Жемчуг дракона (манга)
Жемчуг Дракона | |
![]() | |
драконий жемчуг ( Дракон Бору ) | |
---|---|
Жанр | |
Манга | |
Написал | Акира Торияма |
Опубликовано | Шуэйша |
английский издатель | |
Выходные данные | Комиксы о прыжках |
Журнал | Еженедельный Shonen Jump |
английский журнал | |
Демографический | Сёнэн |
Оригинальный запуск | 20 ноября 1984 г. - 23 мая 1995 г. |
Объемы | 42 |
Аниме телесериал | |
| |
Мидквел | |
| |
Медиа-франшиза | |
Жемчуг дракона ( яп . ドラゴンボール , Хепберн : Дорагон Бору ) — японская серия манги , написанная и проиллюстрированная Акирой Ториямой . Первоначально выпущенный в Shueisha издательства сёнэн -манги журнале Weekly Shōnen Jump с 1984 по 1995 год, 519 отдельных глав были собраны в 42 тома танкобон . «Жемчуг дракона» был вдохновлен китайским романом «Путешествие на Запад» и гонконгскими фильмами о боевых искусствах . Первоначально он имел комедийную направленность, но позже превратился в насыщенный боевыми действиями сериал. История повествует о приключениях Сон Гоку с детства до взрослой жизни, когда он тренируется в боевых искусствах и исследует мир в поисках Жемчугов Дракона, семи волшебных сфер, которые, собранные, вызывают дракона, исполняющего желания. В своем путешествии Гоку заводит нескольких друзей и сражается со злодеями, многие из которых также ищут Жемчуг Дракона.
Оригинальная манга была адаптирована в два аниме- сериала производства Toei Animation : Dragon Ball и Dragon Ball Z , которые транслировались в Японии с 1986 по 1996 год; аниме-продолжение Dragon Ball Z , Dragon Ball GT , транслировалось с 1996 по 1997 год. медиа-франшиза Вокруг сериала сформировалась ; Среди товаров были как анимационные, так и игровые фильмы , коллекционные карточные игры , фигурки , коллекции саундтреков и многочисленные видеоигры . Лицензию на выпуск сериала на английском языке в Северной Америке и Великобритании получила компания Viz Media , а в Австралии и Новой Зеландии — компания Madman Entertainment . Первоначально компании разделили мангу на две части: Dragon Ball и Dragon Ball Z, чтобы соответствовать аниме-сериалу, но самое последнее издание сериала было выпущено под первоначальным названием.
Dragon Ball стал одной из самых успешных серий манги всех времен. Его первоначальная публикация в Weekly Shōnen Jump отчасти стала причиной того, что журнал достиг самого высокого тиража - 6,53 миллиона продаж в неделю. Его собранные тома танкобона проданы тиражом более 160 миллионов копий в Японии и 260 миллионов по всему миру. [ 2 ] [ б ] что делает его одной из самых продаваемых серий манги всех времен. Рецензенты похвалили мангу за ее комедию, боевые сцены и темп, отметив при этом тему взросления и использование культурных отсылок из китайской мифологии и японских народных сказок . Жалобы родителей в Соединенных Штатах привели к тому, что англоязычные выпуски были отредактированы с целью удаления наготы, расовых стереотипов и другого контента.
Также считающийся одной из самых влиятельных серий манги, Жемчуг дракона вдохновил многих художников манги , в том числе Эйитиро Ода ( One Piece ), Масаси Кисимото ( Наруто ) и Тите Кубо ( Блич ). Серия « мидквелов » под названием Dragon Ball Super публикуется в V Jump с 2015 года. Она написана Ториямой и проиллюстрирована Тойотару .
Краткое содержание сюжета
Сон Гоку , мальчик с обезьяньим хвостом, и Булма , девочка-подросток, путешествуют, чтобы найти семь Жемчугов Дракона, которые вызывают дракона Шенлуна , чтобы исполнить одно желание пользователя. Их путешествие приводит к пустынному бандиту Ямче , который позже становится союзником; Чи-Чи , на которой Гоку, сам того не зная, соглашается жениться; и Плов , озорной человек, который ищет Жемчуг Дракона, чтобы осуществить свое желание править миром. Гоку проходит строгие режимы тренировок под руководством мастера боевых искусств Каме-Сен'нина , чтобы сражаться в Тенкаити Будокай ( 天下一武道会 , букв. «Самый сильный турнир по боевым искусствам под небесами») . Он подружился с монахом по имени Куририн , своим партнером по тренировкам и первым соперником. После турнира Гоку ищет Жемчуг Дракона, оставленный ему дедом, и почти в одиночку побеждает Армию Красной Ленты и их наемного убийцу Таопайпай . Затем Гоку воссоединяется со своими друзьями, чтобы победить бойцов гадалки Бабы Уранаи и использовать ее, чтобы найти последний Жемчуг Дракона, чтобы оживить друга, убитого Таопайпаем.
Три года спустя в Тенкаити Будокай Гоку и его союзники выступают против соперника Каме-Сеннин и брата Таопайпая, Цуру-Сеннин, и его учеников Теншинхана и Чаозу . Куририн убит после турнира; Гоку выслеживает лидера убийц Пикколо Даймао , но терпит поражение. Самурай Яджиробе отводит Гоку к отшельнице Карин , которая исцеляет его и усиливает силу. Тем временем Пикколо побеждает и убивает Каме-Сен'нина и Чаозу, прежде чем использовать Жемчуг Дракона, чтобы вернуть себе молодость и уничтожить Шенлонга. Затем Гоку убивает Пикколо Даймао, который перед смертью порождает своего сына/реинкарнацию Пикколо . Затем Карин направляет Гоку к Ками , первоначальному создателю Жемчугов Дракона и второй половине Пикколо Даймао, чтобы тот восстановил Шенлонга и оживил его убитых друзей. Гоку тренируется под руководством Ками в течение следующих трех лет, снова воссоединяясь со своими друзьями в Тенкаити Будокай . Там он побеждает Пикколо, чью жизнь он сохраняет, поскольку это также убьет Ками. Гоку уходит с Чи-Чи, чтобы сдержать свое обещание жениться на ней.
Пять лет спустя Гоку становится молодым человеком и отцом сына Гохана . Человек по имени Радитц прибывает на Землю, идентифицирует Гоку как своего младшего брата Какаррота и сообщает ему, что они являются членами почти вымершей инопланетной расы, называемой Саянами ( サイヤ人 , Сайя-дзин ) , которая послала Гоку завоевать для них Землю. ; Гоку получил тяжелую травму головы однако в младенчестве и потерял все воспоминания о своей миссии. Гоку отказывается продолжать миссию и встает на сторону Пикколо, чтобы убить Радица ценой своей жизни. В загробной жизни Гоку тренируется под руководством Северного Кайо , пока его не возродят Жемчуга Дракона, чтобы спасти Землю от вторжения Наппы и Вегеты . В битве Ямча, Чаозу, Теншинхан и Пикколо убиты, а Жемчуг Дракона перестает существовать. Куририн и галактический тиран Фриза узнают о другом наборе Жемчугов Дракона на планете Намек ( ナメック星 , Намекку-сей ) , родном мире Пикколо. Булма, Гохан и Куририн ищут их, чтобы оживить своих друзей и восстановить Жемчуг Дракона Земли. Их цель приводит к нескольким битвам с приспешниками Фризы и Вегетой, последний стоит рядом с героями, чтобы сражаться с Ginyu Force — команда наемников. Долгая битва с Фризой заканчивается, когда Гоку превращается в легендарного Супер Сайяна ( 超サイヤ人 , Супа Сайя-дзин ) и побеждает его. Едва выжив, Фриза выздоравливает и отправляется на Землю, чтобы отомстить Гоку; однако его убивает Супер Сайян из будущего по имени Транкс .
Три года спустя появляется группа андроидов ( 人造人間 , Jinzōningen , букв. «Искусственные люди»), созданная членом бывшей Армии Красной Ленты, Доктором Геро , жаждущая отомстить Гоку. В это время также появляется злая форма жизни по имени Селла , которая, поглотив двух андроидов, чтобы достичь своей «идеальной формы», проводит свой собственный боевой турнир, чтобы бросить вызов главным героям. После того, как Гоку безуспешно жертвует своей жизнью, Гохан мстит за своего отца, убивая Селла. Семь лет спустя Гоку ненадолго возрождается на один день, и его союзники втягиваются в борьбу против Маджина Бу . После многих сражений, включая разрушение и воссоздание Земли, воскресший Гоку уничтожает Бу с помощью Генки-Дамы (сферы чистой энергии, полученной от всех разумных существ на Земле) и желает, чтобы он перевоплотился в «доброго существа». человек". Десять лет спустя, в Тенкаити Будокай , Гоку встречает человеческую реинкарнацию Бу, Ооба . После проверки своих способностей Гоку уходит с Убом, чтобы обучить его стать новым хранителем Земли.
