Jump to content

Трогать

Трогать
Король Испании Филипп II в испанском токадо , конец 16 века. Картина Софонисбы Ангиссолы
Тип Узкополая шляпа или шляпа без полей.
Материал Трикотажная пряжа, накрахмаленная ткань или бархат.

Прикоснуться ( / t oʊk / [1] или / tɒk ) с / — разновидность шляпы узкими полями или вообще без полей. [2]

Токи были популярны с 13 по 16 века в Европе, особенно во Франции. Они были возрождены в 1930-е годы; в настоящее время они прежде всего известны как традиционный головной убор профессиональных поваров , за исключением Канады, где термин toque используется для обозначения вязаных шапок . [2]

Женский токе из Англии, ок. 1860 год, из коллекции Художественного музея округа Лос-Анджелес.
Молодые дамы в головных уборах на модном рисунке 1800 года.
Ток с кисточками из Нью-Йорка 1917 года.

Слово toque известно в английском языке примерно с 1500 года. Это заимствованное слово из французского tuque (15 век), предположительно через испанское toca «женский головной убор», от арабского * taqa طاقة, которое само по себе происходит от древнеперсидского taq. 'вуаль, шаль'. [3]

Слово toque на бретонском языке означает «шляпа». Написание ⟨que⟩ — среднебретонское, а современное бретонское написание — tok . Старый бретон пишет слово toc . Это слово было заимствовано во французский язык как для униформы шеф-повара, так и для вязаной шапки. [ нужна ссылка ] [ противоречивый ]

История и использование

[ редактировать ]

Высокий черный токе из шелка или бархата , часто украшенный эгретом , был моден среди испанской знати в 1500-х годах. Этот стиль можно увидеть на портрете Изабеллы Клары Евгении 1584 года, а также работы Софонисбы Ангиссолы 1573 года на портрете Филиппа II Испанского , оба находятся в Музее Прадо . Этот стиль распространился по Европе и был принят во Франции, Англии, Германии и Италии. Популярность токе снизилась в 1600-х годах, когда в моду вошли широкополые и треуголки , но вновь появилась как мода преимущественно для молодых женщин в 1800-х годах, сопровождая длинные платья и шиньон . прически [4]

Кулинарный

[ редактировать ]
Шеф-повар отеля Chatham, Париж (около 1921 г.), холст, масло, Уильям Орпен.

Toque Blanche ( по-французски «белая шляпа»), часто сокращаемая до toque, представляет собой высокую, круглую, плиссированную, накрахмаленную белую шляпу, которую носят повара . [5]

Токе, скорее всего, возник в результате постепенной эволюции головных уборов, которые повара носили на протяжении веков. [6] Их корни иногда восходят к casque à meche (чулку), который носили французские повара XVIII века. Цвет casque à meche обозначал ранг владельца. Буше, личный повар французского государственного деятеля Талейрана , был первым, кто настоял на белых колпаках по санитарным соображениям.

Принято считать, что современный колпак возник благодаря французскому повару Мари-Антуану Карему (1784–1833), который укрепил каску-а-меч картоном. [7] .

Судебный

[ редактировать ]

Академический

[ редактировать ]

Плиссированная, низкая, круглая шляпа, которую носят во французских университетах – эквивалент сокола или тама в британских и американских университетах – также называется токе.

геральдический

[ редактировать ]

В эпоху Наполеона Первая французская империя заменила короны традиционной («королевской») геральдики строго стандартизированной системой (как и другие аспекты «наполеоновских» гербов ) колпаков, отражающих ранг носителя. Так, наполеоновский герцог использовал токе с семью страусовыми перьями и тремя ламбрекенами , граф - токе с пятью перьями и двумя ламбрекенами, барон - с тремя перьями и одним ламбрекеном, рыцарь - только с одним страусиным пером (см. Дворянство Первой Французской империи ).

Атлетический

[ редактировать ]

Toque также используется для изготовления шляпы или шлема жесткого типа , носимого для верховой езды, особенно в конном спорте, часто черного цвета и покрытого черным бархатом .

Вяжем шапку

[ редактировать ]

В Канаде или toque tuque является / t k / общим названием вязаной зимней шапки . Хотя написание toque стало наиболее официально принятым в Канаде, как это признано Канадским Оксфордским словарем и Словарем канадизмов по историческим принципам , альтернативное написание tuque чаще всего используется во французской Канаде и часто встречается в канадских СМИ. Орфография touque , хотя и не признана Канадским Оксфордским словарем , также иногда встречается в письменном английском языке. [8]

В 2013 году канал CBC Edmonton запустил опрос, чтобы спросить зрителей, как они пишут это слово. Были предложены варианты: toque , tuque или touque . Проголосовали почти 6500 человек, однако жители Эдмонтона по-прежнему разделились во мнениях по этому вопросу. [8] Хотя в этом случае тук был признан самым популярным, формального использования, подтверждающего его популярность, почти не существует.

