Jump to content

О

(Перенаправлено с ٕ )
U с умляутом/диэрезисом
Ü ü
V, UE, II
Использование
Система письма Латиница
Тип алфавитный
Звуковые значения
[ ɨ ]
История
Разработка
У Э
  • У-у-у
    • Ü ü
Вариации V, UE, II
Другой
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

Ü (строчная ü ) — символ латинского алфавита, состоящий из буквы U и диакритического знака диарезиса . В некоторых алфавитах, например, в алфавитах ряда романских языков или гуарани, он обозначает экземпляр обычного U, который следует интерпретировать отдельно от соседних символов, с которыми он обычно образует более крупную единицу; другие алфавиты, такие как азербайджанский , эстонский , немецкий , венгерский и турецкий , рассматривают его как отдельную букву. В этих случаях он обычно представляет собой закругленную гласную ближнего переднего ряда [ y ] .

Хотя Ü не является частью их алфавита, он также появляется в таких языках, как финский и шведский, когда сохраняется в иностранных именах собственных, таких как München Мюнхен »). В небольшом количестве слов на голландском языке и языке африкаанс этот символ используется для обозначения перерыва в гласных (например, reünie /reːyˈni/ («воссоединение»), заимствованное слово, отмеченное диарезисом для подавления местного чтения eu как орграфа, произносимого /øː/).

У-умлаут

[ редактировать ]

Глиф U с умлаутом встречается в немецком алфавите . Он представляет собой умлаутированную форму u , в результате чего получается [yː], когда длинное, и [ʏ], когда короткое. Буква сопоставляется с U или UE . В языках, которые приняли немецкие имена или написание, например, в шведском , эта буква также встречается. Однако он не является частью алфавитов этих языков. По -шведски эта буква называется tyskt y, что означает немецкое y .

Хотя ü не является частью словенского алфавита , он часто используется в восточноштирийских диалектах, особенно в окрестностях Птуя. [ 1 ] а также на резианском диалекте с таким же произношением, как и в немецком.

В других языках, в которых эта буква не является частью обычного алфавита или в ограниченных наборах символов, таких как ASCII , U-умляут часто заменяется двухбуквенной комбинацией « ue ». Программное обеспечение для оптического распознавания символов иногда ошибочно воспринимает его как ii .

Буква Ü присутствует в венгерском , турецком , уйгурском латинском , эстонском , азербайджанском , туркменском , крымскотатарском , казахском и татарском латинском алфавитах , где она представляет собой закругленную гласную ближнего переднего ряда [y] . Она считается отдельной буквой, сопоставленной отдельно, а не простой модификацией U или Y, и отличается от UE .

Вайуу представляет собой близкую центральную неокругленную гласную [ɨ] с помощью этой буквы.

В шведском , датском, норвежском и финском алфавитах ü записывается как y .

Его нет в баскском алфавите , но в диалекте Сулетен он используется для обозначения [y] .

Эта же буква появляется в китайских романизациях Пиньинь , Уэйд-Джайлс и немецком Лессинг-Отмер , где она представляет один и тот же звук [y] : 綠/lǜ (зеленый) или 女/nǚ (женский). В стандартном китайском произношении присутствуют звуки [y] и [u] . Пиньинь использует «Ü» только для обозначения [y] после букв «L» или «N», чтобы избежать путаницы с такими словами, как 路/lù (дорога) и 怒/nù (гнев). Такие слова, как 玉/yù (нефрит) или 句/jù (предложение) произносятся с [y] , но не пишутся с «Ü», хотя Уэйд-Джайлз и Лессинг используют «Ü» во всех ситуациях. Поскольку буква «Ü» отсутствует на большинстве клавиатур, а буква «V» отсутствует в стандартном китайском пиньинь, буква «V» используется в большинстве компьютерных методов ввода на китайском языке для ввода буквы «Ü». В результате иногда встречается латинизация китайского языка с буквой «V», обозначающей звук Ü. Однако звук Ü должен официально обозначаться буквой «yu» в пиньинь, когда ввести Ü сложно. Например, фамилия Люй (吕) в паспортах будет писаться как «Лю». [ 2 ] Четыре дополнительных тона для буквы «ü», а именно «φ, Ϙ, Ϛ, Ϝ», добавлены в Юникоде согласно GB/T 2312 .

