Jump to content

Гарри Поттер и Дары Смерти

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено из Даров Смерти )

Гарри Поттер и Дары Смерти
Обложка оригинального британского издания
Автор Дж. К. Роулинг
Иллюстратор Джейсон Кокрофт (первое издание)
Язык Английский
Ряд Гарри Поттер
Номер выпуска
7-й в серии
Жанр Фантастика
Издатель Блумсбери (Великобритания)
Дата публикации
21 июля 2007 г .; 17 лет назад ( 21 июля 2007 )
Место публикации Великобритания
Страницы 607 (первое издание)
ISBN 0-7475-9105-9
Предшественник Гарри Поттер и Принц-полукровка  

«Гарри Поттер и Дары Смерти» фантастический роман британской писательницы Джоан Роулинг , седьмой и последний роман в серии о Гарри Поттере . Он был выпущен 21 июля 2007 года в Великобритании издательством Bloomsbury Publishing , в США издательством Scholastic и в Канаде издательством Raincoast Books . В романе рассказывается о событиях, последовавших непосредственно за «Гарри Поттером и Принцем-полукровкой» (2005) и финальной конфронтацией между волшебниками Гарри Поттером и Лордом Волан-де-Мортом .

После выхода «Дары смерти» побили рекорды продаж, превзойдя показатели предыдущих игр серии о Гарри Поттере . Ему принадлежит мировой рекорд Гиннеса по количеству проданных в течение 24 часов романов: 8,3 миллиона продано в США и 2,65 миллиона в Великобритании. [ 1 ] [ 2 ] Книга была в целом принята положительно, и Американская библиотечная ассоциация назвала ее «Лучшей книгой для молодежи».

Экранизация романа вышла в двух частях: «Гарри Поттер и Дары смерти — Часть 1» в ноябре 2010 года и Часть 2 в июле 2011 года.

На протяжении предыдущих романов шести Гарри Поттер боролся с трудностями подросткового возраста и был известен как единственный человек, переживший Смертельное проклятие . Проклятие было наложено Томом Риддлом , более известным как Лорд Волан-де-Морт , злым волшебником, который убил родителей Гарри и пытался убить Гарри в детстве из-за пророчества, в котором утверждалось, что Гарри сможет остановить его. Будучи сиротой , Гарри был отдан на попечение своих маггловских (немагических) родственников Петунии Дурсль и Вернона Дурсли вместе с их сыном Дадли Дурслем .

В «Философском камне » Гарри вновь входит в волшебный мир в 11 лет и поступает в Школу чародейства и волшебства Хогвартс . Он дружит с однокурсниками Роном Уизли и Гермионой Грейнджер , а его наставником является директор школы Альбус Дамблдор . Он также встречает профессора Северуса Снейпа , который не любит его и издевается над ним. Гарри несколько раз сражается с Волдемортом в школе, пока волшебник пытается восстановить физическую форму. В «Кубке огня » Гарри таинственным образом участвует в Турнире Трех Волшебников и обнаруживает, что это ловушка, созданная для того, чтобы позволить Волан-де-Морту вернуться в полную силу. В «Ордене Феникса» Гарри и несколько его друзей сражаются против последователей Волан-де-Морта, Пожирателей Смерти . В «Принце-полукровке » Гарри узнает, что Волан-де-Морт разделил его душу на части, создав « крестражи » из различных неизвестных предметов, чтобы удержать их. Таким образом, он обеспечил себе бессмертие до тех пор, пока существует хотя бы один крестраж. [ 3 ] Два из них уничтожены: дневник, уничтоженный Гарри в Тайной комнате , и кольцо, уничтоженное Дамблдором незадолго до событий « Принца-полукровки» . Слизерина Дамблдор берет Гарри с собой, чтобы попытаться уничтожить третий крестраж, медальон . Однако крестраж забрал неизвестный волшебник с инициалами РАБ, а по возвращении Дамблдор попадает в засаду и обезоруживает Драко Малфоя . Драко не может заставить себя убить Дамблдора, поэтому вместо этого это делает Снейп.

Гарри скоро исполнится семнадцать, и он потеряет магическую защиту своей покойной матери. Члены Ордена Феникса переселяют Дурслей для их защиты. Гарри летят в Нору , а друзья и союзники выступают в роли идентичных приманок. Пожиратели смерти немедленно атакуют, и в завязавшейся битве «Грозный Глаз» Муди и Хедвиг убиты, а Джордж Уизли ранен. Лорд Волан-де-Морт прибывает, чтобы убить Гарри, чья палочка отражает атаку.

Гарри, Рон и Гермиона готовятся выследить четыре оставшихся крестража Волдеморта . Каждому завещан предмет от покойного Альбуса Дамблдора : Золотой снитч для Гарри, делюминатор для Рона и «Сказки барда Бидля» для Гермионы. Гарри также завещал Меч Годрика Гриффиндора , но Министерство Магии утверждает, что он никогда не принадлежал Дамблдору. Пожиратели смерти нападают во время Билла Уизли и Флер Делакур свадебного приема , в то время как Министерство магии пало от рук Волдеморта. Трио бежит в дом на Гриммо-плейс, 12 , семейный дом Сириуса Блэка , который остался Гарри.

Они обнаруживают, что покойный брат Сириуса, Регулус , был загадочным РАБом, который украл медальон с крестражем , но умер при этом. Его домовой эльф , Кричер , не смог уничтожить медальон, который позже был украден Мундунгусом Флетчером . Кричер находит Флетчера, который говорит, что медальон забрала чиновник министерства Долорес Амбридж . Проникнув в Министерство, троица крадет медальон у Амбридж, но при побеге Гриммолд-Плейс оказывается под угрозой. Они убегают в лес, не могут уничтожить медальон и не имеют дальнейших зацепок. Темная природа медальона влияет на Рона, который покидает группу. Гарри и Гермиона отправляются в Годрикову Лощину , место рождения Гарри, в поисках улик. После посещения могилы родителей Гарри историк Батильда Бэгшот приглашает их в свой дом, где они собирают книгу Риты Скитер о Дамблдоре . Наверху на них нападает змея Волан-де-Морта, Нагини , которая убила Батильду и вселилась в ее тело. Они убегают, но палочка Гарри сильно повреждена. Гарри и Гермиона изучают книгу и узнают об отношениях Дамблдора с другим волшебником. Геллерт Гриндельвальд . Однажды ночью лань Патронус ведет Гарри к пруду, где хранится Меч Годрика Гриффиндора . Когда Гарри пытается вернуть его, медальон затягивается у него на шее, почти утопая его. Рон, ведомый делюминатором , забирает меч, спасает Гарри и уничтожает мечом крестраж медальона.

Глядя на книгу Дамблдора, Гермиона замечает символ, идентичный тому, который написан в «Сказках барда Бидля» , который также носил Луны Лавгуд отец Ксенофилиус Лавгуд . Когда трио посещает Ксенофилиуса, он рассказывает им о мифических Дарах Смерти : Бузинной палочке , непобедимой палочке; Камень Воскресения , способный призывать мертвых; и плащ-невидимка . Ксенофилиус не сообщает, что Луна находится в плену. Он вызывает Пожирателей Смерти, чтобы они захватили троицу в обмен на свободу своей дочери, но они убегают. Они предполагают, что Дамблдор получил Бузинную палочку, победив Гриндельвальда. Плащ-невидимка Гарри — третий дар, а его Золотой снитч содержит Камень воскрешения.

Все трое схвачены и доставлены в поместье Малфоев . Гарри и Рона бросают в импровизированную темницу, где они встречают Луну, также находящуюся в плену, вместе с мистером Олливандером и Грипхуком ; Тем временем Пожирательница Смерти Беллатриса Лестрейндж пытает Гермиону, полагая, что они украли меч Гриффиндора из ее хранилища Гринготтс . С помощью домового эльфа Добби Билла и Флер все шестеро заключенных сбегают в приморский коттедж , хотя Беллатрикс убивает Добби. Гарри видит, как Волан-де-Морт крадет Бузинную палочку из могилы Дамблдора. Трио врывается в хранилище Беллатрисы, полагая, что там находится еще один крестраж. С помощью Крюкохвата они врываются внутрь, забирают чашку Хельги Хаффлпафф и убегают, хотя Крюкохват при этом крадет меч Гриффиндора. У Гарри есть еще одно видение: Волан-де-Морт был проинформирован об ограблении, и он решает проверить свои крестражи . Гарри видит, что Нагини — это крестраж, а другой спрятан в Хогвартсе.

