Брак в современном Китае
Брак в Китае страны претерпел изменения в период экономических реформ , особенно в результате новой правовой политики, такой как Новый закон о браке 1950 года и политика планирования семьи, действовавшая с 1979 по 2015 год. Основные преобразования в двадцатом веке характеризуются переходом от традиционных структур китайского брака , таких как брак по расчету, к той, в которой обычно уважается свобода выбора партнера. Однако на многих людей, особенно на женщин, по-прежнему оказывается давление как со стороны родителей, так и с точки зрения культуры, заставляющее их выбирать социально и экономически выгодных партнеров по браку. [ 1 ] В 2023 году в Китае было заключено 7,68 миллиона браков. [ 2 ] Хотя разводы в Китае остаются редкостью, в 2010 году число пар, подавших заявление о разводе, составило 1,96 миллиона, что на 14% выше, чем годом ранее, и удвоилось по сравнению с десятью годами ранее. [ 3 ] Несмотря на рост числа разводов, брак по-прежнему считается естественной частью жизненного пути и обязанностью хорошего гражданства в Китае. [ 4 ]
Фон
[ редактировать ]Традиционно супружеская жизнь основывалась на принципах конфуцианской идеологии . Эта идеология сформировала культуру брака, которая стремилась к «идее китайской семьи, которая должна была иметь много поколений под одной крышей». [ 5 ] Конфуцианство признает порядок и иерархию, а также приоритет коллективных потребностей над индивидуальными. [ 6 ] Именно соблюдение сыновней почтительности диктовало традиционный кодекс поведения между мужчиной и женщиной в браке и при пожизненной подготовке к браку. Сегрегация женщин и образование мужчин были культурной практикой, разделявшей два пола, поскольку после брака мужчины и женщины занимали разные сферы.
«Брак находился под почти абсолютным контролем старейшин семьи и считался важной частью семейной стратегии достижения успеха». [ 7 ] Система наследования по отцовской линии и поклонения предкам не оставляла места дочерям в их натальных генеалогических древах. Традиционно невесты становились частью семьи своего мужа и, по сути, разрывали связи со своими родными семьями, уделяя особое внимание способности жены произвести на свет наследника мужского пола. [ 5 ] Поскольку браки по расчету были обычным явлением, муж и жена часто не встречались друг с другом до дня свадьбы. Супружеская жизнь состояла из сложного и жесткого семейного устройства, в котором роль мужчины обеспечивала семью, а роль женщины выполняла домашние обязанности в доме, как это продиктовано идеями, изложенными в « Аналектах для женщин » Сун Жочжао . [ 8 ] Хотя конфуцианство больше не считается явной системой убеждений в Китае, оно создало прочное наследие традиционных предположений и идей о браке. Таким образом, это по-прежнему является серьезным препятствием на пути достижения гендерного равенства и сексуальной автономии женщин в браке. [ 6 ] С другой стороны, более высокие цены на жилье сдерживают брак в Китае. Цена дома играет важную роль в влиянии брака и рождаемости. Рост цен на жилье приводит к снижению уровня браков и вызывает другие серьезные социальные проблемы в Китае. Для быстрого сокращения браков и рождаемости центральное правительство должно разработать политику борьбы с высокими ценами на жилье. [ 9 ]
Хотя это обычная ханьская практика, многие группы меньшинств в Китае практикуют разные практики брака и семейной линии. Например, небольшое этническое меньшинство Мосо практикует наследование по материнской линии. [ 10 ] и на протяжении всего процесса, от беременности, родов до воспитания семьи, пара жена-муж работает вместе, и в практике народа лаху мало гендерного разделения труда. [ 11 ]
В 1950-х годах политическая кампания «Пять хороших семей» призывала семьи практиковать принципы (1) «гармонии между мужьями и женами»; (2) «равенство между мужчинами и женщинами»; (3) «бережливость в ведении домашнего хозяйства»; (4) «солидарность соседей»; и (5) «почитание старших и забота о молодых». [ 12 ]
Законы о браке
[ редактировать ]
В националистическом Китае мужчина мог иметь только одну официальную жену, но полигамия сохранялась в более богатых семьях, где мужчина мог иметь официальную жену (так называемую «большую жену») и наложницу с более низким статусом, чем большая жена (так называемую «маленькую жену»). [ 13 ] : 70
Вскоре после своего основания Китайская Народная Республика приняла Закон о браке 1950 года . [ 14 ] Он запрещал сожительство и браки, когда одна из сторон была сексуально бессильна, страдала венерическим заболеванием, проказой или психическим расстройством . [ 15 ] Закон отменил браки по расчету, при которых за жену платили деньги или товары, а также объявил вне закона многоженство и детские браки. [ 14 ] После принятия Закона о браке 1950 года массовые кампании пропагандировали принцип добровольного моногамного брака и официальной регистрации брака. [ 13 ] : 70
10 сентября 1980 года Закон Китайской Народной Республики о браке был принят как модифицированный свод законов Закона о браке 1950 года. [ 16 ] Закон о браке 1950 года был первым юридическим документом Китайской Народной Республики, регулирующим закон о браке и семье. Закон о браке 1980 года придерживался того же формата, что и закон 1950 года, но в 2001 году в него были внесены поправки, предусматривающие введение и синтез национального кодекса планирования семьи. [ 17 ] Этот Закон о браке отменил феодальную систему браков, которая включала браки по расчету , мужское превосходство и игнорирование интересов детей. [ 18 ] Этот закон также гарантировал право на развод и брак по свободному выбору. [ 19 ]
Закон был пересмотрен группой, в которую, среди прочего, входили Всекитайская федерация женщин , Верховный народный суд и Верховная народная прокуратура . Изменения, внесенные в Закон о браке 1980 года, представляют собой принципиальный переход традиционной структуры брака к современной правовой базе. Закон закрепляет положения, учитывающие, что в реформе уделяется особое внимание гендерному равенству и семейным отношениям, и он разделен на четыре основных подраздела: общие принципы, брачный договор, семейные отношения и развод. [ 20 ]
Общие принципы брака
[ редактировать ]Закон о браке 1980 года предусматривает, что брак основан на свободе выбора партнера, практике моногамии и равенстве полов. [ 16 ] Статья 3 закона подчеркивает свободу выбора супруга, запрещая решения о браке, принимаемые третьими лицами, а также использование денег или подарков при заключении брака. [ 16 ] Закон также запрещает жестокое обращение и дезертирство членов семьи. [ 16 ]
Закон 1980 года также гласит, что брак должен быть добровольным действием, при котором принуждение со стороны третьей стороны строго не допускается. [ 16 ] Возраст вступления в брак составляет 22 года для мужчин и 20 лет для женщин, а закон 1980 года также поощряет поздние браки и более позднее рождение детей. [ 16 ] Это положение закона отличается от закона 1950 года, который установил возрастные требования на уровне 18 и 20 лет для женщин и мужчин соответственно, что свидетельствует о государственной поддержке брака в более позднем возрасте. [ 21 ]
Закон запрещает браки между близкими родственниками, к которым относятся прямые родственники, кровные родственники по прямой линии происхождения и побочные родственники, например двоюродные братья или дяди, до третьей степени родства. [ 16 ] Кроме того, после регистрации брака и получения свидетельства о браке молодожены могут свободно выбрать членство в семьях друг друга, если они того пожелают, то есть они не обязаны выбирать одну семью и отказываться от другой, как это было принято по традиции. для китайских женщин. [ 16 ]
Антропологи часто называют Закон о браке 1980 года важным поворотным моментом в постепенном сдвиге брака в сторону все большего внимания к аффективным связям и основам романтической любви. [ 13 ] : 71
Закон о браке 1980 года назвал планирование родов национальной обязанностью. [ 13 ] : 72
Закон 1980 года декриминализует сожительство . [ 16 ] который был строго запрещен еще в 1950 году; некоторые юристы полагают, что деятельность сахарных детей или сожительство . с начала 1980-х годов снова начала процветать [ 22 ]
Поправка 2001 года к Закону о браке, статья 3, снова запрещает сожительство состоящего в браке человека с противоположным полом.
