Jump to content

Что-то злое приближается (фильм)

Что-то злое приближается
Афиша театрального релиза Дэвида Гроува
Режиссер Джек Клейтон
Автор сценария Рэй Брэдбери
На основе Что-то злое приближается
Рэй Брэдбери
Продюсер: Питер Дуглас
В главных ролях
Кинематография Стивен Х. Бурум
Под редакцией
  • Бэрри Марк Гордон
  • Арт Дж. Нельсон
Музыка Джеймс Хорнер
Производство
компании
Распространено Распространение Буэна Виста
Дата выпуска
  • 29 апреля 1983 г. 1983-04-29 ) ( (США)
Время работы
95 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 20 миллионов долларов [1]
Театральная касса 8,4 миллиона долларов

«Что-то злое грядет» — американский фильм в жанре темного фэнтези 1983 года , снятый Джеком Клейтоном и продюсером Walt Disney Productions , по сценарию Рэя Брэдбери , основанному на его одноименном романе 1962 года . В главных ролях Джейсон Робардс , Джонатан Прайс , Дайан Лэдд и Пэм Гриер .

Название было взято из строки IV акта « » Уильяма Шекспира : Макбета «По уколам моих больших пальцев / Отсюда приходит что-то злое».

Его снимали в Вермонте и на студии Уолта Диснея в Бербанке, Калифорния . У него были проблемы с производством - Клейтон поссорился с Брэдбери из-за переписывания сценария, который не указан в титрах, а после того, как тестовые показы режиссерской версии не оправдали ожиданий студии, Дисней отстранил Клейтона, уволил первоначального редактора, отказался от оригинальной музыки, отложив выход фильма на пять месяцев, потратил 4 миллиона долларов на новые изменения и потратил много месяцев на пересъемки, монтаж и переоценку фильма перед его окончательным выпуском.

В Грин-Тауне, штат Иллинойс , двое мальчиков, сдержанный Уилл Хэллоуэй и несколько мятежный Джим Найтшейд, уходят после уроков за «шепот в классе» и спешат домой. Мальчики живут по соседству друг с другом и родились с разницей в минуту в Хэллоуин . Уилл живет со своей матерью и отцом Чарльзом, а Джим живет со своей матерью-одиночкой; подразумевается, что его отец ушел от них. Приходит продавец громоотводов по имени Том Фьюри и продает один Джиму, утверждая , что он защитит его от надвигающейся грозы. Вскоре мальчики узнают о карнавале, который приезжает в город во главе со зловещим мистером Дарком.

Карнавал прибывает и организуется в одночасье. Уилл и Джим замечают, что многие жители кажутся странно очарованными некоторыми достопримечательностями, такими как бармен с ампутированной конечностью Эд, который видит, как его недостающие рука и нога возвращаются в зеркало , и учительница мальчиков мисс Фоули, которая желает вернуть себе молодость . Уилл и Джим видят карусель закрытую и сталкиваются с мистером Дарком, который быстро начинает к ним подозревать. Позже они становятся свидетелями того, как мистер Дарк использует карусель на своем помощнике, мистере Кугере, который снова превращается в маленького мальчика . Уилл и Джим отправляются навестить Фоули, но она со своим «племянником», которым на самом деле является Кугер, и вынуждены уйти.

Фоули внезапно становится моложе, но теряет зрение , и Кугер забирает ее в Дарк. Уилл вступает в спор с Джимом, когда последний показывает, что он всегда завидовал тому, что первый старше, и хочет использовать карусель. Затем они становятся свидетелями пыток Фьюри со стороны мистера Дарка, который хочет узнать тайну предстоящей бури и использует свою другую помощницу, Пыльную Ведьму, чтобы соблазнить его, но безуспешно. Мальчики убегают, когда их обнаруживают, и пытаются лечь спать. Посреди ночи на них двоих нападают тарантулы , но их спасает громоотвод, который Фьюри дал Джиму ранее.

Утром мистер Дарк возглавляет свой карнавал, теперь состоящий из горожан, на параде , хотя Уилл и Джим делают вывод, что это поисковый отряд их . В конце концов Чарльз понимает, что мальчики в беде, и, столкнувшись с мистером Дарком, умудряется его удержать. Чарльз, Уилл и Джим направляются в библиотеку , где первый рассказывает, что карнавал уже приходил в город раньше и что его собственный отец сражался с ними. Приходит мистер Дарк в поисках Уилла и Джима и предлагает Чарльзу вернуть молодость, но тот сопротивляется. Он нокаутирует Чарльза и убегает с мальчиками обратно на карнавал. Чарльз приходит в себя и направляется на карнавал как раз в тот момент, когда надвигается буря. Он сталкивается с матерью Джима и удерживает ее, прежде чем она тоже поддастся силам мистера Дарка.

