Принц
Часть серии о |
Императорский, королевский, благородный, дворянство и рыцарские звания в Европе |
---|
Принц правитель — это -мужчина (ранг которого ниже короля , великого принца и великого герцога ) или мужчина-член семьи монарха или бывшего монарха. Принц титулом также является дворянским (часто высшим), часто наследственным , в некоторых европейских государствах . Женский эквивалент — принцесса . Английское слово происходит через французское слово «принц » от латинского существительного «prīnceps» , от primus (первый) и caput (голова), что означает «первый, главный, самый выдающийся, благородный правитель , принц». [1]
Историческая справка
[ редактировать ]Латинское (старое латинское слово princeps *prīsmo-kaps, букв. « тот, кто занимает первое [место/должность] » ) стало обычным титулом неформального лидера римского сената за несколько столетий до перехода к империи . принцепс сенатус .
Император Август установил формальное положение монарха на основе принципата , а не доминиона . Он также поручил своим внукам стать правителями города летом, когда большая часть правительства находилась в отпуске в деревне или посещала религиозные ритуалы, и за эту задачу даровал им титул принцепсов.
Название имеет общее и содержательное значение:
- В общем, принц относится к члену семьи, правящей по наследственному праву (например, Дом Сверре в Норвегии ) или к неправящим потомкам, титул относится к суверенам, потомкам бывших суверенов (например, потомкам короля Хокона V) . ) или юнкерам государевой семьи. Этот термин может широко использоваться по отношению к людям разных культур, континентов или эпох. В Европе это титул, который по закону носят династические кадеты в монархиях и вежливо носят члены ранее правивших династий.
- качестве основного титула принц в был монархом самого низкого ранга постнаполеоновской В Европе, например, принцы Андорры , Гогенцоллернов-Зигмарингена , Мингрелии , Монако , Вальдека и Пирмонта , Валахии и т. д.
- Также по существу этот титул даровался папами и светскими монархами конкретным лицам и главам некоторых высокопоставленных европейских семей, которые, однако, никогда не осуществляли династический суверенитет и чьи кадеты не имели права делить княжеский титул, а именно князья де Бово-Краон, фон Бисмарк , Колонна , фон Дона-Шлобиттен , фон Эйленбург, де Фосиньи-Люсинж, фон Лихновский , фон Плесс , Руффо ди Калабрия, (де Талейран ) фон Саган , ван Урсель и др.
- Обычно кадетам некоторых несуверенных семей, глава которых носит нединастический титул принца (или, реже, герцога ), иногда также разрешалось использовать княжеский титул, например, фон Каролат-Бойтен, де Бройль , Демидов ди Сан Донато. , Ливен , де Мерод , Пиньятелли , Радзивилл , фон Вреде , Юсопов и др.
- По существу, наследники монарха в некоторых монархиях используют определенный княжеский титул, связанный с территорией в пределах королевства , например, принцы Астурийские (Испания), Грао Пара (Бразилия, ранее), Оранж (Нидерланды), Виана (Наварра, ранее) , Уэльс (Великобритания) и др.
- По сути, с 17 века стало модой, когда наследники ведущих герцогских семей принимали княжеский титул, связанный с сеньорией , находившейся во владении семьи. Эти титулы переносились из вежливости и сохранялись по традиции, а не по закону, например , принцы де Бидаш (Грамон), Марсильяк (Ларошфуко), Тонне-Шаранта (Мортемар), Пуа (Ноай), Леон (Роан-Шабо). , и т. д.
Принц как родовое слово правителя
[ редактировать ]Первоначальное, но теперь менее распространенное использование этого слова было применением латинского слова «prīnceps » из позднеримского права и классической системы правления, которая в конечном итоге уступила место европейскому феодальному обществу. В этом смысле князь — это правитель территории, которая является суверенной или квази-суверенной, т. е. осуществляющей существенные (хотя и не все) прерогативы, связанные с монархами независимых наций, таких как непосредственные государства в исторических границах Священной Римской империи. Империя . В средневековой и ранней современной Европе насчитывалось до двухсот таких территорий, особенно в Италии, Германии и гэльской Ирландии . В этом смысле слово «князь» используется по отношению к любому правителю, независимо от фактического титула или точного ранга. Это в эпоху Возрождения использование этого термина Никколо Макиавелли , найденное в знаменитом произведении «Принц» . [2] В этом смысле оно также используется в Декларации независимости США .
В качестве титула к концу средневековой эпохи принца носили правители территорий, которые были либо значительно меньше территорий, либо пользовались меньшими суверенитетными правами, чем императоры и короли. Лорд (как в случае даже весьма небольшой территории мог называться принцем до 13 века либо из-за перевода местного титула на латинский принцепс наследственного правителя Уэльса ), либо когда территория лорда была аллодиальной . Владыка аллода владел своими землями и пользовался абсолютными прерогативами над подданными на своей территории, не имея феодальной присяги или обязанностей вассала сеньора и не подчиняясь какой-либо более высокой юрисдикции. Большинство небольших территорий, обозначенных как княжества в феодальные эпохи, были аллодиальными, например, княжество Домбес .
Лорды, которые осуществляли законную власть над территориями и людьми в рамках феодальной иерархии, также иногда считались принцами ранг в общем смысле, особенно если они имели графский или выше. Это подтверждается некоторыми сохранившимися стилями , например, к британским графам, маркизам и герцогам до сих пор обращается Корона в церемониальных случаях как к высоким и благородным принцам (ср. Королевский и благородный стили ).