Семейные отношения
[ редактировать ]В этом разделе закона о браке говорится, что мужчины и женщины имеют равный статус в семье и каждый имеет право использовать свою фамилию, если пожелает. [ 16 ] Оба также имеют свободу работать, участвовать в общественной жизни и получать образование, при этом ни одному из них не разрешено ограничивать другого в реализации этого выбора. Закон также уделяет особое внимание планированию брака между парами. Жестокое обращение с детьми, включая детоубийство или любой серьезный вред младенцам, запрещено. [ 16 ] Имущество, приобретенное во время брака, принадлежит обоим мужу и жене и оба имеют равные права на такое имущество. [ 16 ] Семейные отношения включают обязанность поддерживать и помогать друг другу; родители, обеспечивающие своих детей; и взрослые дети обязаны заботиться о своих родителях. [ 16 ] Это положение «[подчеркивает] обязанность детей заботиться о престарелых родителях». [ 5 ] От женщин теперь больше не требуется подчиняться своим родственникам или служить им, а супружеские пары могут иметь более близкие отношения. [ 23 ]
Детям предоставляется свобода выбора фамилии любого из родителей и право требовать от родителей надлежащего ухода. [ 16 ] Дети, рожденные вне брака, имеют те же права, что и дети, рожденные в браке, и отец обязан обеспечивать такого ребенка. [ 16 ] Усыновление является законным, и между усыновленными детьми и родителями действуют те же права, что и в отношении биологических детей. [ 16 ]
Права между усыновленными детьми и биологическими родителями теряют силу после усыновления ребенка. [ 16 ] Приемные дети не должны подвергаться жестокому обращению и имеют право на такие же отношения между родителями и детьми. Бабушка и дедушка обязаны заботиться о внуках, родители которых умерли, а внуки обязаны заботиться о бабушках и дедушках, чьи дети умерли. [ 16 ] Старшие братья и сестры, которые могут заботиться о младших братьях и сестрах, оставшихся сиротами, обязаны обеспечивать своих братьев и сестер. [ 16 ]
Развод
[ редактировать ]Развод может быть разрешен, если этого желают оба мужа и жена. [ 16 ] Оба должны подать заявление на развод и договориться о детях и имуществе, чтобы можно было выдать свидетельство о разводе. Разводы, инициированные одной стороной, должны передаваться в народный суд и разрешаться, если примирение невозможно. [ 16 ] В этом законе также указано, что развод не разрывает родительские связи и что эти отношения следует сохранять. [ 16 ]
(гражданский кодекс) 2020 года Минфадянь ввел 30-дневный «период обдумывания» для неоспоримых разводов, которыми занимается Бюро по гражданским делам. Это правило не распространяется на оспариваемые разводы, рассматриваемые судом. Однако известно, что судебная система обычно отклоняет первоначальные ходатайства. [ 24 ] В одном крайнем случае, Нин Шуньхуа против Чэнь Динхуа , женщина из провинции Хунань подала пять петиций о разводе со своим мужем-игроком. [ 25 ]
Законы о разводе
[ редактировать ]Законы о разводе в Китае на протяжении всей истории претерпевали значительные изменения, отражающие эволюцию китайских социальных и культурных норм. Развод в Китае существовал уже как минимум две тысячи лет, однако право на развод имели преимущественно мужчины. Исторически сложилось так, что у мужчины было семь оснований отречься от жены, включая прелюбодеяние, бесплодие и непослушание родителям. С другой стороны, у женщин было только три основания, чтобы предотвратить такой отказ. [ 26 ] В самых крайних случаях женщина могла избежать брака, только сбежав или покончив жизнь самоубийством.
Имперская эпоха
[ редактировать ]В эпоху империи законы о разводе стали более кодифицированными и ограничительными. Правительство Цин ввело строгие правила, регулирующие развод. Например, паре потребуется веская причина для развода, например измена, и паре необходимо будет получить одобрение своих семей и правительства. Согласно правовому кодексу Цин, мужчина мог развестись со своей женой из-за ненадлежащего поведения (сплетни, ревность, супружеская измена, воровство, отсутствие сыновности по отношению к родственникам мужа), болезни или неспособности родить сына. Эти права не разделялись женой, которая могла развестись со своим мужем только в том случае, если ее биологическая семья была готова подать иск от ее имени, и то только в том случае, если ее муж бросил ее, причинил ей длительный телесный ущерб, попытался продать ее или заставил ее совершить прелюбодеяние. [ 27 ] На практике разводы в конце династии Цин были крайне редки и могли привести к социальному остракизму.
