Автономная Республика Северный Эпир
Автономная Республика Северный Эпир Автономная Республика Северный Эпир Aftónomos Dimokratía tis Voreíou Ipeírou | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1914 | |||||||||
Гимн: Гимн Свободе | |||||||||
Статус | Независимость под временным, непризнанным статусом: 28 февраля - 17 мая 1914 г. Автономия под номинальным (нереализованным) суверенитетом Албании: 17 мая - 27 октября 1914 г. | ||||||||
Капитал | Аргирокастрон (Гирокастра) | ||||||||
Общие языки | Официальный : греческий , Среднее: Албанский [ 1 ] | ||||||||
Этнические группы | греки албанцы арумыны | ||||||||
Религия | Восточно-православный ислам | ||||||||
Демон(ы) | Северный Эпирот | ||||||||
Правительство | Временный | ||||||||
Президент | |||||||||
• 1914 | Георгиос Кристакис-Зографос | ||||||||
История | |||||||||
28 февраля 1914 г. | |||||||||
17 мая 1914 г. | |||||||||
• 2-я греческая администрация | 27 октября 1914 г. | ||||||||
Население | |||||||||
• Оценивать | 223,000 | ||||||||
| |||||||||
Сегодня часть | Албания |
Автономная Республика Северный Эпир ( греч . Αὐτονομος Διμοκρατία τῆς Βορείου Ἠπειρου , латинизированное : Aftonomos Dimokratía tis Voreíou Ipeirou ) была недолговечным самоуправляющимся образованием, основанным после Балканские войны , 28 февраля 1914 года, местный грек. население на юге Албании ( Северный Эпирот ). [ 2 ]
Этот район, известный грекам как Северный Эпир и имеющий значительное греческое население, был отнят греческой армией у Османской империи во время Первой Балканской войны (1912–1913). передал Однако Флорентийский протокол его вновь созданному албанскому государству. (современный Гирокастер) было создано автономное правительство Это решение было отвергнуто местными греками, и когда греческая армия отошла к новой границе, в Аргирокастроне под руководством Георгиоса Кристакиса-Зографоса , выдающегося местного греческого политика и бывшего министра. иностранных дел и при молчаливой поддержке Греции . [ 3 ]
В мае автономия была подтверждена великими державами Протоколом Корфу . Соглашение гарантировало, что регион будет иметь собственную администрацию, признавало права местного населения и предусматривало самоуправление под номинальным суверенитетом Албании. Однако он так и не был полностью реализован, поскольку в сентябре правительство Албании рухнуло. Греческая армия вновь оккупировала этот район в октябре 1914 года после начала Первой мировой войны . Планировалось, что Северный Эпир будет передан Греции после войны, но прекращение итальянской поддержки и поражение Греции в Малоазиатской кампании привели к ее окончательной уступке Албании в ноябре 1921 года. [ 4 ]
Фон
[ редактировать ]Северный Эпир и Балканские войны
[ редактировать ]В марте 1913 года, во время Первой Балканской войны, греческая армия вошла в Янину после прорыва османских укреплений в Бизани и вскоре после этого продвинулась дальше на север. [ 5 ] Химара уже находилась под контролем Греции с 5 ноября 1912 года, после того как местный химариот , майор жандармерии Спирос Спиромилиос , возглавил успешное восстание , не встретившее первоначального сопротивления. [ 6 ] К концу войны греческие вооруженные силы контролировали большую часть исторической области Эпир , от Керавнских гор вдоль побережья Ионического моря до озера Преспа на востоке. [ 7 ]
В то же время движение за независимость Албании набирало обороты. 28 ноября 1912 года во Влёре , Исмаил Кемали провозгласил независимость Албании , и вскоре было сформировано временное правительство которое осуществляло свою власть только в непосредственной близости от Влёры. В другом месте османский генерал Эссад-паша сформировал Республику Центральная Албания в Дурресе . [ 8 ] в то время как консервативные албанские соплеменники все еще надеялись на османского правителя. [ 9 ] Большая часть территории, которая впоследствии образовала Албанское государство, была оккупирована греками на юге и сербами на севере. [ 10 ]