В тех частях Священной Римской империи, где первородство не преобладало (например, в Германии), все законные родственники имели равное право на наследственные титулы семьи. В то время как такие титулы, как император , король и курфюрст, могли по закону принадлежать только одной династии одновременно, обладатели таких других титулов, как герцог , маркграф , ландграф , граф Палатин и принц, могли дифференцировать себя только путем добавления имени своего удела. первоначальному титулу семьи. Это имело тенденцию к увеличению громоздких титулов (например, принцесса Екатерина Ангальт-Цербстская ; Карл, граф Палатин Цвайбрюккен-Нойкастель-Клебург ; или принц Кристиан Чарльз Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Плен-Норбург ), и, поскольку первородство по мужской линии постепенно стало нормой. в Священной Римской империи к концу XVIII века стало необходимо иное средство отличия монарха от других членов его династии. Произошла постепенная замена титула Принца монархическим титулом Фюрст , которая стала обычной для кадетов всех немецких династий, за исключением великих герцогств Фюрста. Мекленбург и Ольденбург . [3] И Принц , и Фюрст переводятся на английский как «принц», но они отражают не только разные, но и взаимоисключающие понятия.
Это различие возникло до 18 века (хотя Лихтенштейн долгое время оставался исключением: кадеты и женщины использовали Фюрст / Фюрстин до 19 века) для династий, возглавляемых Фюрстами в Германии. Обычай распространился по всему континенту до такой степени, что знаменитый императорский генерал, принадлежавший к кадетской ветви правящей герцогской семьи, по-прежнему известен в истории под родовым династическим титулом « Принц Евгений Савойский ». Обратите внимание, что княжеский титул использовался как приставка к его христианскому имени, что также стало общепринятым.
Кадеты других французских принцев-иностранцев применяли аналогичные обычаи при королях Бурбонов . Всегда сталкиваясь со скептицизмом Сен-Симона и придворных-единомышленников, принятие этими квазикоролевскими аристократами княжеского титула как личного, а не территориального обозначения встретило некоторое сопротивление. В своей книге «Генеалогическая и хронологическая история » отец Ансельм признает, что к концу 17 века наследник суверенного герцогства Дома Ла-Тур д'Овернь носит титул принца Бульонского , но в 1728 году он записал, что двоюродный брат наследника Ла Тур , граф Ольерг, « известен как принц Фредерик» (« dit le Prince Frédéric»). [4]
Постсредневековый ранг gefürsteter Graf (княжеский граф) включал в себя, но повышал немецкий эквивалент промежуточной французской, английской и испанской знати. В Священной Римской империи эти дворяне поднялись до династического статуса, сохранив от императорской короны ( де-юре после Вестфальского мира 1648 года) осуществление таких суверенных прерогатив, как чеканка денег; сбор военных войск и право вести войну и заключать договоры ; местные судебные органы и полиция ; и привычка заключать браки с представителями правящих династий. К 19 веку кадеты Фюрста стали известны как Принцен .
Принцы-консорты и принцы крови
[ редактировать ]Этот раздел может сбивать с толку или быть неясным для читателей . ( июнь 2012 г. ) |
Мужа царствующей королевы обычно называют « принцем-супругом » или просто «принцем», тогда как жены монархов-мужчин получают женский эквивалент (например, императрица, королева) титула своего мужа. Однако в Бразилии, Португалии и Испании мужу женщины-монарха присваивается мужской эквивалент ее титула (например, император, король), по крайней мере, после того, как он стал отцом ее наследника. В предыдущие эпохи мужья царствующих королев часто считались имеющими право на супружескую корону , разделяя царственный титул своих супругов и ранг jure uxoris .
Однако в культурах, которые позволяют правителю иметь несколько жен (например, четыре в исламе ) или официальных наложниц (например, Императорский Китай , Османская империя , Таиланд , Квазулу-Наталь ), эти женщины, иногда собирательно называемые гаремом , часто имеют особые правила, определяющие их относительную иерархию, и различные титулы, которые могут различать тех, чьи потомки могут быть в очереди на престолонаследие или нет, или, в частности, кто является матерью наследника престола.
Ситуация усложняется тем, что стиль Его/Её (Императорское/Королевское) Высочество , префикс, часто сопровождающий титул династического принца, может присуждаться/отказываться отдельно (как компромиссный или утешительный приз, в некотором смысле, например, герцог Кадисский). , герцогиня Виндзорская , принцесса де Рети , принц Орлеанский-Брагансский ).
Хотя описанная выше схема является наиболее распространенной, существуют и другие системы. В зависимости от страны, эпохи и перевода возможны другие варианты использования слова «принц».
Титулы на иностранных языках, такие как итальянский : principe , французский : принц , немецкий : Fürst , немецкий: Prinz (неправящий потомок правящего монарха), [5] [6] Русское : князь , латинизированное : князь и т. д. обычно переводятся как «князь» на английский язык.
Некоторые княжеские титулы происходят от титулов национальных правителей, например, царевич от царя . Другими примерами являются (е) мирза (да), ханзада , навабзада , сахибзада , шахзада , султанзада (все используют персидский суффикс отчества -зада , что означает «сын, потомок»). Однако некоторые княжеские титулы развиваются необычным образом, например, принятие стиля для династий, который не привязан к титулу правителя, а скорее продолжает старую традицию (например, « великий князь » в Романовской России или « эрцгерцог » в Габсбургской Австрии). ), претендует на династическую преемственность утраченной монархии (например, принц де Таренте для Ла Тремуйля из наследников неаполитанского престола ) или происходит от правителя, чей княжеский титул или суверенный статус не передавались по наследству де-юре, но приписывались потомкам в качестве международной вежливости , (например, Бибеско-Бассараба де Бранчован , Понятовский , Ипсиланти ).