республиканский период
[ редактировать ]В республиканский период произошел сдвиг в сторону более либеральных законов о разводе. В 1930 году правительство приняло закон о семье, который отменил требование семейного одобрения и разрешил односторонний развод по десяти основаниям. [ 28 ] Однако разводы по-прежнему были относительно редки из-за сохраняющейся социальной стигмы, связанной с ним.
Хотя новый закон обеспечивал лучшую защиту наложниц, рассматривая их как членов семьи, наличие наложниц для мужчины стало менее социально приемлемым. Согласно новому кодексу, вступление в брак с наложницей фактически считалось прелюбодеянием. В результате жена могла подать на развод, если ее муж взял наложницу после вступления в силу Гражданского кодекса в мае 1931 года, но не в том случае, если она была у него до этой даты. Хотя жена не могла заставить мужа отказаться от наложницы, она могла предпочесть судебное раздельное жительство вместо развода. Таким образом, ей не придется жить с ним и она не столкнется с социальной стигмой, связанной с разведением. [ 29 ]
Когда японская армия вторглась в Китай, количество бракоразводных процессов возросло в городах, попавших под контроль Японии. Многие мужчины исчезли и оставили свои семьи без финансовой поддержки. В 1942 году женщины в Пекине подали 77 процентов всех дел о разводе, причем более половины из них называли причиной дезертирство. В суде женщины рассказывали истории о мужьях, которые уходили из дома в поисках работы, но либо пропадали, либо не могли вернуть деньги, в результате чего женам приходилось с трудом обеспечивать себя и своих детей. Жены солдат-националистов столкнулись с длительной разлукой со своими мужьями, которые не могли общаться или отправлять денежные переводы через японские границы. Даже если бы они могли, низкая зарплата рядовых в националистической армии затруднила бы задачу. В таких обстоятельствах суды были склонны дать жене развод. [ 30 ]
Социалистический период
[ редактировать ]После образования Китайской Народной Республики в 1949 году Коммунистическая партия Китая приняла в 1950 году Закон о браке. Этот закон позволял парам развестись, если они оба согласились на это, но если они не могли прийти к согласию, им приходилось прибегать к посредничеству и в конечном итоге обратиться в суд за решением. Кроме того, закон запрещал мужьям разводиться со своими женами во время беременности или недавно наступившей беременности, а также требовал, чтобы супруга солдата имела разрешение солдата на развод. [ 31 ] Основная цель Закона о браке 1950 года заключалась в отмене феодальной системы брака, существовавшей в Китае до 1949 года. Еще одним событием 1950 года стала земельная реформа, которая предоставила женщинам право владеть землей, что позволило им добиться большей финансовой автономии. Эти изменения в отношении развода и владения землей привели к тому, что все больше женщин стали обращаться за разводом. В результате закон о браке стал известен как «закон о разводе». поскольку развод стал наиболее спорным и тревожным аспектом недавно принятых законов. Статистика показывает экспоненциальный рост случаев разводов после вступления в силу Закона о браке. В 21 большом и среднем городе с января по апрель 1950 года было подано 9300 заявлений о разводе. В том же году с мая по август было подано 17763 заявления о разводе. [ 32 ]
Хотя Закон о браке приветствовали многие городские женщины, ему решительно сопротивлялись сельские китайские семьи. Они увидели расторжение брака как следствие этого закона и вместе с правительством стали выступать против этого закона. Во время Культурной революции количество разводов в Китае значительно снизилось, прежде всего потому, что суды были очень строгими в разрешении разводов. Одной из немногих причин, по которой суды разрешали развод, было отделение преследуемого человека от его семьи. [ 33 ] Это означает, что если человек считается политической мишенью, «контрреволюционером» или сталкивается с преследованием по любой другой причине, связанной с Культурной революцией, суды разрешают развод, чтобы дистанцировать этого человека от своего супруга и детей. Целью таких разводов было защитить семью от вины по ассоциации, поскольку преследование одного члена семьи могло привести к тяжелым последствиям для всей семьи.
Период экономических реформ
[ редактировать ]Закон о браке 1981 года способствовал законному процессу развода. Этот закон добавил новый критерий развода: отчуждение любви. [ 34 ] В эпоху маоизма ходатайства о разводе часто приводили к длительным посредническим процессам и даже к официальному давлению на пары, чтобы они оставались вместе. Однако по новому закону, если медиация не удалась, суду было поручено разрешить развод. Кроме того, этот закон определяет три формы развода в современном Китае:
- Развод по обоюдному согласию. Этот тип развода рассматривается отделами по гражданским делам, а не судами, и не требует от заявителей каких-либо сборов. В этом случае одобренный развод означает, что свидетельство о браке было отозвано и выдано свидетельство о разводе.
- Развод через суд. Этот тип развода может привести к двум последствиям. Если медиация успешна в разрешении конфликта между супругами, заявление о разводе отменяется. С другой стороны, если посредничество потерпит неудачу, суд выдаст свидетельство о разводе, которое имеет ту же юридическую силу, что и приговор.
