Jump to content

Добруджанский татарский

Добруджанский татарский
Татарский тили / Татарша
Добруджанский татарский, написанный латиницей.
Родной для Болгария , Румыния , Турция
Область Восточная Европа
Этническая принадлежность Добруджанские татары
Носители языка
70,000
тюркский
Добруджанский татарский алфавит
Официальный статус
Признанное меньшинство
язык в
Коды языков
ИСО 639-3
глоттолог dobr1234
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Добруджанский татарский — татарский язык Румынии . [2] Включает кыпчакские диалекты , [3] [4] [5] [6] [ нужны разъяснения ] но сегодня уже нет резкого различия между диалектами, и в основном они рассматриваются как один язык. [7] [8] Этот язык относится к кипчакским тюркским языкам , конкретно к кипчак-ногайцам. [2]

В Румынии его обычно называют татарским языком. Но в некоторых источниках встречается и румынский татарин, [2] Добруджанский татарин, [2] Дунайский татарин, Буджакский татарин, [9] Молдавско-румынский татарин, [10] Ногай, Ногай-Татар, Добруджан Ногай, Буджак Ногай, Крымский Татарин, Добруджанский Крымский Татарин, Аутентичный Крымский Татарин или Разговорный Крымский Татарин.

Диалекты

[ редактировать ]

В учебнике грамматики Бухарестского университета записаны следующие диалекты: [11]

  • Кериш
  • Шонгар
  • Гат
  • Джембойлик
  • Чедисан
  • Четышгюль

Другое определение

[ редактировать ]

Некоторые источники определяли диалекты под своим влиянием от огузов . [2] [12]

  1. Средний огузский язык оказал влияние на язык, на котором говорили около 70% татар. На нем говорят в основном на юге и в центре Констанцы , и он находился под сильным влиянием огузов .
  2. Маленький огуз оказал влияние на язык, на котором говорят около 20% татар. На нем говорят в Тулче , недалеко от Констанцы и на крайнем севере , и он является наиболее консервативным в сохранении кыпчакских элементов.
  3. Высшие огузы оказали влияние на язык, на котором говорили около 10% татар. На нем говорят в городах Хаджиоглу Пазарджик ( Добрич ) и он наиболее близок к огузским языкам .

Грамматика

[ редактировать ]

Добруджанский татарский язык — язык с высокой агглютинативностью ; то есть большая часть грамматики выражается посредством суффиксов, добавляемых к существительным и глаголам . [8] Он очень регулярен по сравнению со многими другими языками нетюркской группы. Например, « шехерлерден » (от города) можно анализировать как « шехер » (город), « -лер » ( суффикс множественного числа ) и « -ден » ( аблативный падеж , означающий «из»); « аламан » (беру) как « ал » (беру), « » ( настоящее время ) и « -ман » (первое лицо единственного числа).

Литературный татарский

[ редактировать ]

Татарский язык, на котором говорят в Румынии, имеет два различных аспекта, которые переплетаются и образуют литературный татарский язык «эдебий татарша». Одним из этих аспектов является аутентичный татарский язык, называемый «кальпы Татарша» или «калпак Татарша», а другим — академический татарский язык, называемый «муваллиматша». [8]

  • Академический татарский язык означает написание и произнесение арабских и персидских неологизмов, встречающихся в основном в науке, религии, литературе, искусстве или политике, в их первоначальной форме.
  • Аутентичный татарский язык - это написание и произнесение слов, в том числе арабского и персидского происхождения, путем строгой адаптации их к собственной фонетической системе.

