Арабелла
Арабелла | |
---|---|
Опера Ричарда Штрауса | |
![]() Штраус в 1922 году Фердинанд Шмутцер | |
Либреттист | Хьюго фон Хофманнстхаль |
Язык | немецкий |
Премьера | 1 июля 1933 г. Саксонский государственный театр , Дрезден |
Арабелла , соч. 79, является лирической комедией, или опера , в трех актах Ричарда Штрауса в немецкое либретто Хьюго фон Хофманнштала , их шестое и последнее оперное сотрудничество.
История исполнения
[ редактировать ]Впервые он был исполнен 1 июля 1933 года в Dresden Shachsisches Staatstheater . Опера получила премьеру в Великобритании 17 мая 1934 года в Лондонском Королевском оперном театре . [ 1 ] Два десятилетия спустя, 10 февраля 1955 года, он был исполнен в столичной опера в Нью -Йорке с Элеонорой Стебер в главной роли. Мет дал многочисленные выступления работы с этой даты. [ 2 ] На премии Helpmann 2008 года производство Opera Australia выиграла награду за лучшую оперу . [ 3 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера актерский состав, 1 июля 1933 года Дирижер: Клеменс Краусс |
---|---|---|
Арабелла | сопрано | Viorica ursuleac |
Здена, ее сестра | сопрано | Маргит Буш |
Граф Уолднер, их отец, ушедший в отставку офицер кавалерии | басс | Фридрих Плашке |
Аделаида, их мать | полу-сопрано | Камилла наливает |
Мандрика, хорватский землевладелец | баритон | Альфред Джергер |
Маттео, молодой офицер | тенор | Кремы Мартина |
Граф Элмере, один из женихов Арабеллы | тенор | Карл Альбрехт Стрейб |
Граф Доминик, другой | баритон | Курт Бём |
Граф Ламорала, третий | басс | Арно Шелленберг |
Fiaker Ball Milli, Belle of the Coachmen's Ball's | Раскраска сопрано | Эллис Иллиард |
Удача | сопрано | Джессика Коэтррик |
Уэлко, Джура, Джанкель, Слуги Мандрики | разговорный | Роберт Бюссель, Роберт Шмалнауэр, Хорст Фалке |
Отель Портер | разговорный | Людвиг Эйбиан |
Шаперон, три карточного игрока, доктор, официант | тихий | |
Турни, официанты, гости мяча, жители отеля |
Синопсис
[ редактировать ]- Время: 1860 -е годы
- Место: Вена
Акт 1
[ редактировать ]В отеле в Вене
Когда открывается занавес, графине Аделаиде рассказывает свое состояние. Гадалка предсказывает, что Арабелла выйдет замуж за человека издалека, но эта проблема может быть в магазине. У Уолднеров есть вторая дочь Здена, но, поскольку они не могут позволить себе выйти замуж за двух дочерей, они потворствовали ее сорванству, притворяясь, что она мальчик, которого они представляют как «Зденако». Здденка тайно любит Маттео, офицера без гроша, который любит Арабеллу. Чтобы не допустить самоубийства, Здденка пишет ему любовные письма, которые она подписывает с именем Арабеллы. Здденка упрекает Арабеллу в ее не сочувствующем обращении с Маттео, но Арабелла говорит, что она надеется на «правильного человека», которому она может полностью отдать свое сердце. Между тем, Арабеллу ухаживают тремя женицами, Элемером, Домиником и Ламоралом, и признает, что ей, возможно, придется принять один из них, но влюбилась с первого взгляда с незнакомцем, которую она передала на улице.
Граф Уолднер в «Ограниченном проливе» написал всем своим друзьям для финансовой помощи, но безрезультатно. Он надеялся на ответ от старого и чрезвычайно богатого хорватского друга, Мандрики, даже отправив ему портрет Арабеллы в надежде на брак. Посетитель объявил, как прибывает Мандрика, и Уолднер удивлен, увидев, что это не его друг. Человек объясняет, что он племянник Мандрики, также названный Мандрика. Его дядя мертв, и, как его единственный наследник, он приобрел свое состояние; Он также получил письмо и портрет. От видения портрета он влюбился в Арабеллу. Он предлагает жениться на ней и дает Уолднеру деньги.
В ту ночь должен содержаться карнавальный мяч. Маттео спрашивает «Здденко», его предположительно мужчин -друга, когда он получит еще одно письмо от Арабеллы; "Zdenko" отвечает, что у него будет один вечер на мяче. Арабелла продолжает размышлять о странном человеке, которого она заметила, но когда Граф Элмера прибывает, чтобы стать ее сопровождением на вечер, она пытается изгнать эти мысли и с нетерпением ждем волнения фальсификации .