- Развод через апелляцию в народный суд. Этот тип развода происходит, если одна сторона желает развода, а другая не согласна. Если суд определит, что пара потеряла любовь друг к другу и их отношения не подлежат восстановлению, вердикт суда разрешает им развод и полное расторжение брака. [ 35 ]
Теоретически Закон о браке 1981 года способен облегчить развод в тех случаях, когда развода требует только одна сторона. Однако в соответствии с культурными нормами развод в большинстве случаев рассматривается как последнее средство, и некоторые стороны отговаривают пары, подающие на развод, до того, как их дело дойдет до департамента по гражданским делам. В городских районах рабочая группа, комитет жильцов и местные работники вмешиваются, чтобы помочь паре воссоединиться. [ 36 ] В сельской местности процесс посредничества при разводе, как правило, ставил в невыгодное положение истцов-женщин. Посредники часто состоят из членов семьи мужа и либо обвиняют жену, либо убеждают ее сохранить брак. Официальная статистика показывает, что в 1982 году около 25 процентов всех потенциальных разводов были урегулированы после посредничества в суде, что отражает мнение правительства о том, что «серьезное посредничество может предотвратить распад семей». [ 37 ]
В 21 веке уровень разводов в Китае неуклонно растет, особенно в городских районах. Среди всех дел о разводе 70 процентов инициаторов — женщины. [ 38 ] Частично это связано с экономическим ростом Китая. Все больше женщин получают образование, и социальная стигма вокруг развода становится менее серьезной. Еще одна причина увеличения количества разводов заключается в том, что в 2001 году поправки к Закону о браке включали льготы после развода, такие как экономическая компенсация ущерба, нанесенного разводом. [ 39 ]
Период «остывания»
[ редактировать ]Опасаясь потенциального сокращения численности населения, правительство отреагировало на растущую тенденцию разводов, реализовав новую политику разводов для достижения социальной стабильности. В 2021 году правительство добавило в Закон № 1077 о Гражданском кодексе новое положение, которое позже будет называться обязательным периодом «обдумывания». Пары, подающие заявление о разводе, должны подождать 30 дней после подачи заявления. В течение этого периода любой из супругов имеет право отозвать свое заявление. После завершения предусмотренного 30-дневного периода ожидания пара должна еще раз лично подать заявление о разводе, чтобы законно расторгнуть брак. Аргументы китайских чиновников в пользу этого положения заключаются в том, чтобы предотвратить «импульсивные» разводы и остановить пары, которые пытаются избежать ограничений на покупку жилья посредством фиктивного развода. [ нужна ссылка ] Уклонение от ограничений на покупку жилья относится к практике, когда пары используют лазейки в правилах, оформляя фиктивный развод, что позволяет им покупать дополнительную недвижимость на имя каждого человека. Эта тактика используется для обхода установленных правительством ограничений на количество объектов недвижимости, которыми может владеть отдельный человек или семья. Показано, что период «остывания» эффективен для снижения уровня разводов, поскольку Министерство по гражданским делам сообщило, что в первом квартале 2021 года было зарегистрировано 296 000 разводов. Эта цифра на 72% ниже, чем 1,06 миллиона разводов, которые были зарегистрированы в последнем квартале прошлого года. [ 40 ]
Новое положение Закона № 1077 о Гражданском кодексе вызвало разную реакцию. Несколько СМИ инициировали публичное голосование по поводу поддержки введения системы периода обдумывания разводов в декабре 2019 года, задолго до объявления закона. По данным People's Daily , в голосовании приняли участие 208 600 человек, при этом лишь 57 800 (27,7%) выразили явную поддержку, а 117 000 (55,6%) высказались категорически против. [ 41 ] В мае 2020 года, сразу после публикации законопроекта, он стал центром социального дискурса, привлекая внимание различных отечественных социальных сетей, включая Tik Tok, Sina Weibo, WeChat Moments и Qzone. Китайцы выдвинули несколько аргументов против периода охлаждения на этих платформах. Например, они говорят, что законодатели изначально «предполагали», что намерение людей развестись было иррациональным решением, предположение, которое многие считали самодовольным и патерналистским злоупотреблением. В конце концов, в очень личных отношениях, таких как брак, люди обладают исключительным правом судить, хорошие или плохие отношения. [ 42 ]
Многие китайские пары поспешили развестись прямо перед наступлением периода «остывания» в конце 2020 года. [ 43 ] Некоторые люди опасаются, что период охлаждения усложнит жизнь инициатору развода, в основном женщинам, которые исторически были уязвимой стороной в браке. Другие указывают на возможность того, что период охлаждения делает женщин более уязвимыми перед домашним насилием и даже супружеским убийством. Например, Кан Сяофан долгое время страдала от домашнего насилия со стороны мужа и подала на развод в 2021 году. Во время новогодних каникул она вернулась в свое первоначальное место жительства, чтобы собрать необходимые вещи и продолжить бракоразводный процесс. Ее сестра сообщила, что, когда они заметили топор возле входа в ее старый дом, Кан сделал замечание, в котором говорилось, что ее муж, возможно, планировал ее убить. 8 января Кань Сяофан была жестоко убита своим супругом еще до завершения процесса о разводе. [ 44 ] Этот случай спровоцировал новый виток общественной дискуссии о «периоде обдумывания» перед разводом. Люди утверждают, что усложнение и трудоемкость процесса развода без предоставления комплексной защиты женщинам, пострадавшим от домашнего насилия, может привести к трагическим последствиям.
По данным исследования Университета Индианы , 80 процентов заявлений о разводе, поданных женщинами, были отклонены с первой попытки, даже при наличии доказательств домашнего насилия. [ 45 ]
Реформа брака
[ редактировать ]
Сегодняшний брак находится под влиянием многих революционных и феминистских движений, возникших в двадцатом веке. Такие реформы были сосредоточены на женщинах и семье. Например, усилия по прекращению связывания ног , движение за обеспечение прав женщин на образование и кампании за разрешение женщинам работать, наряду с другими изменениями, — все это бросило вызов традиционной гендерной роли замужних женщин. [ 5 ] Однако на практике женщины по-прежнему несут ответственность за большую часть домашней работы, и ожидается, что они будут ставить своих мужей и семьи на первое место. [ 6 ] Женщинам из рабочего класса часто приходится совмещать двойное бремя выполнения большей части домашнего труда с оплачиваемой работой, которую они должны выполнять, чтобы прокормить свои семьи. [ 6 ] В частности, движение «Четвертое мая» призывало мужчин и женщин свободно взаимодействовать на публике и сделать брак свободным выбором, основанным на настоящей любви. Эта свобода выбора супруга была закреплена в Законе о браке 1950 года, который также объявил вне закона браки по расчету и принуждения.
Важные изменения в практике бракосочетания произошли благодаря недавно созданному коммунистическому правительству, которое приняло новый закон в 1950 и 1980 годах, включая новые законы о браке, запрещающие сожительство, детские браки, полигамию и продажу сыновей и дочерей для заключения брака или проституции. [ 46 ] Положения об изменении собственности также существенно изменили брачные отношения между мужчинами и женщинами. Например, по этому закону женщинам разрешалось владеть имуществом, а также наследовать его. Такие законы, как политика одного ребенка, также повлияли на структуру семьи и структуру рождаемости среди супружеских пар.
