Риенци
Риенци, последний из трибунов | |
---|---|
Опера Рихарда Вагнера | |
![]() Последняя сцена третьего действия оперы «Риенци» в Театре Лирик , 1869 год. | |
Либреттист | Рихард Вагнер |
Язык | немецкий |
На основе | Эдварда Бульвер-Литтона Роман |
Премьера | 20 октября 1842 г. |
Риенци, дер летцте дер Трибунен ( Риенци, последний из трибунов ; WWV 49) — опера Рихарда Вагнера в пяти действиях 1842 года, либретто написано композитором по Эдварда Бульвер-Литтона одноименному роману (1835). ). Название обычно сокращается до Rienzi . Написанная между июлем 1838 года и ноябрем 1840 года, она была впервые исполнена в Королевском Хофтеатре Дрездена 20 октября 1842 года и стала первым успехом композитора.
Действие оперы происходит в Риме и основано на жизни Кола ди Риенцо (1313–1354), итальянского популиста позднего средневековья , которому удалось перехитрить, а затем победить дворян и их последователей, а также поднять власть народа. Поначалу великодушный, события вынуждают его подавить восстание дворян против народной власти, но общественное мнение меняется, и даже Церковь, призывавшая его самоутвердиться, восстает против него. В конце концов, население сжигает Капитолий , где Риенци и несколько его сторонников сделали последний бой.
История композиции
[ редактировать ]
«Риенци» — третья завершенная опера Вагнера, написанная в основном в стиле большой оперы . В своем эссе 1860 года « Музыка будущего » Вагнер назвал ее «произведением, полным юношеского огня», вдохновленным «героической оперой Спонтини » и парижской большой оперой Даниэля Обера , Джакомо Мейербера и Фроманталя Галеви . [ 1 ] Изображения мафии Риенци , либеральный этос, связанный с героем, и политическое вмешательство реакционного духовенства напоминают «Весталь » Спонтини (1807), «Иудейку » Галеви (1835) и «Гугенотов» Мейербера (1836). [ 2 ] Каждый акт завершается расширенным финальным ансамблем и изобилует соло, дуэтами, трио и массовыми сценами. Во втором действии также есть расширенный балет в соответствии с принятым форматом Гранд-Опера. Ганс фон Бюлов позже пошутил, что « Риенци - лучшая опера Мейербера». [ 3 ]
Вагнер начал писать оперу в Риге в 1837 году, после прочтения романа Литтона (хотя Джон Детридж утверждал, что творчество Вагнера также несет в себе влияние «весьма успешной английской пьесы Мэри Рассел Митфорд » 1828 года « Риенци » ). [ 4 ] Во время визита в 1839 году в курортный город Булонь Вагнер подошел к Мейерберу с частичным наброском « Риенци» , и композитор-старший ответил ободрением. [ 5 ] Мейербер также познакомил Вагнера с Игнацем Мошелесом , который также находился в Булони; как комментирует Эрнест Ньюман , это была «первая встреча Вагнера с настоящими мировыми музыкальными знаменитостями». [ 6 ] Когда опера была завершена в 1840 году, Вагнер надеялся, что ее премьера состоится в Берлинской королевской опере или Парижской опере . [ 4 ]
Этому помешали несколько обстоятельств, в том числе отсутствие его влияния. Более того, жена Вагнера Минна в письме от 28 октября 1840 года другу Вагнера Апелю, который, вероятно, первым сделал предложение Вагнеру сочинить «Риенци» : [ 7 ] упоминает план исполнить увертюру к Риенци «через две недели», но содержит четкое указание на то, что ее муж только что был помещен в долговую тюрьму. [ 8 ] Полная партитура Риенци была завершена 19 ноября 1840 года.
В 1841 году Вагнер переехал в Медон , недалеко от Парижа, где легче было обойти долговое законодательство. [ 9 ] ожидая развития событий для Риенци , он уже написал королю Саксонии Фридриху Августу II с просьбой заказать производство работы в Дрездене .