Последняя османская перепись, проведенная в 1908 году, насчитала 128 000 православных христиан и 95 000 мусульман . в регионе [ 11 ] Более того, они выразили сильные прогреческие настроения и были первыми, кто поддержал следующее отколовшееся автономистское движение. [ 12 ] Учитывая эти условия, лояльность в Северном Эпире конкурирующему в анархии албанскому правительству, лидеры которого были в основном мусульманами, не могла быть гарантирована. [ 13 ]
Очертание греко-албанской границы
[ редактировать ]Идея независимого албанского государства была поддержана великими европейскими державами, особенно Австро-Венгрией и Италией . [ 14 ] Обе державы стремились контролировать Албанию, что, по словам министра иностранных дел Италии Томмазо Титтони , дало бы тому, кому это удалось, «неоспоримое господство на Адриатике». Таким образом, эти государства встретили сильное сопротивление сербскому владению Шкодером и возможности проведения греческой границы в нескольких милях к югу от Влёры. [ 10 ] [ 15 ]
В сентябре 1913 года Международная комиссия европейских держав собралась для определения границы между Грецией и Албанией. Делегаты комиссии разделились на два лагеря: представители Италии и Австро-Венгрии настаивали на том, что округа Северного Эпира являются албанскими, а представители Тройственной Антанты ( Великобритания , Франция и Россия ) придерживались мнения, что, хотя старые поколения в некоторых деревнях говорили по-албански , молодое поколение было греком по интеллектуальному мировоззрению, чувствам и стремлениям. [ 16 ] Под давлением Италии и Австро-Венгрии комиссия постановила, что регион Северный Эпир будет передан Албании. [ 17 ]
Лондонский договор и Флорентийский протокол
[ редактировать ]Хотя Лондонский договор 1913 года признал независимость албанского государства, его точные границы должны были быть установлены во Флорентийском протоколе . 21 февраля 1914 года послы великих держав передали греческому правительству ноту с просьбой эвакуировать греческую армию из этого района. Премьер-министр Греции Элефтериос Венизелос согласился с этим в надежде на благоприятное решение другой нерешенной проблемы Греции: признание суверенитета Греции над островами северо-восточной части Эгейского моря . [ 18 ] [ 19 ]
Реакции
[ редактировать ]Декларация независимости
[ редактировать ]Такой поворот событий был крайне непопулярен среди прогреческой партии в этом районе. Прогреческие эпироты чувствовали себя преданными греческим правительством, которое ничего не сделало, чтобы поддержать их огнестрельным оружием. Кроме того, постепенный вывод греческой армии позволит албанским силам взять под свой контроль регион. Чтобы предотвратить эту возможность, эпироты решили объявить о своей отдельной политической идентичности и самоуправлении. [ 20 ] [ 21 ] Георгиос Кристакис-Зографос , выдающийся государственный деятель Эпира из Луншери (гр. Лиоунци ) и бывший министр иностранных дел Греции, взял на себя инициативу и обсудил ситуацию с местными представителями в «Панепиротическом совете». Следовательно, 28 февраля 1914 г. Автономная [ 22 ] Республика Северный Эпир была провозглашена в Гирокастре (греч. Аргирокастрон ) и временное правительство во главе с Кристакисом-Зографосом в качестве президента было сформировано для поддержки целей государства. [ 20 ] [ 23 ] В своем выступлении 2 марта [ 3 ] Кристакис-Зографос заявил, что чаяния северных эпиротов были полностью проигнорированы и что великие державы не только отвергли их автономию в составе албанского государства, но и отказались предоставить гарантии относительно их основных прав человека. [ 20 ] Зографос завершил свою речь заявлением, что северные эпироты не смирятся с судьбой, которую им навязали державы: [ 24 ]
Из-за этого неотъемлемого права каждого народа желание великих держав создать для Албании действительный и уважаемый титул владычества над нашей землей и подчинить нас бессильно перед основами божественной и человеческой справедливости. Греция также не имеет права продолжать оккупацию нашей территории только для того, чтобы предать ее против нашей воли иностранному тирану.