Натурализация

[ редактировать ]

Натурализация предполагает изменение написания звуков академической речи на аутентичные звуки по приведенным ниже образцам, где более чем Знак указывает на то, что один звук сменяется другим. [8]

е > п
v > ш
v > б
ç > и т. д.
ç > j
ч > (пропустить)
ч > у
ч > ш
т > с
х > q

Местоимения

[ редактировать ]
Личные местоимения
1-й человек 2-й человек 3-е лицо
Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число
Именительный падеж мужчины биз его сиз тот может
Винительный падеж мне безди ты сизды onı было бы
Родительный падеж меним бизым древний сизинь онинь Олларыниз
Аблятивный от меня от нас от тебя летом от него от них
местный век бизде отправлять Сизде затем в них
Дательный падеж мне бизге верно сизге дядя к

В дополнение к местоимениям, указанным выше, местоимения в родительном падеже также могут иметь абсолютный притяжательный суффикс -qı / путем добавления после родительных форм, в результате чего образуются формы menĭmkĭ , bĭzĭmkĭ , senĭñkĭ , sĭzĭñkĭ , onıñqı и olarnıñqı . [13] Этот суффикс может быть добавлен и к существительным.

Формы винительного падежа бізди , сызди и оларды также могут быть бизни , сизни и оларны .

Формы дательного падежа mağa и sağa также могут быть ma и sa .

Местоимение олар- также возможно как онлар- . [13]

К указательным местоимениям относятся проксимальные bo и şo .

Орфография

[ редактировать ]

Всего существует 10 букв, используемых для обозначения определяющих звуков, из которых 9 обозначают подлинные определяющие звуки: a, e, ı, ĭ, i, o, ö, u, ü, а буква á используется для академической гласной. В системе письма аутентичные согласные регистрируются 19 буквами:b, c, ç, d, g, ğ, j, k, l, m, n, ñ, p, q, r, s, ş, t, z и имеет пять знаков, обозначающих академические согласные: f, h. , ţ, v, x. Есть также две подлинные полугласные: y, w. Старый аутентичный тюркский согласный, звук /ç/ представлен буквой.⟨Ç⟩ редко можно услышать, потому что настоящие носители татарского языка, говорящие в Добрудже, пишут его /ş/ как букву.⟨Ş⟩. Поскольку письменный язык чаще всего следует за разговорным языком, смещаясь с ⟨Ç⟩ на ⟨Ş⟩, в результате в татарском языке, на котором говорят в Румынии, буква ⟨Ç⟩ и звук /ç/ часто рассматриваются как академические. [8]

Образование

[ редактировать ]

Добруджанский татарский язык получил латинский алфавит в 1956 году. [2] он был создан как отделение Бухарестского университета в 1957 году, а также в 1977 году был расформирован. факультета иностранных языков и литературы [14] Большинство преподавателей, преподававших на кафедре татарского языка , окончили историко-филологический факультет Казанского государственного университета ( Татарстан Российская Федерация ) по специальности «Татарский язык и литература». [14] привозили татарские книги В коммунистический период из СССР для обучения татарскому языку в Румынии , но это не удалось. В настоящее время татарский язык преподается в некоторых румынских школах по учебникам на татарском языке. [2] [15]

есть несколько татарских журналов В Румынии , а также романы, словари, сборники стихов, школьные учебники и научные книги. [16] [17] [2] [15] Некоторые словари напечатаны с помощью UDTTMR . [18] рубрики по изучению татарского языка под названием « Tatarşa üyrenemĭz » ( румынский : Úvăăm tătăreşte ; «Мы учим татарский») и телешоу « Romanya'dan Tartarlar » ( румынский : Tătarii din România В передачах румынского телевидения также были показаны ; «Татары из Румынии»). . [19] [20] Однако этот язык не поддерживается языковыми клавиатурами или языковыми кодами.

