Jump to content

Язык Каничана

(Перенаправлено из Каничаны )
Каничана
Хоакиниано
Уроженец Боливия
Область Я отдел
Вымерший что. 2000
Официальный статус
Официальный язык в
 Боливия
Языковые коды
ISO 639-3 caz
Глотолог cani1243
ELP Каничана
Историческое распределение языка

Canichana , или Canesi , Joaquiniano , является возможным языковым изолятом Боливии ) ( Департамент Бени . В 1991 году было 500 человек Каничана , но только 20 говорили на языке каничана; К 2000 году этническое население было 583 года, но на языке не осталось ораторов L1.

Это было сказано на реке Маморе и реке Мачупо . [ 1 ]

Текущая ситуация

[ редактировать ]

Территория Каничана является частью региона, исторически известного как Moxos (или Mojos), которая охватывает приблизительно 200 000 квадратных километров того, что сейчас является департаментом Бени . Согласно данным, представленным в Crevels и Muysken (2009: 15), на основе переписи 2001 года, население Каничана в то время составило 404 члена. Во время исследования, проведенного Crevels в период с 1999 по 2001 год, автор мог найти только трех старейшин, которые все еще помнили некоторые отдельные слова и фразы в Каничане. Что касается этнической группы, Crevels отмечает, что каничаны в основном занимаются сельским хозяйством, а их основной сельскохозяйственной продукцией являются маниока, кукуруза, рис, бобы и бананы. Часть урожая предназначена для самосознания, а другая часть для местной продажи. Охота, рыбалка и собрание являются дополнительными традиционными мероприятиями, в дополнение к продаже их труда в качестве рабочих на ранчо.

Классификация

[ редактировать ]

Несмотря на предварительные предложения по классификации языка, он обычно считается языковым изолятом или неклассифицированным языком. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Фонология

[ редактировать ]
Каничана гласные [ 2 ]
Передний Середина Назад
Высокий я в
Центральный и а
Низкий а
Согласный каничана
Билабиальная Альвеолярный Почтолялярный Палатальный Велар Глотант
Голоса - + - + - + - + - + - +
Плузив Простой п беременный Т дюймовый k глин ʔ
Выбросы (P ') (T ') (K ')
Африка Простой t͡s T͡ʃ
Выбросы (T͡ʃ ')
Фрикативный Простой с с час
Боковой
Носа м не
Жидкости Боковой л ʎ
ведущий
Полувол В Дж

Морфология

[ редактировать ]

Что касается номинальной морфологии, нечеловеческие существительные, по-видимому, несут суффикс -NI, что, вероятно, указывает на неэлементную форму существительного. Например, существительные Ni-Chi «дым», Ni-Chuku 'Fire' и Ni-Platsu 'Flower'. Некоторые прилагательные также несут префикс -ni, например, клык, ni'-tatila ', nĩ'la's'su' boy, маленький '. Существительные, не соответствующие этим префиксу, являются теми, которые относятся к терминам родства и частям тела, которые всегда являются неотъемлемыми существительными, имеющими личный префикс; Например: существительные ЕС-Тана «Моя мама» и ЕС-Нимара «Мое сердце». Что касается числа, то множественное число выражается суффиксом -NA, например, Santo -Na Saints.

Что касается словесной морфологии, можно только отметить, что основные аргументы S и A первого и второго лица обязательно отмечены в глаголе. Личные префиксы S/A, по -видимому, получены из свободных личных местоимений, а также могут появляться в существительных как притяжательные маркеры, как это наблюдается в (1).

(1)

I-tarp

1sg -love

ЕС и

1sg - Hon -father

Бог

Бог

Eu-tarpa eu-ja-tissi Dios

1SG-love 1SG-HON-father God

Я люблю Бога (горит. Я люблю своего отца Бога)

Что касается отрицания, кажется, что это не отмечено в предикате, но выражается только через негативные частицы , которые размещаются до предиката, как наблюдается в (2): [ 2 ]

(2)

Нихуас

Отрицательный

Электронная Массота

1sg -instersand

en-copphurúnue

2sg -language

Nihuas e-massota en-copphurúnue

NEG 1SG-understand 2SG-language

Я не понимаю твоего языка

Синтаксис

[ редактировать ]

Как и на соседних языках, кажется, что единственным обязательным элементом в пункте «Каничана» является предикат, который обычно предшествует субъекту и дополнениям, как видно в (3):

(3)

Электронная Массота

1sg -instersand

en-copphurúnue

2sg -language

E-massota en-copphurúnue

1SG-understand 2SG-language

Я понимаю ваш язык

Интеррогативные местоимения всегда появляются в начальном положении фразы, как видно в (4):

(4)

Себя

Где

an-ja-so?

2sg -go-*

Lava an-ja-chi?

Where 2SG-go-*

Куда ты идешь?

В существительной фразе прилагательные следуют за основным существительным, как видно в (5): [ 2 ]

(5)

nérahua

банан

мята

спелый

nérahua mátihi

banana ripe

зрелый банан

Языковой контакт

[ редактировать ]

Jolkesky (2016) отмечает, что существует лексическое сходство с языком Mochica из -за контакта. [ 5 ]

Словарный запас

[ редактировать ]

Loukotka (1968) перечисляет следующие основные словарные предметы для Canichana. [ 1 ]

глянец Каничана
один их
два Кадита
три Kaʔarxata
зуб Ме-Кути
язык au-chava
рука Тикл
женщина иррирован
вода нос
огонь Возьмите меня
луна Нимилаку
кукуруза вблуживание
Ягуар клан
дом В Tikoxle

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный Loukotka, čestmír (1968). Классификация южноамериканских языков . Лос -Анджелес: Латиноамериканский центр UCLA.
  2. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Crevels, Mily (2012). "Песня " Языки Боливии 2 : 415–449.
  3. ^ Маркхэм, Клементс (1910). «Список племен долины амазонок, в том числе на берегах основного потока и всех притоков» . Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии . 40 : 73–140.
  4. ^ Поли, Антонио (1928). «Американский этнографический тест: поездки и исследования» . (Без названия) .
  5. ^ Джолкесский, Марсело Пинхо де Вальхерри (2016). Архео-эколингвистическое исследование южноамериканских тропических земель (докторская диссертация) (2 изд.). Бразилия: Университет Бразилии.
  • Alain Fabre, 2005, Этнолингвистический словарь и библиографическое руководство южноамериканских коренных народов: Каникана . [1]
  • de Crequi-Montfort, G.; Закреал, П. (1913). Боливийская лингвистика: язык Каничана. Мемуары Лингвистического общества Парижа, 18: 354-377.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8f6fb66365041f09723ced1d101588e4__1723926360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8f/e4/8f6fb66365041f09723ced1d101588e4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Canichana language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)