При поддержке Мейербера постановка « Риенци» в Дрездене была устроена ; Мейербер написал директору оперы в Дрездене барону фон Люттихау, что он нашел оперу «богатой фантазией и обладающей большим драматическим эффектом». [ 10 ] Это, учитывая предложенную постановку «Летучего голландца» в Берлине, также поддержанную Мейербером, [ 11 ] уговорил Вагнера вернуться в Германию в апреле 1842 года. Во время репетиций исполнители были полны энтузиазма; тенор Тихачек в главной роли был настолько впечатлен отрывком из третьего акта (позже удаленным из-за длины оперы), что «на каждой репетиции каждый из солистов вносил серебряный грош в фонд, который Тихачек началось... Никто не подозревал, что то, что было для них любезной шуткой, было средством купить [Вагнеру] лишний кусочек столь необходимой еды». [ 12 ]
Премьера « Риенци» состоялась 20 октября 1842 года в новом Дрезденском оперном театре , спроектированном архитектором Готфридом Земпером и открытом в прошлом году. [ 13 ] Позже Земпер и Вагнер стали друзьями в Дрездене, и эта связь в конечном итоге привела к тому, что Земпер предоставил проекты, которые стали основой Festspielhaus Вагнера в Байройте .
Первое выступление Риенци было хорошо встречено в Дрездене, несмотря на то, что оно длилось более шести часов (включая антракты). Одна из легенд гласит, что, опасаясь ухода публики, Вагнер остановил часы над сценой. [ 14 ] В своих более поздних мемуарах « Моя жизнь » Вагнер вспоминает:
Никакой последующий опыт не дал мне чувства, даже отдаленно похожего на те, которые я испытал в день первого исполнения « Риенци» . Слишком обоснованная тревога по поводу их успеха настолько доминировала во мне при всех последующих первых исполнениях моих произведений, что я никогда не мог по-настоящему насладиться ими или обратить внимание на поведение публики. [...] Первоначальное успех Риенци, без сомнения, был заранее обеспечен. Но шум, с которым публика заявила о своей пристрастности ко мне, был необычайным... Публика была вынуждена принять это, потому что все, связанные с театром, распространяли такие благоприятные слухи... что все население с нетерпением ждало к тому, что было объявлено чудом... Пытаясь вспомнить свое состояние в тот вечер, я могу вспомнить его только как обладающее всеми чертами сна. [ 15 ]
Впоследствии Вагнер экспериментировал с постановкой оперы в течение двух вечеров (по предложению фон Люттихау). [ 16 ] и сделать сокращения, чтобы обеспечить более разумное выступление за один вечер.
История выступлений
[ редактировать ]Несмотря на сомнения Вагнера, «Риенци» оставалась одной из его самых успешных опер до начала 20 века. Только в Дрездене он достиг своего 100-го представления в 1873 году и 200-го в 1908 году, и на протяжении всего XIX века он регулярно исполнялся в крупнейших оперных театрах Европы и за ее пределами, в том числе в Америке и Англии в 1878/9 году. [ 7 ] Парижская премьера « Риенци» наконец состоялась 6 апреля 1869 года в Театре Лирик под управлением Жюля Пасделупа . Премьера в США состоялась 4 марта 1878 года в Музыкальной академии в Нью-Йорке , а 27 января 1879 года последовало первое выступление в Великобритании в Театре Ее Величества в Лондоне. [ 17 ] Увертюра стала первым произведением, исполненным на первом променадном концерте Генри Вуда в Королевском зале в Лондоне в августе 1895 года. [ 18 ]
Постановка в Английской национальной опере в Лондоне, поставленная Николасом Хитнером в 1983 году, поместила героя в контекст тоталитаризма 20-го века . Спектакль Дэвида Паунтни в Венской государственной опере в 1999 году перенес работу в «ближайшее будущее». Об этой постановке Паунтни писал:
- Вагнер наделил музыкальную реализацию Риенци бесстыдной экстравагантностью и безвкусным преувеличением отеля Лас-Вегаса ... только сознательно сознательное и беззастенчивое использование китча могло сравниться с этой музыкальной эгоманией . [ 19 ]