U-диарезис

[ редактировать ]

используется В некоторых языках диэрезис над буквой U, чтобы показать, что буква произносится обычным образом, без выпадения и образования дифтонгов с соседними буквами.

В каталанском языке ü используется в сочетаниях букв güe , güi , qüe и qüi для обозначения произношения [ɡwe] , [ɡwi] , [kwe] или [kwi] соответственно (например , nicaraguenc , penguins , qüestió , aqüicultura ); это контрастирует с комбинациями gue/gui/que/qui , в которых u молчит ( [ɡe] , [ɡi] , [ke] , [ki] ). В каталонском языке буква ü также используется для обозначения того, что пара гласных, которая обычно образует дифтонг, должна произноситься как отдельные слоги (например, baül , diürna ).

Точно так же в испанском языке ü используется в сочетаниях güe [ɡwe] и güi [ɡwi] , чтобы отличить их от «gue» [ɡe] и «gui» [ɡi] (например, nicaragüense , pingüinos ). Однако, в отличие от каталонского, в испанском языке он не используется после q , вместо этого используются cue и cui для написания слов со [kwe] или [kwi] звуками ( cuestion , acuicultura ); букву ú он также не использует его для разделения дифтонгов, иногда используя для этой цели , когда это необходимо ( baúl , но diurna ).

Во французском языке диэрезис появляется над буквой «u» лишь очень редко, в некоторых необычных словах: capharnaum [-aɔm] («руины»), Capharnaum/Capernaum [-aɔm] или Emmaüs [-ays] . После реформы правописания 1990 года оно применяется еще к нескольким словам, таким как aig ü e (ранее aigu ë ), ambig ü e (ранее ambigu ë ) и arg ü er [aʁɡɥe] (ранее без диаэрезиса).

Использование в фонетических алфавитах

[ редактировать ]

В Rheinische Dokumenta , фонетическом алфавите для многих западно-центрально-немецких , нижнерейнских и родственных народных языков, «ü» представляет собой диапазон от [ y ] до [ ʏ ] .

Типография

[ редактировать ]
Иоганн Мартин Шлейер предложил альтернативные формы для Ü и ü ( и соответственно) в волапюке , но они использовались редко.

Исторически уникальная буква Ü и U-диэрезис писались как U с двумя точками над буквой.

У-умляут писался как U с маленькой буквой «е», написанной выше (Uͤ uͤ): в эту минуту е выродилось в две вертикальные полосы в средневековых почерках . В большинстве более поздних почерков эти полосы, в свою очередь, почти превратились в точки.

В современной типографике было недостаточно места на пишущих машинках , а затем и на компьютерных клавиатурах , чтобы можно было использовать как U-образную букву с точками (также обозначающую Ü ), так и U-образную букву с полосами. Поскольку они выглядели почти идентично, два глифа были объединены, что также было сделано в компьютерных кодировках символов, таких как ISO 8859-1 . В результате не было возможности различить трех разных персонажей. Хотя это различие можно воссоздать в современном Юникоде, используя сочетание диакритических знаков , современные типографские стандарты не рекомендуют этого делать. В венгерском алфавите двойной острый U ( Ű ) представляет собой отдельную букву, обозначающую длинную Ü .

Вычислительные коды

[ редактировать ]
Информация о персонаже
Предварительный просмотр О ты
Имя в Юникоде ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗИСОМ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗИСОМ
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 220 U + 00DC 252 U + 00FC
UTF-8 195 156 С3 9С 195 188 С3 до нашей эры
ГБ 18030 129 48 137 53 81 30 89 35 168 185 А8 Б9
Ссылка на числовые символы Ü Ü ü ü
Ссылка на именованный персонаж &Уумл; &уумл;
EBCDIC Семейство 252 ФК 220 округ Колумбия
8859 - 1/2/3/4/9/10/14/15/16 ISO 220 округ Колумбия 252 ФК
CP437 154 129 81
Кодовая страница 10029 134 86 159 9F
ГБ/Т 2312 , ГБК , ГБ 18030 168 185 А8 Б9
HKSCS 136 162 88 А2

