Ну давай же
Греческий алфавит | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
История | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Использование на других языках | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Связанные темы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сампи (современный: ϡ; древние формы: , ) — архаичная буква греческого алфавита . Он использовался как дополнение к классическому 24-буквенному алфавиту в некоторых восточно- ионических диалектах древнегреческого языка в VI и V веках до нашей эры для обозначения некоторого типа свистящего звука, вероятно, [ss] или [ts] , и от него отказались. когда звук исчез из греческого.
Позже оно осталось в употреблении как числовой символ для числа 900 в алфавитной (« милезской ») системе греческих цифр . Его современная форма, напоминающая наклоненную вправо букву π с длинной изогнутой поперечной чертой, возникла во время его использования в качестве числового символа в мелком почерке византийской эпохи.
Его нынешнее название, сампи , первоначально, вероятно, означало « сан пи », т. е. «похожий на пи », и также имеет средневековое происхождение. Первоначальное название буквы в древности неизвестно. Было высказано предположение, что сампи было продолжением архаичной буквы сан , которая изначально имела форму буквы М и обозначала звук [с] в некоторых других диалектах. Помимо сан , названия, которые были предложены для сампи, включают паракиизма и ангма , в то время как другие исторически подтвержденные термины для него - энакозис , синкопе и о чарактир .
Алфавитные упрощения
Как буква алфавита, обозначающая шипящий звук, сампи (образный ) в основном использовался между серединой VI и серединой V веков до нашей эры, [1] хотя некоторые свидетельства датируются еще VII веком до нашей эры. Это засвидетельствовано в городах Милета , [2] Эфес , Галикарнас , Эрифры , Теос (все расположены в области Ионии в Малой Азии ), на острове Самос , в ионийской колонии Массилия , [3] и в Кизике (расположенном севернее Малой Азии, в районе Мисии ). Кроме того, в городе Понтийская Месембрия , на черноморском побережье Фракии , он использовался на монетах, на которых была нанесена аббревиатура названия города, написанная « ΜΕͲΑ ». [1]
Сампи встречается в позициях, где другие диалекты, включая письменный ионический , обычно имеют двойную сигму ( σσ ), то есть длинный /ss/ звук . Некоторые другие диалекты, особенно аттический греческий , имеют ττ (длинное /tt/ ) в тех же словах (например, θάλασσα против θάλαττα «море» или τέσσαρες против τέτταρες «четыре»). Все рассматриваемые звуки являются рефлексами протогреческих групп согласных *[kj], *[kʰj], *[tj], *[tʰj] или *[tw] . Поэтому считается, что местная буква сампи использовалась для обозначения какого-то промежуточного звука во время фонетического изменения от более ранних взрывных групп к более позднему звуку /s/ , возможно, аффрикате /ts/ , образующей тройку с греческими буквами, обозначающими /кс/ и /пс/ . [4] [5]
Среди самых ранних известных случаев использования сампи в этой функции - абеседарий с Самоса, датируемый серединой VII века до нашей эры. Это раннее свидетельство уже свидетельствует о его алфавитном положении после омеги (т.е. не о положении сан ), и оно показывает, что его изобретение не могло быть намного позже, чем изобретение самой омеги. [2] [3]
Первое известное использование алфавитного сампи при написании исконно греческих слов — это надпись, найденная на серебряной пластине в Эфесе , в которой есть слова « τέͳαρες » («четыре») и « τεͳαράϙοντα » («сорок»), написанные с помощью сампи (ср. обычное написание ионическое « τέσσαρες/τεσσαράκοντα » вместо аттического τέτταρες/τετταράκοντα ). Его можно датировать концом VII - серединой VI века до нашей эры. [6] [7] Надпись из Галикарнаса [8] имеет имена «Ἁλικαρναͳέ[ω]ν» («Галикарнасцы») и личные имена «Ὀαͳαͳιος» и «Π[α]νυάͳιος». Все эти имена, судя по всему, имеют негреческое, местное происхождение, т.е. карийское . [9] На бронзовой пластине конца VI века из Милета , посвященной святилищу Афины в Ассесе , было обнаружено написание « τῇ Ἀθηνάηι τῇ Ἀͳησίηι » («Афине Ассессосской»). [2] [10] В настоящее время это первый известный случай алфавитного сампи в самом Милете, который обычно считается местом зарождения системы счисления и, следовательно, более позднего числового использования сампи.
Было высказано предположение, что в Афинах может быть единичный пример использования алфавитного сампи. В знаменитой раскрашенной в черный цвет амфоре ок. 615 г. до н.э., известной как « амфора Несса », вписанное имя одноименного кентавра Несса написано неправильным написанием «ΝΕΤΟΣ» (Νέτος) . Ожидаемой правильной формой имени было бы либо аттическое « Νέττος » – с двойной «τ» – либо ионическое « Νέσσος ». Следы исправлений, которые до сих пор видны под нарисованной буквой «Т», привели к предположению, что художник первоначально написал Νέͳος , используя сампи для звука σσ/ττ. [11] [12]
Памфилийские сампи
Письмо, похожее на ионическое сампи, но имеющее с ним неизвестную историческую связь, существовало на отклоняющемся местном диалекте Памфилии сильно на юге Малой Азии. Он имел форму . По словам Бриксе [13] вероятно, это обозначало звуки /s/ , /ss/ или /ps/ . Он встречается в нескольких надписях в городах Аспендос и Перге, а также на местных монетах. Например, надпись из Перге, датируемая примерно 400 г. до н. э., гласит: Ͷανά. αι Preiiai Klemitas Lϝaramy Ͷασιρϝο̄tas ἀνέθε̄κε (= «Vanássāi Preiíāi Klemútas Lwarámu Vasirwōtas anéthēke» , «Клемутас васирвотас, сын Лварамуса, посвятил это царице Перге»). [14] Тот же титул «Царица Перге», местный титул богини Артемиды , встречается на легендах на монетах: Ͷανά. Поехали в Прийас . [15] Как задумано α , как известно, является местной женской формой архаического греческого существительного ἄναξ/ϝάναξ , т.е. (w)anax («царь»), считается, что буква обозначала некий тип шипящего звука, отражающего протогреческий */ktj/ .