Конкретные названия
[ редактировать ]В некоторых династиях для династий стал привычным особый стиль, отличный от принца, например, fils de France в Доме Капетов и Инфанте . Инфанте родился от детей монарха, кроме наследника, во всех иберийских монархиях. Некоторые монархии использовали для своих наследников особый княжеский титул, например, принц Астурийский в Испании и принц Бразилии в Португалии.
Иногда конкретный титул обычно используется различными династиями в одном регионе, например, Миан в различных горных штатах Пенджаби (нижний Гималайский регион в Британской Индии).
Европейские династии обычно награждали уделами князей крови, обычно связанных с феодальным дворянским титулом, например, принц Оранский Великобритании в Нидерландах, королевские герцоги , дофин во Франции, граф Фландрии в Бельгии и граф Сиракуз в Бельгии. Сицилия . Иногда удельные титулы были княжескими, например, принц Ахайи (Куртенэ), принц де Конде (Бурбон), принц Кариньян (Савойя), но дело было в том, что их владельцы имели княжеский ранг , а не в том, что они носили княжеский титул , который был источник их превосходства.
Часто специфическую терминологию, касающуюся наследника, см. в разделе « Наследный принц» .
Принц как основной титул
[ редактировать ]Другие князья получают свой титул не от династической принадлежности как таковой, а от наследования титула, названного в честь конкретной и исторической территории. Владение семьей прерогативами или собственностью на этой территории, возможно, уже давно прошло. Франции Таковы были большинство «княжеств» старого режима , которые так возмущались своей претенциозностью в мемуарах Сен-Симона . В их число входили княжества Арш-Шарлевиль, Буабель-Анришмон, Шале, Шато-Рено, Гемене, Мартиг, Меркёр, Седан, Тальмон, Тингрей и «королевство» Ивето. [7] среди других.
Принц как правящий монарх
[ редактировать ]Принц или принцесса, являющаяся главой государства на территории, где формой правления является является монархия , правящим принцем.
Сохранившиеся княжества
[ редактировать ]Нынешние княжеские монархии включают:
- Со -княжество Андорра Его (в настоящее время правящие принцы - президент Франции Эммануэль Макрон и Превосходительство Жоан Энрик Вивес Сицилия )
- Эмират ( нынешний Кувейт Наваф аль-Ахмад аль-Джабер аль - правящий эмир - Сабах )
- Княжество II Лихтенштейн ( ныне правящий принц — Ханс-Адам )
- Княжество Монако (ныне правящий князь Альберт II )
- Суверенный Военный Мальтийский Орден (в настоящее время вакантный после смерти Джакомо далла Торре дель Темпио ди Сангинетто , Джон Т. Данлэп является лейтенантом Великого Магистра и исполняющим обязанности главы ордена. Выборы постоянного преемника отложены из-за COVID-19 пандемия )
- Эмират Катар (нынешний правящий эмир - Тамим бин Хамад Аль Тани )
- Эмираты-члены федерации в Объединенных Арабских Эмиратах ( Объединённые Арабские Княжества ):
- Абу-Даби (Эмир Мохамед бен Заид Аль Нахайян , также президент ОАЭ)
- Аджман (Эмир Хумайд бин Рашид Аль Нуайми )
- Дубай (Эмир Мохаммед бин Рашид Аль Мактум , также вице-президент и премьер-министр ОАЭ)
- Фуджейра (Эмир Хамад бин Мохаммед Аль Шарки )
- Рас-эль-Хайма (эмир Сауд бин Сакр аль-Касими )
- Шарджа (Эмир Султан III бин Мухаммад аль-Касими )
- Умм аль-Кувейн (Эмир Сауд бин Рашид Аль Муалла )
-
Герб княжества Андорра (1607 г.).
-
Герб княжества Лихтенштейн ( 1719 г. ).
Микронации
[ редактировать ]По той же традиции некоторые самопровозглашенные монархи так называемых микронаций называют себя принцами:
- Рой Бейтс называл себя «принцем Роем» Княжества Силенд.
- Леонард Джордж Кэсли называл себя «принцем Леонардом I» из княжества Хатт-Ривер (анклав в Австралии). [8]
Князь, осуществляющий власть главы государства
[ редактировать ]Различные монархии предусматривают разные режимы, в которых принцы династии могут временно или постоянно разделять стиль и/или должность монарха, например, в качестве регента или наместника .
Хотя эти должности не могут быть закреплены по закону за членами правящей династии, в некоторых традициях они заполняются династами, и этот факт может быть отражен в стиле этой должности, например, « принц-президент » для Наполеона III как главы французской империи. государство , но еще не император, или «принц-лейтенант» в Люксембурге , неоднократно назначаемый наследным принцем до отречения великого герцога, или в форме consortium imperii .
В некоторых монархиях даже существует практика, при которой монарх может формально отречься от престола в пользу своего наследника, сохраняя при этом королевский титул с исполнительной властью, например Маха Упаювараджа ( санскритское слово « Великий объединенный король в Камбодже »), хотя иногда он также присваивался могущественным регентам, осуществлявшим исполнительные полномочия.
Нединастические князья
[ редактировать ]В некоторых странах европейского континента, таких как Франция, принц может быть аристократическим титулом человека, имеющего высокий дворянский ранг или сеньора значительного феодального владения, но не управляющего какой-либо реальной территорией и без какой-либо необходимой связи с королевской семьей . что затрудняет сравнение с британской системой королевских принцев.