Тональные знаки Ханью Пиньинь

[ редактировать ]
Информация о персонаже
Предварительный просмотр ٕ ٖ ٗ ٘ ٙ ٚ ٛ Ɯ
Имя в Юникоде ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗИСОМ И МАКРОНОМ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗИСОМ И МАКРОНОМ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗОМ И ОСТРЫМ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗОМ И ОСТРЫМ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗИСОМ И КАРОНОМ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА U С ДИЭРЕЗИСОМ И КАРОНОМ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА U С ДИЕРЕЗИСОМ И ГРЕЙВОМ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА U С DIAERESIS И GRAVE
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 469 U + 01D5 470 U + 01D6 471 U + 01D7 472 U + 01D8 473 U + 01D9 474 U+01ДА 475 U + 01дб 476 U + 01DC
UTF-8 199 149 С7 95 199 150 С7 96 199 151 С7 97 199 152 С7 98 199 153 С7 99 199 154 С7 9А 199 155 С7 9Б 199 156 С7 9С
ГБ 18030 129 48 159 57 81 30 9Ф 39 168 181 А8 Б5 129 48 160 48 81 30 А0 30 168 182 А8 Б6 129 48 160 49 81 30 А0 31 168 183 А8 Б7 129 48 160 50 81 30 А0 32 168 184 А8 Б8
Ссылка на числовые символы Ǖ Ǖ ǖ ǖ Ǘ Ǘ ǘ ǘ Ǚ Ǚ ǚ ǚ Ǜ Ǜ ǜ ǜ
ГБ/Т 2312 , ГБК , ГБ 18030 168 181 А8 Б5 168 182 А8 Б6 168 183 А8 Б7 168 184 А8 Б8
HKSCS 136 124 88 7С 136 125 88 7Д 136 126 88 7Е 136 161 88 А1
[ редактировать ]
Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в Юникоде ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА Сбоку, ДИАЕРЕЗИРОВАННАЯ U
Кодировки десятичный шестигранник
Юникод 7454 U + 1D1E
UTF-8 225 180 158 Е1 Б4 9Е
ГБ 18030 129 53 215 56 81 35 D7 38
Ссылка на числовые символы ᴞ ᴞ

Клавиатура

[ редактировать ]

Доступные способы ввода ⟨Ü⟩ и ⟨ü⟩ с клавиатуры зависят от операционной системы, раскладки клавиатуры и приложения.

  • Microsoft Windows – в некоторых раскладках клавиатуры есть отдельные клавиши для ⟨Ü⟩.
    • Используя швейцарско-французскую клавиатуру, ⟨ü⟩ можно ввести, набрав ⇧ Shift+ È
    • Используя международную раскладку США, ⟨ü⟩ можно ввести, набрав AltGR+ Y
  • Microsoft Windows: при включенной блокировке номера удерживайте кнопку Alt клавишу, одновременно набирая на цифровой клавиатуре десятичное значение кодовой точки активной кодовой страницы DOS/OEM без начального нуля, затем отпустите кнопку Alt ключ; т.е. Alt+ 1+ 5+ 4 для ⟨Ü⟩ и Alt+ 1+ 2+ 9 для ⟨ü⟩
  • Microsoft Windows: при включенной блокировке номера удерживайте кнопку Alt клавишу, одновременно вводя на цифровой клавиатуре десятичное значение кодовой точки из активной кодовой страницы ANSI с ведущим нулем, затем отпустите клавишу Alt; т.е. Alt+ 0+ 2+ 2+ 0 для ⟨Ü⟩ и Alt+ 0+ 2+ 5+ 2 для ⟨ü⟩
  • Microsoft Word для Windows: введите Ctrl+ : с последующим ⇧ Shift+ U для ⟨Ü⟩ или Ctrl+ : затем U для ⟨ü⟩
  • macOS с английской раскладкой клавиатуры (австралийской, британской или американской): введите ⌥ Option+ U с последующим ⇧ Shift+ U для ⟨Ü⟩ или ⌥ Option+ U а потом U для ⟨ü⟩ или сохраняя U нажал клавишу и затем набрал 2
  • В операционных системах на базе Linux этот символ можно ввести, нажав клавишу «Создать» , а затем u, ".
  • В приложениях с графическим интерфейсом на базе GTK Ctrl+ ⇧ Shift+ U за которым следует шестнадцатеричный код

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «О Луке — Птуйский Лука» .
  2. В новой версии паспорта фамилия «LV» изменена на «LYU» и заменено английское слово «ü» . Beijing Daily 11 октября 2012 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 00c6d2a10b667c73d409c3bd825f2e0c__1724131080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/0c/00c6d2a10b667c73d409c3bd825f2e0c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ü - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)