Производство
Письмо
Примерно через шесть месяцев после создания популярной манги «Доктор Сламп» в 1980 году Акира Торияма хотел завершить сериал, но его издатель Шуэйша позволил ему сделать это только в том случае, если он согласился начать для них еще один сериал вскоре после этого. [ 3 ] [ 4 ] Он работал со своим редактором Кадзухико Торишимой над несколькими синглами , но ни один из них не увенчался успехом. [ 5 ] Затем Торишима предложил, что, поскольку Торияма любит фильмы о кунг-фу , ему следует создать о кунг-фу сёнэн мангу . [ 6 ] Его вдохновили гонконгские фильмы о боевых искусствах, такие как Брюса Ли » «Выход дракона (1973) и » Джеки Чана ( «Пьяный мастер 1978). [ 7 ] [ 8 ] [ нужна страница ] Особое влияние на него оказали сцены драк в фильмах с Джеки Чаном. [ 9 ] и сказал, что никогда бы не придумал Жемчуг дракона, если бы не посмотрел «Пьяный мастер» , [ 10 ] который ему понравился отчасти из-за его беззаботного тона. [ 11 ] , состоящего из двух частей Это привело к созданию «Мальчика-дракона» . [ 12 ] опубликовано в августовском и октябрьском выпусках журнала Fresh Jump за 1983 год . В нем рассказывается о мальчике, владеющем боевыми искусствами, который сопровождает принцессу в ее родной стране. Мальчик-Дракон был очень хорошо принят и превратился в серийного Жемчуга Дракона . [ 3 ] [ 13 ]
Сюжет и персонажи « Жемчуга дракона» были созданы по образцу классического китайского романа « Путешествие на Запад» . [ 13 ] [ 14 ] Гоку — это Сунь Укун («Сон Гоку» по-японски), Булма — Тан Саньцзан , Улун — Чжу Бацзе , а Ямча — Ша Уцзин . [ 6 ] Торияма хотел создать историю на тему « Путешествия на Запад» , но с «немного кунг-фу ». [ 15 ] объединив роман с элементами фильмов о кунг-фу Джеки Чана и Брюса Ли. [ 16 ] Торишима сказал, что выбрал роман во многом потому, что он является свободной интеллектуальной собственностью, а также потому, что его китайский сеттинг не был распространен в манге того времени и сделал бы его уникальным и отличал бы его от Слампа США Доктора атмосферы Западного побережья . [ 3 ]
Он изменил цель с «Путешествия на Запад» , где главные герои путешествуют по западным регионам ( Средней Азии ), чтобы собрать священные буддийские тексты с Индийского субконтинента , на что-то более простое — сбор семи сфер, исполняющих желание. [ 17 ] Торияма добавил идею Жемчугов Дракона, чтобы дать персонажам игровую деятельность по сбору чего-либо, чтобы привлечь внимание сёнэн аудитории журнала -манга . [ 15 ] Его концепция Жемчуг Дракона была вдохновлена эпическим японским романом Нансо Сатоми Хаккенден (1814–1842), в котором герои собирают восемь больших буддийских четок ожерелья из восьми разных регионов Японии , которые Торияма адаптировал для поиска семи Жемчуг Дракона. из семи разных локаций; он выбрал число семь, чтобы не совпадать с количеством бусинок в Хаккендене . [ 18 ] [ 19 ] Название « Жемчуг дракона» было вдохновлено фильмом «Выход дракона» , а также более поздними фильмами о кунг-фу, подделками от Брюса , в названии которых часто использовалось слово «Дракон». [ 7 ] Первоначально он думал, что история продлится около года или закончится, как только будут собраны Жемчуги Дракона. [ 5 ] Торияма сказал, что, хотя истории намеренно просты для понимания, он специально нацелил «Жемчуг дракона» на более старшую аудиторию, чем «Доктор Сламп» . [ 20 ]
Изначально манга не пользовалась популярностью. Хотя он подозревал, что жанр файтингов больше понравится сёнэн -аудитории, Торияма старался придерживаться приключенческого аспекта «Путешествия на Запад» , который ему самому нравился. Например, в каждой главе меняется обстановка, появляются разные враги и разные локации. И только после того, как ему надоело, что Торишима ворчит по поводу его популярности, Торияма сдался и развил новые сражения с первым показанным Тенкаити Будокаем . Несмотря на свое сопротивление, автор сказал, что ему было приятно, когда в тот момент сериал стал популярным. Тем не менее, он сказал, что все еще пытался сопротивляться, вернувшись к приключенческому аспекту с аркой «Армия Красной Ленты» и посетив Деревню Пингвинов из «Доктора Слампа», чтобы добавить комедии. Когда это не сработало, основной темой манги стали бои. [ 21 ]
Торияма сказал, что ко второй половине сериала он стал больше интересоваться придумыванием истории, чем ее рисованием, и что сражения стали более напряженными из-за того, что он упростил линии. Он также сказал, что будет получать письма от читателей с жалобами на то, что искусство стало «слишком квадратным», поэтому он намеренно сделал его более квадратным. [ 9 ] Спустя годы он заявил, что, поскольку «Жемчуг дракона» — это боевик-манга, наиболее важным аспектом является чувство скорости, поэтому он не рисовал очень тщательно, предполагая, что он не интересовался этим искусством. [ 22 ] По мере развития манги Торияма боролся с аркой Android и Cell, чувствуя, что не сможет превзойти арку Freeza. [ 21 ] Он добавил путешествие во времени , но сказал, что ему было тяжело с сюжетом, и он мог думать только о том, чем заняться на этой неделе. [ 6 ] После смерти Селла Торияма намеревался, чтобы Гохан заменил Гоку в качестве главного героя сериала, но почувствовал, что персонаж не подходит для этого, и передумал. [ 6 ] Даже после арки «Клетка» Торияма чувствовал, что на этом она не может закончиться, и поэтому продолжил арку Маджин Бу. Решив, что это будет финал, он решил нарисовать то, что хотел, и вставил комедию с персонажем Великого Сайямана Гохана и персонажем Готенксом. Однако он не думал о финале до последней главы. [ 21 ] Тогда Торияма сказал, что дал Dragon Ball сдержанный финал, чтобы создать впечатление, будто история может продолжаться. [ 23 ] Но позже скажет, что пропустил историю на 10 лет вперед, чтобы дать понять, что это действительно конец. Желая еще яснее показать, что битвы Гоку закончились и к власти приходит новое поколение, Торияма немного изменил финал канзенбанского переиздания Dragon Ball , которое завершилось в 2004 году. [ 21 ]
Разработка
Обычно при создании главы манги художник рисует черновой вариант или « название », затем более подробную раскадровку и, наконец, окончательную версию. Однако Торияма рисует только раскадровку, а затем конечный продукт просто потому, что это требует меньше работы. [ 5 ] Он не планировал детали своих рассказов заранее. Когда он начал сериализацию « Жемчуга дракона» , он подготовил раскадровки только для трёх глав. [ 5 ] Автор сказал, что во время сериализации он подождет примерно за два дня до крайнего срока, чтобы приступить к разработке раскадровки. Начав около полуночи, он заканчивал работу около шести утра и до самой ночи писал чернила, заканчивая все примерно за полтора дня. [ 7 ] В отличие от других художников, ему помогал только один помощник. [ 24 ] Торияма сказал, что размышления только об истории каждой главы поставили его в затруднительное положение, особенно из-за путешествий во времени Транкса. [ 5 ] Единственное, в чем он уверен, — это в своей способности связать историю с более ранним аспектом, заставляя ее казаться предзнаменованием . [ 21 ] Автор использовал предложения в письмах от фанатов, которые он получил, хотя обычно делал противоположное тому, что предлагалось. Например, многие фанаты посоветовали ему не убивать Вегету, что он и сделал. [ 25 ]
Желая уйти от западных тем, которые повлияли на Доктора Слампа , Торияма использовал восточные пейзажи « в Жемчуге дракона» . Помимо отсылок к китайским зданиям и пейзажам, остров, на котором Тенкаити Будокай проводится , создан по образцу Бали (в Индонезии ), который он посетил в 1985 году. Территория вокруг космического корабля Боббиди была вдохновлена фотографиями Африки. Включив в мангу бои, Торияма отправил персонажей в необитаемые места, чтобы избежать трудностей с рисованием жителей и разрушенных зданий. [ 26 ] Торияма хотел создать «Жемчуг дракона» в вымышленном мире, в основном основанном на Азии , черпая вдохновение из нескольких азиатских культур, включая японскую , китайскую , южноазиатскую , центральноазиатскую , арабскую и индонезийскую культуры . [ 27 ] [ 26 ] Торияма также был вдохновлен джиннами из « Арабских ночей » . [ 28 ] для тренировочных сцен послужил «Пьяный мастер» Джеки Чана. В качестве образца [ 24 ] Автор сказал, что Muscle Tower в сюжетной линии Red Ribbon Army была вдохновлена видеоигрой избей их всех» « Spartan X ( называемой «Мастер кунг-фу» на Западе Джеки Чана ), в которой враги появляются очень быстро, когда игрок поднимается на башню (игра был, в свою очередь, вдохновлен « Колёсами во время еды» Брюса Ли и «Игрой смерти» ), и что бои были похожи на бои в Тенкаичи Будокай , но не в турнирной обстановке. [ 6 ]
Торияме лично не нравится идея давать названия боевым техникам, он шутит, что в реальном бою тебя убьют прежде, чем ты успеешь выкрикнуть их имена, но Торишима считал, что так будет лучше. Торияма приступил к созданию названий для всех техник, за исключением фирменной Камеамехи (Kamehameha ). Камехамеха , букв. «Волна Камехаме»), которую придумала его жена, когда он не решил, как ее назвать. Он даже подбирал их специально для каждого персонажа, говоря, что кто-то вроде Вегеты будет использовать английские имена, а использовал кандзи . для более сложных персонажей, таких как Пикколо, [ 26 ]
Чтобы быстро продвигать историю и позволить персонажам путешествовать без неудобств, он создал летающее облако Кинто-ун ( кувыркающееся облако , букв. «Сальто-облако») , затем дал большинству бойцов технику полета Буку-дзюцу ( У Кондзюцу , букв. «Техника воздушного танца») и даровал Гоку телепортации способность Сюнкан Идо ( телепортация , букв. «Мгновенный телепорт») . [ 26 ] Разговаривая со своим давним другом и коллегой-художником манги Масакадзу Кацурой о том, что нет ничего сильнее Супер Сайяна, Кацура предложил «слить» двух персонажей вместе, что привело к созданию техники Fusion ( フュージョン , Fyūjon ) . [ 29 ] [ 30 ]