Франция и Священная Римская империя
Короли Франции начали даровать титул принца как титул среди знати, начиная с 16 века. Эти титулы были созданы путем повышения сеньории до номинального статуса княжества, хотя прерогативы суверенитета никогда не признавались в патентных грамотах. Княжеские титулы, самопровозглашенные принцами дю Санг и принцами -иностранцами, обычно терпились королем и использовались при королевском дворе, за пределами Парижского парламента . Эти титулы не занимали официального места в иерархии дворянства, но часто рассматривались как ранги чуть ниже герцогских пэров , поскольку они часто унаследовались (или принимались) герцогскими наследниками:
- Французские титулы принца, признанные королем
- Государства Священной Римской империи, аннексированные Францией
- Арки-Шарлевиль: в регионе Арденны , недалеко от границы с Империей.
- Шато-Рено: недалеко от Арки-Шарлевиль.
- Домб : на восточном берегу Роны.
- Апельсин
- Седан : принадлежит герцогам Бульонским.
- Древние княжества, расположенные в Королевстве Франции.
- Буаббель, позже Генришмон: в регионе Берри , суверенное княжество, признанное в 1598 году.
- Люкс: в регионе Беарн , также называемый Суверенным графом ( ср. Княжеский граф ).
- Ивето: в регионе Нормандия , номинально признан королем Ивето.
- Княжества, созданные королем
- Шато-Порсьен : в регионе Арденны , созданный в 1561 году для Дома Кро.
- Гемене : в Бретани , созданный в 1667 году для Дома Роганов (титул, носимый герцогом Монбазоном или его наследником)
- Жуанвиль : в регионе Шампань , создан в 1552 году для Дома Лотарингии.
- Мартиг : в регионе Прованс , созданный в 16 веке для кадетов Дома Лотарингии.
- Меркёр: в регионе Овернь , создан в 1563 году для кадетов Дома Лотарингии , позднее герцогства; воссоздан в 1719 году
- Тингри: в регионе Нор-Па-де-Кале , созданный в 1587 году для Дома Люксембург.
- Принцы Конде и Конти , главы кадетских ветвей французского королевского дома Бурбонов : использовали признанные княжеские титулы, но светлости Конде и Конти никогда официально не создавались королем княжествами.
- Государства Священной Римской империи, аннексированные Францией
- Непризнанные титулы принца
- Эгремон
- Анет : использовалась герцогами Вандомскими, затем герцогами Пентьеврскими.
- Антиб : претензия семьи де Грасс.
- Бедей : в Беарне
- Бидаш : в Беарне использовался герцогами Грамоном , но наследника обычно называли графом Гишем, а не принцем Бидаша.
- Каренси : в Артуа (первоначально это владение Дома Бурбонов, оно было унаследовано графами Ла Вогийон, которые использовали стиль принца Каренси для наследника)
- Шабане : в Ангумуа ; понижен до маркиза в 1702 г.
- Шале : в Перигоре (унаследовано старшей ветвью семьи Талейранов ; испанское величие присвоено титулу в 1714 году)
- Коммерция : светлость Лотарингии (кадеты Дома Лотарингии использовали стиль принца торговли)
- Куртенэ: Дом Куртенэ законно произошел от Людовика VI Франции , но не был признан принцами дю Санг королями Франции . Последняя ветвь дома выполнена в стиле принца Куртенэ 17 века. Стиль перешел к герцогам Баффремонту.
- Эльбеф : светлость Нормандии (младшие сыновья Дома Гизов использовали стиль принца д'Эльбефа ; позже герцогство)
- Ламбаль : в Бретани , использовался наследником Бурбонов , герцогом Пентьевром.
- Ламбеск : в Провансе , использовался различными кадетами Дома Гиз, особенно наследниками герцогов Эльбефских.
- Леон : виконтство Бретани (наследники герцогов Роханских использовали стиль принца Леона)
- Listenois: во Франш-Конте , использовался герцогами Боффремонтскими после наследования Куртенэ.
- Марсильяк : в Ангумуа , использовался наследником герцога де Ларошфуко.
- Мобюиссон: в Иль-де-Франс , использовался герцогами Роган-Рохан.
- Монтобан : в Бретани, используется различными кадетами Дома Рохана.
- Монбазон : герцогство Дома Рохана, стиль принца Монбазона, используемый различными кадетами Дома.
- Мортань : в Аквитании , использовался герцогами Ришелье.
- Пуа : в Пикардии , использовался различными семьями, дважды возводился в герцогство.
- Мост : в Сентонже , используется кадетами Дома Гиз.
- Рошфор : используется кадетами Дома Рохана.
- Субис : используется главой второй ветви Дома Рохана, а также герцогами Рохана-Рохана.
- Сойоны : в Дофине , используются кадетами герцогов Юзес.
- Талмонд: в Продаже , использовался герцогами Тремойль.
- Тонне-Шаранта : использовался наследниками герцогов Мортемарских.
- Тюренн : виконтство Дома Ла Тур д'Овернь , стиль принца де Тюренна, используемый кадетами дома.
Это может произойти даже в монархии, в которой существует идентичный, но реальный и существенный феодальный титул, такой как Фюрст на немецком языке. Примером этого является:
- Отто фон Бисмарк был назначен принцем фон Бисмарком в империи воссоединенной Германии при династии Гогенцоллернов.
Испания, Франция и Нидерланды
В других случаях такие титульные княжества создаются в результате какого-либо события, например договора или победы. Примеры включают в себя:
- Испанский министр Мануэль Годой был назначен своим королем Principe de la Paz («Принц мира») за переговоры по двойному мирному договору в Базиле 1795 года, по которому революционная Французская республика заключила мир с Пруссией и Испанией.
- Полководцы-триумфаторы, приведшие свои войска к победе, часто получали от Наполеона победный титул , как княжеский, так и герцогский.