Трио прибывает в Хогсмид , где брат Дамблдора, Аберфорт , помогает троице поступить в Хогвартс . Волан-де-Морт, предупрежденный о местонахождении Гарри, предпринимает нападение на Хогвартс. Учителя и ученики мобилизуются на защиту школы. Рон и Гермиона разрушают чашу Хаффлпаффа клыками василиска из Тайной комнаты . Гарри обнаруживает, что диадема Ровены Рэйвенкло — это спрятанный там крестраж. Трио находит его в Выручай-комнате, но Драко , Крэбб и Гойл устраивают на них засаду. Крэбб атакует Fiendfyre , но не может его контролировать; проклятый огонь убивает его и разрушает диадему. Между тем, многие союзники погибают во время нападения Волдеморта, в том числе Ремус Люпин , Нимфадора Тонкс и Фред Уизли .

Бузинная палочка сопротивляется командам Волдеморта. Полагая, что Северус Снейп , убивший Дамблдора, является его истинным хозяином, он заставляет Нагини атаковать Снейпа как раз в тот момент, когда прибывает Гарри. Смертельно раненый Снейп передает свои воспоминания Гарри. Гарри просматривает их в Омуте памяти . Воспоминания показывают, что Снейп любил мать Гарри, Лили , и действовал как двойной агент против Волдеморта, пытаясь защитить ее. Он наблюдал за троицей, вызывая лань Патронуса, под влиянием своей любви к Лили, у которой тоже был лань Патронус. Дамблдор умирал из-за неправильного обращения с кольцом-крестражем и планировал свое «убийство» от рук Снейпа. Гарри узнает, что он сам является крестражем, который Волдеморт создал по незнанию, когда его тело было уничтожено в ночь, когда он пытался убить Гарри. Теперь Гарри должен умереть, чтобы сделать Волдеморта смертным. Прежде чем сдаться, Гарри приказывает Невиллу Лонгботтому убить Нагини. По пути он использует Камень Воскресения, чтобы воссоединиться со своими родителями, Сириусом Блэком и Ремусом Люпином, которые его подбадривают. Он роняет камень и встречает Волан-де-Морта, который бросает заклинание. Убийственное проклятие на нем.

Гарри просыпается в сказочном месте ( подвешенном состоянии ), напоминающем вокзал Кингс-Кросс , где его встречает Дамблдор. Дамблдор объясняет, что оригинальное Смертельное проклятие Волдеморта оставило в Гарри фрагмент души, вызвав их связь. Однако, поскольку Лорд Волан-де-Морт использовал кровь Гарри, чтобы вернуться в человеческую форму в Кубке Огня , тем самым взяв на себя защиту матери Гарри и связав свою жизнь с жизнью Гарри, Гарри не обязательно должен был умереть. Последнее Смертельное проклятие уничтожило фрагмент души Волан-де-Морта внутри Гарри, позволив Гарри вернуться к жизни или «продолжить». Гарри возвращается к жизни и симулирует смерть. Волан-де-Морт призывает к перемирию в Хогвартсе и требует их сдачи. Однако Невилл вытаскивает меч Гриффиндора из Распределяющей шляпы и убивает Нагини.

Битва возобновляется: Молли Уизли убивает Беллатрису. Гарри открывается Волдеморту и вступает с ним в финальную битву. Он объясняет, что лояльность Бузинной палочки переходит в случае поражения, а не убийства ее бывшего хозяина. Драко, а не Снейп, был хозяином Бузинной палочки, обезоружив Дамблдора до того, как Снейп убил его. Обезоружив Драко в поместье Малфоев, Гарри теперь командует Бузинной палочкой. Волан-де-Морт накладывает на Гарри Смертельное проклятие, но заклинание отражается, убивая Волан-де-Морта. Прежде чем вернуть Бузинную палочку в могилу Дамблдора, Гарри использует ее, чтобы починить свою старую палочку. Он оставляет свой плащ-невидимку и оставляет Воскрешающий камень потерянным в лесу.

Эпилог

Девятнадцать лет спустя троица провожает своих детей в Хогвартс. У Гарри и Джинни , которые сейчас женаты, трое детей: Джеймс Сириус , Альбус Северус и Лили Луна . У Рона и Гермионы двое детей, Роуз и Хьюго . Крестник Гарри Тедди Люпин , сын Ремуса Люпина и Нимфадоры Тонкс, целует Билла и дочь Флер Викторию ; Драко и его жена Астория Гринграсс провожают сына Скорпиуса . Альбус уходит на первый год обучения и беспокоится, что его определят в Слизерин . Гарри успокаивает его, рассказывая о храбрости Снейпа, и сообщает, что Распределяющая шляпа принимает во внимание его пожелания. Шрам Гарри не болел уже 19 лет, а последняя строчка книги — «Все было хорошо». [ 4 ]

Франшиза

[ редактировать ]

«Гарри Поттер и философский камень» , первая книга из серии, была опубликована издательством Bloomsbury 30 июня 1997 года. [ 5 ] Вторая книга « Гарри Поттер и тайная комната» вышла в свет 2 июля 1998 года. [ 6 ] «Гарри Поттер и узник Азкабана» был опубликован годом позже, 8 июля 1999 года. [ 6 ] «Гарри Поттер и Кубок огня» был опубликован 8 июля 2000 года. [ 7 ] «Гарри Поттер и Орден Феникса» вышла в свет 21 июня 2003 года. [ 8 ] «Гарри Поттер и Принц-полукровка» был опубликован 16 июля 2005 года, и за первые 24 часа после его мирового выпуска было продано 9 миллионов копий. [ 9 ] [ 10 ]

Выбор названия

[ редактировать ]

Название книги отсылает к трем мифическим объектам, представленным в этой истории, под общим названием « Дары смерти » — непобедимой палочке («Старшая палочка»), камню, оживляющему мёртвых («Камень воскрешения») и плащу. о невидимости. Незадолго до публикации названия Джоан Роулинг объявила, что рассматривает три названия для книги. [ 11 ] [ 12 ] Окончательное название было обнародовано 21 декабря 2006 года с помощью специальной головоломки с палачом на рождественскую тематику на веб-сайте Роулинг, что вскоре после этого подтвердили издатели книги. [ 13 ] Когда во время чата ее спросили о других проектах, которые она рассматривала, Роулинг упомянула «Гарри Поттер и Бузинная палочка» и «Гарри Поттер и квест Певерелла» . [ 11 ]

Роулинг о завершении книги

[ редактировать ]
Роулинг завершила последние главы « Даров смерти» в номере 552 отеля «Балморал» .

Роулинг завершила работу над книгой во время пребывания в отеле Balmoral в Эдинбурге в январе 2007 года, оставив подписанное заявление на мраморном бюсте Гермеса в своей комнате, на котором написано : «Джоан Роулинг закончила писать «Гарри Поттера и Дары Смерти» в этой комнате (552) 11 числа. Январь 2007 года». [ 14 ] В заявлении на своем веб-сайте она сказала: «Я никогда в жизни не чувствовала такой смеси крайних эмоций, никогда не мечтала, что могу чувствовать одновременно разбитое сердце и эйфорию». Она сравнила свои смешанные чувства с чувствами, выраженными Чарльзом Диккенсом в предисловии к изданию Дэвида Копперфилда 1850 года , «двухлетней творческой задаче». «На что, — добавила она, — я могу только вздохнуть, попробуй семнадцать лет, Чарльз». Свое сообщение она закончила словами: « Дары смерти — мои любимые, и это самый замечательный способ закончить сериал». [ 15 ]

На вопрос перед публикацией о предстоящей книге Роулинг заявила, что не могла бы изменить финал, даже если бы захотела. «Эти книги писались так долго, а уже шесть книг, что все они ведут в определенном направлении. Так что я действительно не могу». [ 16 ] Она также отметила, что последний том тесно связан с предыдущей книгой серии « Гарри Поттер и Принц-полукровка» , «почти как если бы они были двумя половинами одного и того же романа». [ 17 ] Она сказала, что последняя глава книги была написана «примерно в 1990 году» как часть ее самой ранней работы над сериалом. [ 18 ] Роулинг также рассказала, что изначально она написала последние слова примерно так: «Только те, кого он любил, могли видеть его шрам в виде молнии » . Роулинг изменила это, потому что не хотела, чтобы люди думали, что Волдеморт воскреснет, и говорили, что миссия Гарри заключалась в над. [ 19 ] [ 20 ]

Основные темы

[ редактировать ]
Блондинка с голубыми глазами в красно-белом халате поверх платья держит в левой руке почетную степень.
Джоан Роулинг заявила, что главная тема сериала — Гарри, борющийся со смертью.