Торияме нравилось проектировать и рисовать характерные машины этой серии. [ 21 ] Ему больше всего нравится проектировать оригинальные механизмы , размышляя о том, как входит пилот и где находится двигатель. Что касается предметов из реального мира, ему пришлось бы смотреть на ссылки, и даже небольшое отклонение было бы заметно. [ 9 ] Он идет против всего, что было популярно в то время, объясняя, что, когда он создавал Dragon Ball , большинство автомобилей были очень квадратными, поэтому он рисовал только круглые конструкции автомобилей. [ 21 ]
В 1995 году Торияма подробно описал оборудование, которое он использовал для Dragon Ball . G-pen Он использовал перо от Zebra и обычно получал три главы из одной, потому что обычно он не нажимает сильно. Торияма использовал черные чернила для рисования, произведенные Pilot , но его цветные чернила были произведены Luma и наносились с помощью тонкой кисти Tenshōd десятилетней давности. Его белый цвет также был сделан Лумой. Он получил бесплатную бумагу Kent, похожую на картон Bristol , от продавца, связанного с Shueisha, и использовал механический карандаш с грифелем 2B толщиной 0,5 мм и широкую линейку длиной не менее 30 см. [ 31 ]
Персонажи
При создании персонажа он сначала рисовал его лицо и тип телосложения, а затем одежду, думая, смогут ли бойцы в ней передвигаться. [ 25 ] Он заявил, что не рисует «плохих парней» настолько бессовестно, чтобы это психологически воздействовало на читателей. Это не из заботы о других, а потому, что ему не нравится рисовать такие вещи. [ 21 ] Лишь немногие из его персонажей имеют экранный тон , потому что ему было трудно его использовать. Торияма не беспокоился о единообразии цвета одежды персонажей на случайных цветных страницах, иногда он использовал другие цвета, чем раньше. [ 9 ] Он даже специально попросил Торишиму создавать как можно меньше цветных страниц. [ 22 ] . Например, все сайяны названы в честь овощей, причем является означает сайя Имена персонажей почти всегда анаграммой слогов ясай « , » что имеющие общую тему с связанными с овощ ними персонажами, чаще всего с едой какарот ( представляют собой каламбуры , , какаротто ). взято из моркови ( Carrot , kyarotto ) . [ 15 ]
Вопреки общепринятому мнению, что самые сильные персонажи должны быть самыми большими по физическому размеру, он создал многих самых могущественных персонажей Dragon Ball , включая Гоку, маленького роста. [ 32 ] Торияма объяснил, что он заставил Гоку вырасти, чтобы было легче рисовать сцены боя, хотя Торишима изначально был против этого, потому что главный герой манги редко менялся радикально. [ 22 ] Позже Торишима назвал это своим самым большим кризисом в сериале, поскольку Торияма угрожал положить ему конец, если Гоку не вырастет. Редактор заявил, что его опасения необоснованны, поскольку читатели приняли изменение без жалоб. [ 5 ]
Создав Пикколо Даймао как первого по-настоящему злого злодея, он сказал, что его часть сериала рисовать интереснее всего. [ 6 ] Freeza была создана примерно во времена японского экономического пузыря и вдохновлена недвижимостью спекулянтами , которых Торияма называл «худшими людьми». [ 6 ] Ю Кондо, второй редактор Ториямы, от арки Сайян до появления Perfect Cell, и Фуюто Такеда, его третий редактор из Perfect Cell до конца серии, сказали, что Dragon Ball достиг своего пика популярности во время арки Freeza. В опросе популярности с участием тысячи бюллетеней, проведенном в Weekly Shōnen Jump , Dragon Ball получил 815 голосов. [ 33 ] Обнаружив, что эскалация врагов трудна, Торияма создал Силу Гинью, чтобы добавить манге больше баланса. [ 6 ]
Когда Торияма создал трансформацию Супер Саяна во время арки Фризы, он дал Гоку светлые волосы, потому что их было легче рисовать ассистенту Ториямы, который потратил много времени на чернение волос Гоку. Он также посмотрел на него пронзительным взглядом, основанным на парализующем взгляде Брюса Ли. [ 34 ]
Публикация
Японское издание
Жемчуг дракона был сериализован в Shueisha издательства сёнэн -манги антологии Weekly Shōnen Jump с 20 ноября 1984 года по 23 мая 1995 года. [ 35 ] [ с ] По мере того как читательская аудитория Dragon Ball росла, журнал менялся, чтобы отражать меняющиеся интересы. [ 38 ] 519 отдельных глав были собраны в 42 тома танкобон издательством Shueisha с 10 сентября 1985 г. по 4 августа 1995 г. [ 39 ] [ 40 ] Они видели любые цветные или частично цветные изображения в оттенках серого . [ 41 ] К 24-летию сериала танкобон получил новую обложку, которая использовалась во всех переизданиях с 2009 года. [ 42 ] В период с 4 декабря 2002 г. по 2 апреля 2004 г. серия была выпущена в виде сборника из 34 томов канзенбана , в которых сохранились цветные иллюстрации из выпуска Weekly Shōnen Jump . [ 43 ] [ 44 ] Это издание получило новые иллюстрации на обложке, и каждый том включал плакат с соответствующим изображением обложки. Эти новые иллюстрации изначально были нарисованы чернилами, отсканированы на компьютер и раскрашены с помощью Corel Painter . В середине работы Торияма начал рисовать их на графическом планшете и раскрашивать в Adobe Photoshop . [ 4 ]
за декабрь 2012 года ( дата обложки февраль 2013 года) В выпуске V Jump было объявлено, что части манги будут полностью раскрашены в цифровом формате и переизданы как Dragon Ball Full Color . [ 45 ] С 4 февраля 2013 г. по 4 июля 2014 г. было выпущено 20 томов, начиная с главы 195 и сгруппированных по сюжетным линиям. [ 46 ] [ 47 ] С 4 января по 4 марта 2016 года было опубликовано 12 томов, охватывающих первые 194 главы. [ 48 ] [ 49 ] Dragon Ball также был выпущен в сосюэн- издании, целью которого является воссоздание манги в том виде, в котором она была первоначально выпущена в Weekly Shōnen Jump , в том же размере, с цветными страницами, рекламным текстом и превью следующих глав, а также раскладывающимися плакатами. [ 50 ] Восемнадцать томов Dragon Ball Sōshūhen Chō Gōku Den были опубликованы в период с 13 мая 2016 года по 13 января 2017 года. [ 51 ] [ 52 ]
Английское издание
Англоязычная версия манги Dragon Ball лицензирована для Северной Америки компанией Viz Media. Изначально Виз опубликовал первые 194 главы как Dragon Ball , а главы более 195 — как Dragon Ball Z , чтобы имитировать названия аниме-сериала, чувствуя, что это уменьшит вероятность путаницы у читателей. Первоначально они выпускали обе серии одновременно, главу за главой в ежемесячном формате комиксов , начиная с 1998 года, а затем остановились в 2000 году, чтобы переключиться на формат графического романа, аналогичный японскому танкобону . В 2000 году, выпуская Dragon Ball в ежемесячном формате, Виз начал подвергать мангу цензуре в ответ на жалобы родителей на сексуальные намеки . [ 53 ] [ 54 ] В 2003 году Viz снова изменила формат публикации сериала; первые 10 томов обеих серий были переизданы под Shonen Jump издательством . Они имеют немного меньшие размеры. Манга была завершена на английском языке с помощью Dragon Ball в 16 томах в период с 6 мая 2003 г. по 3 августа 2004 г. [ 55 ] [ 56 ] и Dragon Ball Z в 26 томах с 6 мая 2003 г. по 6 июня 2006 г. [ 57 ] [ 58 ] Однако при публикации последних нескольких томов Z компания снова начала подвергать сериал цензуре, изменив или удалив сцены с оружием и изменив несколько упоминаний сексуального характера. [ 59 ] Dragon Ball Z , от появления Транкса до главы 226, был опубликован в ежемесячном журнале Viz Shonen Jump с его дебютного номера в январе 2003 года по апрель 2005 года. [ 60 ]
Viz выпустила обе серии в широкоформатном формате под названием «Viz Big Edition», который объединяет три тома в один большой том. Жемчуг дракона был опубликован в пяти томах с 3 июня 2008 г. по 18 августа 2009 г. [ 61 ] [ 62 ] в то время как Dragon Ball Z был опубликован в девяти томах с 3 июня 2008 г. по 9 ноября 2010 г. [ 63 ] [ 64 ] 3-в-1 Viz опубликовала новые тома Dragon Ball , аналогичные их Viz Big Edition, в 14 томах в период с 4 июня 2013 г. по 6 сентября 2016 г. В этой версии используются некоторые японские кавер-версии канзенбана , и это первый случай на английском языке, который вся серия была выпущена под названием Dragon Ball , хотя до сих пор подвергается цензуре. [ 65 ] [ 66 ] Viz сериализовал главы с 195 по 245 полностью цветной версии манги в своей цифровой антологии Weekly Shonen Jump с февраля 2013 по февраль 2014 года. [ 67 ] Они опубликовали арки Сайяна и Фризы из Dragon Ball Full Color Edition в больших объемах в период с 4 февраля 2014 года по 3 января 2017 года. [ 68 ] [ 69 ] Хотя в нем используется тот же перевод, что и в других версиях, в этом выпуске есть некоторые небольшие изменения в диалогах, включая цензуру любой ненормативной лексики и сокращение длинных предложений. Он также оставляет без изменений японские звуковые эффекты и пузырьки слов. [ 41 ]
Манга также была лицензирована в других англоязычных странах и распространяется в том же формате Viz, разделяя ее на Dragon Ball и Dragon Ball Z. С августа 2005 года по ноябрь 2007 года издательство Gollancz Manga , издательство Orion Publishing Group, выпустило 16 томов Dragon Ball и первые четыре тома Dragon Ball Z в Великобритании. [ 70 ] [ 71 ] Виз взял на себя лицензию Великобритании после того, как Голланц покинул рынок манги. [ 72 ] В Австралии и Новой Зеландии компания Madman Entertainment выпустила все 16 томов Dragon Ball и девять томов «Viz Big» Dragon Ball Z в период с 2009 по 2010 год. [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ]
Споры в Соединенных Штатах