Свободный от всех связей, неспособный в этих условиях жить вместе с Албанией, Северный Эпир провозглашает свою независимость и призывает своих граждан пойти на все жертвы, чтобы защитить целостность территории и ее свободы от любого нападения.
Флаг нового государства представлял собой вариант греческого национального флага , состоящий из белого креста в центре на синем фоне, увенчанного имперским византийским орлом черного цвета. [ 25 ]
В последующие дни Александрос Карапанос , племянник Зографоса и член парламента от Арты , [ 26 ] был назначен министром иностранных дел. Полковник Димитриос Дулис , местный житель Нивице, подал в отставку со своего поста в греческой армии и присоединился к временному правительству в качестве министра военных дел. За несколько дней ему удалось мобилизовать армию, состоящую из более чем 5000 добровольцев. [ 27 ] Местный епископ Василий Дринуполисский вступил в должность министра религии и юстиции. Ряд офицеров эпиротского происхождения (не более 30), а также рядовых солдат покинули свои позиции в греческой армии и присоединились к революционерам. вооруженные группы, такие как « Священный отряд » или люди Спиромилиоса. Вскоре вокруг Химары (греч. Химарра ) были сформированы [ 26 ] для отражения любого вторжения на территорию, на которую претендует автономное правительство. Первыми районами, присоединившимися к автономистскому движению за пределами Гирокастры, были Химара, Саранда и Пермет . [ 28 ]
Реакция Греции и эвакуация
[ редактировать ]Правительство Греции не хотело открыто поддерживать восстание. Военные и политические чиновники продолжали осуществлять медленный процесс эвакуации, который начался в марте и завершился 28 апреля. [ 26 ] Сопротивление было официально подавлено, и были даны заверения, что великие державы и Международная контрольная комиссия (организация, основанная великими державами для обеспечения мира и стабильности в регионе) будут гарантировать их права. После заявления в Гирокастре Зографос разослал послания местным представителям в Корче (греч. Корица ) с просьбой присоединиться к движению; однако греческий военный командующий городом полковник Александрос Контулис строго выполнил свои официальные приказы и объявил военное положение, пригрозив застрелить любого гражданина, поднявшего флаг Северного Эпирота. Когда местный епископ Колоньи (греч. Колония) Спиридон провозгласил автономию, Контулис немедленно арестовал и изгнал его. [ 29 ]
1 марта Контулис передал регион недавно сформированной албанской жандармерии, состоящей в основном из бывших дезертиров османской армии и находящейся под командованием голландских и австрийских офицеров. [ 28 ] 9 марта греческий флот заблокировал порт Саранды (греч. Агии Саранда , известный также как Санти-Куаранта ), одного из первых городов, присоединившихся к автономистскому движению. [ 30 ] Между греческой армией и частями Эпирота также происходили спорадические конфликты, в которых с обеих сторон было несколько жертв. [ 31 ]
Переговоры и вооруженные конфликты
[ редактировать ]После вывода греческой армии между албанскими силами и силами Северного Эпирота вспыхнули вооруженные конфликты. В регионах Химара, Саранда, Гирокастра и Дельвина (греч. Дельвинион ) восстание было в полной силе с первых дней объявления, и силы автономистов смогли успешно вступить в бой с албанской жандармерией, а также с албанскими нерегулярными формированиями. единицы. [ 29 ] Однако Зографос, видя, что великие державы не одобрят присоединение Северного Эпира к Греции, предложил три возможных дипломатических решения: [ 28 ]
- полная автономия под номинальным суверенитетом албанского князя;
- автономия административной и кантональной системы ; и
- прямой контроль и управление со стороны европейских держав.