- Король Нидерландов Вильгельм I даровал победный титул принца Ватерлоо Артуру Уэлсли, герцогу Веллингтону, после победы над Наполеоном I Бонапартом при Ватерлоо в 1815 году.
- Жозеф Бонапарт передал титул «Принц Испании» по наследству своим детям и внукам по мужской и женской линии.
Восточная Европа
В бывшем Речи Посполитой титулы князей датировались либо временами до Люблинской унии , либо даровались польским дворянам иностранными монархами, поскольку закон в Польше запрещал королю делить дворянство путем предоставления им наследственных титулов : см. Княжеские дома Польши .
В русской системе князь ( князь ) , что переводится как «князь», является высшей степенью официального дворянства. Членам старших династий, чьи владения в конечном итоге были присоединены к Российской империи , также присваивался титул князей — иногда после того, как им впервые было разрешено использовать более высокий титул царевича (например, князья Грузинский и Сибирский ). Многие сохранившиеся ветви династии Рюриковичей использовали титул князя до и после того, как уступили власть своим родственникам, великим князьям Московским , которые стали царями , а при Доме Романовых — императорами России.
Название в различных европейских традициях и языках.
[ редактировать ]В каждом случае за титулом следует (если возможно) женская форма, а затем (не всегда доступно и, очевидно, редко применимо к принцу крови без княжества) название связанной с ним территории, каждое из которых отделено слэш. Если также дан второй титул (или набор), то он предназначен для принца крови, а первый - для княжества. Имейте в виду, что отсутствие отдельного титула для принца крови не всегда может означать, что такого титула не существует; с другой стороны, существование слова не означает, что на соответствующей языковой территории существует реальность; его вполне можно использовать исключительно для передачи названий на других языках, независимо от того, существует ли историческая связь с каким-либо из них (что часто означает, что принята лингвистическая традиция)
Этимологически мы можем различить следующие традиции (некоторые языки следовали исторической связи, например, внутри Священной Римской империи, а не своей языковой семьи; некоторые даже не следуют той же логике для некоторых других аристократических титулов):
Романские языки
[ редактировать ]- Языки (в основном романские ), использующие только латинский корень prīnceps :
- Английский: Принсеп/Принцесса, Принсеп/Принцесса
- Английский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Фриульский язык: Принцип/Принчипесса, Принцип/Принцесса
- Итальянский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Латинский (постримский): Princeps/*Princeps/*
- Монако: Принц/Принцесса, Принц/Принцесса
- Occitan: Prince/Princessa, Prince/Princessa
- Английский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Ретороманский: Prinzi/Prinzessa, Prinzi/Prinzessa
- Румынский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Испанский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Венецианский: принц/принцесса, принц/принцесса
Кельтские языки
[ редактировать ]- Кельтские языки :
- Бретонский: Priñs/Priñsez
- Английский: принц/принцесса, Флейт /Банфлайт
- Шотландский гэльский: принц/принцесса, Флат/Бан-флхат.
- Валлийский: принц/принцесса, принцы/принцессы
германские языки
[ редактировать ]- Языки (в основном германские ), в которых используется (обычно наряду с princeps - производное от князей крови) эквивалент немецкого Fürst :
- Английский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Африкаанс: Принц
- Датский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Английский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Фарерский: принц/принцесса/принцесса
- Западно-фризский: Форст/Форстинн, принц/принцесса
- Немецкий: принц/принцесса, принц/принцесса
- Исландский: Fursti/Furstynja, Prins/Princess.
- Люксембургский: Fürst/Fürstin, принц/принцесса
- Норвежский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Древнеанглийский: Ǣðeling/Hlæfdiġe
- Шведский: принц/принцесса, принц/принцесса
славянские языки
[ редактировать ]- Славянский :
- Белорусский: Karalewich/Karalewna, Prynts/Pryntsesa, Knyazhych/Knyazhnya
- Боснийский: Кнез/Кнегиня (Кнез/Кнегиня), Кралевич/Кралевна (Кралевич/Кралевна), Принц/Принцесса (Принц/Принцесса)
- Bulgarian (phonetically spelt): Knyaz/Knyaginya, Prints/Printsesa
- Хорватский: принц/принцесса, королевский, принц/принцесса
- Чешский: принц/принцесса, король, принц/принцесса
- Македонский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Английский: принц/герцогиня, принц/принцесса
- Russian: Князь/Княгиня (Knyaz/Knyagina/Knyazhna), Tsarevich/Tsarevna, Korolyevich/Korolyevna, Prints/Printsessa
- Сербский: Кнез/Кнегиня (Кнез/Кнегиня), Кралевич/Кралевна (Кралевич/Кралевна), Принц/Принцесса (Принц/Принцесса)
- Словацкий: Принц/Принцесса, Король, Принц/Принцесса
- Словенский: принц/принцесса, принц/принцесса, королевский/королева.
- Russian: Княжич/Кяжная (Kniazchich/Kniazhna), Королевич/Королевна (Korolevych/Korolivna), Принц/Принцесса (Prynts/Pryntsesa), Гетманич/Гетмановна (Hetmanych/Hetmanivna)
Другие западные языки
[ редактировать ]- Албанский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Эстонский: принц/принцесса, принц/принцесса
- Финский: принц/принцесса, принц/принцесса
- По-грузински: князь/ Тавади , князь/"Уплисс'ули" ("Дитя Господне")
- Греческий (средневековый, формальный): принц/принцесса (Prinkips/Prinkipissa).
- Греческий (современный, разговорный): Принц/Принцесса (Prinkipas/Prinkipissa).