Числовое сложение
В алфавитной системе счисления , которая, вероятно, была изобретена в Милете и поэтому иногда называется «милетской» системой, имеется 27 числовых знаков: первые девять букв алфавита от альфа (А) до теты (Θ) обозначают цифры 1–9; следующие девять, начиная с йоты (Ι), обозначают кратные десяти (10, 20 и т. д. до 90); а последние девять, начиная с ро (Р), обозначают сотни (100–900). Для этой цели были использованы 24 буквы стандартного классического греческого алфавита с добавлением трёх архаичных или местных букв: дигамма / вау (Ϝ, , первоначально обозначавший звук /w/ ) для «6», коппа (Ϙ, первоначально обозначавший звук /k/ ) для «90» и сампи для «900». В то время как дигамма и коппа были сохранены в своих первоначальных алфавитных позициях, унаследованных от финикийского, третий архаичный финикийский символ, сан / цаде (Ϻ, обозначающий звук [s] ), не использовался таким образом. Вместо этого было выбрано сампи, добавленное в конце системы после омеги (800).
Из этого был сделан вывод, что система, должно быть, была изобретена в то время и в том месте, когда дигамма и коппа еще либо использовались, либо, по крайней мере, еще помнились как части алфавитной последовательности, тогда как сан либо уже был забыт, либо в по крайней мере, больше не запоминался в своем первоначальном алфавитном положении. В последнем случае, согласно широко обсуждаемой точке зрения, сампи на самом деле мог рассматриваться как сан, но с новой позицией в алфавите.
Датировка возникновения этой системы, а вместе с ней и числовых сампи, была предметом многочисленных дискуссий. В конце XIX века такие авторы, как Томпсон [16] свое полное развитие положил лишь в III веке до нашей эры. Джеффри [1] утверждает, что систему в целом можно проследить гораздо раньше, в VI веке до нашей эры. Ранний, хотя и единичный, случай очевидного использования алфавитных милетских цифр в Афинах встречается на камне, на котором написано несколько столбцов двузначных цифр неизвестного значения, датируемом серединой V века до нашей эры. [17] [18]
Хотя возникновение системы в целом, таким образом, датируется гораздо более ранней датой, чем часто предполагалось ранее, фактическое появление буквы сампи в этом контексте еще не обнаружено ни в каких ранних примерах. Согласно Треатту, самое раннее известное использование числового сампи в каменной надписи происходит в надписи в Магнезии II века до нашей эры во фразе, обозначающей денежную сумму (« δραχ(μὰς) ϡʹ ). [19] но точное числовое значение этого примера оспаривается. [12] В Афинах первое свидетельство относится только к началу II века нашей эры, опять же в надписи с указанием денежных сумм. [20] [21]
До свидетельства о полной функции цифры было несколько случаев, когда сампи использовалось в Афинах в качестве знака для нумерации последовательностей вещей в наборе вместе с 24 другими буквами алфавита, не подразумевая конкретного значения десятичной цифры. . Например, существует набор из 25 металлических жетонов, на каждом из которых выбита одна из букв от альфы до сампи, которые датируются IV веком до нашей эры и, вероятно, использовались в качестве опознавательных знаков судей в судах афинской демократии. [6] [22]
В папирусов текстах , начиная с периода Птолемеев , числовые сампи встречаются с некоторой регулярностью. [21]
На раннем этапе папирусов цифра сампи использовалась не только для обозначения 900, но, что несколько сбивает с толку, также как множитель для 1000, поскольку алфавитная система еще не предусматривала иного способа обозначения тысяч и их кратных чисел. Пишу альфу поверх сампи( или, в лигатуре, ) означало «1×1000», тэта над сампи ( ) означало «9×1000» и так далее. В приведенных Гардтхаузеном примерах - несколько измененная форма сампи, с более коротким правым стеблем ( ), используется. [23] Позднее эта система была упрощена до такой, в которой оператор тысяч обозначался маленькой черточкой слева от буквы (͵α = 1000).
Разработка глифа
В ранних каменных надписях форма сампи, как буквенная, так и цифровая, . Формы с квадратной вершиной, со средней вертикальной чертой одинаковой длины с внешними. или дольше , также встречаются в ранних папирусах. Эта форма соответствует самому раннему засвидетельствованному словесному описанию формы сампи как числового знака в древней литературе, встречающемуся в замечании в трудах врача II века нашей эры Галена . Комментируя использование некоторых непонятных сокращений, встречающихся в более ранних рукописях Гиппократа , Гален говорит, что одно из них «похоже на то, как некоторые люди пишут знак 900», и описывает это как «форму буквы П с вертикальной линией». посередине" (" ὁ τοῦ π γραμμάτος χαρακτὴρ ἔχων ὀρθίαν μέσην γραμμὴν, ὡς ἔνιοι γράφουσι ῶν οσίων χαρακτῆρα »). [24]
Со времен самых ранних папирусов формы рукописных сампи с квадратной вершиной чередуются с вариантами, где вершина закруглена ( , ) или заостренный ( , ). [25] [26] Округлая форма также встречается в каменных надписях римской эпохи. [21] В позднеримский период стреловидные или округлые формы часто писались с петлей, соединяющей две линии справа, что приводило к форме «пиковый туз». , или чтобы . К этим формам, в свою очередь, иногда слева добавляется еще одна декоративная обводка ( ). Его можно прикрепить несколькими способами: сверху ( ) или низ ( ). [26] Из этих форм, наконец, возникает современная форма сампи, начиная с IX века, когда две прямые линии становятся более или менее параллельными ( , , ).
