Jump to content

Греки в Албании

(Перенаправлено с Северного Эпирота )

Греки в Албании
Греки в Албании
Греки в Албании
Регионы со значительной численностью населения
Албания , Греция , США
Албания 23 485 (перепись 2023 г.) [1]
Соединенные Штаты более 15 000 (оценка 1965 г.) [2]
Языки
греческий , албанский
Арумынский язык от эллинизированных арумын
Религия
Православное христианство

Греки в Албании – это этнические греки , которые живут или происходят из районов современной Албании . Они составляют самую многочисленную группу меньшинства в стране. В основном они сосредоточены на юге страны, в районах северной части исторической области Эпир , в частях Влёрского уезда , [3] Гирокастра , Корча , [4] и округ Берат . [5] Этот район также известен как Северный Эпир. греки, родом из Эпироты также . , Албании известны как Южной Северные Следовательно , Греки, живущие правительством официально признаны , Албании . албанским в « меньшинств зонах » [6] [7]

В 1913 году, после окончания пятивекового правления Османской империи , эта территория была включена под суверенитет недавно основанного Албанского государства. В следующем году греки восстали и провозгласили свою независимость , а следующим Протоколом Корфу эта территория была признана автономной областью под номинальным суверенитетом Албании. Однако это так и не было реализовано.

В коммунистическую эпоху греческое население страдало от запрета на греческий язык , если на нем говорили за пределами признанных так называемых «зон меньшинств» (которые остались после их создания в коммунистическую эпоху) и даже от ограничений на официальное использование греческого языка внутри эти зоны. [8] В тот же период многие бывшие греческие топонимы были официально изменены на албанские. [8] [9] Греков из «зон меньшинств» также часто насильно переселяли в другие части страны, поскольку их считали возможными источниками инакомыслия и этнической напряженности. [8] В эпоху после 1990 года эти проблемы, включая возникающий вопрос о правах частной собственности, продолжают в некоторой степени сохраняться. [ нужна ссылка ]

И Албания , и Греция придерживаются разных и часто противоречивых оценок, как они делали это в течение последних 20 лет. [10] Большинство западных источников называют цифру около 200 000. По данным переписи 1989 года, правительство Албании насчитало около 60 000 человек, тогда как правительство Греции поддерживает цифру в 300 000 человек. [11] [12] [13] [14] [15] [16] Кроме того, по состоянию на 2022 год в Греции проживают 13 329 этнических греков с албанским гражданством, которым выданы специальные удостоверения личности. [17] Большинство этнических греков Албании получили гражданство и, таким образом, больше не полагаются на специальные удостоверения личности. Было высказано предположение, что некоторые албанцы и арумыны заявили, что они греки, в обмен на экономические льготы в Греции, такие как разрешения на работу и пенсии.

Южная Албания

[ редактировать ]
Регион Эпир , простирающийся через Грецию и Албанию.

Греческое меньшинство в Албании сконцентрировано на юге страны, недалеко от границы с Грецией . После 1912 года в Греции часть этой территории стала называться Северным Эпиром . Греческая община расположена в бывших районах Саранды (особенно в муниципалитете Финик ), Гирокастере (особенно в районе Дропулла ), части Дельвины , а также в трех деревнях Химары и двух деревнях Нарте и Звернец , которые образуют самый северный остров. греческой речи во Влёре ). [18] Районы, где греческая община составляет основную часть населения, представляют собой не единый регион, а территории с вкраплениями албанских общин, за исключением Дропулла, расположенного вдоль границы с Грецией. [19]

Признана греческая «зона меньшинства».

[ редактировать ]
Флаг Греческой Автономной Республики Северный Эпир, основанный в 1914 году, используется многими северными Эпирами. [20]

Коммунистическое правительство (1945–1991), чтобы установить контроль над территориями, населенными греческим меньшинством, объявило так называемые «зоны меньшинств» ( албанский : Zona eminoritarëve ), состоящие из 99 деревень в южных районах Гирокастера. , Саранда и Дельвина. [21]

Официальная политика Тираны в отношении меньшинств определяет греческое происхождение албанских граждан в соответствии с языком, религией, происхождением и предками, происходящими из районов так называемых «зон меньшинств». Закон Албании о меньшинствах признает права греческого меньшинства только за теми людьми, которые живут на территориях, признанных зонами меньшинств. Последняя перепись 1989 года, включавшая этническую принадлежность, включала только численность греческого меньшинства в зонах меньшинств. Этнические греки, проживающие за пределами этих территорий, таковыми не считались. Это имело практический эффект в сфере образования: за исключением официально признанных зон греческого меньшинства, где преподавание велось как на греческом, так и на албанском языках, во всех других районах Албании уроки велись только на албанском языке. [22] [23]

Работа в Греции имеет важное значение для Албании, и люди, которые заявляют, что являются членами греческого меньшинства или доказывают свое «греческое происхождение», получают специальные льготы и удостоверения личности. Значительное количество арумын (валахов) на юго-востоке Албании, а также некоторые албанцы-мусульмане заявили о своей греческой идентичности, основываясь на прогреческих социальных сетях и идиомах идентичности прошлого. [24] Кроме того, арумыны из деревень вокруг Влёры, которые идентифицировали себя как «эллено-влахи», смогли без каких-либо трудностей получить визы и разрешения на работу. [25] Было высказано предположение, что определенное количество арумын заявили, что они греки, в обмен на льготы; такие как греческие пенсии , паспорта и визы. [26] [27]

Другие греческие общины в Албании

[ редактировать ]
Капитан Химары Спирос Спиромилиос , лидер местного восстания , 1912 год.

Однако официальное албанское определение меньшинств не признает членами меньшинства этнических греков, живущих в смешанных деревнях и городах, населенных как греко-, так и албаноязычным населением, даже в районах, где этнические греки составляют большинство (например, Химара ). [22] [28] Следовательно, греческие общины в Химаре , Корче , Влёре и Берате не имели доступа к каким-либо правам меньшинств. [29] [30]

В отличие от официального албанского определения, которое обычно дает ограниченное определение этнических греков, проживающих в Албании, греческая миграционная политика определяет греческое происхождение на основе языка, религии, происхождения и предков из региона под названием Северный Эпир . Таким образом, по мнению Государственного совета Греции, этническое происхождение греков может быть предоставлено на основе культурного происхождения (имеющих «общие исторические воспоминания» и/или связи с «исторической родиной и культурой»), греческого происхождения (греческие албанцы имеют доказать, что место рождения их родителей, бабушек и дедушек находится в Северном Эпире), язык и религия. [29]

Отмечается, что албанцы за последние 20 лет объявили себя греками в обмен на проживание и работу в Греции. Это якобы способствовало процессу греческого ирредентизма в «Северном Эпире». [31] Албанские источники часто используют уничижительный термин «филогрек» (прогреческий) по отношению к этническим грекам, обычно в контексте оспаривания их греческого происхождения. [32]

Регионы с традиционным присутствием этнических или языковых групп, отличных от албанских (синий для греков)
Традиционные места расположения языковых и религиозных общин в Албании.

Греческое меньшинство в Албании проживает в основном компактно, в пределах более широких регионов Гирокастра и Саранда. [33] [34] [35] [36] и в четырех поселениях в прибрежной зоне Химары. [33] [34] [35] [36] [37] где они составляют абсолютное большинство населения. [33] [38] Грекоязычные поселения также находятся в муниципалитете Пермет, недалеко от границы. [39] [40] Некоторые говорящие на греческом языке также проживают в более широком регионе Корча. [41] Из-за как принудительной, так и добровольной внутренней миграции греков внутри Албании в коммунистическую эпоху, [36] [8] некоторые говорящие на греческом языке также проживают в более широких регионах Пермет и Тепелена. [36] За пределами территории, определенной как Северный Эпир, недалеко от Влёры существуют две прибрежные грекоязычные деревни; Нартэ и Звернец . [42] [43] Хотя из-за насильственных и ненасильственных внутренних перемещений греков внутри Албании в коммунистическую эпоху, [8] [36] некоторые говорящие на греческом языке также разбросаны по региону Берат. [44]

Нарушения прав человека в Албании

[ редактировать ]

По данным правозащитных организаций, права человека в Албании нарушаются правительством, которое преследует греческое население через полицию и секретные службы. [45] Греческие общины стали жертвами проектов развития, и их дома были снесены в результате предполагаемых этнических нападений на греков из Южной Албании. [46] Также, по данным Amnesty International, были случаи жестокого обращения со стороны властей к представителям греческого меньшинства. [47]