В интервью 2006 года Джоан Роулинг сказала, что главная тема сериала — Гарри, борющийся со смертью. [ 21 ] на что повлияла смерть ее матери в 1990 году от рассеянного склероза . [ 19 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] Лев Гроссман из Time заявил, что главной темой сериала была непреодолимая важность продолжения любви перед лицом смерти. [ 24 ]

Жизнь в коррумпированном обществе

[ редактировать ]

Учёные и журналисты разработали множество других интерпретаций тем в книгах, некоторые из которых более сложны, чем другие, а некоторые включают в себя политические подтексты . Такие темы, как нормальность , угнетение, выживание и преодоление трудностей, считаются преобладающими на протяжении всей серии. [ 25 ] Аналогично, также рассматривалась тема преодоления подросткового возраста и «преодоления самых мучительных испытаний и, таким образом, примирения с ними». [ 26 ] Роулинг заявила, что книги содержат «длительные аргументы в пользу толерантности, продолжительные призывы положить конец фанатизму », а также передают послание «ставить под сомнение авторитеты и… не предполагать, что истеблишмент или пресса расскажут вам все правда". [ 27 ] Тимоти Снайдер в своей книге «О тирании» упомянул этот роман как недавний пример, иллюстрирующий сопротивление тоталитаризму. [ 28 ] [ 29 ]

Христианские аллегории

[ редактировать ]

Серию о Гарри Поттере критиковали за якобы поддержку колдовства и оккультизма . Перед публикацией « Даров смерти » Роулинг отказалась говорить о своей религии, заявив: «Если я буду говорить слишком свободно, каждый читатель, будь то 10 или 60, сможет догадаться, что будет в книгах». [ 30 ] Однако многие прокомментировали христианские аллегории , появляющиеся в «Дарах смерти» . [ 30 ] Например, Гарри умирает, а затем возвращается к жизни, чтобы спасти человечество, как Христос. Место, где это происходит, — Кингс-Кросс. [ 31 ] Роулинг также заявила, что «моя вера и моя борьба с религиозными убеждениями… Я думаю, это совершенно очевидно в этой книге», которая показана, как Гарри борется со своей верой в Дамблдора. [ 32 ]

Философский камень , изображенный в Майкла Майера алхимической работе 1617 года Atalanta Fugiens , похож на изображение Даров Смерти и Воскресенского Камня .

Книга «Дары смерти» начинается с пары эпиграфов: один принадлежит квакеров лидеру Уильяму Пенну , а другой из Эсхила » «Несущих возлияние . По этому поводу Роулинг сказала: «Мне очень понравилось выбирать эти две цитаты, потому что одна, конечно, языческая, а другая — из христианской традиции. Я знала, что это будут именно эти два отрывка, с тех пор, как была опубликована «Чембер» . Я всегда знала [ что] если бы я мог использовать их в начале седьмой книги, то я бы идеально подобрал концовку. Если бы они были актуальными, то я пошел бы туда, куда мне нужно было. Они просто говорят мне все это, они действительно это делают». [ 33 ]

библейская цитата: «Последний враг, который будет уничтожен, — это смерть» ( 1 Коринфянам 15:26 ). Когда Гарри посещает могилу своих родителей, на могиле начертана [ 34 ] В семейной могиле Дамблдоров также находится библейская цитата: «Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше», взятое из Матфея 6:21 . [ 34 ] Роулинг заявляет: «Это очень британские книги, поэтому с очень практической точки зрения Гарри собирался найти библейские цитаты на надгробиях… [но] я думаю, что те две конкретные цитаты, которые он находит на надгробиях в Годриковой Лощине, подводят итог – они практически олицетворяют всю серию». [ 34 ]

Гарри Поттеру Эксперт по Джон Грейнджер дополнительно отметил, что одной из причин такой популярности книг о Гарри Поттере является использование в них литературной алхимии (аналогично «Ромео и Джульетте» , К.С. Льюиса » «Переландре и » Чарльза Диккенса ) «Повести о двух городах и видению. символизм. [ 35 ] В этой модели авторы сплетают аллегорические рассказы вдоль алхимического великого произведения . Со времен Средневековья алхимические аллегории отражали страсти, смерть и воскресение Христа. [ 36 ] Хотя во всей серии используются символы, распространенные в алхимии, « Дары смерти» завершают этот цикл, связывая темы смерти, возрождения и Камня Воскресения с основным мотивом алхимической аллегории и темами, представленными в первой книге серии.

Выпускать

[ редактировать ]

Маркетинг и продвижение

[ редактировать ]
Русский перевод седьмой книги — «Гарри Поттер и дар смерти» — поступил в продажу в книжном магазине «Москва» в Москве 13 октября 2007 года .

Запуск был отмечен ночным раздачей автографов и чтением книг в Музее естественной истории в Лондоне, на котором Роулинг присутствовала вместе с 1700 гостями, выбранными путем голосования. [ 37 ] Роулинг совершила поездку по США в октябре 2007 года, где в Карнеги-холле в Нью-Йорке было проведено еще одно мероприятие, билеты на которое были розданы посредством лотереи. [ 38 ]

Scholastic , американский издатель серии о Гарри Поттере, запустил многомиллионную маркетинговую кампанию «Скоро будет 7» с «Рыцарским автобусом», путешествующим по 40 библиотекам США, онлайн-фанатскими дискуссиями и конкурсами, коллекционными закладками, татуировками. и постановочный выпуск семи вопросов о Дарах Смерти , наиболее обсуждаемых фанатами. [ 39 ] В преддверии выхода книги Scholastic опубликовала семь вопросов, на которые фанаты найдут ответы в финальной версии книги: [ 40 ]

  1. Кто будет жить? Кто умрет?
  2. Снейп добрый или злой?
  3. Откроется ли снова Хогвартс?
  4. Кто с кем в конечном итоге?
  5. Где крестражи?
  6. Будет ли Волан-де-Морт побеждён?
  7. Что такое Дары Смерти?

Джоан Роулинг договорилась со своими издателями о том, что плакат с изображением пропавшей британской девочки Мадлен Макканн будет доступен продавцам книг, когда 21 июля 2007 года будет запущена книга «Дары смерти» , и выразила надежду, что эти плакаты будут размещены на видном месте в магазинах. во всем мире. [ 41 ]

После того, как было объявлено, что роман выйдет 21 июля 2007 года, Warner Bros. вскоре заявила, что экранизация « Гарри Поттера и Ордена Феникса» выйдет незадолго до выхода романа, 13 июля 2007 года. [ 42 ] заставило многих людей провозгласить июль 2007 года месяцем Гарри Поттера . [ 43 ]

Спойлерное эмбарго

[ редактировать ]

Bloomsbury инвестировал 10 миллионов фунтов стерлингов в попытку сохранить содержание книги в безопасности до 21 июля, даты выпуска. [ 44 ] Артур Левин, американский редактор серии о Гарри Поттере , отрицал, что распространял какие-либо копии « Даров смерти» заранее для обзора прессы, но две американские газеты все равно опубликовали ранние обзоры. [ 45 ] Высказывались предположения, что некоторые магазины нарушат эмбарго и начнут распространять копии книги досрочно, поскольку штраф, наложенный на предыдущие партии, — что дистрибьютору не будут поставляться дальнейшие экземпляры этой серии — больше не будет сдерживающим фактором. [ 46 ]

Утечки в Интернете и ранняя доставка

[ редактировать ]

За неделю до его публикации в различных формах появился ряд текстов, предположительно являющихся подлинными утечками. 16 июля в сеть попала серия фотографий, представляющая все 759 страниц американского издания, которые были полностью расшифрованы до официальной даты выпуска. [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] Позже фотографии появились на веб-сайтах и ​​в одноранговых сетях, что побудило Scholastic запросить повестку в суд , чтобы определить один источник. [ 51 ] Это стало самым серьезным нарушением безопасности в истории серии о Гарри Поттере. [ 52 ] Роулинг и ее адвокат подтвердили, что в Интернете имели место настоящие утечки информации. [ 20 ] [ 53 ] Обзоры, опубликованные в газетах The Baltimore Sun и The New York Times 18 июля 2007 года, подтвердили многие элементы сюжета этой утечки, и примерно за день до публикации The New York Times подтвердила, что основная распространенная утечка была реальной. [ 52 ]