Содержание манги вызвало споры в США. В ноябре 1999 года компания Toys «R» Us Виза удалила « Жемчуг дракона» из своих магазинов по всей стране, когда родитель из Далласа пожаловался, что в сериале есть «пограничное мягкое порно» после того, как он купил их для своего четырехлетнего сына. [ 77 ] Комментируя этот вопрос, критик манги Сьюзан Дж. Нэпьер определила запрет как разницу в культуре, поскольку Япония терпимо относится к сексуальности в манге, а другие страны - нет. [ 77 ] После запрета в 2000 году Виз неохотно начал подвергать сериал цензуре, чтобы сохранить его широкое распространение. [ 54 ] [ 78 ] Виз тоже пошел на некоторые «уступки», [ 78 ] и заверил читателей, что все изменения одобрены Ториямой и Шуэйшей. Торияма сам вносил предложения, например, закрывать гениталии Гоку предметами, а не «кастрировать его». [ 78 ] Была создана петиция фанатов, собрав более 10 000 подписей, а год спустя Виз объявил, что прекратит цензуру Dragon Ball и вместо этого увеличит свой «возрастной рейтинг» до 13 и выше, перепечатав первые три графических романа. [ 54 ] [ 79 ] Тем не менее, они продолжали подвергать цензуре губы некоторых персонажей, полностью закрашивая их. Это позволило избежать расистских стереотипов, таких как образ г-на Попо . [ 80 ] В октябре 2009 года государственные школы округа Уикомико в Мэриленде запретили мангу «Жемчуг дракона» в своем школьном округе, поскольку она «изображает наготу, сексуальный контакт между детьми и сексуальный подтекст между взрослыми и детьми». [ 77 ] Эстер Келлер, Робин Бреннер и Ева Волин из School Library Journal не имели мнения о том, правильно ли удалять мангу из всех школ этого округа. Однако Бреннер и Волин раскритиковали родителей, у которых были проблемы с мангой, за то, что они обратились к члену совета графства, который занимается политикой, а не к библиотекарю школы, в которой была опубликована манга. [ 81 ]
Другие публикации
Хотя Dragon Ball был лицензирован в США компанией Viz Media, он также был лицензирован в других странах, а также для региональных языковых выпусков на французском языке компанией Glénat Editions . [ 82 ] на испанском языке от Planeta DeAgostini для европейских версий, [ 83 ] и Panini Comics для латиноамериканских версий, [ 84 ] на итальянском языке от Star Comics , [ 85 ] на немецком языке Карлсен Верлаг , [ 86 ] на русском языке от Comix-ART , [ 87 ] на польском языке: Japonica Polonica Fantastica , [ 88 ] и на шведском языке Bonnier Group . [ 89 ]
Спин-оффы и кроссоверы
Особая побочная история, озаглавленная «Сундуки: История ( — Одинокий воин» , TRUNKS THE STORY -Tatta Hitori no Senshi- ) была разработана Ториямой и опубликована вместе с главой 386 31 августа 1992 года в выпуске № 36. 37 из Weekly Shonen Jump . [ 90 ] Торияма создал короткий сериал Neko Majin , ставший самопародией на Dragon Ball . Впервые появившаяся в августе 1999 года, серия из восьми глав периодически выпускалась в журналах Weekly Shōnen Jump и Monthly Shōnen Jump, пока не была завершена в 2005 году. Эти главы были объединены в один том канзенбан , выпущенный 4 апреля 2005 года. [ 91 ]
В 2006 году, чтобы отпраздновать 30-летие Кочиры Кацусика-ку Камеари Коэн-маэ Хашуцудзё (или Кочикаме специальная манга под названием Супер Котикаме ( Super Kochikame , Chō Kochikame ) . ), 15 сентября была выпущена [ 92 ] В него вошли персонажи из сериала, появляющиеся в специальных главах- кроссоверах других известных манг. Персонаж это Кочиры Намекку - автором сей Дракона Коен-маэ Хашуцудзё кроссовер созданный Dragon Ball, Ториямой и Кочикаме — Осаму . В том же году Торияма объединился с Эйитиро Одой, чтобы создать единую главу-кроссовер Dragon Ball и One Piece . Глава, озаглавленная «Пересечение эпох», была опубликована в рождественском выпуске Weekly Shōnen Jump за 2006 год на японском языке и в апрельском выпуске Shonen Jump за 2011 год на английском языке. [ 93 ] В последней главе манги Ториямы 2013 года «Джако Галактический Патрульный» показано, что действие происходит до « Жемчуга дракона» , и в ней появляются несколько персонажей. [ 94 ] Жако содержит бонусную главу « Сборник Жемчуг дракона», раскрывающую мать Гоку. Жако и бонусная глава были опубликованы Viz в их цифровом английском Weekly Shonen Jump , а затем и в печатном виде. [ 95 ]
Dragon Ball SD — цветная спин-офф манга, написанная и проиллюстрированная Нахо Оиси, опубликованная в журнале Shueisha's Saikyō Jump в декабре 2010 года. [ 96 ] Это сжатый пересказ различных приключений Гоку с измененными многими деталями в супердеформированном художественном стиле, отсюда и название. После четырех глав ежеквартальный Saikyō Jump перешел на ежемесячный график. Главы, опубликованные после ежемесячного перехода, танкобон . по состоянию на 2 февраля 2018 года были собраны в пять томов [ 97 ] Жемчуг дракона: Эпизод Бардока — это манга из трех глав, снова написанная Нахо Оиси, которая публиковалась в ежемесячном журнале V Jump с августа по октябрь 2011 года. Это продолжение телевизионного специального выпуска 1990 года «Бардок — Отец Гоку». с изменением некоторых ключевых деталей. История манги вращается вокруг Бардока , отца Гоку, который фигурирует в сценарии, где он не погиб от рук Фризы и сражается с предком своего врага как Супер Сайян. [ 98 ]
первая глава спин-оффа манги под названием Reincarnated as Yamcha Dragon Ball : That Time I Got !. была выпущена 12 декабря 2016 года в цифровом журнале Shueisha's Shōnen Jump+ Написанная и проиллюстрированная Драгонгароу Ли, она рассказывает о старшекласснике. который просыпается после несчастного случая в теле Ямчи в манге «Жемчуг дракона» , зная, что будет дальше по истории, он тренируется как Ямча, чтобы сделать его самым сильным воином. [ 99 ] Используя тему «перевоплощения в параллельном мире», популярную в легких романах , сериал был задуман Shōnen Jump+ Сюхеем Хосоно. главным редактором [ 100 ] Вторая глава была выпущена 8 мая 2017 года, а последняя — 14 августа 2017 года. [ 101 ] [ 102 ] Танкобон , в который вошли все три главы, был опубликован 2 ноября 2017 года тиражом 240 000 экземпляров. [ 100 ] [ 103 ] Viz лицензировала серию для публикации на английском языке и выпустила сборник 6 ноября 2018 года. [ 104 ]
Прием
Продажи
Жемчуг дракона — одна из самых популярных серий манги всех времен. Жемчуг дракона считается одной из основных причин, по которым тираж манги был самым высоким в период с середины 1980-х по середину 1990-х годов. [ 105 ] [ 106 ] Во время Dragon Ball в первого выпуска Weekly Shōnen Jump миллиона еженедельных средний тираж журнала манги достиг 6,53 продаж, что является самым высоким показателем в его истории. [ 105 ] [ 107 ] [ 106 ] Во время Dragon Ball с выхода Weekly Shōnen Jump 1984 по 1995 год общий тираж журнала составил более 2,9 миллиарда экземпляров. [ 108 ] [ д ]
Собранные танкобонов тома Dragon Ball были проданы в рекордных количествах. более 126 миллионов копий. К 2000 году в Японии было продано [ 109 ] превысил 150 К 2008 году тираж это была самая продаваемая манга . миллионов копий, и на тот момент [ 110 ] В 2012 году Shueisha объявила, что продажи танкобонов выросли до более чем 156 миллионов, что сделало ее второй самой продаваемой мангой Weekly Shōnen Jump всех времен после One Piece . [ 111 ] К 2014 году это число выросло до 159,5 миллиона копий. [ 112 ] К 2018 году Dragon Ball тираж (включая канзенбан- составил более 160 миллионов экземпляров. издание) в Японии [ 113 ] [ 114 ] К 2022 году общее количество проданных томов танкобон достигнет 260 миллионов копий по всему миру. [ 2 ]
Популярность
Манга популярна за рубежом: она была переведена и выпущена более чем в 40 странах мира. [ 115 ] К 10-летию Японского фестиваля медиаискусств в 2006 году около 79 000 японских фанатов назвали «Жемчуг дракона» третьей величайшей мангой всех времен. [ 116 ] В опросе тысячи человек, проведенном Oricon в 2007 году , Гоку занял первое место как «Самый сильный персонаж манги всех времен». [ 117 ] Одновременно с летними Олимпийскими играми 2012 года компания Oricon провела опрос на международном Всемирном саммите косплея , на котором участники манги и аниме считали произведения мирового класса. Dragon Ball оказался на первом месте. [ 118 ] В ноябре 2014 года читатели журнала Da Vinci назвали Dragon Ball величайшей серией манги Weekly Shōnen Jump всех времен. [ 119 ] Португальское издание Dragon Ball выиграло премию Troféu HQ Mix 2001 года как лучший сериал. [ 120 ] В опросе Manga Sōsenkyo 2021, проведенном TV Asahi , в котором 150 000 человек проголосовали за 100 лучших манга-сериалов, Dragon Ball занял пятое место. [ 121 ]
В 2011 году критик манги и редактор выпусков сериала Viz Джейсон Томпсон сказал: « Жемчуг дракона» — безусловно, самая влиятельная сёнэн-манга за последние 30 лет, и сегодня почти каждый художник Shōnen Jump называет ее одной из своих любимых. и поднимается из него различными способами». [ 122 ] Объяснение его базовой формулы «множество боевых искусств, множество тренировочных сцен и [и] несколько шуток» стало образцом для других сёнэн- сериалов, таких как «Наруто» . [ 123 ] Томпсон назвал это произведение влиятельным, указав, что в популярной сёнэн -манге конца 1980-х и начала 1990-х годов были « мужественные » герои, такие как Городской охотник и Кулак Полярной звезды , тогда как в «Жемчуге дракона» был мультяшный и маленький Гоку, что положило начало Тенденция, по его словам, все еще продолжается. [ 122 ] Комментируя глобальный успех « Жемчуга дракона » спустя почти два десятилетия после его окончания, Торияма сказал: «Честно говоря, я не совсем понимаю, почему это произошло. Пока манга выпускалась в сериале, единственное, чего я хотел, продолжая рисовать, — это сделать Японские мальчики счастливы. Роль моей манги — быть произведением развлечения во всех отношениях. Осмелюсь сказать, меня не волнует, даже если [мои работы] ничего не оставили после себя, лишь бы они развлекали своих читателей». [ 124 ]
Критический прием
