Jump to content

Аграхаратил Кажутай

(Перенаправлено с Аграхаратил Кажутай )

Аграхаратил Кажутай
Титульная карточка
Режиссер Джон Абрахам
Написал Венкат Сваминатан
Продюсер: Чарли Джон
Джон Абрахам
В главных ролях МБ Шринивасан
Свати
Кинематография Рамачандра Бабу [ 1 ]
Под редакцией Уход
Музыка МБ Шринивасан
Производство
компания
Нирмити Фильмы [ 1 ]
Дата выпуска
  • 1977  ( 1977 )
Время работы
96 минут [ 2 ]
Страна Индия
Язык тамильский

«Аграхаратил Кажутай» ( в переводе « Осел в деревне браминов ») — индийский на тамильском языке сатирический фильм 1977 года, снятый Джоном Абрахамом по сценарию Венката Сваминатана . Вдохновленный Робера Брессона французским фильмом «О хазаре Бальтазаре» (1966), в фильме снимались М.Б. Шринивасан и Свати. Он вращается вокруг осла, которого высмеивают, когда его приводят в деревню браминов.

Аграхаратил Кажутай получил награду за лучший полнометражный фильм на тамильском языке . Хотя фильм вызвал споры, поскольку он был воспринят как оскорбляющий чувства брахманов и его в основном избегали во время его первого выпуска, в последующие годы он приобрел культовый статус.

В Мадрасе группа людей убивает осла. Ее осиротевший жеребенок заходит в дом Нараянасвами, профессора колледжа- брамина . Нараянасвами, сочувствующий, узнав о случившемся, решает вырастить жеребенка и называет его «Чинна». Из-за того, что Нараянасвами усыновил осла, он сталкивается с насмешками в своем районе и в колледже. Директор чувствует, что это влияет на репутацию колледжа, и просит Нараянасвами что-нибудь сделать. Нараянасвами уходит в отставку и уезжает с Чинной в свой Аграхарам (деревню брахманов).

После прибытия Нараянасвами в деревню его родители удивляются его идее заботиться о жеребенке. Однако Нараянасвами убеждает своего отца, и глухонемая девушка Ума, работающая их горничной, получает задание заботиться о Чинне. Нараянасвами возвращается в Мадрас на работу. Другие жители деревни начинают критиковать идею выращивания жеребенка в деревне брахманов. Банда озорных мальчиков в деревне устраивает вредные шалости, обвиняя Чинну в том, что он действовал самостоятельно.

Когда Нараянасвами возвращается несколько месяцев спустя, его отец упоминает об инцидентах, связанных с Чинной, и о том, как соседи постоянно жалуются. Брат Нараянасвами Венкат переезжает в деревню и приезжает со своей женой, которую расстраивает присутствие жеребенка в доме. Чтобы сохранить мир, Нараянасвами забирает Чинну, платит Уме за заботу о ней и возвращается в Мадрас.

Отправляя Чинну в поле, Ума встречает рабочего. Это перерастает в физические отношения, и вскоре Ума беременеет. Рабочий исчезает, оставив Уму. Чинна теперь повзрослел. Нараянасвами возвращается в деревню через несколько месяцев и видит беременную Уму. Она сообщает ему, что храмовый священник был ранен из-за Чинны; в результате жители деревни во главе со Шринивасой Айером отправили его в прачку. Нараянасвами едет навестить Чинну, а затем уезжает в Мадрас.

Ребенок Умы родился мертвым ; ее мать оставляет его в горном храме, чтобы скрыть личность Умы как незамужней матери ребенка. Храмовый священник находит труп и зовет других жителей деревни, утверждая, что это ослабляет святость храма. Айер подозревает, что ребенок от Умы, и спрашивает об этом ее мать. Испуганная мать Умы подтверждает подозрения, но лжет, что Чинна принес ее в храм. Айер и жители деревни приходят в ярость из-за осла, его забивают камнями и забивают до смерти.

Деревенский астролог объявляет, что из-за греха убийства осла деревню будут преследовать предзнаменования. Однако вместо этого в деревне начали происходить чудеса. Возвращается давно потерянный сын Айера; парализованная женщина начинает ходить; Жена Венката забеременела после того, как в течение многих лет не могла забеременеть. Вернувшись, Нараянасвами узнает об этих событиях. Люди суеверно верят, что за все чудеса ответственен умерший осел, и Айер предлагает построить для осла храм, на что все согласны.

Нараянасвами находит Уму. Оба ищут скелет Чинны и находят его череп. К тому времени прибывают жители деревни, забирают череп и устраивают ритуальные похороны Чинне, сжигая череп, но огонь распространяется и охватывает всю деревню. Нараянасвами и Ума - единственные выжившие.