Канадский английский термин был заимствован из канадско-французского слова tuque и впервые задокументирован в канадском английском в этой форме в 1865 году; к 1880 году правописание задокументировано . [9] Говорят, что эта мода зародилась у курьеров де буа , французских торговцев мехом и метисов , которые надевали свои шерстяные ночные колпаки, чтобы согреться в холодные зимние дни. Это написание приписывается множеству различных источников, один из которых — бретонское toc или tok , «что означает просто «шляпа»»; другой предполагает, что это французизация испанского токара, означающего прикосновение, поскольку длинный «конец носка» Путешественников свисал и касался их плеч; [10] и другой источник непреклонен в том, что это слово заимствовано из «старого диалектного слова Tuc », означающего «вершина» или «глава горы». [11]

Написание слова toque , с другой стороны, заимствовано из первоначального употребления, как описано в других разделах этой статьи. Токе также упоминается в Словаре французского языка долины Миссисипи 1941 года как «стиль прически среди индейцев», который представлял собой высокую коническую моду, мало чем отличающуюся от формы кепки в стиле Вояджера, описанной выше. [12]

Словари разделились по вопросам правописания: канадец Гейджа предпочитает toque. [13] и Нельсона листинг канадский [14] ( Нельсон Гейдж , появившийся несколько лет спустя, остановился на токе ). В первом Словаре канадизмов по историческим принципам перечислены отдельные статьи и определения для toque и tuque , которые перекрестно ссылаются друг на друга, хотя с последним представлен иллюстративный рисунок линии. [15] Возможно, самое главное, что канадский Оксфорд выбрал токе . [16] и поскольку Книга стилей канадской прессы уступает канадскому Оксфорду как последнему слову в правописании, большинство канадских изданий последовали этому примеру.

Хотя требование к шапке иметь помпон или его отсутствие может быть жестким для некоторых канадцев, по большей части страна согласна: одно из этих трех вариантов написания должно быть «правильным», независимо от особенностей формы. Как утверждает Канадская энциклопедия : «Мы все знаем туке, когда видим его, [мы просто] не можем договориться о том, как пишется это слово». [17]

В последние годы вязаные шапки вновь стали чрезвычайно популярным предметом моды. Их используют круглый год, их можно увидеть не только на открытом воздухе в зависимости от погоды, но и в качестве модного аксессуара в помещении.

Такие шляпы известны в других англоязычных странах под разными названиями, включая шапку-бини , кепку для часов или кепку-чулок ; термины toque и tuque уникальны для Канады и северных районов Соединенных Штатов, близких к границе Канады и США .

См. также

[ редактировать ]
Похожие шапки

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Dictionary.com; Значения и определения английских слов» . Проверено 11 января 2014 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Определение Токе . Проверено 11 января 2014 г.
  3. ^ Харпер, Дуглас. «токе» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 1 октября 2021 г.
  4. ^ Чико, Беверли (2013). «Токе». Шляпы и головные уборы во всем мире: Культурная энциклопедия . АВС-КЛИО. стр. 449–451. ISBN  978-1-6106-9063-8 .
  5. ^ «Определения: Токе» . Проверено 11 января 2014 г.
  6. ^ Беделл, Джейн (2013). Итак, вы хотите стать шеф-поваром?: Как начать работу в мире кулинарного искусства . Саймон и Шустер . п. 69. ИСБН  978-1582704364 .
  7. ^ Энгбер, Дэниел (28 марта 2014 г.). «Кто сделал токе этого шеф-повара?» . Нью-Йорк Таймс .
  8. ^ Перейти обратно: а б «Тысячи голосов голосуют за правильное написание канадской вязаной шапки» . Новости ЦБК . 10 декабря 2013 года . Проверено 22 декабря 2015 г.
  9. ^ Доллингер, Стефан; Плата, Марджери (2017). «токе» . Словарь канадизмов по историческим принципам, второе издание . Ванкувер – через UBC.
  10. ^ Кассельман, Билл (1999). Канадские слова Кассельмана: комический обзор слов и народных поговорок, придуманных канадцами . Макартур. ISBN  1-55278-034-1 . ОСЛК   40940496 .
  11. ^ Грейди, Уэйн (1999). В погоне за чавычей: по следам канадского слова и культуры . Пингвин. ISBN  0-14-027787-0 . OCLC   937943426 .
  12. ^ " Toque" по-французски в долине Миссисипи, да? . Чинукский жаргон . 5 января 2019 года . Проверено 8 апреля 2023 г.
  13. ^ Де Вольф, Гаэлан Т. (1998). Канадский словарь Гейджа . Образовательный паб Гейдж. компании ISBN  978-0-7715-1981-9 . OCLC   734052878 .
  14. ^ Нельсон Канадский словарь английского языка: энциклопедический справочник . Скарборо, Онтарио: ITP Нельсон. 1997. ISBN  0-17-604726-3 . ОСЛК   39032668 .
  15. ^ Словарь канадизмов на исторических принципах . У. Дж. Гейдж. 1967. OCLC   60266 .
  16. ^ Канадский Оксфордский словарь . 1 января 2004 г. doi : 10.1093/acref/9780195418163.001.0001 . ISBN  978-0-19-541816-3 .
  17. ^ Туке | Канадская энциклопедия . Проверено 8 апреля 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a86dd606dad74b3db265581872c4040__1718077500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/40/7a86dd606dad74b3db265581872c4040.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Toque - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)