- Венгерский (венгерский): Герцег / Hercegnő или Fejedelem / Fejedelemnő, если глава государства
- Латышский: Firsts/Princess, Prince/Princess
- Литовский: герцог/принцесса, принц/принцесса
- Мальтийский: принц/принцесса, принц/принцесса
Название в различных исламских традициях и языках
[ редактировать ]В Нидерландах, Бельгии, Франции, Италии, Японии, Португалии, России, Испании и Венгрии титул принца также использовался как высший дворянский титул (без принадлежности к правящей династии), выше титула герцога , при этом тот же титул использование (тогда как Fürst ) имело место в Германии и Австрии, но затем на один ранг ниже титула герцога и выше графа . [9]
Вышеупомянутое, по сути, является историей европейских, христианских династий и другой знати, также «экспортированных» на свои колониальные и другие заморские территории и иным образом принятых довольно вестернизированными обществами в других местах (например, на Гаити).
Применение этих по существу западных концепций и терминологии к другим культурам, даже если они этого не делают, является обычным, но во многих отношениях довольно сомнительным. Разное (историческое, религиозное...) происхождение также породило существенно разные династические и дворянские системы, которые плохо представлены «ближайшей» западной аналогией.
Поэтому имеет смысл рассматривать их по цивилизациям.
- Арабская традиция со времен халифата — в некоторых монархиях по-прежнему принято использовать титул Шейх (сам по себе ниже княжеского ранга) для всех членов королевской семьи. В семьях (часто правящих династиях), заявляющих о своем происхождении от Мухаммеда , это выражается в одном из нескольких титулов (предполагающих разные точные отношения): саид, шариф; они сохраняются, даже если они слишком далеки от какой-либо линии преемственности, чтобы быть членом какой-либо династии.
- В Саудовской Аравии титул эмира используется в роли принца для всех членов Дома Саудов .
- В Ираке прямые потомки предыдущих эмиров из крупнейших племен, которые правили королевствами до создания современной государственности, используют титул шейха или принца как потомок королевской семьи. [10]
- В Османской империи суверен имперского ранга (ошибочно известный на западе как (Великий) султан ) назывался падишахом и имел множество дополнительных титулов, отражающих его притязания на роль политического преемника различных завоеванных государств. Принцам крови мужского пола был присвоен стиль Шехзаде .
- Персия (Иран) — принцы как члены королевской семьи носят титул Шахзаде , что означает «потомок короля». Поскольку слово заде могло относиться как к потомку мужского, так и женского пола, Шахзаде также имело параллельное значение «принцесса». Принцы также могут быть сыновьями провинциальных королей ( ханов ), и титул, относящийся к ним, будет титулом Ханзаде. Принцев как людей, получивших титул от короля, называют « Мирза », уменьшительное от «Амир Заде» (сын короля).
- В индийских мусульманских династиях наиболее распространенными титулами были Мирза (от Амирзада ) и Шахзада ; в то время как Навабзада и Сахибзада также были переданы младшим кровным принцам.
- В Казахском ханстве титул султан применялся к господам из правящей династии (прямым потомкам Чингисхана ), что давало им право быть избранными ханом , как опытному правителю; и почетное торе , другое название клана ( ru:Торе (род) ) для рядовых членов правящей династии. [11]
Название в других традициях и языках
[ редактировать ]Бруней
[ редактировать ]Крайне важно использовать правильный титул при общении с членами королевской семьи , поскольку Бруней — абсолютная монархия , и неуместное использование может быть неудобным. [12] Наследник наследный и принц , которого называют Дули Ян Терамат Мулиа Падука Сери (Его Королевское Высочество), официально известен как Пенгиран Муда Махкота (Наследный принц); Кровавый принц официально известен как Пенгиран Муда (Принц); их имена написаны по-разному: если у них нет дополнительных титулов, к сыновьям султана обращаются как Дули Ян Терамат Мулиа Падука Сери (Его Королевское Высочество); К сыновьям Пенгирана Муды Махкоты обращаются как Ян Терамат Мулиа (Его Королевское Высочество).
Китай
[ редактировать ]До династии Цинь принц (в смысле член королевской семьи) не имел особого титула. Со времен династии Хань члены королевской семьи носили титул Ван ( 王 , букв. Король), бывший высший титул, который затем был заменен Хуан Ди ( 皇帝 , букв. Император). Начиная с Западного Цзинь , ранг Ван был разделен на два ранга: Цинь Ван ( 親王 , букв. Король Крови) и Цзюнь Ван ( 郡王 , букв. Король Командования). Только семья Императора может называться Цинь Ван , поэтому принц обычно переводится как Цинь Ван , например 菲利普親王 (Принц Филипп). Для сына правителя принц обычно переводится как Хуан Цзы ( 皇子 , букв. Сын императора) или Ван Цзы ( 王子 букв., Сын короля), например 查爾斯王子 (принц Чарльз).
Как дворянский титул принц может быть переведен как Цинь Ван по традиции , Да Гун (大公, букв. Великий герцог), если хочется подчеркнуть, что это очень высокий ранг, но ниже короля ( Вана ), или просто Чжу Хоу ( 诸侯 , букв. «Принцы»), что относится к принцам всех рангов в целом. Например, 摩納哥親王 (князь Монако).
Япония
[ редактировать ]В Японии титул Косаку ( 公爵 ) использовался как высший титул Казоку ( 華族 японской современной знати) до принятия нынешней конституции. Косяку , однако, чаще переводится как «Герцог», чтобы избежать путаницы со следующими королевскими рангами в Императорском дворе: Синно ( 親王 буквально, Принц Крови); Найшинно ( 内親王 букв., Принцесса Крови сама по себе); и Шиннохи 親王妃 букв., Принцесса-консорт); или Ō ( 王 букв., Принц); Джё-О ( 女王 букв., Принцесса (сама по себе)); и Охи ( 王妃 букв., Принцесса-консорт). Первый — высший титул мужчины-члена императорской семьи, второй — низший.