Чарльз направляется в зеркальный зал , где мистер Дарк продолжает насмехаться над ним по поводу его возраста. Уилл признается в любви к отцу и дает отпор Пыльной Ведьме, позволяя Фьюри сбежать из заключения и пронзить ее громоотводом. Уилл и Чарльз обнаруживают, что мистер Дарк пытается использовать карусель с Джимом на буксире, но спасают его, как только в машину ударяет молния. Когда мистер Дарк начинает стареть и разлагаться , Уилл и Чарльз выражают радость, пробуждая Джима, и все трое бегут вместе с лошадьми , пони и горожанами, как раз в тот момент, когда карнавал начинает затягиваться в гигантский смерч . Уилл, Джим и Чарльз возвращаются в город и начинают счастливо танцевать дома, поскольку опасность миновала.

Производство

[ редактировать ]

Рэй Брэдбери впервые написал оригинальный сценарий, адаптированный из его рассказа 1948 года «Черный Феррис» в 1958 году, предназначенный для Джина Келли в качестве режиссера. Финансирование проекта так и не поступило, и Брэдбери превратил сценарий в роман, опубликованный в 1962 году. [2]

В 1971 году Брэдбери согласился написать новый сценарий по роману Джека Клейтона , с которым Брэдбери ранее работал над «Моби Диком» . [2] В январе 1973 года Сэм Пекинпа , сценарий написал Брэдбери. режиссером фильма был объявлен [3]

В июне 1976 года Клейтон вернулся в качестве директора, и недвижимость застраивала The Bryna Company , продюсерская компания, основанная Кирком Дугласом . [4] Дуглас заинтересовался этой собственностью после встречи с Брэдбери в книжном магазине в Лос-Анджелесе и намеревался сыграть главную роль в фильме. [2] Сын Дугласа Питер Дуглас должен был продюсировать фильм вместе с Робертом Чартоффом и Ирвином Винклером . Они заключили сделку с Paramount Pictures на финансирование производства стоимостью 6 000 000 долларов, которое будет сниматься на месте в Техасе . [2] [5] фильм, отменил Однако производство так и не началось, и в конечном итоге генеральный директор Paramount Барри Диллер несмотря на возражения президента художественного подразделения Дэвида В. Пикера . В разное время Марк Райделл и Стивен Спилберг . интерес к созданию фильма выражали [2]

В это время Walt Disney Pictures сосредоточилась на фильмах с более зрелыми темами, пытаясь освободиться от своего имиджа анимационной и семейной киностудии. В 1981 году они приобрели права на фильм « Что-то злое наступает» и объявили, что фильм будет запущен в производство с бюджетом в 16 миллионов долларов. [2] Они попросили Брэдбери помочь ему в выборе актерского состава и режиссера, и он предложил Клейтона, чувствуя, что они хорошо поработали вместе в Paramount. Питер Дуглас вернулся в качестве продюсера фильма, но Кирк Дуглас не смог в нем появиться, несмотря на то, что сыграл главную роль в его подготовке. [2] В выпуске Cinefantastique за 1981 год Брэдбери сказал, что его лучшими кандидатами на роль «Мистера Дарка» были Питер О'Тул и Кристофер Ли , но, чтобы сократить бюджет, Дисней решил взять на роль Джонатана Прайса , который все еще был относительно неизвестен.

Основные фотосъемки начались 28 сентября 1981 года и длились 77 дней. Съемки в основном проходили на ранчо Disney Golden Oak в Ньюхолле, Калифорния , поскольку съемка на натуре была бы слишком дорогостоящей. Некоторые внешние сцены были сняты в Вермонте . [2] По ходу работы над фильмом возникло два видения: Брэдбери и Клейтон хотели оставаться как можно более верными роману, в то время как Дисней хотел сделать фильм более доступным и семейным. Брэдбери и Клейтон поссорились, когда Брэдбери узнал, что Клейтон по настоянию студии нанял Джона Мортимера для выполнения не указанной в титрах редакции сценария Брэдбери. [6]