Кроме того, этническое греческое меньшинство жаловалось на нежелание правительства признавать этнические греческие города за пределами «зон меньшинств» коммунистической эпохи, использовать греческий язык в официальных документах и ​​на общественных знаках в этнических греческих районах или включать больше этнических греков в государственное управление. [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56]

В годовом отчете США за 2012 год упоминается, что появление резких националистических группировок, таких как Альянс красных и черных (RBA), усилило этническую напряженность в отношениях с группами греческих меньшинств. [52]

Демография

[ редактировать ]
Распределение этнических греков по данным переписи населения Албании 2011 года; Греки и другие группы были недостаточно представлены в численности из-за бойкота и нарушений. [57] [58]

Было много разных утверждений о численности этнического греческого меньшинства в Албании. В начале 1990-х годов заявленные цифры варьировались от 50 до 60 тысяч (официальная позиция Албании на основе переписи 1989 года в обозначенной зоне меньшинства) и более 300 000 (официальная позиция Греции). Греческие националистические организации утверждали, что греков в Албании насчитывается около 250 000 человек. По данным Биделё и Джеффриса (2006), по западным оценкам на тот момент их численность составляла около 200 000 человек. [59] [60] По данным Миранды Викерс (2010), албанские источники отмечают, что греческое население в то время составляло 40–50 000 человек. Она также отмечает, что в состав высокопоставленного греческого чиновника, скорее всего, пришлось бы включить православные общины, такие как арумыны и албанцы. [61]

Подавляющее большинство этнических греков из Албании эмигрировали в Грецию с 1990-х годов. [62] По оценкам 2005 года, к тому времени более 80% мигрировали в Грецию. [63] В Греции им выдали «специальное удостоверение личности» в 1990-х годах. Специальное удостоверение личности приобретали не только этнические греки, но и арумыны из Албании или люди, которые могли продемонстрировать арумынское происхождение, поскольку арумыны признавались Грецией как имеющие греческое происхождение. [64] и православные албанцы. [65] В 2005 году право на получение специального удостоверения личности было распространено на негреков в семьях этнических греков. [66] К 2008 году специальное удостоверение личности получили около 189 000 человек. [67] После того, как греческое гражданство стало доступным, число владельцев специальных удостоверений личности сократилось примерно до 13 000 в 2023 году. [17]

Политика

[ редактировать ]

Социально-политическая организация меньшинства, занимающаяся продвижением прав человека в Греции, Омония , основанная в январе 1991 года, играла активную роль в вопросах меньшинств. «Омония» была запрещена на парламентских выборах в марте 1991 года, поскольку она нарушила албанский закон, запрещавший «формирование партий на религиозной, этнической и региональной основе». Данная ситуация вызвала ряд резких протестов не только со стороны Греции, но и международных организаций. Наконец, от имени Омонии на следующих выборах участвовала партия «Единство за права человека» , партия, которая стремится представлять это греческое меньшинство в албанском парламенте. [а]

В последние годы напряженность возникла вокруг участия кандидатов от Партии «Единство за права человека» в выборах в Албании. В 2000 году муниципальные выборы в Албании подверглись критике со стороны международных правозащитных групп за «серьезные нарушения», которые, как сообщалось, были направлены против кандидатов и партий этнических греков. [69]

В муниципальных выборах, состоявшихся в феврале 2007 года, приняли участие ряд кандидатов из числа этнических греков. Василис Боланос был переизбран мэром южного города Химара, несмотря на то, что правящая и оппозиционная албанские партии выдвинули против него объединенного кандидата. Греческие наблюдатели выразили обеспокоенность «несоответствием процедуры» при проведении выборов. [70] Йорго Горо при поддержке Социалистической партии Албании В 2015 году новым мэром Химары стал . Горо, который сам получил греческое гражданство как член меньшинства, заявил в своей избирательной кампании, что «в Химаре нет греков» и что он изменил свое имя с «Гьерг» на «Йорго». [71] Греческое государство лишило его гражданства в 2017 году на том основании, что он «действовал против национальных интересов». [72] В 2019 году кандидатура представителя Омонии Фреди Белери была отклонена властями Албании из-за трехлетней судимости в прошлом. Закон о выборах в Албании разрешает участие в выборах в качестве кандидата по истечении 10 лет с момента последующего осуждения кандидата. На следующих выборах большая часть греческого меньшинства воздержалась от процедуры, и Горо был переизбран. [73] [74] [75] Сообщалось также о нескольких нарушениях во время выборов. [76]

было пять членов этнических греков В 2004 году в албанском парламенте и два министра в албанском кабинете министров . [77] Такое же количество членов парламента было избрано на парламентских выборах в Албании в 2017 году . [78]

Диаспора

[ редактировать ]

В 2001 году было выдано специальное удостоверение личности для этнических греков из Албании, которое получили 189 000 человек, проживавших в то время в Греции. Для этнических греков из Албании эта мера рассматривалась как обращение с ними как с «гражданами низшего класса», поскольку для ее получения их «гречность» проверялась в форме анкеты. Другая проблема со специальным удостоверением личности была связана с тем, что этнические албанцы использовали для его получения поддельные документы, в которых они удостоверялись как члены греческого меньшинства. [79] В 2008 году изменение закона о гражданстве в Греции позволило владельцам специальных удостоверений личности получить греческое гражданство, и около 45 000 человек сделали это только за первые три года его реализации. [80] Организация Омония оценила это число в 287 000 после так называемой «греческой переписи населения» 2013 года. Эта перепись не признана правительством Албании. [81] По состоянию на 2022 год Число албанских граждан, имеющих специальные удостоверения личности как homogeneis (греки-соэтники), сократилось до 13 329 человек. [17]

Северная Америка

[ редактировать ]

Некоторые северные эпироты мигрировали с конца 19 века в Америку и обычно интегрировались в местные греко-американские общины. Панэпиротический союз Америки — организация, состоящая из 26 отделений в различных городах, — по ее оценкам, насчитывал в 1919 г. в Северной Америке около 30 000 северных эпиротов. [82]

Согласно послевоенным источникам, в 1965 году северные эпироты в Америке насчитывали более 15 000 семей. [2]

Австралия

[ редактировать ]

Северные эпироты также эмигрировали в Австралию, где активно поднимают политические вопросы, связанные с их родиной и правами все еще проживающего там греческого населения. [83] Наибольшее количество таких людей проживает в штате Виктория, а также в штатах Новый Южный Уэльс и Южная Австралия.

Культура

[ редактировать ]
Вид на Саранду

Греческие диалекты Албании в основном относятся к ветви южногреческих диалектов . [84] Помимо албанских заимствований, они сохраняют некоторые архаичные формы и слова, которые больше не используются в стандартном новогреческом языке, а также в греческих диалектах южного Эпира . Несмотря на относительно небольшие расстояния между различными городами и деревнями, существуют некоторые диалектные различия. [85] наиболее заметно в акценте. [29] Хотя Северный Эпирот является южным диалектом, он расположен далеко к северу от изоглоссы редуцированной безударной системы гласных с архаичным двусложным -ea. Таким образом, происхождение диалекта в конечном итоге остается неясным. [84]

Местные греческие диалекты (особенно идиомы химариотского и аргирокастритического языков) представляют собой более консервативную греческую идиому (аналогично той, на которой говорят на полуострове Мани в Греции, и языку грико в Апулии в Италии ). [86] потому что на них говорило население, жившее в условиях фактической автономии во время османского правления из-за сурового характера региона. Таким образом, отделенные от других греческих диалектов, греческие диалекты Северного Эпира претерпели более медленную эволюцию, сохранив более архаичную и точную картину средневекового греческого разговорного языка. Изоляция Албании в годы коммунистического правления, отделившая проживающих в Албании греков от других греческих общин, также способствовала замедлению эволюции и дифференциации местных греческих диалектов.

Греческий диалект Нартэ и Звернец характеризуется северным вокализмом . Это консервативный диалект, имеющий некоторые изоглоссы с греческими диалектами южной Италии, Ионических островов, Эпира, а также с более отдаленными грекоязычными регионами, такими как Кипр, Фракия и Малая Азия. [87]

Достойное знание албанского языка также распространено среди греческого меньшинства; почти все греки, выросшие в Албании, двуязычны. [88]

Народная музыка Эпирота из этого региона имеет несколько уникальных особенностей, которых нет в остальном греческом мире. Певцы из района Погони (а также греческой части Верхней Погони ) исполняют стиль полифонии, характеризующийся пентатонической структурой, а также проявляющийся в музыке близлежащих албанского и арумынского населения. [89] Другой тип полифонического пения в этом регионе, по-видимому, имеет общие черты с плачевными песнями ( греч . Μοιρολόγια ), исполняемыми в некоторых частях Греции. [90] Женское плачевное пение греков в Албании по своей природе и исполнению похоже на пение на полуострове Мани в Греции. [91] В последние годы растет интерес к полифонической музыке этого региона, в первую очередь со стороны музыканта Костаса Лолиса, родившегося недалеко от Сопика в Албании, но сейчас живущего в Янине в Греции.