7 марта принц Уильям Видский прибыл в Албанию, и к северу от Гирокастера, в районе Чепо , произошли ожесточенные бои в попытке взять под контроль Северный Эпир; Подразделения албанской жандармерии безуспешно пытались проникнуть на юг, столкнувшись с сопротивлением Эпиротов. [ 26 ] 11 марта на Корфу при посредничестве голландского полковника Томсона было достигнуто предварительное урегулирование. Албания была готова принять ограниченное правительство Северного Эпирота, но Карапанос настаивал на полной автономии - условие, отвергнутое албанскими делегатами, и переговоры зашли в тупик. [ 26 ] [ 29 ] Тем временем отряды Эпирота вошли в Эрсеку и продолжили путь к Фрашеру и Корче. [ 32 ]
К этому моменту весь регион, на который претендовало временное правительство, за исключением Корчи, находился под его контролем. 22 марта отряд Священного отряда из Билишта достиг окраин Корчи и присоединился к местным партизанам, после чего произошли ожесточенные уличные бои. В течение нескольких дней подразделения Северного Эпирота контролировали город, но 27 марта этот контроль был утерян албанской жандармерией с прибытием албанских подкреплений. [ 29 ]
Международная контрольная комиссия, чтобы избежать серьезной эскалации вооруженного конфликта с катастрофическими последствиями, решила вмешаться. 6 мая Зографос получил сообщение о начале переговоров на новой основе. Зографос принял предложение, и на следующий день было объявлено о перемирии. К моменту получения приказа о прекращении огня силы Эпирота захватили Моравские высоты возле Корчи, что сделало капитуляцию албанского гарнизона города неизбежной. [ 33 ]
Признание автономии и начало Первой мировой войны.
[ редактировать ]Протокол Корфу
[ редактировать ]Переговоры проводились на острове Корфу , где 17 мая 1914 года представители Албании и Эпирота подписали соглашение, известное как Корфуский протокол. Согласно его условиям, две провинции Корча и Гирокастра , составлявшие Северный Эпир, приобретали полное автономное существование (как corpus separatum ) под номинальным албанским суверенитетом принца Вида. [ 26 ] [ 33 ] Албанское правительство имело право назначать и увольнять губернаторов и высших чиновников, максимально учитывая мнение местного населения. Другие условия включали пропорциональный набор местных жителей в местную жандармерию и запрет на набор в армию людей, не являющихся коренными жителями региона. [ 26 ] В православных школах греческий язык будет единственным средством обучения, за исключением первых трех классов. Использование греческого языка было приравнено к албанскому во всех государственных делах. Привилегии Химары времен Османской империи были продлены, и иностранец должен был быть назначен ее «капитаном» сроком на 10 лет. [ 34 ]
Исполнение и соблюдение Протокола было поручено Международной контрольной комиссии, равно как и организация государственного управления, а также департаментов юстиции и финансов в регионе. [ 35 ] Созданием и обучением местной жандармерии должны были заниматься голландские офицеры. [ 36 ]
Территория: Все рассматриваемые положения применяются к населению территорий, ранее оккупированных Грецией и присоединенных к Албании.
Вооруженные силы: За исключением случаев войны или революции, неместные воинские части не могут быть переведены или использованы в этих провинциях.
Оккупация: Международная контрольная комиссия (МКК) вступит во владение рассматриваемой территорией от имени правительства Албании, проследовав к этому месту. Офицеры голландской миссии немедленно приступят к организации местной жандармерии... До прибытия голландских офицеров Временное правительство Аргирокастро предпримет необходимые шаги для удаления из страны всех вооруженных иностранных элементов. . Эти положения будут применяться не только в той части провинции Корица, которая сейчас оккупирована Албанией в военном отношении, но и в любых других южных регионах.
Свобода языка: Разрешение на использование албанского и греческого языков должно быть гарантировано перед всеми властями, включая суды, а также выборные советы.