Scholastic объявила, что примерно одна десятитысячная (0,0001) поставок в США была отправлена ​​досрочно, что означает около 1200 копий. Один читатель в Мэриленде получил копию книги по почте от DeepDiscount.com за четыре дня до ее запуска, что вызвало недоверчивую реакцию как со стороны Scholastic, так и со стороны DeepDiscount. Первоначально Scholastic сообщила, что они удовлетворены тем, что это была «человеческая ошибка», и не будут обсуждать возможные наказания; [ 54 ] однако на следующий день Scholastic объявила, что подаст иск против DeepDiscount.com и его дистрибьютора Levy Home Entertainment. [ 55 ] Scholastic подала иск о возмещении ущерба в Окружной суд округа Кук в Чикаго, утверждая, что DeepDiscount совершила «полное и вопиющее нарушение соглашений, которые, как они знали, были частью тщательно продуманного выпуска этой долгожданной книги». [ 56 ] Некоторые из книг раннего выпуска вскоре появились на eBay , в одном случае они были проданы Publishers Weekly за 250 долларов США при первоначальной цене в 18 долларов США. [ 57 ]

Ценовые войны и другие противоречия

[ редактировать ]

Асда , [ 58 ] [ 59 ] Вместе с несколькими другими британскими супермаркетами, уже принявшими предварительные заказы на книгу по значительно сниженной цене, за два дня до выхода книги спровоцировали ценовую войну, объявив, что будут продавать ее всего за 5 фунтов за экземпляр. Другие торговые сети тогда также предлагали книгу по сниженным ценам. При таких ценах книга стала лидером убытков . Это вызвало бурю негодования со стороны традиционных британских книготорговцев, которые утверждали, что у них нет надежды конкурировать в таких условиях. Громче всех протестовали независимые магазины, но даже Waterstone's , крупнейший специализированный сетевой книжный магазин Великобритании, не смог конкурировать с ценами супермаркетов. Некоторые небольшие книжные магазины наносят ответный удар, покупая свои товары в супермаркетах, а не у оптовиков. Asda попыталась противостоять этому, установив ограничение в две копии на одного клиента, чтобы предотвратить оптовые закупки. Филип Уикс, представитель Ассоциации книготорговцев Великобритании , сказал: «Это война, в которой мы даже не можем участвовать. Мы считаем, что это вопиющий позор, что супермаркеты решили относиться к ней как к лидеру потерь, как к банке запеченная фасоль». Майкл Норрис, аналитик Simba Information, сказал: «Вы не только снижаете цену на книгу. На данный момент вы снижаете ценность чтения». [ 60 ]

В Малайзии аналогичная ценовая война вызвала разногласия относительно продаж книги. [ 61 ] Четыре крупнейшие сети книжных магазинов Малайзии — MPH Bookstores , Popular Bookstores , Times и Harris — решили убрать «Гарри Поттера и Дары Смерти» со своих полок в знак протеста против Tesco и Carrefour гипермаркетов . Розничная цена книги в Малайзии составила 109,90 малайзийских ринггитов , а в гипермаркетах Tesco и Carrefour книга продавалась по 69,90 малайзийских ринггитов. Этот шаг книжных магазинов был расценен как попытка оказать давление на дистрибьютора Penguin Books, чтобы тот удалил книги из гипермаркетов. Однако по состоянию на 24 июля 2007 года ценовая война закончилась, и четыре вовлеченных книжных магазина возобновили продажу книг в своих магазинах со скидкой. Penguin Books также подтвердила, что Tesco и Carrefour продавали книгу с убытком, призывая их практиковать хорошее деловое чутье и честную торговлю. [ 62 ]

Книга, вышедшая в субботу утром в Израиле, подверглась критике за нарушение Шаббата . Министр торговли и промышленности Эли Ишай прокомментировал: «Согласно еврейским ценностям и еврейской культуре запрещено проводить подобные вещи в 2 часа ночи в субботу. Пусть они сделают это в другой день». [ 63 ] Ишай отметил, что он вынесет обвинения и наложит штрафы на основании Закона о часах работы и отдыха. [ 64 ]

Гарри Поттер и Дары Смерти был выпущен в твердом переплете 21 июля 2007 года. [ 65 ] и в мягкой обложке в Великобритании 10 июля 2008 г. [ 66 ] и США 7 июля 2009 г. [ 67 ] В Сохо, штат Нью-Йорк , прошла вечеринка, посвященная выпуску американского издания в мягкой обложке, с множеством игр и мероприятий. [ 68 ] «Издание для взрослых» с другой иллюстрацией на обложке было выпущено Bloomsbury 21 июля 2007 года. [ 69 ] Одновременно с оригинальным изданием в твердом переплете в США 21 июля тиражом всего 100 000 экземпляров будет выпущено роскошное издание Scholastic с новой иллюстрацией на обложке Мэри ГрандПре. [ 70 ] В октябре 2010 года Bloomsbury выпустила «Праздничное» издание в мягкой обложке с фольгированной обложкой и звездами. [ 71 ] Наконец, 1 ноября 2010 года издательство Bloomsbury выпустило «подписное» издание романа в мягкой обложке. [ 72 ]

Переводы

[ редактировать ]

Как и предыдущие книги серии, «Гарри Поттер и Дары смерти» переведены на многие языки. Первым переводом, который был выпущен, был украинский перевод 25 сентября 2007 года (как Гаррі Поттер и смертельні реликвії - Гарри Поттер и смертельни реликвии ). [ 73 ] Шведское название книги было раскрыто Роулинг как «Гарри Поттер и реликвии смерти» ( Harry Potter och Dödsrelikerna ) после того, как перед выпуском шведского издателя был задан вопрос о сложности перевода двух слов « Дары смерти », не прочитав книга. [ 74 ] Это также название используется во французском переводе ( Harry Potter et les reliques de la mort ), испанском переводе ( Harry Potter y las Reliquias de la Muerte ), голландском переводе ( Harry Potter en de Relieken van de Dood ), Сербский перевод ( Harry Potter and the Deathly Hallows Harry Potter and the Deathly Hallows ) и бразильско-португальский перевод ( Harry Potter e as Relíquias da Morte ). [ 75 ] Первый польский перевод вышел под новым названием: Harry Potter i Insygnia Śmierci Harry Potter and the Insignia of Death . [ 76 ] Перевод хинди на Harry Potter aur Maut ke Tohfe ( हैरी पॉटर और मौत के तोहफे ), что означает «Гарри Поттер и дары смерти», был выпущен издательством Manjul Publication в Индии 27 июня 2008 года. [ 77 ] Румынская версия была выпущена 1 декабря 2007 года под названием ( Гарри Поттер и Талисманеле Морти ).

Критический ответ

[ редактировать ]

После выхода «Гарри Поттер и Дары смерти» в целом был принят хорошо. На Metacritic книга получила 83 балла из 100 на основе 16 рецензий критиков. [ 78 ] Baltimore Sun Критик газеты Мэри Кэрол Макколи отметила, что книга более серьезна, чем предыдущие романы серии, и имеет более прямолинейную прозу. [ 79 ] Более того, рецензент Элис Фордхэм из «Таймс» написала, что «гениальность Роулинг заключается не только в ее полной реализации фантастического мира, но и в более спокойном умении создавать персонажей, которые вылетают со страницы, реальных и ошибочных, смелых и милых». Фордхэм заключил: «Мы прошли долгий путь вместе, и ни Роулинг, ни Гарри в конце концов нас не подвели». [ 80 ] New York Times Писательница Мичико Какутани согласилась, высоко оценив способность Роулинг сделать Гарри одновременно героем и персонажем, с которым можно иметь какое-то отношение. [ 81 ]

Time из журнала Лев Гроссман назвал ее одной из 10 лучших художественных книг 2007 года, заняв 8-е место, и похвалил Роулинг за доказательство того, что книги по-прежнему могут быть глобальным средством массовой информации. [ 24 ] Писательница Элизабет Хэнд раскритиковала, что «... невероятно сложное взаимодействие повествования и персонажей часто выглядит так, как будто в один том втиснуты итоги всей трилогии». [ 82 ] В обзоре Kirkus Reviews , отмеченном звездами , рецензент сказал: «Роулинг продемонстрировала необычайное мастерство, играя их друг с другом и друг против друга, а также вплела их в чертовски хороший bildungsroman, населенный запоминающимися персонажами и наполненный спасительным, неудержимым чувством веселье". Они также похвалили вторую половину романа, но раскритиковали эпилог, назвав его «вызывающе схематичным». [ 83 ] В другом обзоре The Times рецензент Аманда Крейг сказала, что, хотя Роулинг «не была оригинальным автором с высокими идеями», она «была на одном уровне с другими великими произведениями детской фантастики». Далее Крейг сказал, что роман был «прекрасно оценен и триумфально вернулся в форму», и что воображение Роулинг изменило восприятие целого поколения, которое «представляет собой нечто большее, чем горстку ныне живущих авторов любого жанра». достигли за последние полвека». [ 84 ]