Манга получила в основном положительные отзывы критиков. Джейсон Томпсон прокомментировал, что Dragon Ball «превращается из шуточной/приключенческой манги в почти чистую боевую мангу». [ 122 ] Джеймс С. Ядао, автор « The Rough Guide to Manga» , объясняет, что первые несколько глав «во многом напоминают «Сайюки» ( «Путешествие на Запад ») со «Доктора Слампа встроенным юмором в духе » и что «Доктор Сламп» , предыдущая манга Ториямы , оказал явное раннее влияние на сериал. Он чувствует, что сериал «обрел свою уникальную индивидуальность» после того, как группа Гоку впервые распалась, и он тренируется под руководством Каме-Сен'нина. Что касается второй половины манги, он отметил, что она приобрела «гораздо более динамичный и зловещий тон» с «более дикими» сражениями, воздушными и духовными элементами и увеличенным количеством смертей. [ 17 ] Дэвид Бразерс из ComicsAlliance написал: «Как и Осаму Тэдзука и Джек Кирби до него, Торияма своими двумя руками создал историю, которая проникла глубоко в сердца его читателей, вызывая одновременно любовь как к актерам, так и к медиуму. ." Он сказал, что, хотя у автора есть «прекрасное сочетание классического юмора в стиле Looney Tunes и грязных шуток», лучшая часть « Жемчуга дракона» — это боевые сцены. Братья объяснили, что в то время как западные комиксы о супергероях «сосредотачиваются на серии крутых поз или ударных кадров», а читателю приходится заполнять пробелы между панелями , в Dragon Ball есть панель, посвященная одному действию, а следующая панель представляет следующий маневр. , что делает их невероятно простыми для отслеживания. [ 125 ]
Фусаносукэ Нацумэ говорит, что тема катастрофы и роста в манге является отсылкой к «послевоенной японской манге», которую Осаму Тэдзука начал в середине 1940-х годов. Он также отмечает, что насилие в манге имеет контекст, понятный детям, а не просто случайно. [ 126 ] Хотя Торияма сказал, что «Путешествие на Запад» оказало влияние на мангу, Ксавьер Мингес-Лопес отмечает, что это пародия на китайский роман, поскольку истории похожи. Он отмечает, что Торияма использует в качестве примеров сходства китайскую мифологию и японские народные сказки , дракона Шенлуна, вызванного из Жемчугов Дракона, а также персонажей, способных возвращаться к жизни. [ 127 ] Рэйчел Кантрелл говорит, что манга очень хорошо пародирует боевые искусства, и упоминает, как Торияма в полной мере использует панели. Она отмечает, что в манге есть тема взросления, поскольку история показывает Гоку от ребенка до взрослого. [ 128 ] Доктор Фредерик Дукарм сравнил предысторию Гоку с предысторией Супермена , с которым этого персонажа часто сравнивали, но написал, что Гоку на протяжении всей манги остается спортсменом, а не мстителем или линчевателем. [ 129 ]
Карло Сантос из Anime News Network охарактеризовал сеттинг « Жемчуга дракона » как «плавильный котел научной фантастики, фэнтези и фольклора». Сантос похвалил быстрое развитие новых персонажей и сюжетных линий и заявил, что главным достижением сериала являются динамичные боевые сцены. Однако ему не нравились шаблонные тренировки и турнирные фрагменты, а также их грубый юмор. [ 130 ] Его коллега Аллен Дайверс похвалил сюжет и юмор манги как очень хорошо передающие личности всех персонажей. Дайверы также назвали перевод Виза одним из лучших из всех английских изданий серии из-за его верности японскому оригиналу. [ 131 ] Animerica считала, что сериал имеет «всемирную привлекательность», используя драматический темп и невероятные боевые искусства, чтобы «поддерживать уровень напряжения и удерживать внимание аудитории». [ 132 ] Лерой Дурессо из Comic Book Bin описал Торияму как «суперкарикатуриста», смесь Карла Баркса , Джека Кирби и Пейо . Он дал Dragon Ball высшую оценку и назвал ее одной из лучших книг манги и комиксов, которые он когда-либо читал. [ 133 ] Ридван Хан из Animefringe.com отметил, что манга имеет «пухлый» художественный стиль, но по мере продолжения сериала персонажи становились более утонченными, стройными и мускулистыми. Он указал на одну небольшую проблему в выпуске Viz; в переводе используется неформальный язык, чтобы передать деревенский акцент Гоку, но в конечном итоге он кажется «вынужденным и странным». Хан предпочитает мангу медленным аниме-адаптациям. [ 134 ] Включив ее в список «10 основных манг, которые должны быть в каждой коллекции комиксов», Мэтью Мейлихов из Paste также похвалил мангу по сравнению с аниме как совершенно другой и более «захватывающий опыт». Он написал: «Вы лучше узнаете персонажей и заботитесь о них, а радость и удивление от того, как они сражаются, учатся и растут на протяжении всего сериала, возрастают в десять раз». [ 135 ] Автор манги Нобухиро Вацуки произошел сдвиг отметил, что в традиционном изображении главных героев и их противников, совершающих убийства в сёнэн -манге, после того, как «Жемчуг дракона» начал тенденцию возвращать персонажей к жизни. [ 136 ]
Наследие и культурное влияние
Жемчуг дракона считается одной из самых влиятельных манг всех времен. Многие художники манги называли его и Торияму источником вдохновения, в том числе Fairy Tail и Rave автор Хиро Масима , Black Clover создатель Юки Табата и Boruto: Naruto Next Generations иллюстратор Микио Икемото . [ 137 ] [ 138 ] [ 139 ] И One Piece создатель Эйитиро Ода , и Наруто создатель Масаси Кисимото заявили, что Гоку вдохновил главных героев их сериала, а также их структуры. [ 140 ] [ 141 ] В канзенбанском переиздании Dragon Ball каждый нечетный том включал дань уважения иллюстрацию популярного художника манги, который был ребенком, когда он был выпущен в сериале, а также несколько слов о том, как сериал повлиял на них. В число художников, внесших свой вклад, входят: Bleach создатель Тите Кубо , [ 142 ] «Черного кота» Автор Кентаро Ябуки , [ 142 ] книги «Семь смертных грехов» Автор Накаба Судзуки . [ 142 ] Eyeshield 21 и One-Punch Man Иллюстратор Юсуке Мурата , [ 142 ] бо-бобо Бобобо-бо Создатель Ёсио Савай , [ 142 ] «Красивое лицо» Автор Ясухиро Кано , [ 142 ] Мистер автор Fullswing Шинья Судзуки, [ 142 ] «Хеллсинга» Создатель Коута Хирано . [ 143 ] «Клеймор» Автор книги Норихиро Яги , [ 144 ] Призрачный вор Жанна и Сагашита Полная луна, создательница Арина Танемура , [ 145 ] Excel Saga Автор Рикдо Коси , [ 146 ] Создатель Dragon Drive Кеничи Сакура, [ 147 ] и счастливый мир! автор Кенджиро Такешита. [ 148 ] Французский художник комиксов Тони Валенте назвал Жемчуг дракона источником влияния, особенно приключенческий аспект его ранней части. [ 149 ] Продюсер Tekken серии видеоигр Кацухиро Харада заявил, что Dragon Ball был одной из первых работ, визуально изображающих ци , и тем самым повлиял на Tekken и другие японские игры, такие как Street Fighter . [ 150 ] Ян Джонс-Куарти , продюсер американского мультсериала « Вселенная Стивена» , является поклонником « Жемчуга дракона» и «Доктора Слампа » и использует дизайн транспортных средств Ториямы в качестве образца для своего собственного. Он также заявил, что «мы все большие поклонники Ториямы во « Вселенной Стивена », и это немного видно». [ 151 ] Французский режиссер Пьер Перифель назвал Торияму и Жемчуг дракона оказавшими влияние на его анимационный фильм DreamWorks «Плохие парни» . [ 152 ]

После поиска реального эквивалента сверхъестественно питательного Сензу из «Жемчуга дракона » Мицуру Идзумо в 2005 году основал компанию Euglena и начал производить добавки и пищевые продукты из эвглены . [ 153 ] [ 154 ] В 2014 году энтомолог Энио Б. Кано назвал новый вид жуков Ogyges toriyamai в честь Ториямы и еще один вид Ogyges mutenroshii в честь Dragon Ball персонажа Мутен Роши . [ 155 ]
открылась выставка «Акира Торияма: Мир Жемчуга Дракона» Такашимая 27 марта 2013 года в универмаге в Нихонбаши , привлекшая 72 000 посетителей за первые девятнадцать дней. [ 156 ] Экспозиция разделена на семь зон. В первом представлен обзор истории сериала, во втором показаны более 400 персонажей сериала, в третьем показаны рукописи манги Ториямы с памятными сценами, в четвертом показаны специальные цветные иллюстрации, в пятом показаны редкие Dragon Ball материалы, связанные с , шестой включает в себя эскизы дизайна и анимационные кадры из аниме, а седьмой — видеоролики, связанные с Dragon Ball . [ 157 ] Он продолжался до 15 апреля, затем с 17 по 23 апреля переехал в Осаку и завершился в родной для Ториямы Нагое с 27 июля по 1 сентября. [ 157 ]
интерактивная выставка под названием «Жемчуг дракона встречает науку» была Нагое представлена 2014 года в Летом . [ 158 ] Инсталляции включали ЭЭГ посетителей, , которая измеряла альфа-волны мозга чтобы переместить летающее облако Гоку. [ 159 ] В следующем году он отправился в Тайвань, затем в Токио с 29 апреля по 10 мая и в Осаку с 18 июля по 31 августа. [ 158 ] На ретроспективной выставке под названием «Начало легенды» был представлен Dragon Ball вместе с другой популярной мангой Weekly Shōnen Jump , приуроченной к 50-летию журнала в 2018 году. [ 160 ]
В 2015 году Японская юбилейная ассоциация официально объявила 9 мая «Днем Гоку» ( 悟空の日 , Gokū no Hi ) . В японском языке цифры пять и девять произносятся как «Го» и «Ку». [ 161 ] 21 июня они создали новый отдел под названием « ( Комната Жемчуга Дракона» В октябре 2016 года Shueisha объявили , что Doragon Bōru Shitsu ) . Возглавляемый V Jump главным редактором Акио Иёку, он занимается исключительно Dragon Ball , а также оптимизацией и расширением бренда. [ 162 ] Кроме того, канадский боец смешанных единоборств Карлос Ньютон назвал свой боевой стиль «Жемчуг дракона джиу-джитсу » в честь сериала. [ 163 ] боец смешанных единоборств Ицуки Хирата получила прозвище «Андроид 18» из-за сходства с персонажем Dragon Ball Японский . [ 164 ] Японская кикбоксерша Панчан Рина взяла свое прозвище от из Dragon Ball персонажа Пана . [ 165 ]
Примечания
- ^ См. Серию манги Weekly Shōnen Jump §.