Гарантия: Державы, которые Лондонской конференцией гарантировали институт Албании и учредили МУС, гарантируют выполнение и соблюдение вышеизложенных положений.- Из протокола Корфу от 17 мая 1914 г. [ 37 ]
Соглашение Протокола было ратифицировано представителями великих держав в Афинах 18 июня и правительством Албании 23 июня. [ 38 ] Представители Эпирота на собрании в Дельвине окончательно одобрили условия Протокола, хотя делегаты от Химары протестовали, утверждая, что союз с Грецией был единственным жизнеспособным решением. [ 39 ] 8 июля контроль над городами Тепелена и Корча перешёл к временному правительству Северного Эпира. [ 26 ]
Нестабильность и упадок
[ редактировать ]После начала Первой мировой войны ситуация в Албании стала нестабильной, возник политический хаос, поскольку страна была разделена на ряд региональных правительств. В результате анархии в центральной и северной Албании продолжали возникать спорадические вооруженные конфликты, несмотря на ратификацию Корфу Протокола. [ 40 ] а 3 сентября принц Вильгельм покинул страну. В последующие дни подразделение Эпирота начало атаку на албанский гарнизон в Берате без одобрения временного правительства, сумев захватить его цитадель на несколько дней, в то время как албанские войска, верные Эсад-паше, начали небольшие вооруженные операции. [ 41 ]
Эти события обеспокоили премьер-министра Греции Элефтериоса Венизелоса, а также возможность того, что нестабильная ситуация может распространиться за пределы Албании, спровоцировав более широкий конфликт. 27 октября, получив одобрение великих держав, [ 42 ] греческой армии V армейский корпус вошел в этот район во второй раз. Временное правительство формально прекратило свое существование, заявив, что оно достигло своих целей.
Последствия
[ редактировать ]Греческая администрация (октябрь 1914 г. - сентябрь 1916 г.)
[ редактировать ]Во время правления греческой администрации во время Первой мировой войны Греция, Италия и великие державы договорились, что окончательное урегулирование проблемы Северного Эпирота будет оставлено на послевоенное будущее. В августе 1915 года Элефтериос Венизелос заявил в греческом парламенте, что «только колоссальные разломы» могут отделить регион от Греции. Однако после отставки Венизелоса в декабре последующие роялистские правительства были полны решимости воспользоваться ситуацией и предопределить будущее региона, формально включив его в состав греческого государства. В первые месяцы 1916 года Северный Эпир участвовал в выборах в Греции и избрал 16 представителей в греческий парламент. В марте было официально объявлено о союзе региона с Грецией, а территория была разделена на префектуры Аргирокастро и Корица. [ 43 ]
Итало-французская оккупация и межвоенный период
[ редактировать ]Политически нестабильная ситуация, которая последовала в Греции в последующие месяцы, с национальным расколом между роялистами и сторонниками Венизелоса, разделила Грецию на два государства. Эта ситуация, в соответствии с развитием Балканского фронта , привела к тому , что итальянские войска в Гирокастре вошли в этот район в сентябре 1916 года, после получения одобрения Тройственного согласия, и захватили большую часть Северного Эпира . Исключением была Корча , которая была отбита французскими войсками у болгарской оккупации и превращена в Автономную Албанскую Республику Корча под военной защитой французской армии. После окончания войны в 1918 году тенденция восстановления автономии региона продолжилась. [ 44 ]
По условиям Парижской мирной конференции 1919 года (соглашение Венизелоса-Титтони) Северный Эпир должен был быть передан Греции, но политические события, такие как поражение Греции в греко-турецкой войне (1919–1922) и сильная итальянская оппозиция в пользу Албании привело к окончательной передаче этой территории Албании в 1921 году. [ 4 ] [ 45 ]
В феврале 1922 года албанский парламент одобрил Декларацию прав меньшинств. Однако Декларация, вопреки Протоколу Корфу, признала права меньшинств только на ограниченной территории (части Гирокастера , округ Саранда и 3 деревни в Химаре ), не реализовав какую-либо форму местной автономии. Все греческие школы в исключенной зоне были вынуждены закрыться до 1935 года в нарушение обязательств, принятых албанским правительством в Лиге Наций . [ 46 ] В 1925 году были установлены нынешние границы Албании , что побудило Грецию отказаться от своих претензий на Северный Эпир. [ 47 ]