На сессии вопросов и ответов после показа фильма в 2012 году актер Шон Карсон объяснил, что он читал около десяти раз роль Уилла, но по просьбе Брэдбери он прочитал роль Джима Найтшейда и был выбран на него. Хотя в то время у него были светлые волосы, а у его коллеги по фильму Видала Петерсена были темные волосы, волосы Карсона были окрашены в черный цвет, а волосы Петерсена были обесцвечены в светлый цвет, чтобы соответствовать новому кастингу. [7]

В качестве оригинальной музыки Клейтон выбрал Жоржа Делерю , который написал музыку к его фильмам «Пожиратель тыкв» и «Дом нашей матери », но его музыка, которую Дисней счел «слишком мрачной», была удалена и в короткие сроки заменена на музыку Джеймса Хорнера . Альбом саундтреков с неиспользованной партитурой Делерю был выпущен Intrada Records в 2015 году. [8] который выпустил новую партитуру Хорнера в 1998 году. [9]

Монтажер Барри Гордон был нанят помощником первоначального редактора фильма Аргайла Нельсона-младшего. В 2012 году он вспоминал, что после того, как Клейтон представил свою оригинальную версию, Дисней выразил обеспокоенность по поводу ее продолжительности, темпа и коммерческой привлекательности. Затем студия забрала проект из рук Клейтона и провела дорогостоящие шестимесячные пересъемки и повторный монтаж, в результате чего двое главных детей в некоторых кадрах выглядели заметно старше. Нельсона уволили по бюджетным причинам, и хотя Гордон был готов последовать за Нельсоном и покинуть производство, Нельсон посоветовал ему остаться, а Гордон отредактировал окончательную версию (в результате чего фильм получил двойную репутацию редактора). [ нужна ссылка ]

Дисней потратил 4 миллиона долларов на пересъемку, повторный монтаж и переозвучивание, при этом изменения потребовали отсрочки запланированной даты Рождества 1982 года на пять месяцев. [2] Гордону пришлось внести ряд изменений в оригинальную версию Клейтона и Нельсона, удалив несколько основных сцен со спецэффектами и включив новый материал, созданный художником по визуальным эффектам Ли Дайером, включая новый пролог, рассказанный Артуром Хиллом . Среди жертв была революционная анимационная сцена, которая могла бы стать одним из первых крупных применений компьютерной графики в голливудском фильме: сочетая новую на тот момент технологию компьютерной графики с традиционной анимацией, она изображала цирковой поезд Дарка, въезжающий в город, и карнавал волшебным образом материализуется: дым от локомотива превращается в канаты и палатки, ветки деревьев сливаются, образуя колесо обозрения, а паутина превращается в колесо фортуны. Удаленная сцена была подробно рассмотрена в выпуске журнала Twilight Zone Magazine за май – июнь 1983 года , но при повторном редактировании было сохранено только несколько секунд эпизода. [ нужна ссылка ]

В другом эпизоде ​​показано, как мистер Дарк использует свои зловещие силы, чтобы послать огромную бестелесную руку в дом, чтобы схватить мальчиков. Руководители Disney посчитали, что механический эффект недостаточно реалистичен, и его заменили сценой, в которой в комнату вторгаются сотни тарантулов , снятой с использованием настоящих животных. Спустя годы Шон Карсон вспоминал значительный дискомфорт, который он и Видал Петерсен испытали, подвергаясь воздействию раздражающих волосков 200 тарантулов, использованных в этом эпизоде. [ нужна ссылка ]

Оригинальные темы романа Брэдбери, намек на угрозу, осенняя атмосфера американского городка Среднего Запада и человеческие отношения между персонажами, которые привлекали Клейтона, полностью ускользнули от зрителей предварительного просмотра, и Клейтон подвергся резкой критике. Были сняты новые эпизоды со спецэффектами, а оригинальную музыку Делерю заменила наспех написанная новая партитура композитора Джеймса Хорнера. [10] Первоначальные тестовые показы не понравились зрителям, и Дисней повторно поручил Брэдбери написать вступительную часть повествования и новый финал. [ нужна ссылка ]

Брэдбери назвал окончательную версию фильма «не лучшим фильмом, нет, но прилично хорошим». [11]

Сцены на железной дороге были сняты на железной дороге Сьерра в округе Туолумне, Калифорния . [12]

Утеряна/отклонена оригинальная версия

[ редактировать ]