- ↑ Помимо танкобонов продаж Dragon Ball , общий тираж в журнале Weekly Shōnen Jump составил около 2,96 миллиарда экземпляров . [ а ]
- ↑ Все началось в 51-м номере журнала за 1984 год ( дата обложки 3 декабря). [ 36 ] и завершился в 25-м выпуске 1995 г. (дата обложки 5 июня). [ 37 ]
- ^ См. Weekly Shōnen Jump § Данные о тиражах.
Ссылки
- ^ Jump up to: а б с «Официальный сайт Dragon Ball» . Виз Медиа . Проверено 28 октября 2017 г.
Гоку и его друзья сражаются с межгалактическим злом в величайшем сериале в жанре приключенческого фэнтези-комедийного боевика!
- ^ Jump up to: а б «Dragon Ball Super: Супергерои, глобальные даты выхода в кинотеатрах» (пресс-релиз). Тоэй анимация . 15 июня 2022 года. Архивировано из оригинала 12 декабря 2022 года . Проверено 13 июля 2023 г.
Популярность манги продолжает расти: по всему миру продано 260 миллионов копий.
- ^ Jump up to: а б с «Кадзухико Торишима о формировании успеха «Dragon Ball» и истоках «Dragon Quest» » . Форбс . 15 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Dragon Ball Chōzenshū 4 ( : Супер Энциклопедия на японском языке Shueisha , 2013. стр. 346–349 ) . 978-4-08-782499-5 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Shenlong Times 2». Полное собрание сочинений Dragon Ball: Путеводитель по сюжету ). ISBN . (на японском языке 4-08-782752-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Dragon Ball Complete Works 2: Story Guide [ Dragon Ball Complete Works 2: Story Guide ] (на японском языке. Shueisha , стр. 261–265 ) . 4-08-782752-6 .
- ^ Jump up to: а б с Dragon Ball Z Легенда Сон Гоку [ Сон Гоку Дэнсэцу ] (на японском языке Шуэйша , 2003. стр. 90–102 ) . 978-4-08-873546-7 .
- ^ Легенда Dragon Ball Z: квест продолжается . DH Publishing Inc., 2004. ISBN. 9780972312493 .
- ^ Jump up to: а б с д Dragon Ball 大全集 1: Полные иллюстрации [ Dragon Ball Complete Works 1: Полные иллюстрации ] (на японском языке). Шуэйша . 1995. стр. 206–207. ISBN 4-08-782754-2 .
- ^ «Интервью — Сила Дракона / Спросите Акиру Торияму!». Сёнен Джамп (1). Виз Медиа . Январь 2003 года.
- ^ «Акира Торияма в дороге» Руководство по Dragon Ball Kanzenban Kōshiki: Dragon Ball Landmark . Токио Шуэйша : 19 декабря 2003 г. ISBN. 4-08-873478-5 .
- ^ Молодой человек верхом на драконе , Дракон Бой
- ^ Jump up to: а б Клементс, Джонатан ; Хелен Маккарти (1 сентября 2001 г.). Энциклопедия аниме: Путеводитель по японской анимации с 1917 года (1-е изд.). Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press . стр. 101–102. ISBN 1-880656-64-7 . OCLC 47255331 .
- ^ Видеманн, Юлиус (25 сентября 2004 г.). «Акира Торияма» В книге «Как сделать» (ред.). Дизайн манги . Ташен п. 372. ИСБН 3-8228-2591-3 .
- ^ Jump up to: а б с Dragon Ball ( Tenkaichi Densetsu на японском языке Shueisha 2004. стр. 80–91 ) . 4-08-873705-9 .
- ^ «Правда о манге «Жемчуг дракона»: «Торияма думал об этом как о специальном». Супер-захватывающее руководство по Dragon Ball: Курица-история (DRAGON BALL Super Exciting Guide Story Edition) [ Суперзахватывающее руководство Dragon Ball: том истории ]. Токио: Шуэйша . 4 марта 2009 г., стр. 87–93. ISBN 978-4088748030 .
Когда я придумал «Жемчуг дракона» , я подумал, что попробую совместить фильмы о кунг-фу Джеки Чана и Брюса Ли, которые мне настолько понравились, что я смотрел их на видео даже во время работы, с классическим « Путешествием». на Запад, чтобы сделать приятную мангу.
- ^ Jump up to: а б Ядао, Джейсон С. (2009). Примерное руководство по манге . Лондон: Грубые гиды. ISBN 978-1405384230 . OCLC 735619441 .
- ^ Падула, Дерек (2015). Культура Dragon Ball, том 2: Приключения . Дерек Падула. п. 53. ИСБН 978-0-9831205-4-4 .
- ^ СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ «Жемчуг дракона» [ Жемчуг дракона: Специальное приключение ] (на японском языке). Шуэйша . 1 декабря 1987 года.
- ^ «Интервью Ториямы и Такахаси» . Furinkan.com . 1986. Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Суперисторическая книга к 30-летию Dragon Ball - (на японском языке, Shueisha , 2016. стр. 88–93 ) . 978-4-08-792505-0 .
- ^ Jump up to: а б с Коллекция суперкартин Dragon Ball [ Чогашу ] (на японском языке , 2013. стр. 224–225 ) . 978-4-08-782520-6 .
- ^ Торияма, Акира (2006). Жемчуг дракона Z, том 26 . Виз Медиа . п. 1. ISBN 978-1-4215-0636-4 .
- ^ Jump up to: а б Супер захватывающее руководство Dragon Ball : Том рассказов (на японском языке, Shueisha , 2009. стр. 87–93 ) . 978-4-08-874803-0 .
- ^ Jump up to: а б Коллекция Dragon Ball 5: ТВ-анимация, часть 2 [ Dragon Ball Complete Works 5: Телевизионная анимация, часть 2 ] (на японском языке). Шуэйша . 1995. стр. 206–210. ISBN 4-08-782755-0 .
- ^ Jump up to: а б с д Dragon Ball Complete Collection 4: Мировое руководство [ Dragon Ball Complete Works 4: World Guide ] (на японском языке). Шуэйша . 1995. стр. 164–169. ISBN 4-08-782754-2 .
- ^ «Манга Дом 1000 Джейсона Томпсона» . Сеть новостей аниме . 10 марта 2011 года . Проверено 28 января 2019 г.
- ^ «Коллекционер Жемчуга Дракона — Интервью с Маджином». Сёнен Джамп . № 58. Виз Медиа . Октябрь 2007 года.
- ^ Dragon Ball 大全集 6: Фильмы и специальные телепередачи [ Dragon Ball Complete Works 6: Movies & TV Specials ] (на японском языке). Шуэйша . 1995. стр. 212–216. ISBN 4-08-782756-9 .
- ^ Кидо, Мисаки К.; Бэй, Джон. «ЭКСКЛЮЗИВ: Масакадзу Кацура в центре внимания» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 12 июля 2014 года.
- ^ «Shenlong Times 4». Полное собрание сочинений Dragon Ball: МИРОВОЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ (на японском языке. Shueisha 1995. ISBN). 4-08-782754-2 .
- ^ «Интервью с Маджином! Возвращение». Сёнен Джамп . 5 (11). Viz Media : 388. Ноябрь 2007 г. ISSN 1545-7818 .
- ^ «Shenlong Times 1». Полное собрание сочинений Dragon Ball: ПОЛНЫЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ (на японском языке ) .
- ^ «Легенды комиксов: почему волосы Гоку стали светлыми?» . Ресурсы по комиксам . 1 января 2018 года . Проверено 21 ноября 2019 г.
- ^ Цветные страницы и крылатая фраза на обложке с момента издания воспроизведены в размере B5, того же размера, что и «Weekly Shonen Jump»! «DRAGON BALL Compilation Super Gokuden» будет опубликован 13 мая (пятница)! ! (Пресс-релиз) (на японском языке). Шуэйша . 12 мая 2016. Архивировано из оригинала 15 июня 2023 года . Получено 15 июня 2023 г. - через Dream News.
- ^ Weekly Shonen Jump 1984/12/03 Количество отображенных выпусков: 51 [Weekly Shonen Jump 1984/12/03 Количество показаний 51]. База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 8 октября 2016 г.
- ^ Weekly Shonen Jump 1995/06/05 Количество отображаемых выпусков: 25 [Weekly Shonen Jump 1995/06/05, номер 25]. База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 22 марта 2016 года . Проверено 8 октября 2016 г.
- ^ Мацутани, Минору (26 мая 2009 г.). « Манга: сердце поп-культуры» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 1 апреля 2017 года.
- ^ «Жемчуг дракона, том 1» (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 29 сентября 2015 года.
- ^ «Dragon Ball Vol. 42» (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 29 сентября 2015 года.
- ^ Jump up to: а б Перальта, Гейб (4 мая 2016 г.). «Dragon Ball: Full Color – Freeza Arc Vol. #01 Обзор манги» . Пост Фэндома . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
[...] раскрашивание первоначально черно-белых глав или частично окрашенных в оттенки серого глав в их однотомном выпуске.
- ^ «Обновление в честь 24-й годовщины Dragonball» . МузыкаJapanPlus . 28 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2016 г.
- ^ «Dragon Ball 完全版 1» [Dragon Ball Full Edition Vol. 1] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 6 октября 2016 года.
- ^ «Dragon Ball 完全版 34» [Dragon Ball Full Edition Vol. 34] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 6 октября 2016 года.
- ^ «Манга Dragon Ball переиздана в полноцветном виде в Японии» . Сеть новостей аниме . 20 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 г.
- ^ Жемчуг дракона, полноцветный Сайян, издание 1 [Dragon Ball Full Color Saiyan, версия 1] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 года.
- ^ Жемчуг дракона, полноцветный Маджин Буу, издание 6 [Dragon Ball Full Color Magical Boo 6] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 26 мая 2016 года.
- ^ Жемчуг дракона, полноцветный сёнен, издание 1 [Dragon Ball Full Color: Boy Edition 1] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 16 октября 2016 года.