В средневековых западных рукописях, описывающих греческий алфавит, форма наконечника стрелы иногда изображается как . [27]
Происхождение
На протяжении XIX и XX веков многие авторы предполагали, что сампи, по сути, было историческим продолжением архаичной буквы сан ( Ϻ ), М-образной альтернативы сигме (Σ), которая составляла часть греческого алфавита, когда она была первоначально заимствована из греческого алфавита. Финикийский . Архаичный сан стоял в алфавитной позиции между пи (Π) и коппа (Ϙ). Он вышел из употребления в пользу сигмы в большинстве диалектов к VII веку до нашей эры, но сохранялся вместо последнего в ряде местных алфавитов до V века до нашей эры. [28] Принято считать, что оно происходит от финикийского tsade .
Гипотетическая идентификация сан и сампи основана на ряде соображений. Одним из них является сходство звуков, представленных обоими. Сан представлял собой либо простое [s] , либо какую-либо другую фонетическую реализацию общегреческой фонемы /s/ . Предложения по исходному звуковому значению включали [ts] , [4] [С] , [28] и [ʃ] . [29] Вторая причина предположения — систематичность в составлении буквенного инвентаря: в алфавитном письме было три архаичные буквы, вышедшие из употребления ( дигамма/вау , коппа и сан), а за них были приняты три внеалфавитные буквы. милетская система счисления, две из которых явно идентичны архаичным дигамме и коппе; следовательно, легко предположить, что третий в наборе имел ту же историю. Возражения против этой версии были связаны с тем фактом, что сампи не занимал ту же позицию, что и сан, а также с отсутствием какой-либо очевидной связи между формами двух букв и отсутствием каких-либо промежуточных форм, связывающих два использования.
Среди старших авторитетов Гардтхаузен [30] и Томпсон [31] воспринимал идентичность сан и сампи как нечто само собой разумеющееся. Фоут, скептически оценив факты, пришел к выводу, что это правдоподобная гипотеза, но недоказуемая. [6] [9] Дискуссия продолжается до сих пор, в то время как постоянный поток новых археологических открытий относительно относительной датировки различных связанных с ней событий (т.е. первоначального появления алфавита, утраты архаического сан, появления алфавитного сампи и появления система счисления) продолжают влиять на базу данных, на которой она основана.
Часть дискуссии о идентичности сан и сампи вращалась вокруг трудного и, вероятно, искаженного фрагмента филологического комментария анонимного схолиаста , который обсуждался с тех пор, как Йозеф Юстус Скалигер обратил на него внимание в середине 17 века. Дискуссия Скалигера также содержит первое известное подтверждение имени «сан пи» (сампи) в западной литературе и первую попытку его объяснения. Рассматриваемый отрывок представляет собой схолию на два редких слова, встречающихся в комедиях Аристофана , коппатии ( κοππατίας ) и самфоры ( σαμφόρας ). Оба были названиями определенных пород лошадей, и оба, очевидно, были названы в честь буквы, используемой в качестве фирменного знака на каждой: «коппа» и «сан» соответственно. Пояснив это, анонимный схолиаст добавляет отступление, видимо, призванное дополнительно объяснить название и функцию «сан», проводя некую связь между ним и числовым знаком 900. Однако, что именно здесь имелось в виду, неясно. теперь, потому что текст явно был поврежден во время передачи и фактические символы, цитируемые в нем, вероятно, были заменены. Ниже приводится отрывок из чтения, представленного в современном издании, с отмеченными проблемными словами:
koppatias ἠπους εἰκας εἰχαρακτώ τ[?] элемент, как самфора engacharamenos τὸ τὸ γὰρ σ[?] τὰ[?] τὸ ϻ[?] ἀχαρόμενον ϻὰ[?] ἔλεγον. И эти гравюры сохранились на лошадях до сих пор. и путем спряжения k[?] и s[?] можно понять форму числа сто[?], которой предшествует коппа[?] и среди грамматистов этому учат, и это называется коппа; энениконта. [32] | «Копатиями» называли лошадей, заклейменных буквой κ[?], так же как «Самфорами» называли лошадей, заклейменных буквой σ[?]. Ибо «σ»[?], написанное как [или: вместе с?] ϻ[?], называлось сан[?]. Эти клейма до сих пор можно встретить на лошадях. А из «κ»[?], соединенного с «σ»[?], можно увидеть, как получается знак числа 900[?], которому предшествует коппа [?]. Этому также учат грамматики, и цифра «90» называется «коппа». |
Нет единого мнения относительно того, что первоначально подразумевалось под этим отрывком. [26] В то время как Скалигер в 17 веке считал, что схолиаст говорил о сане как о синониме сигмы и имел в виду описание (современной) формы сампи (ϡ) как состоящей из перевернутой полулунной сигмы и буквы π, современный редактор Д. Холверда считает, что схолиаст говорил о реальном сане М-образной формы и выразил убеждение, что современные сампи связаны с ним.
Альтернативная гипотеза исторической идентичности сан и сампи состоит в том, что ионический сампи, возможно, был заимствован из соседнего анатолийского языка карийского языка , который сформировал местный субстрат в ионических колониях Малой Азии. Эту гипотезу упоминает Джеффри [1] и совсем недавно был поддержан Гензарди [33] Брикше [34] предположил, что сампи может быть связано с карийской буквой 25" ", транскрибируемый как ś . Это согласуется с "правдоподобной, но недоказуемой" гипотезой о том, что корень, содержащийся в карийско-греческих именах, написанных с помощью сампи, "Πανυασσις" и "Οασσασσις", идентичен корню * uś- /waś- встречается в других местах карийского языка и содержит карийский звук ś, написанный с помощью . [35] Адьего следует за этим, выдвигая гипотезу, что и карийское письмо, и сампи могли в конечном итоге восходить к греческому Ζ ( ). Как и гипотеза сан-сампи, карийская гипотеза остается открытым и спорным вопросом, тем более что знания о самом карийском языке все еще фрагментарны и развиваются. [2]
Хотя происхождение сампи продолжает обсуждаться, идентичность между буквенным ионическим сампи ( /ss/ ) и цифрой 900 редко подвергалась сомнению, хотя в более старой литературе оно иногда упоминалось лишь ориентировочно. [31] Изолированная позиция была выражена в начале 20-го века Джаннарисом, который, не упоминая алфавитное использование ионийского /ss/ , предположил, что форма числового сампи возникла в результате сопоставления трех букв «Т», т.е. 3×300=. 900. (Он также отверг историческую идентичность двух других цифр, стигмы (6) и коппы (90), с их очевидными алфавитными предшественниками.) [36] Сегодня связь между буквенным и цифровым сампи общепризнанна.