Церковь Успения Пресвятой Богородицы, Лабово и Крикит , место паломничества. [92] В нынешнем виде церковь была построена в 10 веке и впоследствии несколько раз реставрировалась.

Христианство распространилось в поздней Римской империи, и на протяжении большей части средневековой и современной истории христианская вера была важной частью идентичности греков на территории, которая впоследствии стала Албанией, и в других местах. После Великого раскола Албания была разделена между западным (католическим) и восточным (православным) обрядами, при этом большая часть южных регионов, где проживали греки, были верны православному обряду. В эпоху Османской империи к православному населению, к которому принадлежало большинство греков, относились в соответствии с османской системой проса , которая давала привилегии мусульманам и ставила христиан в невыгодное положение как граждан второго сорта, которые получали меньше политических, социальных и экономических прав. [93] Православное христианство в период Османской империи оставалось доминирующим во многих областях и стало важной причиной сохранения греческого языка, который также был языком торговли. [94] [95] В Химаре в течение части этого периода местное греческое население было католиками восточного обряда из-за союзов с западными и католическими европейскими державами. [93] хотя в конечном итоге они вернулись к греческому православию. Греко-православный миссионер Косма Этолийский путешествовал по большей части Южной Албании с миссией по сохранению там православной веры и был казнен как российский агент. [96] Благодаря реформам в поздней Османской империи и ее окончательному краху юридическая дискриминация христиан в пользу мусульман была уменьшена и полностью прекращена в конце 19 - начале 20 веков.

В Народной Республике Албания православная вера, которой придерживалось большинство этнических греков, была полностью запрещена наряду с другими религиозными конфессиями по всей стране. Процесс начался в 1949 году с конфискации и национализации церковной собственности и еще более усилился в 1967 году, когда государство начало атеистическую кампанию. [97] [98] Однако некоторой частной практике удалось выжить. [99] Эта кампания также была частью государственного преследования идентичности греческого народа; поскольку многие из их традиций были тесно связаны с восточным христианством. [100]

Запрет был снят в 1990 году как раз вовремя, чтобы христиане могли соблюдать традиционные рождественские обряды. [101] в городе Дервикан была совершена одна из первых православных месс. Так, 16 декабря того же года [102]

Образование

[ редактировать ]

Османская эпоха

[ редактировать ]
Помещения колледжа Зографейон (1881 г.) в Кесторати.

В первый период османской оккупации неграмотность была основной характеристикой всего Балканского региона, но, в отличие от этой ситуации, Эпир не пострадал. Наряду с терпимостью турецких правителей и желаниями богатых эпиротских эмигрантов в диаспоре было создано множество школ.

Духовный и этнический вклад монастырских школ в Эпире, таких как Кацимани (около Бутринта), Дриану (в Дровиани), Каменас (в Дельвине) и Святого Афанасия в Поличани (13-17 века), был значительным. Первая грекоязычная школа в Дельвине была основана в 1537 году. [103] когда город еще находился под контролем Венеции , а в Гирокастре в 1633 году была основана греческая школа. [2] Важнейший толчок к созданию школ и развитию греческого образования был дан православным миссионером Космой Этолийским совместно с арумынином Нектарием Терпосом из Москополя . [104] [105] Косма Этолийец основал в городе Химара в 1770 году Акроцеравскую школу , восходящую к названию региона в классической античности.

учебное заведение, известное как « Новая академия » ( греч . Νέα Ακαδημία В Москополе в XVIII веке были созданы ), и обширная библиотека. Местный монах основал в 1731 году первую типографию на Балканах (уступающую только константинопольской ). Однако после разрушения Москополе (1769 г.) центр греческого образования в регионе переехал в соседнюю Корчу . [2]

В конце 19 века богатый банкир Кристакис Зографос основал колледж Зографейон в своем родном городе Кесторат , в регионе Лункшери . [32] Многие из образованных людей, которые поддерживали греческую культуру и образование в регионе, а затем культуру Православного Патриархата, были арумынами по происхождению. В 1905 году в регионе процветало греческое образование: все православное население, включая православных албанцев, получало образование в греческих школах. [106]

Санджак Округ № греч.
школы
Ученики
Монастир Корче 41 3,452
одеколон 11 390
Лесковик 34 1,189
Гирокастра Гирокастра 50 1,916
Дельвина 24 1,063
Позволять 35 1,189
Тепелене 18 589
Химаре 3 507
Водить машину 42 2,061
Тяжелый Тяжелый 15 623
Царапины 1 18
Лушне 28 597
Влёра 10 435
Дуррес Дуррес 3 205
Общий 315 14,234

Однако в самых северных районах Берата и Дурреса приведенные выше цифры не отражают этнологическое распределение, поскольку большое количество студентов были православными албанцами. [107]

Албания ХХ века (1912–1991)

[ редактировать ]

Когда в 1912 году была создана Албания , образовательные права греческих общин на территории Албании были предоставлены Корфуским протоколом (1914 г.) и заявлением представителей Албании в Лиге Наций (1921 г.). Однако в соответствии с политикой ассимиляции греческие школы (до 1913 года их было более 360) были постепенно вынуждены закрыться, а греческое образование было практически ликвидировано к 1934 году. После вмешательства Лиги Наций ограниченное количество школ, только те, которые внутри «официальных зон меньшинств» были вновь открыты. [32] [108]

В годы коммунистического режима греческое образование также ограничивалось так называемой «зоной меньшинств», и даже тогда на уровне начальной школы ученикам преподавали только албанскую историю и культуру. [22] [109] Если несколько албанских семей переезжали в город или деревню, право меньшинства получать образование на греческом языке и публиковаться в греческих газетах было аннулировано. [110]

Период после холодной войны (1991 – настоящее время)

[ редактировать ]

Одной из основных проблем между албанским правительством и греческим меньшинством в Албании является вопрос образования и необходимость в большем количестве школ с греческим языком обучения из-за переполненных классов и неудовлетворенного спроса. Кроме того, греческое меньшинство требует, чтобы образование на греческом языке было доступно за пределами «официальных зон меньшинств». В 2006 году после переговоров между правительствами Албании и Греции было достигнуто соглашение о создании грекоязычного университета в Гирокастре. [111] Также в 2006 году, после многих лет безответных требований со стороны местного сообщества, в городе Химара открылась частная школа с греческим языком обучения. [112] именно в том месте, где православный миссионер Косма Этолийец основал Акроцеравнскую школу . [113] В настоящее время в школе работают пять учителей и 115 учеников. Правительство Албании систематически преследует греческие общины, используя приказы об обязательном сносе. Еще одной провокацией стало издание приказов о сносе в национальные праздники Греции. Часто они предусматривают развитие, но затрагивают только этнических греков и ограничивают образовательные здания и нацеливаются на них. [114] [ нужна ссылка ]

Благодеяние

[ редактировать ]
Евангелос Заппас

Ряд людей из процветающей диаспоры Северного Эпира XVIII-XIX веков внесли значительный вклад не только в свою родину, но и в греческое государство и в греческий мир, находившийся под властью османских турок. Они жертвовали состояния на строительство образовательных, культурных и социальных учреждений. Семья Синас поддержала расширение Афинского университета и спонсировала основание Национальной обсерватории. Иоаннис Пангас из Корчи отдал все свое богатство на образовательные цели в Греции. [108] Братья Заппас, Евангелос и Константинос , подарили Афинам мраморный стадион в древнегреческом стиле ( Калимармаро ), который принимал Олимпийские игры в 1870 году. [115] 1875, 1896, 1906 и 2004 гг., а также выставочный центр Заппейон . Братья Заппас также основали ряд больниц и школ в Афинах и Константинополе. [2] Кристакис Зографос в османской столице предложил огромные суммы денег на открытие двух греческих школ (одной для мальчиков, известной как Зографейонский лицей , а также одной для девочек) и больницы. [116]

Организации

[ редактировать ]