В Центре исследований Рэя Брэдбери в Индианаполисе есть копия оригинальной версии на видеокассете, которая, возможно, является единственной сохранившейся копией оригинальной версии Джека Клейтона. [ нужна ссылка ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм собрал в прокате 8,4 миллиона долларов при бюджете в 20 миллионов долларов. [ нужна ссылка ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Роджер Эберт из Chicago Sun Times дал фильму три с половиной звезды из четырех и написал: «Это одна из немногих литературных адаптаций, которые я видел, в которой фильм не только передает настроение и тон роман, но и стиль романа представляет собой странный гибрид мастерства и лиризма. Он строит свои рассказы и романы прямолинейно, с сильным сюжетом, но его предложения больше обязаны Томасу Вулфу , чем бумажной традиции и литературным произведениям. В этом фильме не хватает лиризма. В описаниях осенних дней, в задушевных разговорах отца и сына, в беззастенчивой романтике злого карнавала и даже в идеальном ритме названия - это фильм ужасов. с элегантностью». [13]

Джанет Маслин из «Нью-Йорк Таймс» написала, что фильм «начинается с такой перегруженной ноты Нормана Роквелла , что кажется мало шансов, что произойдет что-то захватывающее или неожиданное. Так что это приятный сюрприз, когда фильм… превращается в живую, занимательную историю». сочетая в равной мере мальчишество и взрослый ужас»; По словам Маслина, «необычность этого приключения в романе мистера Брэдбери гораздо более чрезмерна, чем здесь, в постановке Джека Клейтона . лет назад, придает фильму напряжение, превосходящее даже самую пурпурную прозу». [14] Кевин Томас из Los Angeles Times назвал этот фильм «одним из лучших достижений Уолта Диснея за последние годы - фильмом, в котором действительно есть что предложить как взрослым, так и подросткам». [15]

Variety написала, что фильм «следует отнести к разочарованию. Возможности для мрачного, детского фэнтези, действие которого происходит в сельской Америке былых времен, видны повсюду, но различные элементы не полностью слились в единое достижение ... Клейтон проделал прекрасную работу по визуализации сценария самого Брэдбери, но ему не удалось по-настоящему проникнуть в суть материала и сделать его достаточно живым». [16] [1]

Джин Сискел из Chicago Tribune дал фильму 2 звезды из 4 и написал, что он «начинается многообещающе», но имеет сценарий, который «пытается втиснуть слишком много материала в одну историю», и кульминацию, которая «не может быть более разочаровывающей». , с «неоновыми спецэффектами, которые подавляют последние полчаса фильма. Результатом является странная комбинация эпизода «Сумеречной зоны» с кульминационной сценой с нацистами из «В поисках утраченного ковчега ». [17]

Ричард Харрингтон из The Washington Post раскритиковал «вялый» темп, «вялую игру» и спецэффекты, которые «шокирующе плохи для 1983 года (карусель машины времени - единственный эффективный эпизод на этом фронте)». [18]

Том Милн из «Ежемесячного кинобюллетеня» посетовал: «Текстура романа была настолько безжалостно истончена, что от нее мало что осталось, кроме голых костей; и все, что они составляют, лишенные слегка застенчивой фолкнеровской поэтики стиля Брэдбери, - это удручающе-учительский моральный рассказ об отцах и сыновьях, тщеславии иллюзий и доморощенных рецептах борьбы с демонами («Счастье заставляет их бежать»)». [19]

Кристофер Джон сделал рецензию на фильм в журнале Ares Magazine № 15 и прокомментировал: «Если когда-нибудь вам представится возможность посмотреть этот фильм, хватайтесь за него. В этой стране редко удается сделать такую ​​тихую, но сильную картину». [20]

Колин Гринланд в рецензии на журнал Something Wicked This Way Comes for Imagine назвал его «для ценителей спецэффектов, визуальным праздником». [21]

По состоянию на июнь 2023 года рейтинг фильма на сайте Rotten Tomatoes составляет 61% на основе 33 рецензий. Консенсус гласит: «Настоящий ужас и типичное для Диснея здравомыслие неприятно сталкиваются в фильме « Что-то злое приближается ». [22]

В 1984 году фильм получил премию «Сатурн» за лучший фэнтезийный фильм и премию «Сатурн» за лучший сценарий , а также был номинирован на пять других, включая лучшую музыку Джеймса Хорнера и лучшую мужскую роль второго плана Джонатана Прайса. Он также был номинирован на премию Хьюго за лучшую драматическую постановку и приз Большого жюри на фестивале фантастических фильмов в Авориазе . [ нужна ссылка ]