Имена
Несмотря на все неясности, авторы, поддерживающие гипотезу об исторической связи древнего сан и сампи, также часто продолжают использовать название сан для последнего . Бенедикт Эйнарсон выдвигает гипотезу, что на самом деле он назывался * ssan , из-за особого качества свистящего звука, который он имел как ионийский. . Это мнение было отвергнуто Солдати как фонологически невозможное. [26] который указывает, что звук /сс/ всегда встречался только в середине слов и, следовательно, не мог использоваться в начале собственного имени.
Что касается самого названия сампи , то сегодня общепринято, что оно имеет позднее происхождение, а не является оригинальным именем персонажа ни в его древней алфавитной, ни в цифровой функции. Бабиниотис описывает его как «средневековый». [37] в то время как Джаннарис относит его появление «после тринадцатого века». [36] Однако точное время его появления в греческом языке не документировано.
Это имя уже засвидетельствовано в рукописных копиях старославянского текста, описывающего развитие алфавита, трактата «О буквах», IX века приписываемого монаху Храбарю , который был написан сначала глаголицей , а затем передан кириллицей . В одной средневековой кириллической группе рукописей этого текста, вероятно, восходящей к примечанию на полях более ранней глаголической версии: [38] буква называет «сампи» («сампи»). сѧпи ») и «коппа» (« копа ») используются для обозначения греческих цифр. [39] Свидетели этого текстового варианта существуют примерно с 1200 года, но его архетип может быть датирован ранее 1000 года нашей эры. [40]
Первое упоминание названия сампи в западной литературе встречается в произведении 17 века, обсуждении Скалигером схолиона Аристофана относительно слова самфорас (см. выше). Некоторые современные авторы, принимая упоминание Скалигера как первое известное использование и не зная о более ранних свидетельствах, утверждают, что само название возникло только в 17 веке. [41] и/или что его изобрел сам Скалигер. [42] Родственный термин был использован вскоре после Скалигера французским автором Монфоконом, который назвал знак « ἀντίσιγμα πῖ » ( антисигма-пи ), «потому что греки считали его составленным из перевернутой сигмы , которая называется ἀντίσιγμα , и от πῖ «(Graeci putarunt ex inverso sigma, quod ἀντίσιγμα vocatur, et ex πῖ compositum esse»). [43]
Этимология сампи породила множество спекуляций. Единственный элемент, с которым согласны все авторы, - это то, что -pi относится к букве π, но в остальном мнения различаются в зависимости от позиции каждого автора по вопросу об исторической идентичности сампи и сан.
Согласно первоначальному предположению Скалигера, сан-пи означает «написанный как сан и пи вместе». Здесь «сан» относится не к самой архаичной букве сан (т.е. Ϻ), а к «сан» как простому синониму «сигмы», имея в виду внешнюю кривую современной буквы ϡ, напоминающую перевернутую полулунную сигму . [44] Такое прочтение проблематично, поскольку оно соответствует форме только современного (поздневизантийского) сампи, но предполагает активное использование архаической номенклатуры, которая к моменту возникновения этой формы уже давно утратила актуальность. Согласно второй гипотезе, сан-пи изначально означало « сан , стоящий рядом с пи в алфавите». Таким образом, это предложение предполагает историческую идентичность сампи и древнего сан (Ϻ), который действительно стоял за Π. Однако эта версия также проблематична, поскольку предполагает очень раннюю дату появления названия, поскольку после архаического периода первоначальное положение сан, по-видимому, уже не помнилось, и весь смысл использования сампи в системе счисления в том, что оно стоит где-то в другом месте. Однако другая гипотеза интерпретирует сан-пи в смысле « сан, напоминающий пи ». Обычно это относится к современной форме ϡ, предполагая, что одно только название сан сохранялось с древности до тех пор, пока знак не принял эту современную форму. [45] Ни одна из этих гипотез сегодня не имеет широкой поддержки. Сегодня наиболее общепринятое объяснение имени состоит в том, что сан пи ( σὰν πῖ ) просто означает «как пи », где слово сан не связано ни с каким буквенным названием, а просто с новогреческим предлогом σαν («подобный», от древнегреческого ὡς ἂν ). [36] [37]
Ввиду отсутствия собственного имени есть указания на то, что в византийские времена для обозначения знака использовались различные родовые термины. Так, греческий математик XV века Николаос Рабдас называл три цифры, обозначающие 6, 90 и 900, «τὸ ἐπίσημον», «τὸ ἀνώνυμον σημεῖον» («безымянный знак», т. е. коппа ) и «ὁ καλούμενος». χαρακτήρ" ( «так называемый чарактир », т.е. просто «персонаж») соответственно. [42] Термин «ἐπίσημον» ( episēmon , буквально «выдающийся») сегодня правильно используется как общий термин для всех трех внеалфавитных цифровых знаков, но использовался специально для обозначения 6 (т.е. дигаммы / стигмы ).