Законы о браке также предусматривали возрастные ограничения для брачного союза, чтобы способствовать более позднему вступлению в брак. Однако закон, похоже, имел противоположный эффект, поскольку закон, по-видимому, снизил возраст, в котором пары вступают в брак. В 1978 году средний возраст вступления в брак для женщин составлял 22,4 и 25,1 лет в сельской и городской местности соответственно, а после принятия Закона о браке 1980 года он снизился до 21,0 года за десятилетие после принятия закона. [ 46 ] В середине двадцатого века также произошли изменения в выдаче приданого и выплатах невестам, поскольку они больше не происходили так часто. Однако отчеты последних лет, по-видимому, указывают на то, что эти обычаи все еще практикуются в некоторых районах, и их количество может даже увеличиться, поскольку правительство ослабило свои жесткие запреты на эту практику. [ 7 ]
В январе 2017 года власти города Кайли в провинции Гуйчжоу издали новые правила, запрещающие свадебные банкеты для людей, вступающих в брак во второй раз, в попытке подавить публичные проявления расточительности. Также были запрещены многочисленные пиры и использование более чем одного места для одного бракосочетания. Жених и невеста теперь должны зарегистрироваться в местном органе власти, если они хотят провести свадебный банкет, чтобы гарантировать, что ни один из них не зарегистрирован как состоявший в браке ранее. [ 47 ]
В декабре 2018 года министерство гражданских дел Китая на конференции по реформе свадьбы постановило, что вместо роскошного мероприятия свадьбы должны «интегрировать основные социалистические ценности и превосходную китайскую традиционную культуру в построение брака и семьи» и «реализовать Си Цзиньпина ». важные мысли о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, особенно о построении брака и семьи». [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ]
Однополые браки
[ редактировать ]Сегодня в Китае нет признания однополых союзов . [ 51 ] Однополые отношения были частью долгой истории Китая, но именно в современный период «культурная терпимость к однополому эротизму начала угасать». [ 5 ] В рамках усилий по модернизации после 1949 года сексуальность была исключена из движения до тех пор, пока в 1956 году не была принята конкретная политика. Акты гомосексуализма были объявлены вне закона, классифицированы как «хулиганство» и наказывались в соответствии с уголовным законодательством. [ 52 ]
В 1984 году государство больше не наказывало гомосексуальность как преступление, а классифицировало гомосексуальность как психическое заболевание. Однако гомосексуальность больше не классифицируется как психическое расстройство. [ 5 ] Гомосексуальный человек несет в себе еще большую стигму, чем одинокий или разведенный. [ 53 ] Несмотря на эту стигму, в Китае возникло множество местных сообществ лала , которые повысили видимость ненормативной сексуальности и гендера. [ 53 ] Однако гетеросексуальная семья и брак по-прежнему служат публичными формами социального контроля, вынуждающими многих из этих женщин участвовать в гетеросексуальных браках. [ 53 ] В результате в последние годы было разработано несколько мобильных приложений и социальных сетей, помогающих гомосексуалистам найти представителя противоположного пола для вступления в брак , продолжая при этом встречаться с людьми того же пола. [ 54 ]
Участие родителей
[ редактировать ]
Решения о браке в досовременном Китае традиционно принимались родителями с помощью сватов, а судьба детей определялась в раннем возрасте. После реформ двадцатого века и введения в действие закона о браке такая практика была объявлена вне закона. Юридически решение о вступлении в брак заключается в свободе выбора мужчины или женщины в выборе своих партнеров. [ 16 ] В 1930-х и 1940-х годах большинство браков решалось родителями тех, кто должен был вступить в брак. [ 13 ] : 70 Хотя за них все решали родители или старшие поколения, кто должен быть их спутником жизни и сколько денег будет потрачено на свадьбу. [ 55 ]
Браки по договоренности
[ редактировать ]Исследования показали, что применение закона не обязательно могло полностью остановить практику заключения браков родителями , но изменение этой практики очевидно. Данные показывают, что за последние пятьдесят лет участие родителей в принятии решений о браке снизилось во всех районах Китая и среди большинства населения. [ 7 ]
Тотальный контроль со стороны родителей при принятии решений о вступлении детей в брак сегодня является редкостью в Китае, но участие родителей в принятии решений теперь принимает иную форму. Участие родителей может варьироваться от представления потенциальных супругов до консультирования по поводу решений о браке. Поскольку семья является важным институтом в китайской культуре, родители больше не могут иметь абсолютный контроль, но продолжают оказывать влияние на решения о браке своих детей. Решения о браке важны для родителей, потому что семьи понимаются не просто в настоящем, а как родословная, существующая во времени, в которой живущие поколения отдают дань уважения предкам. [ 6 ] Кроме того, обычно ожидается, что женщины выйдут замуж за мужчин, которые экономически более обеспечены, чем они сами, в рамках практики, называемой гипергамией . [ 53 ] Таким образом, брак может быть полезен для всей семьи.
Жизнь с женатыми детьми
[ редактировать ]Помимо принятия решений о браке, родители также могут участвовать в супружеской жизни своих детей через условия их проживания. Хотя многие пары теперь имеют свое отдельное место жительства, условия проживания родителей и детей очень зависят от различных обстоятельств. [ 56 ] Частота совместного проживания родителей и их состоящих в браке детей меняется в течение их жизни по мере возникновения таких обстоятельств, как необходимость ухода за детьми для супружеских пар, или когда родители овдовеют, и/или соображений здоровья родителей.