Корея
[ редактировать ]В династии Чосон титул «принц» использовался для потомков короля по мужской линии. Титул был разделен на две части: законный сын короля использовал титул дэгун (대군, 大君, буквально «великий принц»), но все остальные члены королевской семьи мужского пола использовали титульный пистолет (군, 君, букв. «Принц»). В их число входили потомки короля вплоть до внуков внебрачных сыновей короля и наследного принца и вплоть до правнуков Дэгуна . [13] при этом другие члены королевской семьи могут быть названы оружием, если они достигнут второго ранга. Но титул пистолета не ограничивался королевской семьей. Он также был пожалован в качестве почетного титула тестю короля и гунсину (공신, 功臣, букв. «Слуга заслуг») и лишь условно передавался по наследству для гунсиней . [14]
Поскольку в современной Корее больше не существует дворянских титулов, английское слово «принц» теперь обычно переводится как вангджа (왕자, 王子, букв. «сын короля»), имея в виду принцев из некорейских королевских семей. Принцев и княжеств в континентальной Европе почти всегда путают с герцогами и герцогствами в корейской речи, которые переводятся как гонг (공, 公, букв. «Герцог») и гонгук (공국, 公國, букв. «Герцогство»).
Шри-Ланка
[ редактировать ]Титул «принц» использовался для сына короля в сингальском поколении Шри-Ланки .
Индия
[ редактировать ]В бывшей Индийской империи , во времена британской колониальной эпохи титул принца наследственным , император даровал индийским правителям многочисленных княжеств разного размера в империи, называемых « княжескими государствами », которые управляли своими территориями в имя императора Индии , который был также одновременно монархом Соединенного Королевства и доминионов . Они признавали Императора своим имперским сувереном до распада империи в 1947 году, а затем присоединились к недавно сформированному Союзу Индии и Доминиона Пакистана в период с 1947 по 1949 год.
Индокитай
[ редактировать ]См. Камбоджу , Вьетнам и Лаос.
Филиппины
[ редактировать ]См. Principalia , Султанат Магинданао и Султанат Сулу .
Таиланд
[ редактировать ]В Таиланде (бывший Сиам) титул принца делился на три класса в зависимости от ранга матери. Те, кто родился от короля и имел королевскую мать (королеву или принцессу-консорта), носят титул Чаофа Чай ( тайский : Принц : буквально «Небесный Лорд-мужчина». Те, кто родился от короля и простолюдина, или дети Чаофаса, называются Пхра Онг Чао (Небесный Господь-мужчина). Детей Пхра Онг Чаоса зовут Мом Чао (Мом Чао), сокращенно MC (или MC).
Африканские традиции
[ редактировать ]Западная модель иногда копировалась эмансипированными колониальными режимами (например, недолговечная Центральноафриканская империя Бокассы I в наполеоновском стиле). В остальном большинство стилей членов правящих семей плохо поддаются переводу на английский язык. Тем не менее, в целом княжеский стиль постепенно заменил колониалистский титул « вождя », который не имеет особого значения династического ранга для жителей Запада, например, королевской семьи Свази и королевской семьи зулусов . Номинально министерские титулы вождей, такие как Йоруба Олойе и Зулу ИнДуна , до сих пор существуют как отдельные титулы в королевствах по всей Африке.
Титул в религии
[ редактировать ]В государствах с элементом теократии это может повлиять на княжество несколькими способами, например, на стиль правителя (например, с второстепенным титулом, означающим сына или слугу названного божества), а также на способ преемственности (даже реинкарнацию и признание ).
христианство
[ редактировать ]Определенные религиозные должности могут считаться княжескими или подразумевать сопоставимые светские права. Принцы-Папы, Папа , потомственные принцы-кардиналы, кардиналы , принцы-лорды-епископы, принцы-епископы , лорды-епископы , принцы-провосты и принцы-аббаты называются князьями церкви .
Также в Иисуса христианстве Христа иногда называют Князем мира . [15] Другие титулы Иисуса Христа : «Князь князей» , [16] Принц Завета , [17] Принц жизни , [18] и Принц Королей Земли . [19] Кроме того, сатану в народе называют Князем Тьмы ; [20] и в христианской вере его еще называют Князем мира сего. [21] [22] [23] и Принц Силы Воздуха . [24] Другим титулом сатаны, не столь распространенным сегодня, но, по-видимому, встречавшимся у фарисеев того времени примерно в 30 году нашей эры, был титул «Князь дьяволов» . [25] [26] [27] Князь Израиля , Князь Ангелов и Князь Света — титулы, данные Архангелу Михаилу . [ нужна ссылка ] Некоторые христианские церкви также верят, что, поскольку все христиане, как и Иисус Христос, являются детьми Божьими, [28] тогда они тоже принцы и принцессы Небесные. Святой Петр , ученик Иисуса, также известен как Князь Апостолов .