В некоторых раннесредневековых латинских документах из Западной Европы есть описания современной греческой системы счисления, из которых следует, что сампи был известен просто под греческим словом из-за его числового значения, ἐννεακόσια ( эннеакосия , «девятьсот»). Так, в De loquela per gestum digitorum , дидактическом тексте по арифметике, приписываемом досточтимому Беде , три греческие цифры, обозначающие 6, 90 и 900, называются «episimon», «cophe» и «enneacosis» соответственно. [46] последние два, очевидно, являются искаженными версиями коппы и эннеакосии . Анонимная рукопись 9 века из аббатства Рейнау. [47] имеет эпистмон [ так в оригинале ], кофе и эннакосе . [48] Точно так же в Psalterium Cusanum , двуязычной греко-латинской рукописи 9-го или 10-го века, есть episimôn , enacôse и cophê соответственно (два последних имени ошибочно заменены друг на друга). [49] В другом средневековом манускрипте те же самые слова искажены несколько сильнее, как psima , coppo и enacos , [50] Другие похожие версии названия включают энакозин и ниакузин . [51] [52] или любопытный коррупционный синкопе , [53]
Любопытное название сампи, встречающееся в одном греческом источнике, — «παρακύϊσμα» ( паракиизма ). Встречается в схолии Дионисия Фракса , [54] где три цифры обозначаются как «τὸ δίγαμμα καὶ τὸ κόππα καὶ τό καλούμενον παρακύϊσμα». Малоизвестное слово («…так называемая паракиизма ») буквально означает «ложная беременность», от «παρα-» и глагола «κυέω» «быть беременной». Этот термин был использован и принят Джаннарисом как возможно аутентичный. [36] Ульхорн [55] и снова Солдати. [26] В то время как Джаннарис предполагает, что он должен был подчеркнуть наклонную, наклоненную форму персонажа, Солдати предполагает, что он должен был подчеркнуть его статус неправильного, неуместного дополнения («un'utile superfetazione»). Эйнарсон, однако, утверждает, что это слово, вероятно, является продуктом искажения текста во время передачи в византийский период. [42] Он предполагает, что первоначальное прочтение было похоже на то, которое использовал Рабдас: «ὁ καλούμενος χαρακτήρ» («так называемый персонаж»). Другим современным термином для внеалфавитных цифр было бы «παράσημον» ( parasēmon , букв. «дополнительный знак»). Редактор мог бы написать согласные буквы «π-σ-μ» из «παράσημον» поверх букв «χ-κτ-ρ» из «χαρακτήρ», поскольку оба слова имеют общие оставшиеся промежуточные буквы. Результат, смешанный из букв обоих слов, на следующем этапе мог быть ошибочно истолкован как «παρακυησμ» и, следовательно, как «παρακύϊσμα».
Совершенно новое предложение высказал А. Вилли, который предполагает, что первоначальное название буквы в древнегреческом языке было ангма ( ἄγμα ). [3] Это предложение основано на отрывке из латинского грамматика Варрона , который использует это имя для того, что он называет «25-й буквой» алфавита. Сам Варрон явно не имеет в виду сампи, но использует ангму для обозначения звука [ нг ŋ ] в таких словах, как ангелус . Однако Варрон приписывает использование имени ангма древнему ионическому греческому автору Иону Хиосскому . Вилли предполагает, что Варрон неправильно понял Иона, полагая, что имя ангма относится к звуку [ŋ], потому что этот звук встречается в самом имени. Однако Ион, говоря о «25-й букве алфавита», имел в виду не просто другое произношение некоторых других букв, но и самостоятельную письменную букву, а именно сампи. Согласно гипотезе Вилли, название ангма могло произойти от глагольного корня * ank- , «сгибаться, изгибаться», и относиться к «кривому предмету», использовавшемуся из-за крючкообразной формы буквы.
В других скриптах
В греко-иберийском алфавите , который использовался в IV веке до нашей эры в восточной Испании для написания иберийского языка (языка, не связанного с греческим), сампи был принят вместе с остальной частью ионического греческого алфавита в качестве алфавитного символа для написания второй буквы. свистящий звук, отличный от сигмы. Оно имело форму , с тремя вертикальными линиями одинаковой длины. [56] Его произношение неясно, но оно транслитерируется как ⟨s⟩ .
Греческое письмо также было адаптировано в эллинистические времена для написания иранского языка бактрийцев , на котором говорят в сегодняшнем Афганистане. Бактриан использовал дополнительную букву Ϸ , имеющую форму более поздней (неродственной) германской буквы «шип» (Þ), для обозначения звука ш ( š , [ʃ] ). Предполагается, что это письмо является продолжением греческого сампи и/или сан. [29] [57]
В течение первого тысячелетия нашей эры несколько соседних языков, алфавиты которых были полностью или частично заимствованы из греческого, приняли структуру греческой системы счисления, а вместе с ней и некоторую версию или местную замену сампи.
По -коптски знак «Ⳁ» ( , который был описан как «греческий с буквой Р выше" [55] ), использовался для 900. [58] [59] Его числовая роль впоследствии была перенята местным иероглифом Ϣ ( shei , /ʃ/ ), который связан с семитским tsade (и, таким образом, в конечном итоге также родственен греческому san). [60]
Готический алфавит принял сампи в форме стрелки, направленной вверх (в римской эпохе). , 𐍊) [61]
В славянской письменности глаголице буква ( це , /ts/ ) использовалось для обозначения 900. Оно также могло быть получено из формы еврейского цаде. [62] В кириллице , напротив, символ Ѧ ( маленький юс , /ẽ/ ) использовался изначально, будучи единственной среди родных кириллических букв, которая больше всего напоминала сампи по форме. Однако письмо Вскоре его место занял Ц ( це ), эквивалент глаголического знака. Было предложено, чтобы сампи сохранил свою альтернативную функцию обозначения умножения на тысячу и стал кириллическим «знаком тысячи». ҂ . [38]
В армянском языке буква Ջ ( ϰ ) означает 900, а Ք ( kʿ ), похожая по форме на коптский знак, означает 9000.
Современное использование
Вместе с другими элементами греческой системы счисления сампи иногда до сих пор используется в греческом языке. Однако, поскольку система обычно используется только для нумерации предметов в относительно небольших наборах, таких как главы книги или имена правителей династии, знаки для старших десятков и сотен, включая сампи, встречаются гораздо реже. на практике, чем нижние буквы от 1 до 10. Одной из немногих областей, где более высокие числа, включая тысячи и сотни, все еще выражаются в старой системе Греции с некоторой регулярностью, является область права, поскольку до 1914 года законы нумеровались именно таким образом. . Например, один закон, в названии которого есть сампи, который все еще действует и относительно часто упоминается, - это «Νόμος ͵ΓϠΝʹ/1911» (т.е. Закон № 3950 от 1911 года), «Περί της εκ των αυτοκινήτων ποινικής κα ι αστικής ευθύνης («Об уголовной и гражданской ответственности, возникающей при использовании автомобилей»). [63] Однако в неформальной практике букву сампи в таких случаях часто заменяют строчной или прописной буквой π.