В годы коммунистического правления любая форма организации меньшинств была запрещена. [117] В 1991 году, когда коммунистический режим рухнул, политическая организация «Омония» ( греч . Ομόνοια в городе Дервикан представителями греческого меньшинства была основана ). Организация имеет четыре филиала в Саранде , Дельвине , Гирокастре и Тиране , а также подразделения в Корче , Влёре и Пермете . Ее ведущим форумом является Генеральный совет, состоящий из 45 членов, избираемый Генеральной конференцией, проводимой каждые два года. [118]

Председатель Омонии призвал к автономии Северного Эпира в 1991 году на том основании, что права меньшинства в соответствии с конституцией Албании были крайне ненадежными. Это предложение было отклонено, что побудило радикальное крыло организации «призвать к союзу с Грецией». [117]

Омония была отстранена от участия в парламентских выборах в марте 1991 года на том основании, что она нарушила албанский закон, запрещающий «формирование партий на религиозной, этнической и региональной основе». Эта ситуация была оспорена во время следующих выборов от имени Омонии Партией «Единство за права человека» – партией, которая представляет греческое меньшинство в албанском парламенте. Омония до сих пор существует как зонтичная социальная и политическая организация и представляет примерно от 100 000 до 150 000 этнических греков. [32]

Омония была центром не одного политического спора в Албании. Крупный политический спор разразился в 1994 году, когда пять этнических греков-членов Омонии были арестованы, расследованы и преданы суду за государственную измену. Их арест был существенно омрачен процессуальными нарушениями при обыске их домов и офисов, задержании и судебном разбирательстве. Ни один из арестованных не имел доступа к адвокату во время первоначального задержания. Четверо из пяти членов «Омонии» по национальности греков заявили, что во время задержания власти подвергали их физическому и психологическому давлению, включая избиения, лишение сна и угрозы пыток. Правительство Албании отвергло эти претензии. Пятеро этнических греков также жаловались на отсутствие доступа к своим семьям в течение первых трех месяцев четырехмесячного расследования. Во время суда перед зданием суда прошла демонстрация группы из примерно 100 греческих юристов, журналистов и этнических греков Албании. Албанская полиция жестоко разогнала акцию протеста и задержала около 20 адвокатов и журналистов. В конечном итоге члены «Омонии» были приговорены к срокам тюремного заключения на срок от 6 до 8 лет, которые впоследствии были сокращены по апелляции. [119] [120]

Северная Америка

[ редактировать ]

Панэпиротическая Америки ( греч . федерация Panepirotoi Amösfördia Amérikis ) была основана в Вустере, штат Массачусетс , в 1942 году греческими иммигрантами из Эпира (как с греческой, так и с албанской частью). Одной из основных целей организации была защита прав человека греческого меньшинства в Албании. [121] и призвать правительство Албании повысить его полное признание в сообществе ответственных наций, вернув греческому меньшинству его образовательные, религиозные, политические, языковые и культурные права, причитающиеся ему в соответствии с двусторонними и международными соглашениями, подписанными представителями Албании с тех пор, как страна была созданных в 1913 году, включая право заявлять о своей этнической и религиозной принадлежности в ходе переписи населения, контролируемой международными наблюдателями. [122]

Австралия

[ редактировать ]

Панэпиротическая федерация Австралии ( греч . Πανηπειρωτική Ομοσπονδία Αυστραλίας ) была основана в 1982 году как Федерация различных организаций, представляющих мигрантов, происходящих из региона Эпир по всей Австралии. Он известен своей преданностью сохранению и развитию эпиротической культуры в Австралии, страстной защитой прав греческого меньшинства Северного Эпира и играет заметную роль в жизни греческой общины в Австралии. Он пожертвовал более миллиона долларов на благотворительные и филантропические работы в интересах греков Северного Эпира. Он также связан со Всемирным советом эпиротов за рубежом и Всемирным советом эллинов за рубежом. [ нужна ссылка ]

Бывший президент Панэпиротической федерации Австралии г-н Петрос Петранис завершил исследование эпиротической миграции в Австралию под названием «Эпироты в Австралии» (греч. Οι Ηπειρώτες στην Αυστραλία), опубликованное Национальным центром эллинистических исследований, Ла Троб. Университет, 2004 год. [ нужна ссылка ]

Известные люди

[ редактировать ]

академики

[ редактировать ]

Литература и искусство

[ редактировать ]

Военные/сопротивление

[ редактировать ]

Филантропия

[ редактировать ]