Другие современные постановки были редкостью. Спектакли проходили в Бременском театре в апреле/мае 2009 года, а также в Немецкой опере Берлина и Опере Лейпцига в апреле/мае 2010 года. В июле 2013 года, в год двухсотлетия со дня рождения Вагнера, были исполнены все три ранние оперы Вагнера, в том числе « Риенци» и «Риенци» . впервые состоялся в Байройте , в Оберфранкенхалле . [ 20 ] В этом спектакле урезаны некоторые части, в том числе балет во втором акте. [ 21 ] Бостонская премьера состоялась на концерте Odyssey Opera в сентябре 2013 года в качестве их первого выступления. [ 22 ] Австралийской премьерой стало концертное выступление Мельбурнской оперы в декабре 2013 года в рамках празднования двухсотлетия. [ 23 ]
Роли
[ редактировать ]
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 20 октября 1842 г. Дирижер: Карл Райсигер |
---|---|---|
Кола Риенци , Роман Трибьюн | тенор | Йозеф Тичачек |
Ирина, его сестра | сопрано | Генриетта Вюст |
Стефано Колонна , дворянин | бас | Георг Вильгельм Деттмер |
Адриано, его сын | сопрано ( в трансвестите ) | Вильгельмина Шредер-Девриент |
Паоло Орсини, еще один патриций | бас | Иоганн Михаэль Вехтер |
Раймондо, папский легат | бас | Джоаккино Вестри |
Барончелли, римский гражданин | тенор | Фридрих Трауготт Рейнхольд |
Чекко дель Веккьо, римский гражданин | бас | Карл Риссе |
Посланник мира | сопрано | Анна Тиле |
Послы, дворяне, священники, монахи, солдаты, посланники, население |
Краткое содержание
[ редактировать ]Увертюра
[ редактировать ]Опера открывается содержательной увертюрой, которая начинается с звука трубы (который в третьем акте, как мы узнаем, является военным призывом семьи Колонна) и включает в себя мелодию молитвы Риенци в начале пятого акта, которая стала самой известной оперой. ария. Увертюра заканчивается военным маршем.
Акт 1
[ редактировать ]
Возле дома Риенци
Патриций Орсини и его друзья пытаются похитить сестру Риенци Ирен. Им мешает Стефано Колонна, тоже патриций, но склонный поддержать Риенци. Раймондо призывает стороны от имени Церкви прекратить борьбу; Возможное появление Риенци (отмеченное драматическим сдвигом тональности с ре на ми-бемоль) подавляет бунт. Римский народ поддерживает осуждение Риенци дворянства. Ирен и Адриано осознают свое взаимное влечение (дуэт «Ja, eine Welt voll Leiden» – Да, мир скорбей). Собирающаяся толпа плебеев , воодушевленная речами Риенци, предлагает Риенци корону; он возражает, настаивая на том, что хочет быть только трибуном римского народа.
Акт 2
[ редактировать ]Зал в Капитолии
Патриции замышляют смерть Риенци; Адриано приходит в ужас, когда узнает об этом. Риенци приветствует группу послов , для которых устроено развлечение (длинный балет ). Орсини пытается нанести удар Риенци, который, однако, защищен кольчугой . Адриано умоляет Риенци о пощаде к дворянам, которую Риенци дарует.
Балет второго акта примечателен тем, что Вагнер предпринял явную попытку сделать его соответствующим действию оперы (тогда как в большинстве Гранд-опера балет был просто развлекательным развлечением). Балет Риенци был призван рассказать историю «Похищения Лукреции ». Эта сюжетная линия (в которой Тарквиний , последний царь Рима, пытается изнасиловать добродетельную Лукрецию), параллельна как действию Риенци (покушение Орсини на Ирину), так и его предыстории (патриции против народа). [ 24 ] В первоначальном виде балет длится более получаса – в современных постановках и записях он вообще сильно сокращен.
Акт 3
[ редактировать ]Римский форум
Патриции собрали армию для похода на Рим. Люди встревожены. Адрианно умоляет Риенци остановить войну, жертвуя собственной жизнью, чтобы избежать кровопролития, но его игнорируют. Риенци возбуждает народ и ведет его к победе над знатью, в ходе которой убивают отца Адриано Стефано. Адриано клянется отомстить, но Риенци увольняет его.
Акт 4
[ редактировать ]Перед Латеранской церковью
Чекко и другие граждане обсуждают переговоры патрициев с Папой и с императором Германии . Намерение Адриано убить Риенци колеблется, когда Риенци прибывает вместе с Ирен. Теперь Раймондо объявляет, что Папа наложил папский запрет на Риенци и что его соратникам грозит отлучение от церкви . Несмотря на уговоры Адриано, Ирен решает остаться с Риенци.