Типография
С появлением современной печати в эпоху западного Возрождения типографы приняли для своих шрифтов миниатюрную версию цифрового знака ϡ. Типографская реализация Sampi широко менялась на протяжении всей своей истории в печати, и в современной электронной верстке до сих пор можно найти большое количество различных форм. Обычно используемые формы варьируются от небольших, π-образных форм ( ) к формам с большими кривыми перекоса ( ), при этом стебли могут быть почти прямостоячими ( ) или почти горизонтально ( ). Реже можно встретить формы с загнутым наружу нижним концом, образующим S-образную кривую ( ).
В его современном использовании в качестве числительного (как и в случае с двумя другими эпиземами , стигмой и коппа) при печати обычно не делается разницы между прописными и строчными буквами; [64] один и тот же символ обычно используется в обеих средах. Однако иногда в печати также используются специальные типографские варианты, адаптированные к стилю верхнего регистра. Проблема разработки таких вариантов прописных букв стала более актуальной после решения Unicode кодировать отдельные кодовые точки символов для сампи прописных и строчных букв. [65] [66] В настоящее время встречается несколько различных конструкций. В более старых версиях диаграмм Юникода использовался глиф с изогнутой и толстой нижней основой ( ). [67] Хотя эта форма была принята в некоторых современных шрифтах, в более поздних версиях Unicode она была заменена более простым глифом, похожим на формы нижнего регистра ( ). [68] Многие шрифты, предназначенные для использования в научных целях, имеют вертикальную треугольную форму с прямыми линиями и засечками ( ), как предложил типограф Яннис Хараламбус. [66] Другие версии включают большие изогнутые формы ( ) или большой вертикальный π-образный глиф с длинной нисходящей кривой ( ).
Эпиграфические древние ионические сампи обычно не передаются в печати современными цифрами. В специализированных эпиграфических или палеографических академических дискуссиях он обозначается либо глифом, либо , или латинской заглавной буквой T с засечками в качестве временной замены. Поскольку этот символ в прошлом никогда не поддерживался в обычных греческих шрифтах, не существует типографской традиции его представления в верхнем и нижнем регистре в стиле обычного текстового шрифта. С момента его включения в стандарт кодировки символов Юникода были разработаны экспериментальные типографские стилизации строчного текстового сампи. Справочный символ Юникода для «архаичного сампи со строчной буквы», согласно первоначальному проекту, должен был выглядеть как основа маленькой буквы τ с квадратной вершиной на высоте x . [69] но был изменен после консультации с греческими экспертами по набору текста. [70] Глиф, показанный в текущих официальных таблицах кодов, стоит на базовой линии и имеет верхнюю часть, немного превышающую высоту шапки , но его основа не имеет засечек и слегка изогнута влево, как нижняя часть ρ или β. Большинство дизайнеров шрифтов, реализовавших этот символ в текущих шрифтах, предпочли создавать глиф либо на высоте x , либо с нижним элементом, но без верхнего, а также с квадратным или изогнутым верхом (что соответствует древней практике писцов). [26] )
Компьютерное кодирование
включено несколько кодов для кодирования сампи и его вариантов В Unicode . Поскольку они были последовательно приняты в разных версиях Unicode, их покрытие в текущих компьютерных шрифтах и операционных системах по состоянию на 2010 год непоследовательно. U + 03E0 («греческая буква сампи») присутствовала в версии 1.1 (1993 г.) и изначально предназначалась для демонстрации обычный современный цифровой глиф. Контраст верхнего и нижнего регистра был введен в версии 3.0 (1999 г.). [65] [71] Поскольку существующий код технически определялся как символ верхнего регистра, новое дополнение было объявлено строчным (U + 03E1, «греческая строчная буква Сампи»). Это привело к некоторому несоответствию между шрифтами, [72] потому что глиф, который присутствовал в U + 03E0 в старых шрифтах, теперь обычно встречается в U + 03E1 в более новых, в то время как U + 03E0 может иметь типографически необычный глиф заглавной буквы.
Новые отдельные коды для древних эпиграфических сампи, также в верхнем и нижнем регистре, были предложены в 2005 году. [73] и включен в стандарт версии 5.1 (2008 г.). [71] Они предназначены для охвата как Ионического и Памфилийский , с ионическим символом, выступающим в качестве эталонного глифа. По состоянию на 2010 год эти символы еще не поддерживаются большинством современных греческих шрифтов. [74] Готический символ «900» был закодирован в версии 3.1 (2001 г.), а коптский сампи - в версии 4.1 (2005 г.). Коды для родственных греческих символов сан и бактрийского « шо » были добавлены в версии 4.0 (2003 г.).
До появления Unicode поддержка сампи в электронном кодировании была незначительной. Никакая общая 8-битная кодовая страница для греческого языка (например, ISO 8859-7 ) не содержала sampi. Однако сампи в нижнем и верхнем регистре были предусмотрены ISO 5428:1984 набором символов греческого алфавита для обмена библиографической информацией . [65] В бета-коде сампи в нижнем и верхнем регистре кодируются как «#5» и «*#5» соответственно. [75] В системе набора текста LaTeX пакет «Babel» позволяет обращаться к сампи нижнего и верхнего регистра с помощью команд «\sampi» и «\Sampi». [76] Шрифты, не поддерживающие Юникод (8-битные) для политонного греческого языка, иногда содержали сампи, сопоставленные с произвольными позициями, но обычно не в виде пары регистров. Например, шрифт «WP Gray Century», поставляемый с WordPerfect, имел sampi, закодированный как 0xFC, тогда как популярные шрифты «Wingreek» имели кодировку 0x22. Ни одна система кодирования до Unicode 5.1 не учитывала отдельно архаичные эпиграфические сампи.