Напротив, Дженни Сойер из The Christian Science Monitor сказала, что «в сериале о Гарри Поттере есть что полюбить, от блестяще реализованного волшебного мира до многослойного повествования», однако «история о ком-то, кто меняется. Если не считать полового созревания, Гарри мало что меняется. По замыслу Роулинг, он так непоколебимо идет по пути добра, что его окончательная победа над Волдемортом кажется не просто неизбежной, но и бессмысленной». [ 85 ] В The New York Times Кристофер Хитченс сравнил сериал с рассказами об английских школах-интернатах времен Второй мировой войны, и хотя он написал, что «Роулинг завоевала бессмертную известность» благодаря сериалу в целом, он также заявил, что ему не нравится использование Роулинг deus ex machina , что главы о кемпинге в середине книги «ужасно длинные», а Волдеморт «становится более утомительным, чем злодей Яна Флеминга ». [ 86 ] Кэтрин Беннетт из The Guardian похвалила Роулинг за то, что она вставила мелкие детали из предыдущих книг и увеличила их в « Дарах смерти» , например, Гриндельвальд упоминается на карточке с шоколадной лягушкой в ​​​​первой книге. Хотя она отмечает, что «как говорят ее критики, Роулинг — не Диккенс», она говорит, что Роулинг «в каждой книге создала вымышленное существо, легионы новых персонажей, мест, заклинаний, правил и множество невообразимых поворотов и сюжетных линий». . [ 87 ]

Стивен Кинг раскритиковал реакцию некоторых рецензентов на книги, в том числе Макколи, за то, что они слишком поспешно сделали выводы из работы. [ 88 ] Он чувствовал, что это было неизбежно из-за крайней секретности перед выпуском, которая не давала рецензентам времени прочитать и обдумать книгу, но означало, что многим ранним обзорам не хватало глубины. Вместо того, чтобы найти стиль письма разочаровывающим, он почувствовал, что он стал более зрелым и улучшенным. Он признал, что тематика книг стала более взрослой и что Роулинг явно писала, твердо ориентируясь на взрослую аудиторию, с середины сериала. В этом отношении он сравнил произведения с «Гекльберри Финном» и «Алисой в стране чудес» , которые добились успеха и стали признанной классикой, отчасти благодаря тому, что понравились как взрослой аудитории, так и детям. [ 88 ]

В непосредственной близости от книжного магазина находится много людей, покупающих «Гарри Поттер и Дары Смерти».
Калифорнии Очереди на границе , пять минут до полуночи, чтобы купить книгу.

Продажи «Гарри Поттера и Даров смерти» были рекордными. Первоначальный тираж « Даров Смерти» в США составил 12 миллионов экземпляров, и более миллиона были предварительно заказаны через Amazon и Barnes & Noble. [ 89 ] был на 500 процентов выше предварительных продаж «Принц-полукровка» . [ 90 ] 12 апреля 2007 года Barnes & Noble заявила, что Deathly Hallows побила рекорд по количеству предварительных заказов : через ее сайт было предварительно заказано более 500 000 копий. [ 91 ] В день открытия в США было продано рекордные 8,3 миллиона копий (более 96 в секунду). [ 92 ] [ 93 ] и 2,65 миллиона копий в Великобритании. [ 94 ] Ему принадлежит мировой рекорд Гиннеса как самая продаваемая художественная книга за 24 часа в США. [ 2 ] Сообщается, что в WH Smith продажи достигли 15 книг в секунду. [ 95 ] К июню 2008 года, почти через год после публикации, мировые продажи, как сообщается, составили около 44 миллионов экземпляров. [ 96 ]

Награды и почести

[ редактировать ]

«Гарри Поттер и Дары смерти» завоевал несколько наград. [ 97 ] В 2007 году книга была включена в список The New York Times . 100 выдающихся книг [ 98 ] и одна из его выдающихся детских книг. [ 99 ] Малкольм Джонс назвал роман лучшей книгой 2007 года Newsweek Критик . [ 100 ] Издательство Weekly также включило «Гарри Поттер и Дары смерти» в список лучших книг 2007 года. [ 101 ] Также в 2007 году книга получила премию Андре Нортона в области научной фантастики и фэнтези для молодежи на церемонии вручения наград Nebula Awards. В 2008 году Американская библиотечная ассоциация назвала этот роман одной из лучших книг для молодежи. [ 102 ] а также включил ее в список выдающихся детских книг. [ 103 ] Кроме того, «Гарри Поттер и Дары смерти» получили в 2008 году книжную премию «Голубая ель Колорадо». [ 97 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Двухсерийная экранизация « Гарри Поттера и Даров смерти» была снята Дэвидом Йейтсом , сценарий написал Стив Кловс , продюсерами выступили Дэвид Хейман , Дэвид Бэррон и Дж. К. Роулинг . Часть 1 была выпущена 19 ноября 2010 года, а Часть 2 — 15 июля 2011 года. [ 104 ] [ 105 ] Съемки начались в феврале 2009 года и закончились 12 июня 2010 года. [ 106 ] Однако актеры подтвердили, что переснимают сцену эпилога, поскольку на съемки оригинала у них было всего два дня. [ нужна ссылка ] Пересъемки закончились примерно в декабре 2010 года. [ примечание 1 ] [ 107 ] Часть 1 закончилась в 24 главе книги, когда Волан-де-Морт вернул себе Бузинную палочку. [ 108 ] Однако было несколько упущений, таких как появление Дина Томаса и Виктора Крама , а также Питера Петтигрю . смерть [ 109 ] Джеймс Бернаделли из Reelviews сказал, что сценарий ближе всего к тексту со времен «Гарри Поттера и Тайной комнаты » [ 110 ] тем не менее, это было встречено негативно со стороны некоторых зрителей, поскольку фильм унаследовал «собственные проблемы книги». [ 111 ]

Аудиокниги

[ редактировать ]

«Гарри Поттер и Дары Смерти» был выпущен одновременно 21 июля 2007 года как в Великобритании, так и в США. [ 112 ] [ 113 ] Британское издание озвучено Стивеном Фраем и длится около 24 часов. [ 114 ] в то время как американское издание озвучено Джимом Дейлом и длится около 21 часа. [ 115 ] И Фрай, и Дейл записали 146 различных и различимых голосов персонажей, и в то время это был самый высокий голос, записанный человеком в аудиокниге. [ 116 ]

За свою работу над «Дарами смерти» Дейл получил в 2008 году премию «Грэмми» за лучший альбом для детей . [ 117 ] Он также был награжден премией Earphone Award от AudioFile , который заявил: «Дейл поднял планку интерпретации аудиокниг настолько высоко, что трудно представить, чтобы какой-либо рассказчик перешагнул ее». [ 118 ]

Видеоигры

[ редактировать ]

(EA) выпустила две приключенческие видеоигры, Electronic Arts приуроченные к выпуску экранизаций, как и в случае с каждым из предыдущих фильмов о Гарри Поттере . Часть 1 была выпущена 16 ноября 2010 года, а часть 2 — 12 июля 2011 года. Обе игры вызвали неоднозначную или отрицательную реакцию критиков. [ 119 ] [ 120 ]

Последующие работы

[ редактировать ]

Сказки барда Бидля

[ редактировать ]

4 декабря 2008 года Роулинг выпустила «Сказки барда Бидля» в Великобритании и США. [ 121 ] «Сказки барда Бидля» являются спин-оффом « Даров смерти» и содержат сказки, которые рассказывают детям из «Волшебного мира». В книгу вошли пять рассказов, в том числе «Сказка о трёх братьях», повествующая о Дарах смерти .

Amazon выпустила эксклюзивное коллекционное издание книги, которое является точной копией книги, купленной Amazon на аукционе в декабре 2007 года. [ 122 ] Семь экземпляров были проданы на аукционе Sotheby's в Лондоне. Каждый из них был проиллюстрирован и написан от руки Роулинг и состоит из 157 страниц. Он был в коричневом марокканском кожаном переплете и украшен пятью украшениями из стерлингового серебра с клеймом ручной работы и лунными камнями в оправе. [ 123 ]

Гарри Поттер и проклятое дитя

[ редактировать ]

В 2016 году «Гарри Поттер и проклятое дитя» вышел — пьеса из двух частей, написанная Джеком Торном по оригинальному рассказу Роулинг, Торна и Джона Тиффани . [ 124 ] Заявленный как восьмой рассказ в серии о Гарри Поттере эпилог « Даров смерти» , он начинается с того места, где закончился , после взрослого Гарри Поттера и его сына Альбуса Северуса Поттера . [ 125 ] Просмотры спектакля начались в Palace Theater в Лондоне 7 июня 2016 года. [ 126 ] Премьера состоялась 30 июля 2016 года. Спектакль открылся на Бродвее 21 апреля 2018 года в Lyric Theater , а предварительный просмотр начнется 16 марта 2018 года.