Политика

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «После сильных протестов Конференции по безопасности... это решение было отменено». [68]
  1. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2023 года» (PDF) . Институт статистики (ИНСТАТ).
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и Рюш, Пирр Дж. (1965). Пленники Албании . Аргонавт.
  3. ^ Петиффер, Джеймс (2001). Греческое меньшинство в Албании – после коммунизма (PDF) . Суррей, Великобритания: Исследовательский центр исследований конфликтов. п. 7. ISBN  1-903584-35-3 . Архивировано из оригинала (PDF) 6 июля 2011 года.
  4. ^ Миранда Викерс, Джеймс Петтифер (1997). Албания: от анархии к балканской идентичности . Лондон: Издательство C. Hurst & Co. п. 187. ИСБН  0-7156-3201-9 .
  5. ^ Виннифрит, Том (2002). Бесплодные земли, пограничье. История Северного Эпира и Южной Албании . Джеральд Дакворт, Лимитед. п. 29. ISBN  978-0-7156-3201-7 .
  6. ^ «Греческая Республика – Министерство иностранных дел» . Мфа.гр. Проверено 28 августа 2017 г.
  7. ^ «Бушат во Франции: расширение сотрудничества по миграционным потокам, безопасности и интеграции» . Mfa.gov.al. Архивировано из оригинала 4 декабря 2000 года . Проверено 28 августа 2017 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и Петтифер 2001 , с. 6: «Кроме того, многие греки были насильственно переселены из зон меньшинств в другие части страны в результате коммунистической демографической политики, важным и постоянным элементом которой было пресечение этнических источников политического инакомыслия. имена были изменены на албанские, а использование греческого языка, запрещенное повсюду за пределами зон меньшинств, было запрещено и для многих официальных целей внутри них».
  9. ^ Стоппель 2005 , с. 21: «Наконец, частью различных кампаний по албанизации был Указ № 5339 от 23 сентября 1975 года об изменении неуместных имен и фамилий, который имел целью предотвратить выделение «имен, неподходящих в политической, идеологической и моральной терминов» и хотя и не прямо, но, по крайней мере, косвенно был направлен против меньшинств. В том же контексте в этот период происходила насильственная смена географических названий (особенно топонимов) с религиозными или иностранными отсылками. Даже археологические памятники из Греческие и римские времена были переименованы в «иллирийские».
  10. ^ « «Северный Эпирос»: греческое меньшинство в Южной Албании – культурное выживание» . Сайт Culturesurvival.org . 19 марта 2010 года . Проверено 28 августа 2017 г.
  11. ^ Робер Биделе; Ян Джеффрис (2006). Балканы: посткоммунистическая история . Рутледж. п. 49. ИСБН  978-0-203-96911-3 . Правительство Албании утверждало, что их было всего 60 000, согласно предвзятой переписи 1989 года, тогда как правительство Греции утверждало, что их было более 300 000. По большинству западных оценок, цифра составляла около 200 000...
  12. ^ Республика Албания , Министерство иностранных дел (2016). «Четвертый доклад, представленный Албанией в соответствии с пунктом 2 статьи 25 Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств» . стр. 14–15.
  13. ^ Отчет об исследовании РСЕ/РС: Еженедельный анализ исследовательского института РСЕ/РС . Радио Свободная Европа/Радио Свобода, Инкорпорейтед. 1993. Албанские официальные лица утверждали, что священник пропагандировал ирредентистские настроения среди греческого меньшинства Албании, численность которого оценивается от 60 000 до 300 000 человек.
  14. ^ Сабрина П. Рамет (1998). Нихил Обстат: Религия, политика и социальные изменения в Центрально-Восточной Европе и России . Издательство Университета Дьюка. п. 222. ИСБН  978-0-8223-2070-8 . что в Албании проживает от 250 000 до 300 000 православных греков.
  15. ^ Джеффрис, Ян (2002). Восточная Европа на рубеже XXI века: Путеводитель по странам с переходной экономикой . Рутледж. п. 69. ИСБН  978-0-415-23671-3 . Трудно сказать, сколько этнических греков проживает в Албании. Обычно утверждается, что греческое правительство утверждает, что в Албании проживает около 300 000 этнических греков, однако по большинству западных оценок их число составляет около 200 000.
  16. ^ Публикации Европы (2008). Всемирный ежегодник Европы 2008 . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-85743-452-1 . а Греция официально аннулировала претензии на Северный Эпир (южная Албания), где проживает значительное греческое меньшинство. ...напряжённое беспокойством по поводу обращения с этническими греками, проживающими в Албании (их около 300 000 человек)...
  17. ^ Перейти обратно: а б с «Жители Албании покидают Грецию в более богатые страны» . В число, выданное министерством на 2022 год, входят 13 329 граждан Албании, которые отмечены специальным обозначением «однородные» в своих удостоверениях личности. Это официально идентифицирует их как представителей греческого меньшинства из Албании.
  18. ^ Коколакис 2003 , с. 52.
  19. ^ Калливретакис 1995 , с. 43.
  20. ^ Минахан, Джеймс (2002). Энциклопедия народов без гражданства: этнические и национальные группы всего мира, AZ [4 тома] . АВС-КЛИО. п. 577. ИСБН  978-0-313-07696-1 . Греческий национальный флаг Эпирота, флаг бывшей республики, представляет собой белое поле, очерченное бледно-голубым цветом, на котором изображен широкий бледно-голубой крест с маленьким черным двуглавым орлом Эпирота в центре. Флаг национального движения представляет собой синее поле, разделенное широким белым крестом, в центре которого стоит черный двуглавый орел с распростертыми крыльями...
  21. ^ Грегорич, 2008, с. 111: «Чтобы установить контроль над территориями, населенными греческим меньшинством, Энвер Ходжа вскоре после 1945 года объявил так называемые «зоны меньшинств» или zona e minoritarëve. Провинции Гирокастра, Саранда и Дельвина были объявлены зонами меньшинств, соединяясь 99 деревень».
  22. ^ Перейти обратно: а б с Петтифер 2001 , с. 6: «Напротив, албанские правительства используют гораздо меньшую цифру в 58 000 человек, которая основана на непересмотренном определении «меньшинства», принятом в коммунистический период. Согласно этому определению, статус меньшинства ограничивался теми, кто проживал в 99 деревнях на южной границе. территории, тем самым исключая значительную концентрацию греческих поселений во Влере (вероятно, 8000 человек в 1994 году) и в прилегающих районах вдоль побережья, исконные греческие города, такие как Химара, и этнические греки, живущие в других местах по всей стране, даже за пределами этой обозначенной зоны. те, в которых явное большинство составляют этнические греки, не считались территориями меньшинств и, следовательно, им было отказано в каких-либо культурных или образовательных услугах на греческом языке».
  23. ^ Консультативный комитет по Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств: Второе мнение по Албании , 29 мая 2008 г. Совет Европы: Секретариат Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств.
  24. ^ Кицаки, Грузия (2011). «Этнические группы: идентичность и отношения на греко-албанской границе». В Нициакосе, Василис (ред.). Балканские пограничные переходы: Второй ежегодный курс Летней школы Коница . Лит Верлаг. стр. 150–151. ISBN  978-3-643-80092-3 . «Подобные прогреческие настроения также привлекают власть [...] влахов, часть которых по историческим причинам развила культурную близость с Грецией. Недавние социально-политические изменения в Албании привели к этим изменениям. Работа в Греции имеет большое значение. жизненно важное значение, поэтому, чтобы получить разрешение на въезд или работу в Греции, вы должны заявить о своей принадлежности к греческому меньшинству или доказать свое «греческое происхождение», которое приобрело огромную социальную и экономическую ценность в Албании. Были различные удостоверения личности. предоставлено греческим государством «грекам по происхождению» (homogeneis), то есть албанским гражданам, заявляющим о греческом происхождении. Большое количество валахов на юго-востоке Албании также заявили о греческой гомогенной идентичности, основываясь на своих прогреческих социальных сетях и идиомы идентичности прошлого. Были даже случаи, когда албанские мусульмане делали подобные заявления, подделывая свои албанские документы. Это потенциальный эффект греческой политики, поскольку люди в Албании считают, что греческое государство осуществляет дискриминацию в отношении мусульман или людей. «негреков» в пользу «христиан» или «греков по происхождению».
  25. ^ Шванднер-Зиверс, Стефани (2004). «Прошлые времена: ссылки на строительство местного порядка в современной Албании». В Тодоровой, Мария Николаева (ред.). Балканские идентичности: нация и память . К. Херст и Ко. с. 125. ИСБН  978-1-85065-715-6 . То же самое верно и для «прогреческих» коллег: есть свидетельства того, что в 1992 году без каких-либо бюрократических сложностей визы, включая официальные разрешения на работу ([...]), были бесплатно выданы арумынам из деревень вокруг Влёры. которые называли себя «эллено-влахами».