Типы брачных практик
[ редактировать ]Голый брак
[ редактировать ]«Голый брак» ( 裸婚 , luْhūn ) — это современный китайский сленг, придуманный в 2008 году для описания растущего числа браков между партнерами, которые еще не владеют какими-либо значительными активами. «Пять «Нет»»: ни кольца , ни церемонии , ни медового месяца , ни дома , ни машины . [ 57 ] Такая практика нарушает традиции, согласно которым жених должен предоставить новое место своей будущей жене или, по крайней мере, семьи пары должны предоставить им материальную основу для обеспечения своих будущих внуков. Однако для того, чтобы брак был юридически признан и защищен законом и правительством, брак должен быть зарегистрирован правительством в соответствии с законом о браке. [ 58 ] Эта практика также спасает семью жениха от дорогостоящей свадьбы, средняя стоимость которой, по оценкам, за последние 30 лет выросла в 4000 раз. [ 57 ]
Флэш-брак
[ редактировать ]Мгновенный или блиц-брак ( китайский : 闪婚 , shenghūn ) — это недавний (и уничижительный) китайский сленг, обозначающий брак между партнерами, которые знают друг друга менее одного месяца. [ 59 ] В некоторых случаях эти молодые пары (обычно в крупных городах Китая ) отражают меняющееся отношение к романтической любви ; [ 60 ] в других они обнаружили, что растущие цены на недвижимость сделали такие быстрые браки более экономичными. [ 60 ] «Мгновенные» браки также более вероятны из-за того, что родители оказывают давление на некоторые пары, чтобы они заключили брак как можно скорее, прежде чем родители почувствуют, что уже слишком поздно. [ 61 ] Однако «мгновенные» браки с большей вероятностью вскоре закончатся разводом, поскольку пары оказываются неспособными справиться друг с другом из-за личных привычек, о которых они не знали до того, как поженились. [ 62 ]
Шэнну («оставшиеся женщины»)
[ редактировать ]концепцию Шэнну или «оставшихся женщин» (剩女), чтобы заставить женщин вступать в брак раньше. В последние годы государственные средства массовой информации и правительство создали [ 61 ] Государственные СМИ часто публикуют статьи о женщинах, сожалеющих о своем решении не вступать в брак рано, подчеркивая последствия вступления в брак в более позднем возрасте. [ 61 ] Эти «оставшиеся женщины» стигматизируются как ненормальные и неженственные, поскольку оставаться одинокими означает неспособность придерживаться традиционной роли женщины как жены, несмотря на ее успехи на рабочем месте. [ 61 ]
В настоящее время в Китае мужчин больше, чем женщин, и женщины каждой возрастной группы чаще выходят замуж, чем их коллеги-мужчины. [ 63 ] Таким образом, это повлияет на долгосрочный рост населения в Китае, а также на количество населения трудоспособного возраста, доступного в Китае, поэтому правительство считает, что необходимо убедить женщин вступать в брак раньше. [ 63 ]
После периода открытости и реформ в 1980-х годах все большее число женщин имеют высшее образование и теперь не хотят быть «привязанными» к семейной жизни вскоре после окончания учебы, причем женщины предпочитают больше ориентироваться на карьеру. [ 61 ] Другой динамикой является обратная гипергамия , когда мужчины предпочитают жениться на женщинах, которые моложе их, зарабатывают сравнительно меньше, чем их коллеги, и происходят из «меньшего» происхождения по сравнению с самим мужчиной. [ 64 ]
Представление СМИ о «оставшихся женщинах» породило новые опасения у родителей, особенно у дочерей с высшим образованием, которые отложили брак после двадцати лет. [ 65 ] Таким образом, многие родители были вынуждены искать потенциальных партнеров для своих детей, и в большинстве крупных городов Китая появились центры сватовства. [ 65 ] Большинство кандидатов на сватовство в этих углах — женщины, что увековечивает идею о том, что для заключения брачного партнерства есть более подходящие мужчины, чем женщины. [ 63 ] Эти женщины испытывают противоречивые желания удовлетворить своих родителей и испытать автономную, романтическую любовь. [ 66 ] Они также выражают желание изменить гендерные нормы своей социальной реальности, борясь с «двойным бременем» карьерных женщин. [ 66 ] Таким образом, хотя брак по расчету противоречит официальной государственной политике, родители все еще находят способы оказывать влияние и оказывать давление на своих детей, чтобы те заключали выгодные для семьи браки. [ 65 ]
Цуй Хун
[ редактировать ]Цуй Хун ( 催婚 ) — распространенное явление в Китае, когда родители и родственники заставляют незамужних людей вступать в брак до того, как им исполнится 30 лет, особенно женщин. В Китае большинство родителей надеются, что их дети смогут жениться в более раннем возрасте, примерно в 30 лет или раньше. Обычно родители знакомят их с потенциальными людьми, когда родители чувствуют тревогу и беспокойство по поводу незамужнего статуса своих детей. Один из самых популярных способов — попросить своих родственников и друзей найти подходящего партнера по браку. Кроме того, они будут ходить в уголки сватовства и размещать объявления о поиске брака. Это явление связано с идеологией, согласно которой статус брака и отношений женщин подрывает их успех. Рабочий комитет «Забота о следующем поколении», связанная с Коммунистической партией организация, созданная Государственным советом, в 2016 году провел опрос, согласно которому 86% людей в возрасте от 25 до 35 лет подвергались давлению со стороны родителей, вынуждая их вступить в брак. [ 67 ] Хотя родительский авторитет в последние годы ослаб, многие молодые люди по-прежнему не могут открыто бросить вызов желаниям своих родителей.
Между двумя поколениями существует разница в ценностях, когда речь идет о том, с кем и когда они вступают в брак. Во-первых, многие представители старшего поколения считают идеальным возрастом для вступления в брак 23 года для женщин и 25 лет для мужчин. [ 67 ] В частности, ожидается, что женщины выйдут замуж до того, как им исполнится двадцать с лишним лет, или их будут называть «Шэн Ну», другими словами, «оставшиеся женщины». Однако, поскольку многие молодые женщины стремятся получить образование и сделать карьеру, средний возраст вступления в первый брак задерживается. Например, в 2005 году средний возраст вступления в первый брак в Шанхае составлял 24,37 лет для женщин и 26,68 лет для мужчин. [ 67 ] Однако в 2014 году он станет 28,14 для женщин и 30,11 для мужчин. [ 67 ] Согласно отчету Коммунистического союза молодежи за 2021 год , 44% городских молодых женщин не собираются выходить замуж. [ 68 ] : 178
Родители становятся более взволнованными, когда молодые люди продолжают свое образование и карьеру в возрасте двадцати лет без партнера, которому около двадцати лет. Во-вторых, представители старшего поколения считают брак необходимой защитой в случае внезапной болезни или неожиданной безработицы. В чем-то это противоречит молодому поколению, которое ценит свободу и независимость. Поэтому Цуй Хун — обычное явление в Китае, с которым приходится иметь дело многим молодым людям. Однако поведение родителей, призывающее своих детей жениться, не является полностью устаревшим поведением: когда родители стареют, они рассчитывают полагаться на своих детей финансово и морально. Они обеспокоены тем, что неженатые дети не будут иметь сети семейной поддержки, поскольку сеть взаимоотношений играет важную роль в Китае.