Акт 5
[ редактировать ]Сцена 1: Комната в Капитолии.
Риенци в своей молитве «Allmächt'ger Vater» (Всемогущий Отец!) утверждает свою веру в народ Рима. Он предлагает Ирен искать безопасности с Адриано, но она возражает. Входит извиняющийся Адриано и сообщает паре, что Капитолий нужно сжечь, и что они в опасности.
Сцена 2: Капитолий горит.
Попытки Риенци заговорить встречают камни и оскорбления со стороны непостоянной толпы. Адриано, пытаясь спасти Риенци и Ирен, погибает вместе с ними, когда здание рушится.
В оригинальных постановках последние слова Риенци горьки и пессимистичны: «Да будет проклят и разрушен город! Распадись и засохни, Рим! Твой выродившийся народ желает этого». Однако в берлинском представлении 1847 года Вагнер заменил более оптимистичную риторику: «Пока остаются семь холмов Рима, пока стоит вечный город, вы увидите возвращение Риенци!». [ 25 ]
Прием и выступления
[ редактировать ]Риенци сразу же добился успеха. Этот его первый настоящий успех имел решающее значение в карьере Вагнера, сделав его композитором, с которым нужно считаться. Через несколько месяцев за этим последовало его назначение капельмейстером Дрезденской оперы (февраль 1843 г.), что также принесло ему значительный престиж. [ 26 ] Он также получил признание критиков в других странах Европы. Молодой Эдуард Ханслик , впоследствии ставший одним из главных критических противников Вагнера, писал в 1846 году в Вене :
Я твердо убежден, что [ Риенци ] — лучшее, что было достигнуто в большой опере за последние двенадцать лет, что это самое значительное драматическое произведение со времен «Гугенотов» и что оно столь же эпохально для своего времени, как и были Les Huguenots , Der Freischütz и Don Giovanni , каждый для своего периода музыкальной истории. [ 27 ]
Другие критические комментарии на протяжении веков включали (помимо насмешки фон Бюлова о том, что это «лучшая опера Мейербера»), «худшая опера Мейербера» ( Чарльз Розен ), «приступ музыкальной кори» ( Эрнест Ньюман ) и «величайший мюзикл». драма, когда-либо созданная» ( Густав Малер ). [ 28 ]
Ференц Лист написал «Фантазию на темы из Риенци » (С. 439) для фортепиано в 1859 году. [ 29 ]
Позже Вагнер воспринял Риенци как позор; в своем автобиографическом эссе 1852 года « Сообщение моим друзьям » он написал: «Я видел это только в форме «пяти действий», с пятью блестящими «финалами», с гимнами, шествиями и музыкальным бряцанием оружия». [ 30 ] Козима Вагнер записала комментарий Вагнера в своем дневнике от 20 июня 1871 года:
Риенци мне очень противен, но они должны хотя бы признать в нем огонь; Я был музыкальным руководителем и написал большую оперу; тот факт, что именно этот музыкальный руководитель дал им крепкие орешки – вот что должно их удивлять. [ 31 ]
Таким образом, произведение осталось за пределами сегодняшнего вагнеровского канона и было исполнено только на Байройтском фестивале в 2013 году в постановке Маттиаса фон Стегманна . Хотя композитор и отрицал это, можно отметить, что Риенци является прообразом тем (отношения брата и сестры, социальный порядок и революция), к которым Вагнер часто возвращался в своих более поздних произведениях.