  26. ^ Конидарис, Герасим (2005). «Изучение политического ответа на иммиграцию в свете межгосударственных отношений и целей внешней политики: Греция и Албания». В Кинге, Расселе; Шванднер-Зиверс, Стефани (ред.). Новая албанская миграция . Брайтон: Сассекс Академик. стр. 84–85. ISBN  978-1-903900-78-9 . «Проблема, связанная с вышеизложенным, заключается в том, что в последние годы албанские граждане, которые могут продемонстрировать адекватное знание влахского языка или влахского культурного наследия, были признаны Грецией как имеющие греческое происхождение. Следовательно, они пользовались привилегированным обращением со стороны греческих консульств в выдача виз. Некоторые утверждают, что это может представлять собой попытку Греции ввести «новую кровь» в меньшинство, чтобы компенсировать потери из-за миграции (Цицеликис и Христопулос 2003:: 30-3). могут заявлять о своем происхождении из Греции (Baltsiotis 2003: 1099; Winnifirth 2002: 26, 164), неясно, пытается ли Греция создать «новое меньшинство». Например, на выборах 2001 года в Албании Греция не проявила интереса к албанским выборам. избирательная процедура в районах с населением, говорящим на валахском языке (Baltsiotis 2003: 110). Более того, утверждалось, что многие из тех, кто называл себя «эллино-валахами», делали это для того, чтобы иметь доступ к различным льготам (например, к работе). виз и стипендий), а не потому, что они имеют отличительную греческую идентичность (Baltsiotis 2003: 89-109 Christopoulos 2003: 147-8; Швандер-Сиверс 1999)».
  27. ^ Викерс, Миранда (январь 2010 г.). «Серия «Балканы. Греческое меньшинство в Албании – текущая напряженность» (PDF) . Академия обороны Соединенного Королевства. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2012 года . Проверено 22 ноября 2012 г.
  28. ^ Албания: от анархии к балканской идентичности. Миранда Викерс, Джеймс Петтифер. Издательство C. Hurst & Co., 1997. ISBN   1-85065-290-2 «...на практике многие деревни этнических греков не смогли получить классификацию меньшинства, потому что там также проживало несколько албанцев.
  29. ^ Перейти обратно: а б с Спорные пространства и согласованные идентичности в Дерми/Дримадах района Химара/Химара, Южная Албания. Архивировано 10 июня 2011 года в Wayback Machine Наташа Грегорич Бон. Новая Горица 2008.
  30. ^ Виннифрит, Том (2002). Бесплодные земли, пограничье. История Северного Эпира и Южной Албании . Джеральд Дакворт, Лимитед. ISBN  978-0-7156-3201-7 .
  31. ^ Бугайски, Дж. (2013). Возвращение Балкан: вызовы европейской интеграции и размежевание США. США: Институт стратегических исследований и издательство Военного колледжа армии США, стр. 92
  32. ^ Перейти обратно: а б с д Кинг, Рассел; Май, Никола; Шванднер-Зиверс, Стефани (2005). Новая албанская миграция . Сассекс Академик Пресс. ISBN  978-1-903900-78-9 .
  33. ^ Перейти обратно: а б с Нициакос, Василис (2010). На границе: трансграничная мобильность, этнические группы и границы вдоль албанско-греческой границы . ЛИТ Верлаг. п. 99. «Согласно последней переписи населения в этом районе, грекоязычное население больше, но не обязательно постоянно и сконцентрировано. Исключительно грекоязычными деревнями, кроме Химары, являются Кепаро, Сиперме, Дерми и Паласе. Остальные населены Албаноязычные православные христиане (Калливретакис 1995:25-58)»; стр. 129-130. «Греческое меньшинство Албании проживает в южной части страны и в основном представляет собой компактную группу людей. За исключением городов (Гирокастер, Саранда), население которых является смешанным, деревни этих двух районов, которые официально являются признанные территориями меньшинств, подавляющее большинство их населения составляют греки, и их историческое присутствие в этом географическом пространстве привело к отождествлению группы с этим местом».
  34. ^ Перейти обратно: а б Winnifrith, 2002, стр. 24-25: «Но, несмотря на усилия греческих школ и церквей вблизи Влёры, Берата и Корчи, греческая речь сегодня действительно существует только на крайнем юго-западе Албании около Бутринта и вдоль границы, где вплоть до Какавии, в трех деревнях вдоль побережья недалеко от Химары и в долине Дринос недалеко от Гирокастера. Даже в этих районах есть очаги албанской речи, и почти все говорящие по-гречески двуязычны. За последние десять лет произошла эмиграция в Грецию. оба опустошили некоторые деревни и увеличили число прогрекоязычных настроений, возможно, существовали и в другие подходящие времена среди людей, которые говорили по-албански дома, но были православными по религии и говорили по-гречески в коммерческих отношениях или в церкви».
  35. ^ Перейти обратно: а б Калливретакис, Леонидас (1995). « Греческая община Албании с точки зрения исторической географии и демографии [Греческая община Албании с точки зрения исторической географии и демографии» Веремис, Танос (1995). Греческая община Албании в свете исторической географии и демографии . И. Сидерес. стр. 25–58. ISBN  9789600800548 . Архивировано 21 марта. из оригинала Получено 26 ноября. Николакопулос, Элиас, Кулубис Теодорос А. и Танос М. Веремис (ред.) . » .
  36. ^ Перейти обратно: а б с д и Берксхолли Аркиле, Сейфи Протопапа и Кристак Прифти (1994). «Греческое меньшинство в Албанской Республике: демографическое исследование». Национальные документы . 22 . (2): 430. «Еще одним фактором, способствующим более низким темпам роста греческого меньшинства, является внутреннее движение этнических греков. Женщины, вступающие в брак с негреками за пределами территорий проживания меньшинств, часто отказываются от своего греческого гражданства. То же самое то же самое можно сказать и об этнических греках, особенно с университетским образованием, которые будут работать за пределами своих деревень. В частности, те, кто работает в крупных городах, таких как Тирана, очень часто не декларируют свое греческое гражданство». п. 431: «Как видно из Таблицы I, подавляющее число граждан Греции, 57 602 человека, проживает в южной Албании, к югу от реки Шкумбин. Только 1156 этнических греков проживают за пределами этого региона, главным образом в городах Тирана, Дуррес и Так, в южной Албании, с площадью 13 000 квадратных километров и населением 1 377 810 человек, греческое меньшинство составляет 4,18 процента от общей численности населения. Но самая высокая концентрация греческого меньшинства находится на территории в 1 000 человек. квадратных километров в анклавах Погон, Дропул и Вург, в частности, в поселках Нижний Дропул, Верхний Дропул и Погон в округе Гирокастра, в поселках Верго, Финик, Алико, Месопотам и в городе Дельвина в округе; Дельвина, а также поселки Ливадья, Дивер и город Саранда в округе Саранда, общая численность населения которых составляет 53 986 этнических греков. В свою очередь, эти анклавы находятся в районах Гирокастра, Дельвина и Саранда. площадью 2234 квадратных километра, на которой проживают в общей сложности 56 452 этнических грека, или 36,6 процента от общей численности населения региона, составляющего 154 141 человек».
  37. ^ Виннифрит, Том (1995). « Южная Албания, Северный Эпир: исследование спорной этнологической границы. Архивировано 10 июля 2015 г. в Wayback Machine ». Общество Фаршароту . Проверено 14 июня 2015 г.
  38. ^ «Албания: Состояние нации» . Отчет ICG «Балканы» № 111 . п. 15. Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2010 года . Проверено 2 сентября 2010 г. В прибрежном регионе Химара на юге Албании всегда проживало преимущественно этническое греческое население.
  39. ^ Димитропулос, Константинос (2011). Социальная и политическая политика в отношении эллинизма в Албании в период Ходжи. Архивировано 11 июля 2015 года в Wayback Machine (Диссертация). Университет социальных и политических наук Пантейон. п. 11.
  40. ^ Нициакос. На границе . 2010. стр. 249-263.
  41. ^ Виннифрит, 2002, с. 133.
  42. ^ Николас Джеффри Лемприер Хаммонд (1967). Эпир: география, древние руины, история и топография Эпира и прилегающих территорий . Кларендон Пресс. стр. 131-132.
  43. ^ Димитропулос. Социальная и политическая политика в отношении эллинизма. 2011. с. 13.
  44. ^ Виннифрит, 2002, с. 29: «Берат был резиденцией греческого епископства... и сегодня влахских и даже грекоговорящих можно найти в городе и близлежащих деревнях».
  45. ^ «Албания: греческое меньшинство» . Хьюман Райтс Вотч . Проверено 28 августа 2017 г.
  46. ^ «Албанцы захватывают дома у северных эпиротцев» . Химара.гр . Проверено 28 августа 2017 г.
  47. ^ АЛБАНИЯ: НЕПОКОНЧЕНИЕ ЖЕСТОКОГО ОБРАЩЕНИЯ В ПОЛИЦИИ И СМЕРТИ В СОДЕРЖАНИИ
  48. ^ Государственный департамент США ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА В АЛБАНИИ, 2008 ГОД]
  49. ^ Государственный департамент США ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА В АЛБАНИИ, 2009 ГОД]
  50. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ 2010 Г.