Обе части сценария спектакля были выпущены в печатном и цифровом форматах под названием « Гарри Поттер и проклятое дитя, части I и II» . Первое издание, Special Rehearsal Edition, соответствовало сценарию, использованному в превью-шоу, и было опубликовано 31 июля 2016 года, в день рождения Гарри в сериале, а также день рождения Роулинг. Поскольку изменения в сценарий продолжались и после того, как книга была напечатана, 25 июля 2017 года была выпущена отредактированная версия под названием «Окончательное коллекционное издание». [ нужна ссылка ] По данным CNN, это была самая заказываемая книга 2016 года. [ 127 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Хотя это официально не подтверждено, цитируется, что Эмма Уотсон сказала: «У нас будут пересъемки на Рождество», поэтому съемки предположительно закончились примерно в это время.
  1. ^ «Рекордные продажи последней книги о Гарри Поттере в первый день» . Нью-Йорк Таймс . 22 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2017 г. . Проверено 15 декабря 2017 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Самая быстро продаваемая художественная книга за 24 часа» . Книга рекордов Гиннесса . 21 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 19 сентября 2011 г. Проверено 5 февраля 2011 г.
  3. ^ Роулинг (2005) и др . стр. 503.
  4. ^ Роулинг, Дж. К. (2007). Блумсбери (ред.). Гарри Поттер и Дары Смерти (Книга 7) (Твёрдый переплет) . Лондон. ISBN  978-0-7475-9105-4 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ «Феномен Поттера» . Новости Би-би-си. 18 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 23 ноября 2008 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Хронология Поттера для магглов» . Торонто Стар . 14 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2008 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  7. ^ «Скорочтение после выключения света» . Хранитель . Великобритания. 19 июля 2000 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  8. ^ Кэсси, Джон (16 января 2003 г.). «Гарри Поттер и самый жаркий день лета» . Хранитель . Великобритания. Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 года . Проверено 27 сентября 2008 г.
  9. ^ «Июльская дата выхода книги о Гарри Поттере» . Новости Би-би-си. 21 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2009 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  10. ^ «Продажи финала «Гарри Поттера» достигли 11 миллионов» . Новости Би-би-си. 23 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 28 ноября 2008 г. Проверено 21 августа 2008 г.
  11. ^ Jump up to: а б «Веб-чат с Джоан Роулинг, 30 июля 2007 г.» . Издательство Блумсбери . Архивировано из оригинала 6 января 2008 года . Проверено 31 июля 2007 г.
  12. ^ «Обновление 7-й книги» . Официальный сайт Джоан Роулинг. Архивировано из оригинала 15 апреля 2007 года . Проверено 23 апреля 2007 г.
  13. ^ «Гарри Поттер и дары смерти» . Издательство Блумсбери . 21 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2007 г. Проверено 21 декабря 2006 г.
  14. ^ «Поклонники Гарри Поттера платят 1000 фунтов стерлингов за ночь, чтобы остановиться в номере отеля, где Джоан Роулинг закончила сериал» . Великобритания. 20 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2016 г. Проверено 10 февраля 2016 г.
  15. ^ «Роулинг реагирует на конец Поттера» . США сегодня . Ассошиэйтед Пресс . 6 февраля 2007 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2007 года . Проверено 21 июля 2007 г.
  16. ^ «Джонс, Оуэн. Интервью один на один с Дж. К. Роулинг, сеть ITV, 17 июля 2005 г.» . ИТВ . 17 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2007 г. Проверено 16 июня 2007 г.
  17. ^ Роулинг, Дж. К. (15 марта 2004 г.). «Прогресс в шестой книге» . Официальный сайт Джоан Роулинг. Архивировано из оригинала 16 декабря 2006 года . Проверено 23 декабря 2006 г.
  18. ^ «Роулинг убьет двоих в последней книге» . Новости Би-би-си. 27 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2009 г. Проверено 25 июля 2007 г.
  19. ^ Jump up to: а б Виейра, Мередит (30 июля 2007 г.). «Гарри Поттер: Последняя глава» . Новости Эн-Би-Си. Архивировано из оригинала 26 июля 2019 года . Проверено 6 февраля 2011 г.
  20. ^ Jump up to: а б Саймон, Эван В. (14 января 2013 г.). «10 удаленных глав, которые изменили знаменитые книги» . listverse.com . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года.
  21. ^ Jump up to: а б Джорди Грейг (10 января 2006 г.). «Надо было бы так много рассказать ей…» The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 24 апреля 2009 года . Проверено 4 апреля 2007 г.
  22. ^ Шапиро, с. 45
  23. ^ Шапиро, с. 51
  24. ^ Jump up to: а б Гроссман, Лев (9 декабря 2007 г.). «10 лучших художественных книг: № 8. Гарри Поттер и дары смерти» . Время . Архивировано из оригинала 22 декабря 2007 года . Проверено 24 декабря 2007 г.
  25. ^ Чубек, Т.А.; Гринвальд, Дж. (осень 2005 г.). «Понимание Гарри Поттера: параллели с миром глухих» . Журнал исследований глухих и образования глухих . 10 (4): 442–50. дои : 10.1093/deafed/eni041 . ISSN   1081-4159 . ПМИД   16000691 .
  26. ^ Даффи, Эдвард (2002). «Предложения из Гарри Поттера, ученики будущих классов письма». Риторический обзор . 21 (2): 170–87. дои : 10.1207/S15327981RR2102_03 . S2CID   144654506 .
  27. ^ «Джоан Роулинг выставляет Дамблдора геем» . Новости Би-би-си. 20 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2007 г. Проверено 21 октября 2007 г.
  28. ^ Хир, Джит (13 марта 2017 г.). «Жуткие истории» . Новая Республика . ISSN   0028-6583 . Проверено 10 мая 2024 г.
  29. ^ Снайдер, Тимоти (2017). «9». О тирании: двадцать уроков двадцатого века (37-е печатное изд.). Нью-Йорк: Корона. стр. 62–63. ISBN  978-0-8041-9011-4 . Что читать?... Одним из романов, известных миллионам молодых американцев, в котором рассказывается о тирании и сопротивлении, является «Гарри Поттер и Дары смерти» Дж. К. Роулинг. Если вы, ваши друзья или ваши дети не прочитали это так в первый раз, то стоит прочитать еще раз.
  30. ^ Jump up to: а б Грейнджер, с. 86
  31. ^ Миллер, Лиза (6 августа 2007 г.). «Христоподобный» . Newsweek . 150 (6): 12. ISSN   0028-9604 . Архивировано из оригинала 16 августа 2011 года . Проверено 7 августа 2011 г.
  32. ^ Грейнджер, с. 88
  33. ^ Шон Адлер (2007). « Автор «Гарри Поттера» Джоан Роулинг рассказывает о христианских образах книг» . МТВ. Архивировано из оригинала 18 октября 2007 года . Проверено 26 февраля 2011 г.
  34. ^ Jump up to: а б с Гарсия, Елена (19 октября 2007 г.). «Автор «Гарри Поттера» раскрывает христианскую аллегорию книг и свою борющуюся веру» . Христианин сегодня . Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 года . Проверено 6 февраля 2011 г.
  35. ^ Грейнджер, Джон (2009). Книжная полка Гарри Поттера: Великие книги, стоящие за приключениями в Хогвартсе . Penguin Group Inc. ISBN  978-1-101-13313-2 .
  36. ^ Херевард Тилтон. В поисках Феникса: духовная алхимия и розенкрейцерство в работах графа Михаэля Майера (1569–1622). 2003. стр.67
  37. ^ «Гарри Поттер» . Схоластика. Архивировано из оригинала 25 мая 2007 года . Проверено 25 мая 2007 г.
  38. ^ «Открытый книжный тур, октябрь 2007 г.» . Официальный сайт Джоан Роулинг. 14 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2007 года . Проверено 14 июля 2007 г.
  39. ^ «Scholastic объявляет о рекордном 12-миллионном первом издании книги «Гарри Поттер и Дары смерти» в США» . Схоластика. 14 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 23 июня 2007 г. Проверено 9 июля 2007 г.
  40. ^ «Гарри Поттер: Опрос визжащей хижины» . Схоластика. Архивировано из оригинала 14 июля 2007 года . Проверено 18 августа 2007 г.
  41. ^ «Роулинг в плакате с просьбой о Мадлен» . Новости Би-би-си. 16 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2007 года . Проверено 17 июля 2007 г.
  42. ^ Шапиро, с. 258
  43. ^ Шапиро, с. 270
  44. ^ «10 миллионов фунтов на охрану седьмой книги о Гарри Поттере» . Редифф Новости. 16 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 1 ноября 2007 г. Проверено 16 июля 2007 г.