Риенци и Адольф Гитлер
[ редактировать ]Август Кубичек , друг детства Адольфа Гитлера , утверждал, что Гитлер находился под таким влиянием, увидев Риенци молодым человеком в 1906 или 1907 годах, что это положило начало его политической карьере, и что, когда Кубичек напомнил Гитлеру в 1939 году в Байройте о его ликующем ответе на оперу Гитлер ответил: «В тот час все началось!» [ 32 ] Хотя правдивость Кубичека подвергается серьезному сомнению, [ 33 ] известно, что у Гитлера была оригинальная рукопись оперы, которую он запросил и получил в 1939 году в качестве подарка на пятидесятилетие . [ 34 ] Рукопись находилась у Гитлера в бункере ; он был либо украден, либо потерян, либо уничтожен пожаром при уничтожении содержимого бункера после смерти Гитлера (считается, что рукопись более ранней работы Вагнера « Die Feen» постигла та же участь). [ 35 ] Томас Грей комментирует:
На каждом этапе карьеры Риенци – от… провозглашения лидером «Народа » до военной борьбы, жестокого подавления мятежных фракций, предательства и… окончательного самосожжения – Гитлер, несомненно, находил поддержку для своих фантазий. [ 36 ]
Альберт Шпеер утверждает, что помнил случай, когда Роберт Лей выступал за использование современной композиции для открытия партийных съездов в Нюрнберге , но Гитлер отверг эту идею:
«Знаете, Лей, я не случайно открываю партийные съезды увертюрой к «Риенци» . Это не просто музыкальный вопрос. В двадцать четыре года этот человек, сын трактирщика, убедил римский народ изгнать коррумпированный Сенат, напомнив им о великолепном прошлом Римской империи. Слушая эту благословенную музыку в молодости в театре Линца, я понял, что когда-нибудь мне тоже удастся объединить Германскую империю и воплотить ее в жизнь. это снова здорово». [ 37 ]
Издания
[ редактировать ]Оригинальная версия Риенци в исполнении была потеряна во время бомбардировки Дрездена в 1945 году. [ 25 ] а рукопись (на которой она была основана) была утеряна в Берлине в 1945 году. Насколько известно, ни с одной из версий не было сделано полных копий. Однако «Риенци» так и не была воплощена композитором в окончательной версии, поэтому все ее исполнения, начиная с 1945 года, представляли собой реконструкции.
Единственным существующим первоисточником остается партитура начала 1840-х годов, основанная на черновике Вагнера. Две сохранившиеся партитуры, написанные в Дрездене в начале 1840-х годов (под руководством Вагнера), уже отражают сильные сокращения, сделанные в спектаклях. Первая печатная партитура, сделанная под руководством Вагнера в 1844 году, содержит еще более серьезные сокращения. [ 38 ]
Критическое издание оперы было подготовлено Schott's в Майнце в 1976 году как третий том научного полного издания произведений Вагнера. Это издание редактировали исследователи Вагнера Рейнхард Штром и Эгон Восс ; он использует дошедшие до нас источники, но также содержит фортепианную версию 1844 года, подготовленную Густавом Клинком (которая включает некоторые отрывки, вырезанные из ранних исполнений). [ 39 ]
В целом невозможно точно реконструировать «оригинальный» Риенци Вагнера , но , с другой стороны, Риенци явно так и не был закончен композитором. В течение 1840-х годов (и, кажется, возможно, на протяжении всей жизни Вагнера) его постоянно изменяли, поэтому полностью определить точные или окончательные намерения Вагнера на основе существующих доказательств невозможно.
Записи
[ редактировать ]Полные записи (и исполнения) Риенци редки, хотя увертюру регулярно можно услышать в радиопередачах и на компакт-дисках-сборниках. В записях часто происходят значительные сокращения партитуры.
Аудиозаписи включают в себя:
- Винфрид Циллиг дирижирует симфоническим оркестром Hessischer Rundfunk . Гюнтер Трептов , Трюде Эйпперле , Хельмут Фен, Эрна Шлютер , Рудольф Гонзар, Хайнц Прибит. Франкфурт, 1950 год.
- Йозеф Крипс дирижирует Венским симфоническим оркестром . Сет Сванхольм , Уолтер Берри , Криста Людвиг , Алоис Пернерсторфер , Пауль Шеффлер . 1960 (мелодрама).