Акт 2
[ редактировать ]В бальном зале [мяч кутерца]
Арабелла встречает Мандрику, которая оказывается ее увлекательным незнакомцем. Мандрика рассказывает ей о своей жизни и таможне своей страны, в которой молодые женщины предлагают своим женихам стакан воды как знак соглашения о том, чтобы выйти замуж. Мандрика говорит Арабелле, что она станет любовницей всех вещей, которые он владеет, и что она будет единственной вещью, занятой над ним, кроме самого самого императора ; Арабелла с радостью соглашается выйти за него замуж, говоря: «Я отдаю себя тебе, на вечность». Затем Мандрика соглашается с просьбой Арабеллы о том, чтобы ей было разрешено остаться еще на час, чтобы попрощаться со своей девичностью, во время которой она благодарит своих женихов за их интерес и прощается с ними.
Тем временем Здденка дает Маттео письмо с ключом к комнате рядом с Арабеллой, говоря, что это комната Арабеллы, и обещает, что Арабелла встретит его там в ту ночь. мяча Мандрика подслушивает этот разговор и, безумный от ревности и разочарования (после первого попытки уклониться от этих чувств), поднимает шум, флиртуя с Фиакермилли, талисманом . Поскольку Арабеллу нигде не найден, Уолднерс настаивает на том, чтобы он встретился с Арабеллой, чтобы общаться с вещами, и они направляются в отель.
Акт 3
[ редактировать ]Вестибюль в отеле
Страстная оркестровая прелюдия изображает любовные занятия Маттео и Здена.
Арабелла входит в вестибюль и встречается с Маттео. Поскольку Маттео влюблен в Арабеллу и думает, что именно она только что занимался любовью в затемненной комнате, их разговор одновременно растерян и эмоционален. Граф, графиня и Мандрика прибывают и еще больше понимают. После того, как Мандрика обвиняет Арабеллу в неверности и планирует вернуться на свою землю, Здденка бросается, больше не замаскированной и в ее неглиже (давая понять, что именно она встречалась с Маттео). Она заявляет о своем намерении утопить себя позором. Ситуация наконец -то очищена. Маттео узнает, что буквы были созданы Зденами и что это была она, а не Арабелла в комнате. Он вдруг понимает, что влюблен в Здена, на которой он соглашается жениться. Мандрика просит прощения, и Арабелла говорит ему, что они больше не будут думать о событиях ночи. Арабелла просит своего слуги принести ей стакан воды, и Мандрика думает, что она просила это за ее освежение. Арабелла поднимается наверх, и Мандрика, размышляя о своем неверном поведении и обвиняя себя, остается внизу. Арабелла спускается по лестнице и, видя, что он остался и простил его, предлагает ему стакан воды, обозначая примирение и брак. Они счастливо поцелуют, а Арабелла поднимается по лестнице в свою комнату.
Приборы
[ редактировать ]- Деревянные ветры : 2 флейты , пикколо (удвоение на 3 -й флейте ), 2 гобо , английский рог , 3 кларнета , бас -кларнет , 3 бассун (3 -е удвоение на двойном фанате )
- Латунь : 4 рога , 3 трубы , 3 тромбона , бас -туба
- Другое : Тимпани , Арфа , Строки
Записи
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ Кеннеди, в Холдене 2001, с. 899
- ^ «Архив производительности столичной опера» . Архивировано с оригинала 2018-08-12 . Получено 2011-10-25 .
- ^ "Лучшая опера" , награда заподоти
Источники
- Джон, Николас (ред.) (1985), « Арабелла : Ричард Штраус» из английской национальной оперной серии, Нью -Йорк: Riverrun Press. ISBN 0-7145-4062-5 ISBN 0-7145-4431-0
- Кеннеди, Майкл , в Холдене, Аманда (ред.) (2001), Новый гид о оперном гиде , Нью -Йорк: Пингвин Путнэм. ISBN 0-14-029312-4
- Уоррак, Джон ; Ewan West (1992), Оксфордский словарь оперы . ISBN 0-19-869164-5
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Мюррей, Дэвид (1998), « Арабелла » в Стэнли Сэди , (ред.), «Новая роща» оперы , вып. Один, стр. 157–160. Лондон: Макмиллан. ISBN 0-333-73432-7 , 1-56159-228-5
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Арабелла , соч. 79 : результаты в Международном проекте библиотеки музыкальных результатов
- Запись "Mein Elemer" Lotte Lehmann в mp3 формате