Проблема Северного Эпирота и вопрос автономии
[ редактировать ]С албанской точки зрения, принятой также итальянскими и австрийскими источниками того времени, движение Северного Эпирота напрямую поддерживалось греческим государством с помощью меньшинства жителей региона, что привело к хаосу и политической нестабильности во всей Албании. . [ 48 ] В албанской историографии Корфуский протокол либо почти не упоминается, либо почти не упоминается. [ 49 ] или рассматриваться как попытка разделить албанское государство и доказательство пренебрежения великими державами к национальной целостности Албании. [ 50 ]
С ратификацией Корфуского протокола термин «Северный Эпир», общее название государства, а, следовательно, и названия его граждан, «Северный Эпирот», приобрел официальный статус. Однако после уступки региона Албании эти условия были сочтены связанными с ирредентистскими действиями Греции и не получили юридического статуса со стороны албанских властей; [ 51 ] любой, кто ими пользовался, преследовался как враг государства. [ 52 ]
Вопрос автономии остается в дипломатической повестке дня в албанско-греческих отношениях как часть проблемы Северного Эпирота. [ 53 ] В 1925 году границы Албании были зафиксированы Флорентийским протоколом, и Королевство Греции отказалось от всех претензий на Северный Эпир. [ 54 ] В 1960-х годах советский генеральный секретарь Никита Хрущев обратился к своему албанскому коллеге с просьбой предоставить автономию греческому меньшинству, но безрезультатно. [ 55 ] [ 56 ] В 1991 году, после краха коммунистического режима в Албании, председатель организации греческого меньшинства Омония призвал к автономии Северного Эпира на том основании, что права, предусмотренные конституцией Албании, были весьма ненадежными. Это предложение было отклонено, что побудило радикальное крыло меньшинства призвать к союзу с Грецией. [ 57 ] Два года спустя председатель Омонии был арестован албанской полицией после того, как публично заявил, что целью греческого меньшинства является создание автономного региона внутри границ Албании на основе положений Корфуского протокола. [ 53 ] В 1997 году албанские аналитики заявили, что возможность создания отколовшейся республики по инициативе греческого меньшинства все еще существует. [ 58 ]
См. также
[ редактировать ]- Албания во время Первой мировой войны
- Эпир
- Почтовые марки и история почты Эпира
- Список греческих стран и регионов
- Жудец Дуррес (Королевство Сербия)
- Республика Мирдита
- Республика Центральная Албания
- Автономная Албанская Республика Корча
- Итальянский протекторат над Албанией
- Крестьянское восстание в Албании
Ссылки
[ редактировать ]- ^ ограниченное использование в образовании, равное правосудие и государственное управление (в соответствии с условиями Протокола Корфу).
- ^ Томопулос, Элейн (2012). История Греции . АВС-КЛИО. п. 95. ИСБН 978-0-313-37511-8 .
- ^ Jump up to: а б Бекх 1996: 114
- ^ Jump up to: а б Миллер 1966: 543–44.
- ^ Грегори К. Ференс, изд. Хронология истории Восточной Европы ХХ века. 1994.
- ^ Кость 1976: с. 93
- ^ Шурман 1916: «Во время первой войны греки оккупировали Эпир или южную Албанию так далеко на север, как линия, проведенная из точки немного выше Химары на побережье из-за на восток, к озеру Пресба, так что города Тепелени и Корица были включены в греческую территорию».
- ^ Стикни 1924: 51.
- ^ Виннифрит 2002: 130.
- ^ Jump up to: а б Миллер 1966:518
- ^ Нусбергер Анжелика; Вольфганг Стоппель (2001). «Защита меньшинств в Восточной Европе (Албания)» (PDF) (на немецком языке). Кёльнский университет: 11. Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2016 г. Проверено 21 апреля 2010 г.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Ньюман, Бернард (2007). Балканский фон . Читайте книги. стр. 262–263. ISBN 978-1-4067-5374-5 .
- ^ Winnifrith 2002: 130 «...в Северном Эпире лояльность к Албании с множеством мусульманских лидеров, конкурирующих в анархии, не могла быть сильной».