Ссылки
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Джеффри, Лилиан Х. (1961). Местные письменности архаической Греции . Оксфорд: Кларендон. стр. 38–39.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Вахтер, Р. (1998). «Посвящение Афине Ассесосской». Анатолийская эпиграфика . 30 :1-8.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Вилли, Андреас (2008). «Коровы, дома, крючки: греко-семитские буквенные названия как глава в истории алфавита». Классический ежеквартальный журнал . 58 (2): 401–423, здесь: с.419 ие. дои : 10.1017/S0009838808000517 . S2CID 170573480 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Вудард, Роджер Д. (1997). Греческая письменность от Кносса до Гомера: лингвистическая интерпретация происхождения греческого алфавита и преемственности древнегреческой грамотности . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 177–179 . ISBN 978-0-19-510520-9 .
- ^ К. Бриксе, «История альпбабета», в журналах Christidēs, Arapopoulou и Chritē, ред., 2007, «История древнегреческого языка» .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Фоат, FWG (1906). «Свежие доказательства для Ͳ[Сампи]» . Журнал эллинистических исследований . 26 : 286–287. дои : 10.2307/624383 . JSTOR 624383 . S2CID 164111611 .
- ^ «Пойникастас, Эфес № 1335» .
- ^ Британский музей № 886, «Греческие надписи PHI - Галикарнас 1» .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Фоат, FWG (1905). «Цаде и Сампи» . Журнал эллинистических исследований . 25 : 338–365. дои : 10.2307/624245 . JSTOR 624245 . S2CID 163644187 .
- ^ Херрманн, Питер; Фейсель, Денис (2006). Надписи из Милета: Милет. Надписи № 1020 – 1580 . Том 3/6. Берлин: Де Грюйтер. стр. 173–174. ISBN 9783110189667 .
- ^ Богехольд, Алан Л. (1962). «Амфора Несса: заметка о надписи». Американский журнал археологии . 66 (4): 405–406. дои : 10.2307/502029 . JSTOR 502029 . S2CID 191375914 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Угроза, Лесли (1980). Грамматика аттических надписей: фонология . Берлин: Де Грюйтер. п. 24 .
- ^ Брише, Клод (1976). Le Dialecte grec de Pamphylia: Documents et grammaire . Париж стр. 7–9.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ «Греческие надписи ФИ – ИК Перге 1» . . В других изданиях читаются «Клевутас» и «Лвараву». «Ͷ» (транслитерируется «V») здесь означает вторую нестандартную букву, « Памфилийскую дигамму ».
- ^ «Греческие надписи PHI – Brixhe, Dial.gr.Pamph.1» .
- ^ Томпсон, Справочник , стр. 114.
- ^ «Греческие надписи PHI – IG I³ 1387» . , также известный как IG I² 760.
- ^ Шерлиг, Ален (2001). Счет на камнях: элементарный расчет на счетах у древних греков . Лозанна: франкоязычные политехнические и университетские издательства. п. 95.
- ^ «Греческие надписи PHI - Магнезия 4» . , также известный как Syll³ 695.b.
- ^ «Греческие надписи PHI - IG II² 2776» .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Тод, Маркус Н. (1950). «Алфавитная система счисления в Аттике». Ежегодник Британской школы в Афинах . 45 : 126–139. дои : 10.1017/s0068245400006730 . S2CID 128438705 .
- ^ Богехольд, Алан Л. (1960). «Athenaion Politeia 65,2 Аристотеля:« официальный знак » ». Гесперия . 29 (4): 393–401. дои : 10.2307/147161 . JSTOR 147161 .
- ^ Гардтхаузен, Виктор (1913). Греческая палеография. Том 2: Письменность, подписи и хронология в древности и византийском средневековье . Лейпциг: Файт. стр. 368–370.
- ^ Galen (1821–1823). Galenis opera omnia, Vol. 17a . Leipzig: Car. Cnobloch. p. 525.
- ^ Фоат, FWG (1902). «Сематография греческих папирусов» . Журнал эллинистических исследований . 22 : 135–173. дои : 10.2307/623924 . JSTOR 623924 . S2CID 163867567 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Солдати, Агостино (2006). « Τὸ καλούμενον παρακύϊσμα»: Le forme del sampi nei papiri». Архивы исследований папируса и смежных областей . 52 (2): 209–217. дои : 10.1515/apf.2006.52.2.209 . S2CID 179007763 .
- ^ Гардтхаузен, Палеография , стр.167.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Джеффри, Локальные сценарии , стр. 33.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Тарн, Уильям Вудторп (1961). Греки в Бактрии и Индии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 508. ИСБН 9781108009416 .
- ^ Гардтхаузен, Греческая палеография , стр.369.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Томпсон, Справочник , стр.7.
- ^ Холверда, Д. (1977). Пролегомены к комедии. Схолии об Ахарненсе, Рыцарях, Облаках (Схолии об Аристофане 1.3.1. ) Гронинген: Боума. п. 13.
- ^ Гензарди, Джузеппе (1987). «Особенная греческая буква: Сампи». Доклады Национальной академии Линчеи . 42 : 303–309.
- ^ Брише, Клод (1982). «Палатализации на греческом и фригийском языках». Бюллетень Парижского лингвистического общества . 77 : 209–249.
- ^ Адьего, Игнасио Дж. (1998). «Новое двуязычие Кауноса и проблема карийского алфавита». Кадм . 37 (1–2): 57–79. дои : 10.1515/кадм.1998.37.1-2.57 . S2CID 162337167 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Джаннарис, А.Н. (1907). «Дигамма, Коппа и Сампи как цифры на греческом языке» . Классический ежеквартальный журнал . 1 : 37–40. дои : 10.1017/S0009838800004936 . S2CID 171007977 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бабиниотис, Георгиос. «самби». Lexiko tis Neas Ellinikis Glossas .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б См. Уильям Р. (1999). Шло ли дело к другому?: исследование истоков передачи текста на церковнославянском языке . Блумингтон: Славица. п. 177
- ^ См. Utrum in alterum , стр.133f.