- Генрих Холлрайзер дирижирует Дрезденской государственной капеллой . Рене Колло , Сив Веннберг, Янис Мартин , Тео Адам . 1976 (ЭМИ). (Полная запись сокращенной версии Вагнера 1843 года)
- Эдвард Даунс дирижирует Северным симфоническим оркестром BBC . Джон Митчинсон , Лорна Хейвуд, Майкл Лэнгдон , Раймунд Херинкс . 1976 (Ponto POCD1040) ( Полная и неразрезанная запись «оригинальной» версии Вагнера 1842 года )
- Вольфганг Саваллиш дирижирует оркестром Баварской государственной оперы . Рене Колло, Ян-Хендрик Рутеринг , Шерил Студер , Джон Янссен. 1983 (Орфео д'Оро)
- Себастьян Вайгл дирижирует Франкфуртским оркестром оперы и музея. Петер Брондер, Кристиан Либор, Фальк Штрукманн, Клаудия Манке . 2013 (Классика Оемса)
Видеозаписи включают в себя:
- Филипп Штёльцль (режиссер) и Себастьян Ланг-Лессинг (дирижер) в Немецкой опере в Берлине , в главных ролях Торстен Керл (Риенци), Камилла Нюлунд (Ирен), Кейт Олдрич (Адриано). 2010 (Unitel Classica / Arthaus Musik)
- Хорхе Лавелли (режиссер) и Пинхас Стейнберг (дирижер) в Тулузском театре Капитолия с Торстеном Керлом (Риенци), Марикой Шенберг (Ирен), Даниэлой Синдрам (Адриано) в главных ролях. 2013 (Опус Арте)
Записи увертюры включают: Ганс Кнаппертсбуш дирижирует Венским филармоническим оркестром . Отто Клемперер дирижирует Филармоническим оркестром . Джеймс Левин дирижирует оркестром Метрополитен-опера , Артуро Тосканини дирижирует Симфоническим оркестром NBC , Джордж Селл дирижирует Кливлендским оркестром , Лорин Маазель дирижирует Филармоническим оркестром , Леопольд Стоковский дирижирует Королевским филармоническим оркестром . Зубин Мета дирижирует Нью-Йоркским филармоническим оркестром . Марис Янсонс дирижирует Филармонией Осло . Даниэль Баренбойм дирижирует Чикагским симфоническим оркестром и Карл Бём дирижирует Венским филармоническим оркестром .
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Вагнер, Рихард (1911). Все сочинения и стихи (т.7) [ Полное собрание сочинений и стихотворений ] (на немецком языке). Лейпциг: Breitkopf & Härtel.
«Риенци» , произведение, полное юношеского огня, принесшее мне первый успех в Германии и ставившееся не только в дрезденском театре, где я его впервые исполнил, но с тех пор наряду с другими моими операми исполнялось во многих других театрах. Я делаю акцент на этом произведении, которое по своему замыслу и формальному исполнению подражает самым ранним впечатлениям героической оперы Спонтини и блестящему жанру большой оперы, зародившемуся в Париже Обера, Мейербера и Галеви...
- ^ Грей 2008 , с. 35.
- ^ Ньюман 1976 , I, 212.
- ^ Перейти обратно: а б Детридж, 1983 год .
- ^ Томсон, Джоан Л. (1975–76). «Джакомо Мейербер: Еврей и его отношения с Рихардом Вагнером». Музыка иудаики . 1 (1). Американское общество еврейской музыки: 54–86.
- ^ Ньюман 1976 , I, 269.
- ^ Перейти обратно: а б Миллингтон 1992b
- ^ Ньюман 1976 , I, 302–303.
- ^ Ньюман 1976 , I, 313.
- ^ Мейербер 1975 , с. 341.
- ^ Мейербер 1975 , с. 386.
- ^ Ньюман 1976 , I, 340; см. также Вагнер 1992 , с. 229
- ^ Фойстел 1998 , с. 19.
- ^ Гутман 1990 , с. 86.
- ^ Вагнер 1992 , с. 231.
- ^ Ньюман 1976 , I, 345.
- ^ Холден 2001 , с. 1023.
- ^ «10 августа 1895 года: первый в истории «Первый выпускной вечер»» . Королевский Альберт-Холл . Королевский Альберт-Холл . 10 августа 2015 г.
- ^ Чарльтон 2003 , стр. 137–138.
- ↑ Wagnerjahr-2013. Архивировано 25 июля 2013 г. на Wayback Machine , по состоянию на 10 июля 2013 г.
- ^ «Партизанская опера: размышления о двухсотлетии Риенци в Оберфранкенхолле Байройта» Майкла Тигера, 31 декабря 2013 г.
- ^ «Отзывы о Риенци» . Одиссея Опера . Проверено 24 мая 2021 г.