ислам
[ редактировать ]Суннитский ислам
[ редактировать ]Титул «Принц» используется в суннитском исламе для афганских королевских сайидов , происходящих от Хазрата Ишаана , которые являются наследниками и представителями ( Вали-Ахд ) 12-го имама семьи Мухаммеда . Они являются верховными лидерами ( ишан ) школы Накшбанди Тасавуфа и являются кровными потомками своего дедушки Бахауддина Накшбанда , который происходит от младшего брата и наследника 12-го имама султана Али Акбара ибн Хасана аль Аскари . Таким образом, они благословляли некоторых глав государств на теократической основе и были приняты в члены королевской семьи с такими титулами, как « Шахзада », « Амир », « Мир » и « Сардар », которые все переводятся как принц. Эти титулы используются и по сей день для обращения к хазратам ишаанам в отношении их отношений с узбекской королевской семьей Тимуридов-Моголов и афганской королевской семьей Мухаммадзай , их влияния в основании государства Пакистан и их ответственности за руководство суфийской общиной Накшбанди наследственное с тех пор. 700 лет. Правовой основой международного права является обычное право ( opinio juris sive necessitatis). ) из-за стандартизированной практики в государственных протоколах, которая достигла уровня ius cogens , пережив отмену правления Мухаммадзая в Афганистане во время Саурской революции . [29] [30]
Шиитский ислам
[ редактировать ]В шиитском исламе титул «принц» также используется в качестве обращения к Ага Хану , иранскому королевскому сейиду, действующему как 49-й имам шиитской общины низаритов-исмаилитов . Титул «принц» преобладает также как обычай (opinio juris) в связи с его длительным использованием в качестве членов иранской королевской семьи Каджаров и в отношении их ответственности за руководство исмаилитским шиитским исламом . Кроме того, международно-правовой основой является аккредитация, выданная Елизаветой II в 1950-х годах. [31] [32]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Латинский словарь Касселла, изд. Маршан и Чарльз, 260-я тысяча
- ^ «Fürst - Происхождение и родственные названия», 2006, веб-страница: EFest-Frst. Архивировано 28 августа 2011 г. в Wayback Machine .
- ^ Альманах Готы (Гота: Юстус Пертес, 1944), страницы 14–131.
- ^ Отец Ансельм (1728). «Герцоги Бульонские». Генеалогическая и хронологическая история Королевского дома Франции (на французском языке). Париж: Compagnie des Libraires. стр. 543, 545.
- ^ Дуден ; Определение немецкого титула Fürst (на немецком языке). [1] Архивировано 13 апреля 2014 г. на Wayback Machine.
- ^ Дуден ; Определение немецкого титула Prinz (на немецком языке). [2] Архивировано 13 апреля 2014 г. на Wayback Machine.
- ^ Вельде, Франсуа. «Звание/титул принца во Франции» . Архивировано из оригинала 24 марта 2010 года . Проверено 30 декабря 2016 г.
- ^ «Фокус имени» . Архивировано из оригинала 7 мая 2011 г. Проверено 8 апреля 2008 г.
- ^ Боннье Разговорный словарь I, 1937, стр. 82-86
- ^ Хауэлл, Джорджина (15 января 2015 г.). Королева пустыни: Необыкновенная жизнь Гертруды Белл . Пан Книги. ISBN 9781447286264 .
- ^ Нода, Джин (2016). Казахские ханства между Российской и Цинской империями: международные отношения центральной Евразии в восемнадцатом и девятнадцатом веках . Лейден. ISBN 978-90-04-31447-4 . OCLC 944246657 . Архивировано из оригинала 17 января 2023 г. Проверено 23 октября 2022 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Госдепартамент США. «Справочная информация Государственного департамента Брунея» . Infoplease.com . Проверено 22 июля 2021 г.
- ^ «종친부(宗親府)» . Юридические данные династии Чосон — Национальная база данных по истории Кореи .
- ^ «봉군 (封君)» . Юридические данные династии Чосон — Национальная база данных по истории Кореи .
- ↑ Это титул Иисуса Христа (среди прочих), данный в Исаии 9:6.
- ↑ Титул Иисуса Христа , данный в Даниила 8:25.
- ^ Титул Иисуса Христа , данный в Даниила 11:22.
- ↑ Титул Иисуса Христа , данный в Деяниях 3:15.
- ^ Титул Иисуса Христа, данный в Откровении 1:5.
- ^ Милтон, Джон (1667). Потерянный рай (1-е изд.). Лондон: Сэмюэл Симмонс. Архивировано из оригинала 08 января 2018 г. Проверено 8 января 2018 г.
- ↑ Титул сатаны , данный в Иоанна 12:31.
- ↑ Титул сатаны , данный в Иоанна 14:30.
- ↑ Титул сатаны , данный в Иоанна 16:11.
- ^ Титул сатаны , данный в Ефесянам 2:2.
- ↑ Титул сатаны , данный в Матфея 9:34.
- ↑ Титул сатаны , данный в Матфея 12:24.
- ↑ Титул сатаны , данный в Марка 3:22.
- ^ Один из нескольких отрывков, объясняющих, что возрожденные люди являются одновременно детьми Божьими и сонаследниками Его Сына Иисуса Христа , приведен в Римлянам 8:17.
- ^ Субх Э Нур, Программа от 19 января 2019 г., 92NewsHD; записано и опубликовано на YouTube
- ^ Тазкаре Хванадан Хазрат Эшан (генеалогия семьи Хазрата Эшана) (автор и исследователь: Мухаммад Ясин Касвари Накшбанди, компания: Эдара Талимат Накшбандия Лахор)
- ^ «Таблица личных приветствий, 11 салютов из оружия». Список офисов Индии и Бирмы на 1945 год: 43. 1945 год. Таблица личных приветствий, приветствий из 11 орудий.
- ^ «Кто такой принц Карим аль-Хусейни Ага Хан?» . Новости АВС . Архивировано из оригинала 02 марта 2022 г. Проверено 02 марта 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Княжества в Британской Индии и талакдары в Ауде .
- Филлипс, Уолтер Элисон (1911). . Британская энциклопедия . Том. 22 (11-е изд.). стр. 343–344.