- ^ См. Utrum in alterum , стр.184.
- ^ Таким образом, Кейл, Halikarnassische Inschrift , стр.265; также Фоат, Цаде и Сампи , стр.344, и Вилли, Коровы, домики, крючки , стр.420.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Эйнарсон, Бенедикт (1967). «Заметки о развитии греческого алфавита». Классическая филология . 62 :1–24, особенно стр.13 и 22. doi : 10.1086/365183 . S2CID 161310875 .
- ^ Монфокон, Бернар де (1708). Палеография Грека . Париж: Герен, Будо и Робустель. п. 132 . цитируется у Солдати, Так называемый паракиизм , с. 210.
- ^ Скалигер, Иосиф (1658). Замечания по хронологии Евсевия . Амстердам: Янссон. стр. 115–116.
- ^ Томпсон, Справочник , стр. 104.
- ^ Беда [Почтенный]. «О речи жестами пальцев». В Мине, JP (ред.). Все труды, т. 1 . Париж п. 697
- ^ Цюрих, Центральная библиотека, Кодекс Rh.131. Эта же рукопись упоминается как «Алфавит фон Санкт-Галлен» Виктора Гардтхаузена , Греческая палеография , стр. 368.
- ^ фон Висс, Пауль Фридрих (1850). Алеманнские формулы и письма девятого века . Цюрих. п. 31.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Гардтхаузен, Греческая палеография , стр.260.
- ^ Бодлианский квартальный отчет 3 (1923), стр.96
- ^ Лаут, Франц Иосиф (1857). Германский рунический фударк, критически разработанный на основе источников . Мюнхен: Лаут. п. 17 .
Ниакузин.
- ^ Атто [Верчелли] (1884). Минь, JP (ред.). Все произведения Аттона Верцеллиса . Париж: Гарнье. п. 13.
- ^ Хофман, Райклоф (1996). Комментарий Санкт-Галль-Прискана, часть 1, том 2 . Мюнстер: Нодус. п. 32.
- ^ Хилгард, Альфред (ред.). Схолия Лондон у Дионисия Фракийского Arte grammaticem (Grammatici Graeci, Vol. I:3 . Leipzig. стр. 429.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Ульхорн, Ф. (1925). «Заглавные буквы так называемого готического письма». Журнал для книжных исследований . 2 : 57–64 и 64–74.
- ^ Хоз, Хавьер де (1998). «Греческая эпиграфика Запада и греко-иберийская письменность». В Кабрера Бонет, П.; Санчес Фернандес, К. (ред.). Греки в Испании: по следам Геракла . Мадрид: Министерство образования и культуры. стр. 180–196.
- ^ Шелдон, Джон (2003). «Иранские доказательства ложного сан Пиндара?». Антихтон . 37 : 52–61. дои : 10.1017/S0066477400001416 . S2CID 141879381 .
- ^ Лейтон, Бентли (2000). Коптская грамматика с хрестоматией и глоссарием . Висбаден: Харасовиц. п. 59 . ISBN 9783447042406 .
- ^ «Пересмотренное предложение о добавлении коптского алфавита в BMP UCS (N2636)» (PDF) . 2003.
- ^ Фоат, Цаде и Сампи , стр.363, называет Ϣ версией сампи.
- ^ Брауне, Вильгельм (1895). Готическая грамматика - с избранным для чтения и глоссарием . Лондон: Кеган Пол. п. 2.
- ^ Шенкер, Александр М. (1995). «Раннее письмо». Заря славянского языка: введение в славянскую филологию . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. стр. 168–172. ISBN 0-300-05846-2 .
- ^ Секстон, Марк Вильгельм (2006). Упорядоченное мировоззрение: традиция алфавитной сортировки от клинописи до вычислительной . Тюбинген: Нимейер. стр. 225, 653.
- ^ Холтон, Дэвид; Макридж, Питер; Филиппаки-Уорбертон, Ирен (1997). Греческий: всеобъемлющая грамматика современного языка . Лондон: Рутледж. п. 105.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Эверсон, Майкл (1998). «Дополнительные греческие символы для UCS» (PDF) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хараламбус, Яннис (1999). «От Unicode до типографики: пример: греческое письмо» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2012 г.
- ^ «Стандарт Юникода 3.1. Греческий и коптский» (PDF) .
- ^ «Стандарт Юникода 5.2. Греческий и коптский» (PDF) .
- ^ «Краткое описание репертуара для второго PDAM 3 стандарта ISO/IEC 10646» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 октября 2011 г. Проверено 4 октября 2010 г.
- ^ «ISO/IEC JTC 1/SC 2 N 3891» (PDF) . Проверено 4 октября 2010 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Консорциум Юникод. «База данных символов Юникода: данные о производных свойствах» . Проверено 25 сентября 2010 г.
- ^ Николас, Ник. «Цифры» . Архивировано из оригинала 5 августа 2012 г. Проверено 12 августа 2010 г.
- ^ Николас, Ник (2005). «Предложение добавить в UCS греческие эпиграфические буквы» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 февраля 2006 г. Проверено 12 августа 2010 г.
- ^ В следующих бесплатных шрифтах реализованы новые символы: «IFAO-Grec Unicode» ( Французский институт восточной археологии. «Шрифты» . Проверено 3 октября 2010 г. ), «Новая Афина Юникод» ( Дональд Мастронард. «О новом шрифте Unicode Athena» . ), а также группу шрифтов, включающую «Alfios», «Aroania», «Atavyros» и другие ( Джордж Дурос. «Юникодные шрифты для древних письменностей» . Проверено 3 октября 2010 г. ).
- ^ «Руководство по бета-коду TLG, 2010 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 г. Проверено 4 октября 2010 г.
- ^ Беккари, Клаудио (2010). «Teubner.sty: расширение греческого варианта пакета Babel» (PDF) . Проверено 4 октября 2010 г.
Источники
- Томпсон, Эдвард М. (1893). Справочник по греческой и латинской палеографии . Нью-Йорк: Д. Эпплтон. п. 7.