См. также
[ редактировать ]- Китайский брак
- Призрачный брак (китайский)
- Ходячий брак
- Брак Шим-пуа
- поднимать
- Четвертое мая. Движение
- Новый закон о браке
- Резервный партнер
- Шэнну
- Мосуо
- Шанхай Лалас
- Признание однополых союзов в Китае
- Брак по договоренности
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чжан, Цзюнь; Сунь, Пейдун (2014). «Когда ты собираешься пожениться». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городах Китая . Издательство Стэнфордского университета: 119.
- ^ «Китай: количество браков выросло впервые за девять лет» . Новости Би-би-си . 18 марта 2024 г. Проверено 18 марта 2024 г.
- ^ Терпение, Мартин (2 ноября 2011 г.). « Пост любви» борется с растущим количеством разводов в Китае» . Новости Би-би-си .
- ^ Кам, Люсетта Ип Ло (2012). «Шанхай Лалас: женские сообщества Тунчжи и политика в городах Китая». Квир Азия : 59.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Манн, Сьюзен Л. (2011). Гендер и сексуальность в современной истории Китая . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
- ^ Jump up to: а б с д и Джексон, Стеви; Цзею, Лю; Джухён, Ву (2008). Сексуальность Восточной Азии: современность, гендер и новые сексуальные культуры . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Zed Books Ltd., с. 9.
- ^ Jump up to: а б с Райли, Нэнси Э. (1994). «Переплетенные жизни: родители, брак и Гуаньси в Китае». Журнал брака и семьи . 56 (4): 791–803. дои : 10.2307/353592 . JSTOR 353592 .
- ^ ДеБэри, Уильям Теодор; Ирен Блум (1999). «Отрывки из «Аналектов для женщин» Сун Жочжао». Источники китайской традиции . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета: 827–831.
- ^ Су, Чи-Вэй; Хан, Халид; Хао, Лин-На; Тао, Ран; Пекуля, Аделина Думитреску (01 января 2020 г.). «Сжимают ли цены на жилье браки в Китае?» . Экономические исследования-Экономические исследования . 33 (1): 1419–1440. дои : 10.1080/1331677X.2020.1746190 . ISSN 1331-677X .
- ^ Сестры Мосуо . Режиссер Марло Порас. Распространяется организацией «Женщины снимают фильмы». 2013.
- ^ Шаньшань, Ду (2002). Палочки для еды работают только парами»: гендерное единство и гендерное равенство среди лаху Юго-Западного Китая . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета.
- ^ Сюй, Ювэй; Ван, Ю. Ивон (2022). Повседневная жизнь в военно-промышленном комплексе Китая времен холодной войны: голоса с Шанхайского малого третьего фронта, 1964-1988 гг . Пэлгрейв Макмиллан . п. 361. ИСБН 9783030996871 .
- ^ Jump up to: а б с д и Сантос, Гонсалу (2021). Китайская деревенская жизнь сегодня: создание семьи в переходный период . Сиэтл: Вашингтонский университет Press . ISBN 978-0-295-74738-5 .
- ^ Jump up to: а б Чинг, Пао-Ю (2021). Революция и контрреволюция: продолжающаяся классовая борьба Китая после освобождения (2-е изд.). Париж: Иноязычная пресса. п. 338. ИСБН 978-2-491182-89-2 . OCLC 1325647379 .
- ^ Энгель, Джон В. (ноябрь 1984 г.). «Брак в Китайской Народной Республике: анализ нового закона». Журнал брака и семьи . 46 (4): 955–961. дои : 10.2307/352547 . JSTOR 352547 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Закон о браке Китайской Народной Республики . Пекин: Пресса на иностранных языках. 1982.
- ^ Палмер, Майкл (2007). «Трансформация семейного права в Китае после Дэна: брак, развод и воспроизводство». Китайский ежеквартальный журнал . 191 : 675–676. дои : 10.1017/S0305741007001658 . S2CID 153658208 .
- ^ Тэмни, Дж. Б., и Чан, Л. Х. (2002). Модернизация, глобализация и конфуцианство в китайских обществах. п. 133. Вестпорт, Коннектикут: Прегер.
- ^ Хершаттер, Г. (2007). Женщины в долгом двадцатом веке Китая. (стр. 16) Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета.
- ^ «Закон Китайской Народной Республики о браке (1980 г.)». Тихоокеанские дела . 57 (2): 266–269. 1984. дои : 10.2307/2759127 . JSTOR 2759127 .
- ^ Конгресс], [Пятый национальный народный (1981). «Новый закон Китая о браке». Обзор народонаселения и развития . 7 (2). Пятое Всекитайское собрание народных представителей: 369–372. дои : 10.2307/1972649 . JSTOR 1972649 .
{{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ «Юридическое определение шугаринга» . Юридическая фирма Фачжэн (на китайском языке).
- ^ Яо, EL (1983). Китайские женщины: прошлое и настоящее . Мескит, Техас: Ide House, Inc. 179. ISBN 0-86663-099-6 .
- ^ Цай, Инэн (26 ноября 2021 г.). «Хочешь развестись? В Китае попробуй, попробуй еще раз» . Шестой тон . Проверено 2 декабря 2021 г.
- ^ Шу Шэнсян (16 апреля 2021 г.). Почему так сложно развестись после того, как за 5 лет было отклонено 4 иска? [Четыре дела отклонены за пять лет: почему так тяжело развестись?]. Вечерние новости Янчэна (на упрощенном китайском языке). Синьхуанет . Проверено 13 июня 2021 г.
- ^ Платт, Эрика. «Тенденции и закономерности разводов в Китае: прошлое и настоящее». Тихоокеанские дела 61, вып. 3 (1988): 428–45. дои : 10.2307/2760459 .
- ^ Хершаттер, Гейл. «Гендерный труд Империи, 1800–1840». В книге «Женщины и революции Китая» , 11–15. Лэнхэм, доктор медицины: Роуман и Литтлфилд, 2019.
- ^ М. Дж. Мейер. «Брачное право и политика в Китайской Народной Республике». Гонконг, Издательство Гонконгского университета, 1971, стр. 26–7.
- ↑ Хершаттер, «Женщины и китайские революции», стр. 132.
- ^ Хершаттер, «Женщины и китайские революции», стр. 187.