  51. ^ «ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ 2011» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2017 года . Проверено 5 ноября 2017 г.
  52. ^ Перейти обратно: а б «ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ 2012» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2017 года . Проверено 5 ноября 2017 г.
  53. ^ «ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ 2013» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2017 года . Проверено 5 ноября 2017 г.
  54. ^ «ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ 2014» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2017 года . Проверено 5 ноября 2017 г.
  55. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ ЗА 2015 ГОД.
  56. ^ ОТЧЕТ О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА АЛБАНИЯ ЗА 2016 ГОД.
  57. ^ «Отчет о свободе вероисповедания в мире за 2014 год: Албания» (PDF) . Государство.gov . США, Государственный департамент. п. 5 . Проверено 20 октября 2015 г. Группы этнических греческих меньшинств призвали своих членов бойкотировать перепись, что повлияло на численность греческого этнического меньшинства и членство в Греческой православной церкви.
  58. ^ «Окончательные результаты переписи населения вызывают опасения по поводу точности» . Тирана Таймс . 19 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 26 декабря 2012 г. Часть переписи, касающаяся религии и этнической принадлежности, привлекла большое внимание, но целые части переписи, возможно, не проводились в соответствии с лучшими международными практиками, сообщают албанские СМИ. ...
  59. ^ Петтифер, Джеймс; Викерс, Миранда (2021). Озера и империи в истории Македонии: борьба за воды . Издательство Блумсбери. п. 130. ИСБН  9781350226142 .
  60. ^ Робер Биделе; Ян Джеффрис (2006). Балканы: посткоммунистическая история . Рутледж. п. 49. ИСБН  978-0-203-96911-3 . Правительство Албании утверждало, что их было всего 60 000, согласно предвзятой переписи 1989 года, тогда как правительство Греции утверждало, что их было более 300 000. По большинству западных оценок, цифра составляла около 200 000...
  61. ^ Викерс, Миранда (2010). Греческое меньшинство в Албании – текущая напряженность (PDF) . Академия обороны Великобритании . ISBN  978-1-905962-79-2 .
  62. ^ Георгиу, Мирия. «Картирование меньшинств и их средств массовой информации: национальный контекст – Греция» (PDF) . Лондонская школа экономики.
  63. ^ Калекин-Фишман, Девора; Питканен, П. (2006). Множественное гражданство как вызов европейским национальным государствам . Издательство Sense. п. 148. ИСБН  978-90-77874-86-8 .
  64. ^ Конидарис, Герасим (2005). Кинг, Рассел; Май, Никола; Шванднер-Зиверс, Стефани (ред.). Изучение политических ответов на иммиграцию в свете межгосударственных отношений и целей внешней политики: Греция и Албания . Сассекс Академик Пресс. стр. 84–85. ISBN  978-1903900789 . Проблема, связанная с вышеизложенным, заключается в том, что в последние годы Греция признала греческого происхождения албанских граждан, которые могут продемонстрировать адекватное знание влахского языка или влахского культурного наследия. Следовательно, греческие консульства пользовались привилегированным режимом при выдаче виз.
  65. ^ Красники, Гезим (2021). Отчет о Законе о гражданстве: Албания (PDF) . Европейский университетский институт . п. 19.
  66. ^ Милонас, Харрис; Жилович, Марко (2017). «Приоритеты внешней политики и политика возвратной этнической миграции: вариации на уровне групп в Греции и Сербии» (PDF) . Журнал этнических и миграционных исследований . 45 (4): 613–635. дои : 10.1080/1369183X.2017.1409174 . S2CID   52233925 .
  67. ^ Триандафиллиду, Анна (21 июня 2008 г.). Миграция и миграционная политика в Греции. Критический обзор и политические рекомендации (PDF) (Отчет). ЭЛИАМЕП . п. 3. Архивировано из оригинала (PDF) 19 апреля 2010 года. Греки, являющиеся гражданами Албании (Voreioepirotes), имеют специальные удостоверения личности для Omogeneis (соэтники) (EDTO), выданные греческой полицией. Владельцы EDTO не включаются в данные МВД об иностранцах. После неоднократных запросов МВД обнародовало данные о фактическом количестве действующих на сегодняшний день ЭДТО. Их общее количество составляет 189 тысяч.
  68. ^ Петтифер 2001 , с. 11.
  69. ^ Отчет Хьюман Райтс Вотч об Албании
  70. ^ Эрлис Селимай (19 февраля 2007 г.). «Албанцы идут на избирательные участки для голосования на местном уровне» . Юго-Восточная Европа Таймс . Проверено 22 февраля 2007 г.
  71. ^ «Джорго Горо из Химары с греческим гражданством. СМИ: Мы дали ему гражданство и выкололи себе глаза» . БалканВеб . Панорама/BalkanWeb. 31 августа 2015 года . Проверено 30 апреля 2020 г.
  72. ^ «Греческое гражданство лишено мэра Химары-Афин: он действовал против наших интересов» . Политика . Проверено 30 апреля 2020 г.
  73. ^ «Выборы в Албании: Химара воздержался» . HuffPost Греция (на греческом языке). 30 июня 2019 года . Проверено 30 апреля 2020 г.
  74. ^ «Министерство иностранных дел» . www.mfa.gr. ​Проверено 30 апреля 2020 г.
  75. ^ «Глава ОМОНИИ Фреди Белери приговорен к 3 годам лишения свободы и не отбыл наказание» . Эксклюзив. 18 мая 2019 г.
  76. ^ «Смех в Албании: голосов больше, чем избирателей на муниципальных выборах! (= Смех в Албании: голосов больше, чем избирателей на муниципальных выборах!)» . in.gr (на греческом языке). 3 июля 2019 года . Проверено 30 апреля 2020 г.
  77. ^ Албания: Профиль заявлений о предоставлении убежища и условия в стране. Государственный департамент США. Март 2004 г., с. 6.
  78. ^ «Выборы в Албании: первые результаты указывают на полную победу Рамы». CNN (на греческом языке). 27 июня 2017 г.
  79. ^ Конста, Анна-Мария; Лазаридис, Габриэлла (2010). «Гражданское расслоение, «пластическое» гражданство и «пластическая субъективность» в иммиграционной политике Греции» . Журнал международной миграции и интеграции / Revue de l'интеграция и международная миграция . 11 (4): 365. doi : 10.1007/s12134-010-0150-8 . S2CID   143473178 .
  80. ^ Адамчик, Артур (15 июня 2016 г.). «Албанские иммигранты в Греции: от нежелательных к терпимым?» (PDF) . Журнал свободы и международных отношений . 2 (1): 53.
  81. ^ «Перепись OMONIA: греческое меньшинство составляет 10% населения Албании» . Balkaneu.com . 11 декабря 2013 года . Проверено 28 августа 2017 г.
  82. ^ Вопрос о Северном Эпире на Мирной конференции. Архивировано 21 августа 2010 года в Wayback Machine Панэпиротическом союзе Америки . Николас Дж. Кассаветис. Американское отделение издательства Оксфордского университета. 1919.
  83. ^ Тамис, Анастасиос М. (2005). Греки в Австралии Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-54743-7 .
  84. ^ Перейти обратно: а б Приложение А. История и диатопия греческого языка. Архивировано 9 августа 2016 года в Wayback Machine. История pu: грамматизация в пространстве и времени современного греческого комплементатора. Декабрь 1998 г. Мельбурнский университет. Ник Николас.
  85. ^ Минахан, Джеймс (2002). Энциклопедия народов без гражданства СЗ . Издательская группа Гринвуд. п. 2002. ISBN  978-0-313-32384-3 .
  86. ^ Приложение A. История и диатопия греческого языка. Архивировано 9 августа 2016 года в Wayback Machine. История pu: грамматизация в пространстве и времени современного греческого комплементатора. Декабрь 1998 г. Мельбурнский университет. Ник Николас. п. 504: «Почему Химара или Аргирокастро были значительно более архаичными, чем любое количествогоры в Северной Греции (не считая тех, где говорят на арумине!), неясно»
  87. ^ Кириазис 2012 , стр. 890, 896–897
  88. ^ Winnifrith, 2002, стр. 24-25: «Но, несмотря на усилия греческих школ и церквей вблизи Влёры, Берата и Корчи, греческая речь сегодня действительно существует только на крайнем юго-западе Албании возле Бутринта и вдоль границы. вплоть до Какавии, в трех деревнях вдоль побережья недалеко от Химары и в долине Дринос недалеко от Гирокастера. Даже в этих районах есть очаги албанской речи, и почти все говорящие по-гречески двуязычны.
  89. ^ Плантенга, Барт (2004). Йодль-ай-э-э-ооо Тайная история йодля во всем мире . Психология Пресс. ISBN  978-0-415-93990-4 .
  90. ^ Журнал Американского музыковедческого общества . Американское музыковедческое общество. 1959. с. 97.
  91. ^ Холст-Вархафт, Гейл (1992). Опасные голоса. Женские жалобы и греческая литература . Рутледж. п. 139. ИСБН  978-0-415-07249-6 .
  92. ^ Гиакумис, К. Исследование строительства, деконструкции, пресуществления и реконструкции христианских паломничеств в современной Албании . Страница 282
  93. ^ Перейти обратно: а б Фрейзи, Чарльз А. (30 июня 2006 г.). Католики и султаны: Церковь и Османская империя 1453–1923 гг . Издательство Кембриджского университета. п. 104. ИСБН  978-0-521-02700-7 . Проверено 26 декабря 2010 г.
  94. ^ Виннифрит 2002 : стр. 108
  95. ^ Грегорич 2008 : 126.