- ^ Жемчуг дракона полноцветный пикколо Daimaou Hen 4 [Dragon Ball Full Color: Piccolo Great Demon King Edition 4] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ Воссоздайте время, когда был выпущен сериал Jump! Опубликованы все 18 томов «Жемчуга дракона» формата B5. [Воспроизведите серию прыжков в это время! Опубликованы все 18 томов «Жемчуга дракона» размера B5] (на японском языке). Натали . 12 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2016 г.
- ^ Dragon Ball Омнибус Супер Гокуден Легенда 1 [Краткое описание Dragon Ball Gossary Goggles Legend 1] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 31 июля 2016 года.
- ^ Жемчуг дракона, подборка Super Gokuden Legend 18 [Краткое описание Dragon Ball Gossary Goggles Legend 18] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ «Виз объясняет цензуру в манге Dragonball» . Сеть новостей аниме . 22 августа 2000 г. Архивировано из оригинала 25 июня 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Виз выпускает Жемчуг Дракона без цензуры» . ICv2 . 11 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2014 г.
- ^ «Жемчуг дракона, Том 1» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона, Том 16» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона Z, Том 1» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона Z, Том 26» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ Томпсон, Джейсон (3 января 2013 г.). «Манга Дом 1000 Джейсона Томпсона — величайший провал цензуры» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 20 октября 2016 года.
- ^ «Состав Shonen Jump связан с Cartoon Network» . ICv2 . 6 августа 2002 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2016 г.
- ^ «Dragon Ball Viz: Большое издание, Том 1» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Dragon Ball Viz Big Edition, Vol. 5» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Dragon Ball Z, а именно: большое издание, том 1» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Dragon Ball Z, а именно: большое издание, том 9» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона (издание 3-в-1), Том 1» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона (издание 3-в-1), Том 14» . Виз Медиа . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года.
- ^ «В журнал Viz's Shonen Jump добавлена полноцветная манга Dragon Ball» . Сеть новостей аниме . 28 января 2013 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2016 г.
- ^ «Viz Media добавляет «Страну чудес смертников», «Гангста. Манга» . Сеть новостей аниме . 7 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2016 г.
- ^ «Полноцветная арка Freeza Dragon Ball, Том 5» . Виз Медиа .
- ^ Керзон, Джо (14 июля 2005 г.). «Подробности запуска манги Gollancz» . Новости отаку . Архивировано из оригинала 16 марта 2017 года.
- ^ «Акира Торияма — автор Ориона» . Издательская группа «Орион» . Архивировано из оригинала 6 сентября 2006 года.
- ^ Феррейра, Майк (12 августа 2013 г.). «Viz запускает восемь игр Shonen Jump в UK Nook Store» . Аниме Вестник . Архивировано из оригинала 6 января 2017 года.
- ^ «Жемчуг дракона (Манга) Том 01» . Безумец Развлечения . Архивировано из оригинала 4 июля 2010 года.
- ^ «Жемчуг дракона (Манга) Том 16» . Безумец Развлечения. Архивировано из оригинала 4 июля 2010 года.
- ^ «Dragon Ball Z (а именно: Big Edition) (Манга) Том 01» . Безумец Развлечения. Архивировано из оригинала 19 июля 2014 года.
- ^ «Dragon Ball Z (а именно: Big Edition) (Манга) Том 09 (Конец)» . Безумец Развлечения. Архивировано из оригинала 19 июля 2014 года.
- ^ Jump up to: а б с «Школьная библиотека Мэриленда удаляет мангу Dragon Ball» . Сеть новостей аниме . 7 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Виз объясняет цензуру в манге Dragonball» . Сеть новостей аниме . 22 августа 2000 г. Архивировано из оригинала 25 сентября 2016 г.
- ^ «Манга Dragonball останется неотредактированной» . Сеть новостей аниме . 9 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2016 г.
- ^ Айслер, Рэмси (11 апреля 2008 г.). «Что не так с Dragon Ball Z, часть вторая» . ИГН . Архивировано из оригинала 20 июня 2016 года.
- ^ Алверсон, Бриджит (12 октября 2009 г.). «Круглый стол: Жемчуг дракона и школьные библиотеки — хорошие комиксы для детей» . Журнал школьной библиотеки . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ «Жемчуг дракона» (на французском языке). Гленат Издания . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ «Акира Торияма | Автор» (на испанском языке). Планета ДеАгостини . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ «Мадженто Коммерция» . www.paninicomics.com.mx (на испанском языке) . Проверено 17 июня 2018 г.
- ^ «Жемчуг дракона» (на итальянском языке). Звездные комиксы . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ «Жемчуг дракона» (на немецком языке). Карлсен Верлаг . Архивировано из оригинала 18 октября 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона» (на русском языке). Комикс-АРТ . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона» (на польском языке). Японская Полоника Фантастическая . Архивировано из оригинала 16 декабря 2016 года.
- ^ «Жемчуг дракона» (на шведском языке). Группа Бонньер . Архивировано из оригинала 31 марта 2016 года.
- ^ Объем журнала: Weekly Shonen Jump 1992/08/31 Количество отображаемых номеров: 36/37 [Объем журнала: Weekly Shonen Jump 1992/08/31 Количество показателей 36 · 37]. База данных медиаискусства (на японском языке). Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 8 октября 2016 г.
- ^ Некомаджин полная версия [Полная версия Нейрии] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 года.
- ^ Супер Кочикаме [Ультра черепаха] (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 3 января 2017 года.
- ^ Лоусон, Коррина (9 марта 2011 г.). «В центре внимания комиксов о Shonen Jump # 100» . Проводной . Архивировано из оригинала 9 ноября 2012 года.
- ^ «Завершенная миссия галактического патрульного». Еженедельный Shonen Jump (44). Шуэйша . 30 сентября 2013 г.
- ^ «Бонусная история Dragon Ball, которую можно будет запустить в Viz's Shonen Jump в понедельник» . Сеть новостей аниме . 3 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г.
- ^ «Спин-офф манги Dragon Ball SD будет напечатан в декабре» . Сеть новостей аниме . 18 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 15 августа 2016 г.
- ^ «Dragon Ball SD 5» на японском языке). из Архивировано ( оригинала 5 февраля 2018 года.
- ^ «Эпизод Dragon Ball в манге, спин-оффе Бардока, получит аниме» . Сеть новостей аниме . 21 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2016 г.
- ^ Чепмен, Пол (12 декабря 2016 г.). « Спин-офф «Жемчуга дракона» представляет мир, где полностью правит Ямча» . Кранчиролл . Архивировано из оригинала 13 декабря 2016 года.
- ^ Jump up to: а б Като, Юсуке (8 марта 2019 г.). «Спин-оффы манги, расширяющие оригинальные миры и вызывающие ажиотаж» . Асахи Симбун . Архивировано из оригинала 8 марта 2019 года . Проверено 8 марта 2019 г.
- ^ Грин, Скотт (8 мая 2017 г.). «Манга Исэкай «Жемчуг дракона», посвященная Ямче, продолжается новой главой» . Кранчиролл . Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 года.
- ^ Деннисон, Кара (14 августа 2017 г.). Спин-офф «Жемчуга дракона» «Перевоплотившийся в Ямчу» подходит к завершению» . Кранчиролл . Архивировано из оригинала 15 августа 2017 года.
- ^ «DRAGON BALL Gaiden: This Time I Got Reincarnated как Yamcha» на японском языке. из Архивировано ( оригинала 30 сентября 2017 г.).
- ^ Ресслер, Карен (30 марта 2018 г.). «Виз лицензирует спин-офф «Ямча» Dragon Ball, «Поездка Ао Хару», «Сияющая манга» и многое другое» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 30 марта 2018 года.
- ^ Jump up to: а б Ибараки, Масахико (31 марта 2008 г.). «Воспоминания о моих 25 годах в Shonen Jump» . КомиПресс . Охара, Т. (пер.). Архивировано из оригинала 12 сентября 2015 года.
- ^ Jump up to: а б «Взлет и падение Weekly Shonen Jump: взгляд на распространение Weekly Jump» . КомиПресс . 8 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2017 г.
- ^ Гаргер, Илья (17 февраля 2003 г.). «Смотри, в небе!» . Время . ISSN 0040-781X . Архивировано из оригинала 24 октября 2008 года . Проверено 7 июля 2008 г.
- ^ Еженедельный тираж Shonen Jump (максимум 6,53 млн копий) . exlight.net . 26 июля 2006 г.
- ^ Мураками, Такаши (15 мая 2005 г.). «Земля в моем окне» . Маленький мальчик: искусство взрывной субкультуры Японии . Линда Хоглунд (переводчик). Издательство Йельского университета , Японское общество. стр. 105–106 . ISBN 0-300-10285-2 .
- ^ «Лучшие манга-объекты в 2008 году — рейтинги и данные о тиражах» . Комипресс. 31 декабря 2008 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2012 года . Проверено 28 ноября 2013 г.
- ^ «10 лучших манга Shonen Jump по объему продаж за все время» . Проверено 17 ноября 2012 г.
- ^ Журналы комиксов для мальчиков и мужчин Shueisha Media Guide 2014 (PDF) (на японском языке, г. стр. 2). Архивировано из оригинала (PDF) 30 апреля 2014 Проверено 22 апреля 2017 г.
- ^ «Dragon Ball Comics & Book Data» «30-Й ЮБИЛЕЙ Dragon Ball Super History Collection -SUPER HISTORY BOOK-» . Шуеша . 21 января 2016. с. 210–211. ISBN 978-4-08-792505-0 .
- ^ (Горячая! Манга-исследования) DRAGON BALL «История роста» Гоку становится крупной индустрией [Осака] . Асахи Симбун . 13 мая 2008 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2017 года . Проверено 7 августа 2017 г.
- ^ «10 лучших аниме и манги на Японском фестивале медиаискусств» . Сеть новостей аниме . 4 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2016 г.
- ^ Выбрано 1000 человек Рейтинг «самых сильных» персонажей в истории манги! [1000 человек выбрали! Рейтинг «самых сильных» персонажей в истории манги!]. Орикон (на японском языке). 22 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 1 ноября 2015 г.
- ^ Рейтинг манги и аниме, признанный во всем мире: «Япония гордится всем миром!» Что является вершиной шедевральной манги и аниме? » [Принятый в мире рейтинг манги и анимации «Япония гордится в мире! Что является вершиной шедевральной манги и анимации?»]. Орикон (на японском языке). 3 августа 2012 г. Архивировано из оригинала 6 января 2017 г.