Официальный статус

[ редактировать ]

Правительство Румынии признает татарскую общину. Также каждое 5 мая – официальный День татарского языка в Румынии. [21]

Нилгуин Исмаил описывает ситуацию: «В настоящее время румынско-татарский язык сохранился только как разговорный язык. И все же в соответствии с Рекомендацией 1201 (1993) Парламентской Ассамблеи Совета Европы о дополнительном протоколе о правах национальных меньшинств, предусмотрено: Каждый человек, принадлежащий к национальному меньшинству, имеет право свободно использовать свой родной язык в частной и публичной жизни, как в устной, так и в письменной форме. Это право также распространяется на использование его/ее языка в публикациях и в печати. аудиовизуальный сектор. Несмотря на все эти рекомендации, в Румынии до сих пор нет литературного татарского языка». [2]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]

Источники

[ редактировать ]
  • Вуап-Мокану, Шукран (1985). Практический курс татарского языка. Бухарест: Бухарестский университет (румынский)
  • Акмолла, Гюнер (2009). татары. Констанца, NewLine (Татарский)
  • Ибраим, Нериман; Ибрам, Нуредин (2014). Из татарской лирики. Констанца: Imperium (румынский)
  • Ибрам, Нуредин (2017). Татары из Румынии. Констанца: Muntenia (румынский)
  1. ^ «Оговорки и заявления к Договору № 148 – Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств» . Совет Европы . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 28 декабря 2016 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Исмаил, Нилгиун. «Румынотатарское языковое общение в мультикультурном пространстве» .
  3. ^ https://www.researchgate.net/publication/287996468_Ekstra_Kucuk_Bir_Dil_Olarak_Romanya_Tatar_Turkcesi_As_an_Extra_Small_Language_Romania_Tatar_Turkish
  4. ^ ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК, НА ГОВОРЯЩЕМ ТУРКО-ТАТАРСКОЙ ОБЩИНЫ, ПРОЖИВАЮЩЕЙ В РУМЫНИИ
  5. ^ "Общие сведения о татарах Добруджи" . Академия наук Республики Татарстан . Archived from the original on 2022-01-19 . Retrieved 2022-01-19 .
  6. ^ "Дунайские или румынские татары. Откуда взялись и как живут в настоящее время" (in Russian). Archived from the original on 2022-01-18 . Retrieved 2022-01-19 .
  7. ^ http://lls.unibuc.ro/wp-content/uploads/2019/11/13_07_21_19AUB_Foreign_Languages_and_Literatures_2009_part_II.pdf
  8. ^ Jump up to: а б с д и Звуки татарского языка, на котором говорят в Румынии: золотой хорезмийский язык девяти благородных народов, Танер Мурат, Anticus Press, Констанца, 2018, ISBN 978-606-94509-4-9
  9. ^ "Некоторые итоги переписи 2004 года в Молдавии" . www.demoscope.ru. Archived from the original on 2012-01-20 . Retrieved 2015-11-23 .
  10. ^ «Что такое язык, польский, диалект, диалект? - Турецкий язык и литература» .
  11. ^ https://de.scribd.com/document/702611419/Curs-General-de-Limba-T%C4%83tar%C4%83-Fonetic%C4%83-Fonologie-Morfologie-1975 , стр.18
  12. ^ Экер, Зюер (2006). Румынский «татарский турецкий» как очень маленький язык. Архивировано 17 апреля 2012 г. на Wayback Machine.
  13. ^ Jump up to: а б Кирым Татарша — Казакша Созлик , Танер Мурат, CreateSpace, Чарльстон, Южная Каролина, США, 2011, ISBN 978-1461083108
  14. ^ Jump up to: а б Кафедра татарского языка
  15. ^ Jump up to: а б Внедрение татарского языка в школах Румынии
  16. ^ Публикации UDTTMR
  17. ^ Книги Танера Мурата
  18. ^ «Крымскотатарский диалектный словарь Добруджи» .
  19. ^ Рубрика UDTTMR; Пятница, 18:00 в ЛИТОРАЛ ТВ (Смотрите описание)
  20. ^ Телешоу УДТМР; Пятница, 18:00 в ЛИТОРАЛ ТВ (Смотрите описание)
  21. ^ День татарского языка в Румынии.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 64356687390d92ec45b7448c4040deb6__1722055140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/64/b6/64356687390d92ec45b7448c4040deb6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dobrujan Tatar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)