  45. ^ «Редактор говорит, что дары смерти неуязвимы» . MTV Overdrive (видео). 17 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 10 августа 2007 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  46. ^ Сэвидж, Марк (12 июля 2007 г.). «Поттер эмбарго «может быть нарушено » . Новости Би-би-си. Архивировано из оригинала 8 августа 2007 года . Проверено 17 июля 2007 г.
  47. ^ «Поклонники Гарри Поттера расшифровывают книгу по фотографиям» . ТоррентФрик. 18 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2007 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  48. ^ «Новая книга о Поттере попала в сеть» . Сидней Морнинг Геральд . 18 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2007 года . Проверено 18 июля 2007 г.
  49. ^ «Гарри Поттер и Дары Смерти» просочились на BitTorrent . ТоррентФрик. 17 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2007 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  50. ^ Хили, Джон (20 июля 2007 г.). «Количество спойлеров о Гарри Поттере» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 12 сентября 2007 года . Проверено 20 июля 2007 г.
  51. ^ Хойт, Кларк (30 июля 2007 г.). «Предала ли газета Times поклонников Гарри Поттера?» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 8 августа 2007 года . Проверено 30 июля 2007 г.
  52. ^ Jump up to: а б Фентон, Бен (17 июля 2007 г.). «В сети обсуждаются заявления об утечке информации о Поттере» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 1 сентября 2007 года . Проверено 20 июля 2007 г.
  53. ^ Малверн, Джек (19 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и великая утечка в сети» . Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 6 июля 2008 года . Проверено 19 июля 2007 г.
  54. ^ Киль, Стивен (18 июля 2007 г.). «Заклятие разрушено» . Балтимор Сан . Архивировано из оригинала 20 июля 2007 года . Проверено 18 июля 2007 г.
  55. ^ «Пресс-релиз Scholastic» . PR Newswire (из Scholastic). 18 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 18 июля 2007 г.
  56. ^ «Дистрибьютор отправляет последнюю книгу о Поттере заранее» . Сегодня.com. 18 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 12 января 2019 г. . Проверено 18 июля 2007 г.
  57. ^ Кольер, Уилл (20 июля 2007 г.). «Я был Волдемортом на eBay» . Национальное обозрение . Архивировано из оригинала 24 августа 2010 года . Проверено 20 июля 2007 г.
  58. ^ Бут, Дженни; Альберге, Даля (17 июля 2007 г.). «Книжная фирма «Поттер» конфликтует с супермаркетом из-за цен» . Таймс . Великобритания. Архивировано из оригинала 6 июля 2008 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  59. ^ Адли, Эстер (18 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и гигант супермаркетов, очень современная издательская сказка» . Хранитель . Великобритания. Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 18 июля 2009 г.
  60. ^ «Британский ритейлер продает последнюю книгу о Поттере за 10 долларов, создавая опасный прецедент для рынка США» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . 20 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2007 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  61. ^ Кришнамурти, М.; Каур, Манджит (21 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и ужасная ценовая война» . Звезда . Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 года . Проверено 21 июля 2007 г.
  62. ^ Луи, Элизабет; Го, Мишель (24 июля 2007 г.). «Книжные магазины прекращают бойкот Гарри Поттера » . Звезда . Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 года . Проверено 24 июля 2007 г.
  63. ^ «Планы субботних продаж Гарри Поттера вызывают угрозу судебного иска в Израиле» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . 17 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2007 года . Проверено 18 июля 2007 г.
  64. ^ Шири Лев-Ари (17 июля 2007 г.). «Ишай предупреждает магазины о презентации книги о Гарри Поттере в субботу» . Гаарец . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 11 июля 2010 года . Проверено 18 июля 2007 г.
  65. ^ Роулинг, Дж. К. (2007). Блумсбери (ред.). Гарри Поттер и Дары Смерти (Книга 7) (Твёрдый переплет) . Лондон. ISBN  978-0-7475-9105-4 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  66. ^ Роулинг, Дж. К. (2008). Гарри Поттер и Дары Смерти (Книга 7) (Детское издание) (Мягкая обложка) . Блумсбери. ISBN  978-0747595830 .
  67. ^ Роулинг, Дж. К. (2008). Детское издание «Гарри Поттер и дары смерти» в мягкой обложке (мягкая обложка) . Схоластик Инкорпорейтед. ISBN  978-0545139700 .
  68. ^ Гребер, Лорел (2 июля 2009 г.). «Свободное время – детям» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 23 августа 2017 года . Проверено 12 февраля 2011 г.
  69. ^ Роулинг, Дж. К. (2007). Гарри Поттер и Дары Смерти (Книга 7) (Издание для взрослых) (Твёрдый переплет) . Блумсбери. ISBN  978-1551929781 .
  70. ^ «Подсказки раскрыты на обложке специального выпуска «Гарри Поттера» . MSN весь день. 8 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 17 июля 2011 г. Проверено 3 марта 2011 г.
  71. ^ «Праздничное издание «Гарри Поттер и Дары Смерти» . Блумсбери. Архивировано из оригинала 17 октября 2010 года . Проверено 12 февраля 2011 г.
  72. ^ Аллен, Кэти (30 марта 2010 г.). «Блумсбери переиздает Гарри Поттера» . TheBookseller.com. Архивировано из оригинала 18 сентября 2012 года . Проверено 25 марта 2011 г.
  73. ^ Матошко, Александра (27 июля 2007 г.). «Украинский гончар на первом месте» . Киев Почта . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  74. ^ «Дата выхода седьмого набора книг о Гарри Поттере!» (на шведском языке). Время. Архивировано из оригинала 4 июля 2007 года . Проверено 24 июля 2007 г.
  75. ^ «Название последнего «Гарри Поттера» установлено в Бразилии» . Фолья де Сан-Паулу (на португальском языке). 28 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2012 г. Проверено 15 декабря 2010 .
  76. ^ Гарри Поттер и знаки отличия . Библиотека. 24 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 8 января 2016 г. Проверено 24 декабря 2007 г.
  77. ^ «Гарри Поттер и Маут Ке Тофе – Хинди-версия Даров Смерти» . Индийский клуб. Архивировано из оригинала 3 июля 2009 года . Проверено 4 августа 2009 г.
  78. ^ «Гарри Поттер и дары смерти [Книга 7]» . Метакритик . Архивировано из оригинала 4 сентября 2009 года . Проверено 14 января 2023 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  79. ^ Макколи, Мэри Кэрол (19 июля 2007 г.). «Неизбежный финал серии о Гарри Поттере» . Балтимор Сан . Архивировано из оригинала 19 августа 2007 года . Проверено 21 июля 2007 г.
  80. ^ Фордхэм, Алиса (21 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и дары смерти» . Таймс . Великобритания. Архивировано из оригинала 17 мая 2011 года . Проверено 25 июля 2007 г.
  81. ^ Какутани, Мичико (19 июля 2007 г.). «Эпическая схватка, когда Гарри Поттер вступает во взрослую жизнь» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 11 апреля 2009 года . Проверено 20 июля 2009 г.
  82. ^ Хэнд, Элизабет (22 июля 2007 г.). «Последняя фантазия Гарри: Очарование последнего раза» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 30 мая 2010 года . Проверено 20 июля 2009 г.
  83. ^ «Гарри Поттер и дары смерти — рецензия редактора» . Обзоры Киркуса . Архивировано из оригинала 11 января 2011 года . Проверено 6 февраля 2011 г.
  84. ^ Крейг, Аманда (28 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и дары смерти» . Санди Таймс . Великобритания. Архивировано из оригинала 16 марта 2023 года . Проверено 6 февраля 2011 г.
  85. ^ Сойер, Дженни (25 июля 2007 г.). «Пропавший без вести из «Гарри Поттера» — настоящая моральная борьба» . The Christian Science Monitor . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 25 июля 2007 года .
  86. ^ Хитченс, Кристофер (12 августа 2007 г.). «Мальчик, который выжил» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 1 апреля 2008 г.