Производство

[ редактировать ]

«Аграхаратил Кажутай» Джона Абрахама вторая режиссерская работа после малаяламского фильма 1971 года «Видхьяртикале Итхил Итхил » и единственная на тамильском языке. [ 5 ] Идея создания «Аграхаратил Кажутай» пришла к Аврааму, когда он находился в Коимбаторе для работы над сценарием. Прогуливаясь по деревне браминов, он заметил несколько ослов и жеребят и задался вопросом, почему люди никогда не выращивают жеребят-осликов в качестве домашних животных, что и привело к задумке фильма. Абрахам также черпал вдохновение из Роберта Брессона французского фильма «Ассар Бальтазар» (1966). [ 4 ] Основная фотография длилась примерно 30 рабочих дней; места включали колледж Лойолы и Кундратур недалеко от Ченгалпатту . [ 6 ] МБ Шринивасан , исполнитель главной роли, также написал музыку. [ 7 ]

Авраам и его команда изо всех сил пытались получить череп осла для съемок. Черепа искали в ветеринарных больницах и колледжах, но безуспешно. Один из друзей Авраама предложил сделать фальшивый череп, используя гипсовый гипс , но Авраам не согласился. В конце концов, один из его друзей упомянул, что три дня назад он похоронил осла. Команда выехала на место, эксгумировала тушу осла и отрезала еще не разложившуюся голову. Сняв кожу, оставив только череп, его зачистили и использовали для съёмки. [ 4 ] На создание фильма ушло пять лет. [ 8 ]

Аграхаратил Кажутай получил международное признание. [ 9 ] В 1978 году Аграхаратил Кажутай получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм на тамильском языке на 25-й Национальной кинопремии . Жюри отметило использование Джоном стихов тамильского поэта Субрамании Бхарати «для создания притчи против ортодоксальности и суеверий деревенской общины брахманов». [ 10 ] Он был показан в рамках секции «Индийская панорама» Международного кинофестиваля Индии в 1978 году. [ 1 ] Наряду с несколькими другими фильмами он положил начало движению «новой волны» в южноиндийском кино . [ 11 ] Фильм вызвал споры, поскольку был воспринят как оскорбляющий чувства браминов, и многие организации брахманов призвали к его запрету. В 1989 году Дордаршан был вынужден отменить запланированную телетрансляцию фильма, чтобы избежать разногласий. [ 12 ] [ 2 ] Хотя во время его первого выпуска его в значительной степени избегали, в последующие годы он приобрел культовый статус. [ 13 ] [ 3 ] Этот фильм дал Джону Абрахаму столь необходимый прорыв. В 2013 году IBN Live включил его в число 100 величайших фильмов всех времен в индийском кино. [ 14 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с «Индийская панорама 1979» (PDF) . Международный кинофестиваль Индии . 1979. стр. 104–105. Архивировано из оригинала (PDF) 6 января 2017 года . Проверено 28 июня 2018 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 430.
  3. ^ Перейти обратно: а б Дхананджаян 2014 , с. 247.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Дхананджаян 2014 , с. 248.
  5. ^ Раджадхьякша и Виллемен 1998 , стр. 39, 430.
  6. ^ Баскаран 1996 , с. 149.
  7. ^ Баскаран 1996 , с. 147.
  8. ^ Судхиш, Навами (9 июня 2018 г.). «Джон, культовый режиссер, оживает на экране» . Индус . Архивировано из оригинала 4 ноября 2021 года . Проверено 18 июля 2022 г.
  9. ^ Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 39.
  10. ^ «25-й Национальный кинофестиваль Индии» . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала 10 октября 2014 года . Проверено 11 января 2015 г.
  11. ^ Нараян, Хари (5 апреля 2019 г.). «Пришло ли время «Новой волны 2.0» в индийском кино?» . Индус . Архивировано из оригинала 5 апреля 2019 года . Проверено 18 августа 2022 г.
  12. ^ Баскаран 1996 , с. 148.
  13. ^ Субраманиан, Картик (29 октября 2011 г.). «Слава за кадром» . Индус . Архивировано из оригинала 17 января 2015 года . Проверено 11 января 2015 г.
  14. ^ «100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен» . ИБН в прямом эфире . 17 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2013 года . Проверено 6 мая 2013 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7de50c467948b6c488bdd28a5aabc292__1722668760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7d/92/7de50c467948b6c488bdd28a5aabc292.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Agraharathil Kazhutai - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)