В 2014 году Disney анонсировала ремейк « Something Wicked This Way Comes » , в котором Сет Грэм-Смит написал сценарий, дебютировал в качестве режиссера и продюсировал его вместе с Дэвидом Катценбергом из их продюсерской компании KatzSmith Productions. Сообщается, что Грэм-Смит хотел сосредоточиться в основном на исходном материале Рэя Брэдбери из книги. [23]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Что-то злое приближается» . Разнообразие . 1 января 1983 года.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Детальный просмотр страницы фильмов» . Американский институт кино . Архивировано из оригинала 9 июля 2017 года . Проверено 16 сентября 2016 г.
  3. ^ «Daily News-Post из Монровии, Калифорния, 7 января 1974 г. · 9» . Газеты.com . 7 января 1974 года . Проверено 19 июня 2021 г.
  4. ^ «The Los Angeles Times из Лос-Анджелеса, Калифорния, 28 июля 1976 года · Страница 87» . Газеты.com . 28 июля 1976 года . Проверено 19 июня 2021 г.
  5. ^ Синефантастика (1 октября 1976 г.). Cinefantastique V 05 N 02 (осень 1976 г.) .
  6. ^ Веллер, Сэм (2005). Хроники Брэдбери: Жизнь Рэя Брэдбери . Нью-Йорк: Уильям Морроу. стр. 306–309 . ISBN  0-06-054581-Х .
  7. ^ Что-то злое в этом пути: вопросы и ответы после показа с Шоном Карсоном и Барри Гордоном . Вимео .
  8. ^ «Расширенный саундтрек к фильму «Эдвард руки-ножницы» и неиспользованная партитура «Something Wicked This Way Comes» будут выпущены» . Фильм Музыкальный репортер . 8 декабря 2015 года . Проверено 8 декабря 2015 г.
  9. ^ «Джеймс Хорнер - Что-то злое приближается (партитура к фильму)» . Дискогс .
  10. Леруж, Стефани Жорж Делерю. Примечания к компакт-диску с неиспользованными партитурами 2011 года.
  11. ^ Брэдбери, Рэй (2005). Брэдбери говорит: слишком рано из пещеры, слишком далеко от звезд . Нью-Йорк: Уильям Морроу. п. 10 . ISBN  0-06-058568-4 .
  12. ^ Дженсен, Ларри (2018). Железные дороги Голливуда: Железная дорога Сьерра . Том. Два. Секим, Вашингтон: Cochetopa Press. п. 60. ИСБН  9780692064726 .
  13. ^ Эберт, Роджер (29 апреля 1983 г.). «Что-то злое приближается» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 10 октября 2020 г.
  14. ^ Маслин, Джанет (29 апреля 1983 г.). «Диснеевский Брэдбери» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 декабря 2012 г.
  15. Томас, Кевин (29 апреля 1983 г.). «Брэдбери представляет приближение карнавала в зловещем свете». Лос-Анджелес Таймс . Часть VI, с. 1.
  16. ^ «Обзоры фильмов: приближается что-то злое» . Разнообразие . 4 мая 1983 г. 10.
  17. ^ Сискель, Джин (3 мая 1983 г.). «Что-то» сбивается с пути после «злого» начала». Чикаго Трибьюн . Раздел 4, с. 6.
  18. Харрингтон, Ричард (7 мая 1983 г.). «Что-то наивное». Вашингтон Пост . С9.
  19. ^ Милн, Том (октябрь 1983 г.). «Что-то злое приближается». Ежемесячный кинобюллетень . 50 (597): 279.
  20. ^ Джон, Кристофер (осень 1983 г.). «Фильм». Журнал «Арес» (15). TSR, Inc .: 14–15.
  21. ^ Гренландия, Колин (сентябрь 1983 г.). «Кинообзор». Представьте себе (обзор) (6). TSR Hobbies (Великобритания), Ltd.: 35.
  22. ^ «Что-то злое приближается» . Гнилые помидоры . Проверено 23 марта 2021 г.
  23. ^ Флеминг, Майк. «Дисней, Сет Грэм-Смит снимают новый фильм по мотивам пьесы Рэя Брэдбери «Что-то злое приближается» » . Крайний срок . Проверено 12 марта 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7f3fe90d95b3a911c7c9b59bbe3988cd__1720978140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7f/cd/7f3fe90d95b3a911c7c9b59bbe3988cd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Something Wicked This Way Comes (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)