- ^ Шурман 1916: «Это новое королевство было создано голосом европейского концерта по требованию Австро-Венгрии, поддержанной Италией».
- ^ Чейз 2007: 37–38.
- ^ Стикни 1924: 38
- ^ Стикни 1924: 32–33 «Ввиду противодействия части Двойной монархии... проявил свое непримирение».
- ^ Китромилидес 2008: 150–151.
- ^ Министерство иностранных дел Греции. Нота великих держав Греции. Архивировано 9 декабря 2008 г. в Wayback Machine. Оно касалось решения держав безвозвратно уступить Греции все острова Эгейского моря, уже оккупированные последней (за исключением Имброса, Тенедоса и Кастелоризо) в день, когда греческие войска будут эвакуировать части Северного Эпира, переданные Албании по Флорентийскому протоколу.
- ^ Jump up to: а б с Кондис 1976: 124
- ^ Шурман 1916: «Неудивительно, что греки Эпира возмущены судьбой, которую им навязали европейские державы ... Неудивительно и то, что, поскольку эллинские армии эвакуировали северный Эпир в соответствии с указом Великого Пауэрс, жители округа, на всем протяжении от Санти-Куранты до Корицы, заявляют о своей независимости и борются с албанцами, которые пытаются подчинить их игу».
- ^ Греческий термин autonomos может означать «независимый» или «автономный».
- ^ Стикни 1924: 42.
- ^ Пирр Рюши. Албанские исторические народные песни, 1716–1943 : обзор устной эпической поэзии южной Албании с оригинальными текстами. Аргонавт, 1967 с. 106
- ^ Рюши 1965: 83
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Миллер 1966:519
- ^ Бёк 1996: 115.
- ^ Jump up to: а б с Хойбергер, Суппан, Выслонзил 1996: 68–69.
- ^ Jump up to: а б с д Кондис 1976: 127
- ^ Стикни 1924: 43.
- ^ Рюши 1965: 84–85.
- ^ Сакеллариу, М.В. (1997). Эпир, 4000 лет греческой истории и цивилизации. п. 380: Экзотический Афинон. п. 480. ИСБН 978-960-213-371-2 .
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Рюши 1965: 91
- ^ Миллер 1966:520
- ^ Стикни 1924: 49.
- ^ Бёк 1996: 116.
- ^ Рюши 1965: 92–93.
- ^ Стикни 1924: 50.
- ^ Кондис: 132–133.
- ^ Рюши 1965: 94.
- ^ Леон, Джордж Б. (1970). «Греция и албанский вопрос в начале Первой мировой войны» . Институт балканских исследований : 61–80 [74].
- ↑ Гай 2007: Греческие войска пересекли южную границу Албании в конце октября 1914 года, официально повторно оккупировав всю южную Албанию, за исключением Влёры, и установив военную администрацию к 27 октября 1914 года, с. 117.
- ^ Стикни 1924: 57–63.
- ^ Виннифрит 2002: 132.
- ^ Китромилидес 2008: 162–163.
- ^ Бэзил Кондис и Элефтерия Манда. Греческое меньшинство в Албании – документальный отчет (1921–1993) . Салоники. Институт балканских исследований. 1994, с. 20.
- ^ Брэд К. Блиц: Война и перемены на Балканах: национализм, конфликт и сотрудничество , Cambridge University Press, 2006. стр. 225
- ^ Рюши 1965: 87.
- ^ Наташа Грегорич Оспариваемые пространства и согласованные идентичности в Дерми / Дримадесах Химаре / районе Химары, Южная Албания , Университет Новой Горицы, 2008 г., стр. 144.
- ^ Миранда Викерс и Джеймс Петтифер. Албания: от анархии к балканской идентичности . Издательство C. Hurst & Co., 1997 г., ISBN 1-85065-290-2 , с. 2.
- ^ Рассел Кинг; Никола Май; Стефани Шванднер-Зиверс, ред. (2005). Новая албанская миграция . Сассекс Академик Пресс. п. 66. ИСБН 978-1-903900-78-9 .