  87. ^ Беннетт, Кэтрин (28 июля 2007 г.). «Проводы, достойные волшебника» . Хранитель . Великобритания. Архивировано из оригинала 5 октября 2014 года . Проверено 12 февраля 2011 г.
  88. ^ Jump up to: а б Кинг, Стивен (17 августа 2007 г.). «Министерство магии Джоан Роулинг» . Развлекательный еженедельник . № 948. Архивировано из оригинала 16 августа 2007 года . Проверено 21 августа 2007 г.
  89. ^ «Рекордный тираж последней версии Поттера» . Новости Би-би-си. 15 марта 2007 года. Архивировано из оригинала 25 марта 2007 года . Проверено 22 мая 2007 г.
  90. ^ Шапиро, с. 259-260
  91. ^ «Новый Гарри Поттер бьет рекорд предзаказов» . RTÉ.ie Развлечения. 13 апреля 2007 года. Архивировано из оригинала 18 апреля 2007 года . Проверено 23 апреля 2007 г.
  92. ^ Бле, Жаклин; Энтони ДеБаррос (25 июля 2007 г.). « Дары Смерти продаются очень активно» . США сегодня . Архивировано из оригинала 3 августа 2009 года . Проверено 13 июля 2009 г.
  93. ^ Рич, Мотоко (22 июля 2007 г.). «Рекордные продажи последней книги о Гарри Поттере в первый день» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 30 мая 2013 года . Проверено 13 июля 2009 г.
  94. ^ « Гарри Поттер и дары смерти» бьют рекорды» . Фокс Ньюс. Ассошиэйтед Пресс. 24 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 7 мая 2009 года . Проверено 13 июля 2009 г.
  95. ^ Фелвин, Патрик (23 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и священные цифры продаж» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 24 июля 2009 года . Проверено 13 июля 2009 г.
  96. ^ #9: Джоан Роулинг. Архивировано 17 февраля 2018 года в Wayback Machine . 100 знаменитостей . Forbes . 11 июня 2008 г. «Последний фильм, « Гарри Поттер и дары смерти» , с момента его публикации в июле прошлого года было продано 44 миллионами экземпляров, в том числе 15 миллионов за первые 24 часа». Проверено 17 июля 2009 г.
  97. ^ Jump up to: а б «Гарри Поттер и дары смерти» . Книги Артура А. Левина. 2001–2005 гг. Архивировано из оригинала 22 октября 2007 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  98. ^ «100 выдающихся книг 2007 года» . Нью-Йорк Таймс . 2 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2009 г. Проверено 17 июля 2009 г.
  99. ^ Флейшман, Пол (2 декабря 2007 г.). «Выдающиеся детские книги 2007 года» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 11 апреля 2009 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  100. ^ Джонс, Малькольм (13 декабря 2007 г.). «Волшебники, разжигатели войны и Западное побережье» . Newsweek . Архивировано из оригинала 1 декабря 2010 года . Проверено 5 февраля 2011 г.
  101. ^ Персонал (5 ноября 2007 г.). «Лучшие книги года по версии PW» . Издательский еженедельник . 254 (44). Архивировано из оригинала 24 апреля 2014 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  102. ^ «Лучшие книги для молодежи 2008» . Американская библиотечная ассоциация. 2008. Архивировано из оригинала 1 мая 2009 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  103. ^ «Выдающиеся детские книги 2008 года» (пресс-релиз). Американская библиотечная ассоциация. 2008. Архивировано из оригинала 19 февраля 2010 года . Проверено 17 июля 2009 г.
  104. ^ «Официально: две части фильма «Дары смерти»» . ComingSoon.net. 25 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 12 декабря 2010 г. Проверено 2 марта 2009 г.
  105. ^ «Установлена ​​дата выхода «Гарри Поттера 7: Часть I»» . ComingSoon.net. 25 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2008 г. Проверено 25 мая 2008 г.
  106. ^ Шварц, Элисон (14 июня 2010 г.). «Дэниел Рэдклифф считает завершение Гарри Поттера разрушительным» . Люди . Архивировано из оригинала 8 февраля 2011 года . Проверено 22 января 2011 г.
  107. ^ Лиам (13 ноября 2010 г.). «Сцены эпилога «Даров смерти» будут пересняты перед Рождеством» . Filmonic.com. Архивировано из оригинала 16 августа 2011 года . Проверено 17 августа 2011 г.
  108. ^ Галлахер, Брайан (13 августа 2010 г.). Обнародована часть фильма «Гарри Поттер и дары смерти» . КиноВеб . Архивировано из оригинала 28 сентября 2012 года . Проверено 12 февраля 2011 г.
  109. ^ Стаскевич, Кейт; Франич, Даррен; Вэри, Адам Б. « Гарри Поттер и дары смерти. Часть 1»: что изменилось?» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 12 февраля 2011 г.
  110. ^ Бернаделли, Джеймс (17 ноября 2010 г.). «Гарри Поттер и Дары Смерти I» . Reelviews.net. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 13 февраля 2011 г.
  111. ^ Рейнольдс, Саймон (23 августа 2010 г.). « На экранах «Дары смерти» восторженные отзывы» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 27 декабря 2010 года . Проверено 2 марта 2011 г.
  112. ^ Гарри Поттер и Дары Смерти (Книга 7) (Детское издание) (Аудиокнига о Гарри Поттере) (Аудиокнига) (Аудио компакт-диск) . ЭйБукс. ISBN  0747591091 . Архивировано из оригинала 18 сентября 2020 года . Проверено 20 января 2020 г. .
  113. ^ Роулинг, Дж. К.; Дейл, Джим (21 июля 2007 г.). Гарри Поттер и Дары Смерти (Аудиокнига, без сокращений) (Аудио компакт-диск) . ISBN  978-0739360385 .
  114. ^ «Гарри Поттер и Дары Смерти, изданные Bloomsbury и HNP в виде полной аудиокниги, которая будет впервые опубликована одновременно с книгой 21 июля 2007 года» . Блумсбери. Архивировано из оригинала 29 июня 2007 года . Проверено 17 февраля 2011 г.
  115. ^ «Гарри Поттер и дары смерти» . Просто аудиокниги. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 17 февраля 2011 г.
  116. ^ Глендей, Крейг, изд. (2008). Книга рекордов Гиннесса 2009 года . Книги рекордов Гиннесса. ISBN  978-1-904994-37-4 .
  117. ^ Ганс, Эндрю; Ку, Эндрю (10 февраля 2008 г.). «Spring Awakening» получил премию «Грэмми» за лучший альбом музыкального шоу 2008 года; Кригер и Дейл также выиграли» . Афиша . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 17 февраля 2011 г.
  118. ^ «Обзор аудиофайла: Гарри Поттер и Дары смерти» . Аудиофайл . Октябрь – ноябрь 2007 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2010 г. Проверено 17 февраля 2011 г.
  119. ^ «Гарри Поттер и Дары Смерти, Часть 1 для ПК-обзоров» . Метакритик. Архивировано из оригинала 3 июля 2012 года . Проверено 17 октября 2018 г.
  120. ^ «Гарри Поттер и дары смерти, часть 2. Обзоры критиков для ПК» . Метакритик. Архивировано из оригинала 26 апреля 2014 года . Проверено 17 октября 2018 г.
  121. ^ Ссылка на Великобританию и США:
    • «Сказки барда Бидля», стандартное издание (Гарри Поттер) . ISBN  0545128285 .
    • Роулинг, Дж. К. (2008). Сказки о барде Бидле (первое издание в Великобритании) . Детский высокий уровень. ISBN  978-0747599876 .
  122. ^ Роулинг, Дж. К. (2008). «Сказки барда Бидля», коллекционное издание (предлагается исключительно на Amazon) (9780956010902): Дж. К. Роулинг: Книги . Детский высокий уровень. ISBN  978-0956010902 .
  123. ^ «Сказки Джоан Роулинг» . Амазонка. Архивировано из оригинала 14 июня 2012 года . Проверено 23 апреля 2012 г.
  124. ^ «Проклятое дитя» — это «восьмая история о Поттере » . Поттермор . Архивировано из оригинала 23 декабря 2016 года . Проверено 22 декабря 2016 г.
  125. ^ Эванс, Грег (2 января 2019 г.). «Бродвейские «Гарри Поттер» и «Убить пересмешника» бьют рекорды кассовых сборов; мюзиклы устанавливают рекорды» . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 19 октября 2019 года . Проверено 12 января 2019 г. .
  126. ^ Лайалл, Сара (7 июня 2016 г.). « Превью «Гарри Поттера и проклятого ребенка» начинаются в Лондоне, а волшебство продолжается» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 апреля 2017 года . Проверено 29 июня 2016 г.
  127. ^ Фашингбауэр Купер, Гаэль (21 июля 2016 г.). «Сценарий о Гарри Поттере — самая заказываемая книга 2016 года» . Си-Эн-Эн. Архивировано из оригинала 22 июля 2016 года . Проверено 22 июля 2016 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ef4e9ecbf726ba9c731a83b958421685__1723152060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ef/85/ef4e9ecbf726ba9c731a83b958421685.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Harry Potter and the Deathly Hallows - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)