- ^ Хершаттер, «Женщины и китайские революции», стр. 221.
- ^ СК Ян. «Китайская семья в коммунистической революции». Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1959, стр. 69.
- ^ Платт, «Тенденции и закономерности разводов в Китае: прошлое и настоящее», стр. 434.
- ↑ Хершаттер, «Женщины и китайские революции», стр. 269.
- ^ Пекинское обозрение, 4 февраля 1985 г., стр. 19-20.
- ^ Уильям Л. Пэриш и Мартин Кинг Уайт. «Деревня и семья в современном Китае». Чикаго и Лондон: Издательство Чикагского университета, 1978, стр. 195–6.
- ^ Пекинское обозрение, 4 февраля 1985 г., стр. 19-20.
- ^ Ван Чунься «Несчастный случай? Более 70% разводов инициированы женщинами».
- ^ Вэй Чен и Лэй Ши «Развитие китайских положений о помощи после развода в 21 веке и предложения по их улучшению». Журнал разводов и повторных браков, 54:5, 363–380, дои : 10.1080/10502556.2013.800392
- ^ Гриффитс, Джеймс (19 мая 2021 г.). «Количество разводов в Китае сократилось на 70% после того, как правительство приказало парам остыть» . CNN . Проверено 10 августа 2023 г.
- ^ «Система посетителей Сина» . паспорт.weibo.com . Проверено 10 августа 2023 г.
- ^ Цзэн Мэн, «Исследование китайской системы периода обдумывания разводов». Фрэнсис Академик Пресс, Великобритания, 2021 г.
- ^ «В преддверии ограничений на развод в 2021 году китайские пары спешат развязать узел» . #ШестойТон . Проверено 10 августа 2023 г.
- ^ Рудольф, Джош (24 января 2021 г.). «Перевод: «Первая женщина, умершая в период «охлаждения» при разводе»» . China Digital Times (CDT) . Проверено 10 августа 2023 г.
- ^ Стивенсон, Александра; Ван, Цзысюй (17 января 2024 г.). «Китай велел женщинам рожать детей, но его население снова сократилось» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 8 марта 2024 г.
- ^ Jump up to: а б Дэвис, Харрелл, Дебора, Стивен. Китайские семьи в эпоху после Мао . Лондон: Издательство Калифорнийского университета.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Китайский город запрещает проведение свадебных банкетов во второй раз» . Новости Би-би-си . 17 января 2017 года . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ Уоттс, Гордон (4 декабря 2018 г.). «Китай начинает преследование роскошных свадеб» . Азия Таймс .
- ^ «Новости народного правительства Цзинаня В Цзинане прошел национальный рабочий форум по реформе свадебной таможни» . www.jinan.gov.cn (на китайском языке)
- ↑ Китай приказывает прекратить свадьбы, не отражающие коммунистические «мысли Си», Эдвин Мора, 4 декабря 2018 г., Breitbart
- ^ Браниган, Таня. «Пекинская программа «счастливые пары» запускает кампанию за однополые браки» . TheGuardian.com . Проверено 2 апреля 2014 г.
- ^ Санг, Цзе-Ян Д. (2003). Начинающая лесбиянка . Чикаго и Лондон: Издательство Чикагского университета. стр. 163–222.
- ^ Jump up to: а б с д Кам, Люсетта Ип Ло (2012). Квир-Азия: Шанхай Лалас: женские сообщества Тунчжи и политика в городах Китая . Гонконг, Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 64.
- ^ Бересфорд, Мека (27 ноября 2016 г.). «Китайская служба бракосочетания помогает людям скрывать свою сексуальность от осуждающих семей» . Розовые новости . Проверено 10 марта 2017 г.
- ^ Селден, М. (1993). Семейные стратегии и структуры в сельских районах Северного Китая. В Д. Деборе и Х. Стеване (ред.), Китайские семьи в эпоху после Мао, 139–145. Лондон.
- ^ Чен, Фейниан (2005). «Образ проживания родителей и их женатых детей в современном Китае: подход на протяжении всей жизни». Демографические исследования и обзор политики . 24 (2): 125–148. дои : 10.1007/s11113-004-6371-9 . S2CID 71709934 .
- ^ Jump up to: а б Вальдмейр, Патти. « Самое необходимое для голого брака ». Файнэншл Таймс . 3 июля 2012 г.
- ^ People's Daily Online . « Голый брак бросает вызов китайским брачным традициям ». 7 августа 2011 г.
- ^ «Голый брак (Голый брак лу хун), Быстрый брак (Мгновенный брак сён хун)» . Womenofchina.cn .
- ^ Jump up to: а б «Служащие, заинтересованные в «быстрых браках» » . Шанхай Дейли. Ноябрь 2005 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Чжан, Цзюнь; Суджин, Пейдонг. «Когда ты собираешься пожениться?». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городах Китая : 125.
- ^ Чанг, Лей-Лей; Ван, Фэн-Хуан (2011). «Социологические размышления о феномене обнаженного брака после «80-х». Журнал Северо-Западного университета A&F (издание социальных наук) . 11 (4): 161–165.
- ^ Jump up to: а б с Чжан, июнь (2014). «Когда ты собираешься пожениться?». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городах Китая : 122.
- ^ Магистад, Мэри Кей (20 февраля 2013 г.). «Оставшиеся женщины Китая, незамужние в 27 лет» . Новости Би-би-си . Проверено 17 апреля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Чжан, Цзюнь; Сунь, Пейдун (2014). «Когда ты собираешься пожениться?». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городах Китая : 119.
- ^ Jump up to: а б Гаэтано, Арианна (2014). «Оставшиеся женщины: отсрочка брака и пересмотр женственности в городах Китая». Журнал исследований в области гендерных исследований . 4 (2): 124–127.
- ^ Jump up to: а б с д Ма, Чуньхуа (3 сентября 2018 г.). «Давление вступать в брак разрывает китайские семьи на части» . Шестой тон . Проверено 06 апреля 2021 г.
- ^ Бачульска, Алисия; Леонард, Марк; Эртель, Янка (2 июля 2024 г.). Идея Китая: китайские мыслители о власти, прогрессе и людях (EPUB) . Берлин, Германия: Европейский совет по международным отношениям . ISBN 978-1-916682-42-9 . Архивировано из оригинала 17 июля 2024 года . Проверено 22 июля 2024 г.