- ^ Два дружественных народа: отрывки из политического дневника и других документов об албано-греческих отношениях, 1941–1984 гг . Энвер Ходжа, Маркс, Энгельс, Ленин, Институт Сталина. 1985.
- ^ Jump up to: а б Хойбергер, Суппан, Выслонзил 1996: 73
- ^ Лишь в 1925 году нынешние границы Албании были закреплены Флорентийским протоколом, и Королевство Греции окончательно отказалось от своих претензий на северный Эпир . ... в Брэд К. Блиц: Война и перемены на Балканах: национализм, конфликт и сотрудничество , Cambridge University Press, 2006. стр. 225 [1]
- ^ Миранда Викерс и Джеймс Петтифер. Албания: от анархии к балканской идентичности . Издательство C. Hurst & Co., 1997 г., ISBN 1-85065-290-2 , стр. 188–189.
- ^ Албания и советско-китайский раскол Уильям Э. Гриффит. Массачусетский технологический институт Пресс, 1963 г.
- ^ Рабочий документ. Албанский сериал. Гендерная этническая принадлежность и земельная собственность в Албании. Сюссана Ластария-Корниэль, Рэйчел Уиллер. Сентябрь 1998 г. Центр землевладения. Университет Висконсина, с. 38
- ^ Проект «Меньшинства в опасности», Хронология греков в Албании, 2004. Интернет. Доступ к Refworld УВКБ ООН 17 марта 2009 г. «Зеф Пречи из Албанского центра экономических исследований говорит, что опасность отколовшейся республики, вдохновленной греческим меньшинством, очень жива»
Источники
[ редактировать ]- Бек, Катрин (1996). От балканских войн до Первой мировой войны: политика малых государств и этническое самоопределение на Балканах (на немецком языке). Ольденбургское научное издательство. п. 418. ИСБН 978-3-486-56173-9 .
- Чейз, Джордж Х. (2007) [1943]. Греция завтрашнего дня . Читайте книги. ISBN 978-1-4067-0758-8 .
- Гленни, Миша (1999). Балканы: национализм, война и великие державы, 1804–1999 гг . Викинг. ISBN 978-0-670-85338-0 .
Балканы: национализм, война и великие державы, 1804–1999.
- Гай, Никола (2007). «Албанский вопрос в британской политике и итальянская интервенция, август 1914 г. - апрель 1915 г.». Дипломатия и государственное управление . 18 . Дипломатия и государственное управление, том 18, выпуск 1: 109–131. дои : 10.1080/09592290601163035 . S2CID 153894515 .
- Кондис, Бэзил (1976). Греция и Албания, 1908–1914 гг . Салоники: Институт балканских исследований. ISBN 9798840949085 .
- Китромилидес, Пасхалис (2008). Элефтериос Венизелос: Испытания государственного управления . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-3364-7 .
- Миллер, Уильям (1966). Османская империя и ее преемники, 1801–1927 гг . Рутледж. ISBN 978-0-7146-1974-3 .
- Рюш, Пирр Дж. (1965). Пленники Албании . Чикаго: Аргонавт.
- Шурман, Джейкоб Гулд (1916). «Балканские войны: 1912–1913» . Проект Гутенберг.
- Стикни, Эдит Пирпонт (1926). Южная Албания или Северный Эпир в европейских международных отношениях, 1912–1923 гг . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0-8047-6171-0 .
- Валерия Хойбергер; Арнольд Суппан; Элизабет Выслонзил (1996). В центре внимания Восточная Европа: меньшинства под перекрестным огнем национализма (на немецком языке). Ольденбургское научное издательство. ISBN 978-3-486-56182-1 .
- Виннифрит, Том (2002). Бесплодные земли-пограничье: история Северного Эпира/Южной Албании . Лондон: Дакворт. ISBN 0-7156-3201-9 .
Официальные документы
[ редактировать ]- Официальные документы о Северном Эпире, 1912–1935 гг. Цифровая библиотека Парламента Греции. (на французском языке)