- ^ Журнал « Да Винчи» просит японских читателей назвать величайшую мангу «Сёнен Джамп» . Кранчиролл . 13 ноября 2014 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
- ^ « Команда HQ Universe выигрывает два трофея HQ Mix» [Команда HQ Universe выигрывает два трофея HQ Mix]. Штаб-квартира Universo (на португальском языке). 13 сентября 2001 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2006 г.
- ^ Сводка результатов рейтинга TV Asahi «150 000 человек серьезно голосуют! Всеобщие выборы в манге»! Какая манга займет престижное 1 место!? . оживить Times (на японском языке). Анимировать . 3 января 2021 г. Архивировано из оригинала 3 января 2021 г. Проверено 3 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Томпсон, Джейсон (10 марта 2011 г.). Манга «Дом 1000 Джейсона Томпсона — Жемчуг дракона» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 16 сентября 2016 года.
- ^ Томпсон, Джейсон (8 апреля 2009 г.). «Что такое Жемчуг Дракона?» . ио9 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2015 года.
- ^ Ивамото, Тецуо (27 марта 2013 г.). «Художник Dragon Ball: «Я просто хотел сделать мальчиков счастливыми» » . Асахи Симбун . Архивировано из оригинала 1 апреля 2013 года.
- ^ Братья, Дэвид (7 сентября 2011 г.). «Жемчуг дракона» Акиры Ториямы имеет безупречное действие, которое посрамляет книги о супергероях» . КомиксАльянс . Архивировано из оригинала 10 октября 2016 года.
- ^ Фусаносукэ, Нацумэ (2003). «Японская манга: ее выражение и популярность» (PDF) . Интернет-журнал АБД . Том. 34, нет. 1. п. 4. Архивировано из оригинала (PDF) 30 марта 2016 г.
- ^ Мингес-Лопес, Ксавьер (март 2014 г.). «Народные сказки и другие отсылки в «Жемчуге дракона» Ториямы». Анимация . 9 (1): 27–46. дои : 10.1177/1746847713519386 . hdl : 10550/44043 . S2CID 35435730 .
- ^ Кантрелл, Рэйчел (май 2013 г.). «Жемчуг Дракона». Критический обзор графических романов: Манга . Ипсвич, Массачусетс: Салем Пресс. стр. 93–97. ISBN 978-1-58765-955-3 .
- ^ Дукарм, Фредерик (2018). «Является ли нэккецу сёнэн манга спортивной мангой? Пример Dragon Ball» . Комикалиты . doi : 10.4000/comicalites.3194 . S2CID 248758349 .
- ^ Сантос, Карло (11 августа 2013 г.). «Dragon Ball [издание 3-в-1] GN 1 — обзор» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 6 мая 2016 года.
- ^ Дайверс, Аллен (18 ноября 2001 г.). «Dragon Ball GN 5 – Обзор» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 6 мая 2016 года.
- ^ «Аниме Радар: Новости». Анимерика . 9 (2). Сан-Франциско, Калифорния: Viz Media : 36 марта 2001 г. ISSN 1067-0831 . ОСЛК 27130932 .
- ^ Дурессо, Лерой (30 августа 2013 г.). «Жемчуг дракона 3-в-1: Обзор манги, том 1» . Корзина для комиксов . Архивировано из оригинала 10 октября 2016 года.
- ^ Хан, Ридван (июль 2003 г.). «Обзор Dragon Ball Vol.1» . Animefringe.com . Архивировано из оригинала 11 декабря 2008 года.
- ^ Мейлихов, Матвей (5 июня 2015 г.). «10 важных манг, которые должны быть в каждой коллекции комиксов» . Вставить . Архивировано из оригинала 1 мая 2016 года . Проверено 29 июля 2018 г.
- ^ Интервью с Нобухиро Вацуки: 10 лет перехода от игрового кино к манге, ведущие к «Последней главе Руруни Кеншина» . Кай-Ю (на японском языке). 23 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2022 года . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ Аоки, Деб. «Интервью: Хиро Масима» . О сайте.com . Архивировано из оригинала 26 февраля 2017 года.
- ^ Шери, Ллойд (7 июля 2018 г.). «Черный клевер, лучшая манга в жанре фэнтези, объясненная автором» (на французском языке). Ле Пойнт . Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Проверено 20 февраля 2023 г.
- ^ Моррисси, Ким (25 февраля 2019 г.). «Интервью: Художник манги Боруто Микио Икемото» . Сеть новостей аниме . Проверено 25 февраля 2019 г.
- ^ Ода, Эйитиро (2001). Коллекция иллюстраций ONEPIECE COLORWALK 1 [ Полные иллюстрации One Piece: Colorwalk 1 ] (на японском языке ) . Shueisha 4-08-859217-4 .
- ^ Кисимото, Масаси (2007: Искусство Наруто) стр . , 138–139 . 978-1-4215-1407-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Судзуки, Харухико, изд. (19 декабря 2003 г.). «Дети Жемчуга Дракона». ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ «Драконий жемчуг» (на японском языке). Шуэйша . стр. 161–182. ISBN 4-08-873478-5 .
- ^ Торияма, Акира (2004). Ball (на японском языке, том 33) ( изд . Shueisha ) . Dragon 4-08-873476-9 .
- ^ Торияма, Акира (2003). Dragon Ball на японском языке, том 25) (изд. Shueisha ) . ( 4-08-873468-8 .
- ^ Торияма, Акира (2004). Ball (на японском языке, том 27) (изд. Shueisha ) . Dragon 4-08-873470-Х .
- ^ Торияма, Акира (2004). Dragon Ball на японском языке, том 31) (изд. Shueisha ) . ( 4-08-873474-2 .
- ^ Торияма, Акира (2003). Dragon Ball на японском языке, том 21) (изд. Shueisha ) . ( 4-08-873464-5 .
- ^ Торияма, Акира (2003). Dragon Ball на японском языке, том 23) (изд. Shueisha ) . ( 4-08-873466-1 .
- ^ Лаурино, Габриэле (3 ноября 2019 г.). «Сияющий: интервью с Тони Валенте, автором французской J-POP манги» . Everyeye.it (на итальянском языке) . Проверено 8 мая 2022 г.
- ^ Хиллиард, Кайл (20 октября 2017 г.). «Разработчики (и другие) делятся своей признательностью и играми мечты для франшизы Dragon Ball» . Игровой информер . Архивировано из оригинала 21 октября 2017 года.
- ^ Оганесян, Лиз (17 ноября 2014 г.). «Серия манги Dragon Ball отмечает 30-летие» . Лос-Анджелес Еженедельник . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ Итьер, Эммануэль (14 декабря 2021 г.). «Трейлер «Плохих парней»: «Тарантино для детей!» по версии режиссёра» . AlloCiné (на французском языке) . Проверено 8 мая 2022 г.
- ^ Идея, рожденная из «Жемчуга дракона» и «Кочикаме». Эвглена – это «бобы сендзу»! . Сеть новостей Фудзи . 18 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2019 г.
- ^ «Эвглена спасет землю» Интервью с президентом Эвглены Мицуру Идзумо «Как создать будущее» . ХаффПост . 13 января 2013 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2016 г.
- ^ Кано, Э.Б. (2014). « Огигес Кауп, нелетающий род Passalidae (Coleoptera) из Мезоамерики: девять новых видов, ключ к идентификации видов и новый признак, подтверждающий его монофилию» . Зоотакса . 3889 (4): 471, 480. doi : 10.11646/zootaxa.3889.4.1 . ПМИД 25544280 . Проверено 8 мая 2022 г.
- ^ «Последний фильм «Жемчуг дракона Z» собрал 2 миллиона зрителей за 23 дня» . Асахи Симбун . 27 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г.
- ^ Jump up to: а б « Выставка «Мир Жемчуга дракона» откроется в Японии в марте» . Сеть новостей аниме . 21 января 2013 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Эшкрафт, Брайан (13 апреля 2015 г.). «Музей науки Жемчуга дракона» . Котаку. Архивировано из оригинала 6 января 2017 года.
- ^ Чепмен, Пол (13 апреля 2015 г.). « Научная выставка «Жемчуг дракона» делает обучение увлекательным» . Кранчиролл. Архивировано из оригинала 5 января 2017 года.
- ^ «Новости аниме: «Святой Сейя», звезда «Жемчуга дракона» на выставке Shonen Jump: Асахи Симбун» . Асахи Симбун . 17 июня 2017 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2017 г.
- ^ «9 мая «официально» признано Днем Гоку» . Сеть новостей аниме . 9 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2016 г.
- ^ «Шуэйша открывает новый отдел, специализирующийся на Жемчуге дракона» . Сеть новостей аниме . 13 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2016 г.
- ^ Тил, Боб (23 октября 2009 г.). «Что случилось с… Карлосом Ньютоном?» . Факел ММА. Архивировано из оригинала 22 августа 2016 года.
- ^ «Ицуки Хирата обсуждает свой переход на Android 18 от Dragon Ball» . Азиатские ММА . 1 сентября 2021 г. . Проверено 8 апреля 2022 г.
- ^ «[НОК-АУТ] Панчан Рина, которая собирается принять участие в первом соревновании: «Думаю, я должна стать женщиной-асом НОК-АУТ» . Гонг Какутоги (на японском языке). 13 августа 2019 года . Проверено 22 мая. 2022 .
Внешние ссылки

- Официальный Dragon Ball сайт (на японском, испанском, английском, французском и немецком языках)
- Жемчуг дракона в Viz Media
- Жемчуг дракона (манга) в Anime News Network энциклопедии
- Манга сериал
- манга 1984 года
- СМИ «Жемчуга дракона»
- Аниме и манга о путешествиях во времени
- Споры об аниме и манге
- Приключенческое аниме и манга
- Акира Торияма
- Брюсэксплуатация
- Китайская мифология в аниме и манге
- Комедийное аниме и манга
- Аниме и манга для взросления
- Споры в Соединенных Штатах
- Фэнтези-аниме и манга
- Фантастика об обмене телами
- Фантастика о реинкарнации
- Фантастика про изменение размера
- Безумный Развлечения манга
- Манга адаптированная к фильмам
- Боевые искусства аниме и манга
- Сёнэн манга
- Шуэйша манга
- Петля времени в аниме и манге
- А именно Половина рукава
- Произведения по мотивам «Путешествия на Запад».