  96. ^ * Элси, Роберт (2001). Словарь албанской религии, мифологии и народной культуры . Лондон: Херст и компания. стр. 59–60. ISBN  978-1-85065-570-1 . .
  97. ^ Кинг, Рассел; Май, Никола; Шванднер-Зиверс, Стефани (2005). Новая албанская миграция . Сассекс Академик Пресс. п. 68. ИСБН  978-1-903900-78-9 .
  98. ^ Миранда Викерс и Джеймс Петиффер 1997 : «...с разрушением и последующим разрушением многих церквей, сожжением религиозных книг… общими нарушениями прав человека. Христиане не могли упоминать православие даже в своих домах, посещать могилы своих родителей, зажгите поминальные свечи или перекреститесь».
  99. ^ Викерс, Миранда; Петтифер, Джеймс (2000), Албания: от анархии к балканской идентичности , NYU Press, стр. 99, 109, ISBN  0-8147-8805-Х
  100. ^ Новая албанская миграция , Рассел Кинг, Никола Май, Стефани Шванднер-Сиверс, Sussex Academic Press, 2005, стр. 68: Беспрецедентные репрессии (даже по меркам коммунистического режима) в отношении религии стали дальнейшим нападением на идентичность этнических греков, многие из чьих традиций и обычаев тесно связаны с православным христианством.
  101. ^ «Албания – возрождение религии» . Данные о стране . Проверено 14 мая 2015 г.
  102. ^ Джордан, Питер; Казер, Карл; Лукан, Уолтер; Шванднер-Зиверс, Стефани; Сундхаусен, Холм (2003). Албания: География – историческая антропология – история – культура – ​​посткоммунистическая трансформация (на немецком языке). Питер Лэнг. п. 288. ИСБН  9783631394168 .
  103. ^ http://dx.doi.org/10.1037/0022-3514.21.2.201 Сакеллариу, М.В. (1997). Эпир, 4000 лет греческой истории и цивилизации . Экдотик Афинон. ISBN  978-960-213-371-2 .
  104. ^ Хетцер, Армин (1984). История книжной торговли в Албании. Пролегомены к литературной социологии . По поручению О. Харрасовица. ISBN  978-3-447-02524-9 .
  105. ^ Костантарас, Дин Дж. (2006). Позор и бунт — возникновение национальной проблемы в греческой мысли раннего Нового времени . Восточноевропейские монографии. ISBN  978-0-88033-581-2 .
  106. ^ Пленники Албании. П. Рюши. Аргонавт, 1965. С. 51.
  107. ^ http://dx.doi.org/10.1037/0022-3514.21.2.201 Сакеллариу, М.В. (1997). Эпир, 4000 лет греческой истории и цивилизации . Экдотик Афинон. п. 309. ИСБН  978-960-213-371-2 .
  108. ^ Перейти обратно: а б Греция завтрашнего дня. Джордж Х. Чейз. ЧИТАЙТЕ КНИГИ, 2007. ISBN   1-4067-0758-9
  109. ^ Петтифер 2001 , с. 6: «Хотя при коммунизме существовало некоторое образование на греческом языке, ученикам преподавали только албанскую историю и культуру, даже в грекоязычных классах начальной школы».
  110. ^ Вэнс, Чарльз; Пайк, Юнсун (2006). Управление глобальными трудовыми проблемами и возможностями в области международного управления человеческими ресурсами . Я Шарп. п. 682. ИСБН  978-0-7656-2016-3 .
  111. ^ Страновой отчет о соблюдении прав человека в Албании, 2006 г. Государственный департамент США.
  112. ^ Грегорич 2008 : с. 68
  113. ^ «Туристический путеводитель Химара, английская версия - Османская империя» . Проверено 28 августа 2017 г. - через Scribd.
  114. ^ «Эллинизм Н. Эпира посылает сигнал SOS» . ХаффПост . 11 ноября 2016 г. Проверено 28 августа 2017 г.
  115. ^ Современные Олимпийские игры, борьба за возрождение, Дэвид К. Янг, с. 44
  116. ^ Рюш, Пирр Дж. (1967). Албанские исторические народные песни, 1716–1943 гг. Обзор устной эпической поэзии Южной Албании с оригинальными текстами . Аргонавт.
  117. ^ Перейти обратно: а б Рабочий документ. Албанский сериал. Гендерная этническая принадлежность и земельная собственность в Албании. Архивировано 18 июля 2011 года в Wayback Machine Суссана Ластария-Корниэль, Рэйчел Уилер. Сентябрь 1998 г. Центр землевладения. Университет Висконсина.
  118. ^ Отчет, представленный Албанией в соответствии с пунктом 1 статьи 25 рамочной конвенции о защите национальных меньшинств. Архивировано 2 сентября 2010 года в Wayback Machine ACFR/SR (2001). 26 июля 2001 г.
  119. ^ Государственный департамент США - Страновые отчеты о соблюдении прав человека за 1994 год: Албания.
  120. ^ П. Папундакис, Суд над Омонойской пятёркой: демократия, этнические меньшинства и будущее Албании» – Sudosteuropa, 1996
  121. ^ «Панепиротический фонд Америки» . Panepirotic.org . Архивировано из оригинала 9 апреля 2008 года . Проверено 28 августа 2017 г.
  122. ^ «Резолюции» . Архивировано из оригинала 9 апреля 2008 года . Проверено 25 марта 2009 г.
  123. ^ Хациефстатиу, Д.; Генри, И. (30 июля 2012 г.). Дискурсы олимпизма: от Сорбонны 1894 года до Лондона 2012 года . Спрингер. п. 23. ISBN  978-1-137-03556-1 . Евангелиос Заппас, богатый купец греческого происхождения.
  124. ^ Запутанная история Балкан - Том первый: Национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ. 15 июля 2013 г. с. 148. ИСБН  978-90-04-25076-5 . его этническое происхождение (греческое)
  125. ^ Хациефстатиу, Д.; Генри, И. (30 июля 2012 г.). Дискурсы олимпизма: от Сорбонны 1894 года до Лондона 2012 года . Спрингер. п. 23. ISBN  978-1-137-03556-1 . Евангелиос Заппас, богатый купец греческого происхождения.
  126. ^ Запутанная история Балкан - Том первый: Национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ. 15 июля 2013 г. с. 148. ИСБН  978-90-04-25076-5 . его этническое происхождение (греческое)
  127. ^ * Геро, Андраш; Бедный, Янош (1997). Будапешт: история от зарождения до 1998 года . Монографии по общественным наукам. п. 83. ИСБН  0-88033-359-6 . В лице Джорджа Сины, венского банкира греческого происхождения, он нашел своего финансиста; в Уильяме Тирни Кларке, его дизайнере, и в Адаме Кларке, его инженере * Пфайффер, Ида (2008). Женское путешествие вокруг света . БиблиоБазар. п. 514. ИСБН  978-0-554-23516-5 . Небольшую обсерваторию построил барон Сина, известный венский банкир, грек по происхождению. Современный королевский дворец построен из блестящего белого мрамора в форме большого четырехугольника. * Ландес, Дэвид С. (2006). Династии: удачи и неудачи крупнейших семейных предприятий мира . Викинг. п. 64 . ISBN  0-670-03338-3 . Барон Георг фон Сина, банкир греческого происхождения и давняя опора австрийских финансов, присоединился к ним в этом начинании, получив при этом ценные * Cameron, Rondo E.; Bovykin, Ivanovich, Valery; Ananʹich, B. V. (1991). International banking, 1870-1914 . Oxford University Press US. p.  328 . ISBN  0-19-506271-Х . Банкир по имени Сина греческого происхождения, который, как известно, имел хорошие связи с Францией. {{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)*Бирес, Манос Г.; Кардамице-Адаме, Маро (2004). Неоклассическая архитектура в Греции . Публикации Гетти . Мистер. 96. ИСБН  978-0-89236-775-7 . Георгиос Синас, греческий эмигрант, проживающий в Вене.
  128. ^ * Геро, Андраш; Бедный, Янош (1997). Будапешт: история от зарождения до 1998 года . Монографии по общественным наукам. п. 83. ИСБН  0-88033-359-6 . В лице Джорджа Сины, венского банкира греческого происхождения, он нашел своего финансиста; в Уильяме Тирни Кларке, его дизайнере, и в Адаме Кларке, его инженере * Пфайффер, Ида (2008). Женское путешествие вокруг света . БиблиоБазар. п. 514. ИСБН  978-0-554-23516-5 . Небольшую обсерваторию построил барон Сина, известный венский банкир, грек по происхождению. Современный королевский дворец построен из блестящего белого мрамора в форме большого четырехугольника. * Ландес, Дэвид С. (2006). Династии: удачи и неудачи крупнейших семейных предприятий мира . Викинг. п. 64 . ISBN  0-670-03338-3 . Барон Георг фон Сина, банкир греческого происхождения и давняя опора австрийских финансов, присоединился к ним в этом начинании, получив при этом ценные * Cameron, Rondo E.; Bovykin, Ivanovich, Valery; Ananʹich, B. V. (1991). International banking, 1870-1914 . Oxford University Press US. p.  328 . ISBN  0-19-506271-Х . Банкир по имени Сина греческого происхождения, который, как известно, имел хорошие связи с Францией. {{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)*Бирес, Манос Г.; Кардамице-Адаме, Маро (2004). Неоклассическая архитектура в Греции . Публикации Гетти . Мистер. 96. ИСБН  978-0-89236-775-7 . Георгиос Синас, греческий эмигрант, проживающий в Вене.
  129. ^ Хациефстатиу, Д.; Генри, И. (30 июля 2012 г.). Дискурсы олимпизма: от Сорбонны 1894 года до Лондона 2012 года . Спрингер. п. 23. ISBN  978-1-137-03556-1 . Евангелиос Заппас, богатый купец греческого происхождения.
  130. ^ Запутанная история Балкан - Том первый: Национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ. 15 июля 2013 г. с. 148. ИСБН  978-90-04-25076-5 . его этническое происхождение (греческое)
  131. ^ Петтифер, Джеймс; Поултон, Хью (1994). Южные Балканы . Группа по правам меньшинств. п. 1994. ISBN  978-1-897693-75-9 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2829db36a3bbf97b1b3f08c74034b0bf__1721194080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/28/bf/2829db36a3bbf97b1b3f08c74034b0bf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Greeks in Albania - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)