- ^ «Мельбурнская опера исполняет Риенци , неуклюжую курьезную пьесу, не одну из лучших Вагнера» Майкла Шмита , The Sydney Morning Herald , 10 декабря 2013 г.
- ^ Чарльтон 2003 , с. 139.
- ^ Перейти обратно: а б Стром 1976 , с. 725
- ^ Ньюман 1976 , стр. 351–353.
- ^ цитируется по Чарльтону 2003 , с. 332
- ^ Детридж 1983 , с. 546.
- ^ Фантастическое произведение о мотивах Риенци , стр. 439 : Партитуры в Международном проекте библиотеки музыкальных партитур.
- ^ цитируется по Чарльтону 2003 , с. 328
- ^ цитируется в Millington 1999 , p. 10
- ^ Кершоу 2000 , с. 198. Кершоу комментирует: «Гитлер, вероятно, верил в свой собственный миф. Кубичек определенно верил».
- ^ Карлссон 2012 , стр. 35–47.
- ^ Вагет 2003 , с. 122.
- ^ Миллингтон 1992a , с. 276.
- ^ Грей 2008 , с. 36.
- ^ Шпеер 1976 , с. 88.
- ^ Стром 1976 , с. 726.
- ^ Миллингтон 1992a , стр. 223–224.
Источники
[ редактировать ]- Чарльтон, Дэвид, изд. (2003). Кембриджский компаньон Гранд Опера . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Детридж, Джон (сентябрь 1983 г.). « Риенци ...Несколько фактов». Музыкальные времена . 124 (1687): 546–549. дои : 10.2307/962386 . JSTOR 962386 .
- Фойстель, Готард (1998). Эпизоды из оперы Земпера . Лейпциг.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Грей, Томас С., изд. (2008). Кембриджский компаньон Вагнера . Кембриджские спутники музыки . Издательство Кембриджского университета.
- Гутман, Роберт В. (1990). Вагнер: Человек, его разум и его музыка . Нью-Йорк.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Холден, Аманда , изд. (2001). Путеводитель по опере «Новый пингвин» . Нью-Йорк: Пингвин Патнэм. ISBN 0-14-029312-4 .
- Карлссон, Йонас (2012). « В тот час это началось»? Гитлер, Риенци и достоверность книги Августа Кубичека « Молодой Гитлер, которого я знал ». Журнал Вагнера . 6 (2): 33–47.
- Кершоу, Ян (2000). Гитлер 1936–1945: Немезида . Лондон: Аллен Лейн: The Penguin Press. ISBN 978-0-7139-9229-8 .
- Мейербер, Джакомо (1975). Х. и Г. Беккеры (ред.). Переписка и дневники . Том III (1837–1845). Берлин.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Миллингтон, Барри (1992a). Сборник Вагнера . Лондон: Фабер.
- Миллингтон, Барри (1992b). « Риенци, дер Летцте дер Трибунен ». В Стэнли Сэди (ред.). Оперный словарь Нью-Гроув . Гроув Музыка онлайн .
- Миллингтон, Барри (1999). « Риенци : опера в большом стиле», программные примечания к записи EMI Classics ( Staatskapelle Dresden , Heinrich Hollreiser ).
- Ньюман, Эрнест (1976). Жизнь Рихарда Вагнера ((4 тома)). Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Шпеер, Альберт (1976). Шпандау: Тайные дневники . Перевод Ричарда и Клары Уинстон . Макмиллан.
- Стром, Рейнхард (сентябрь 1976 г.). « Риенци и подлинность». Музыкальные времена . 117 (1603): 725–727. дои : 10.2307/957730 . JSTOR 957730 .
- Вагет, Ганс Рудольф (2003). «Политические последствия гитлеровского культа Вагнера» (PDF) . Гамбург . Проверено 29 декабря 2009 г.
- Вагнер, Рихард (1992). Моя жизнь . Перевод Эндрю Грея. Нью-Йорк.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Нового Коббе Полный оперный сборник (11-е издание), 1997 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Риенци : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Сводка из Стэнфордского университета
- «Всемогущий Отец», молитва Риенци на YouTube , Макс Лоренц , 1941 год.
- Записи Риенци на сайте дискографии Вагнера
- Бульвер-Литтона Полный текст «Риенци» в проекте «Гутенберг».
- MIDI-запись увертюры