Приключения Тома Сойера
![]() Лицевая часть книги «Приключения Тома Сойера» , 1876 г., 1-е издание. | |
Автор | Марк Твен |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Bildungsroman , плутовской роман , сатира , народная , детская литература |
Издатель | Американская издательская компания |
Дата публикации | 9 июня 1876 г. [1] |
Место публикации | Соединенные Штаты |
ОКЛК | 47052486 |
813.4 | |
Класс ЛК | PZ7.T88 Объявление 2001 г. |
С последующим | Приключения Гекльберри Финна |
Текст | Приключения Тома Сойера в Wikisource |
Приключения Тома Сойера (также известного как Том Сойер ) — роман Марка Твена, опубликованный 9 июня 1876 года о мальчике Томе Сойере , выросшем вдоль реки Миссисипи . Действие происходит в 1840-х годах в городе Санкт-Петербурге, основанном на Ганнибале, штат Миссури , где Твен жил мальчиком. [2] В романе Сойер переживает несколько приключений, часто со своим другом Гекльберри Финном . Первоначально потерпевшая коммерческий провал, книга в конечном итоге стала самым продаваемым произведением Твена при его жизни. [3] [4] Несмотря на то, что книга была омрачена продолжением 1885 года « Приключения Гекльберри Финна» , многие считают ее шедевром американской литературы . [5] Марк Твен утверждает, что это один из первых романов, написанных на пишущей машинке . [6]
Краткое содержание
[ редактировать ]

Сирота Том Сойер живет со своей тетей Полли и сводным братом Сидом в городе Санкт-Петербург, штат Миссури , где-то в 1840-х годах. Он часто пропускает школу, чтобы поиграть или поплавать. Когда Полли ловит его, пробирающегося домой поздно вечером в пятницу, и обнаруживает, что он подрался, она заставляет его белить на следующий день ее забор в качестве наказания.
Том уговаривает нескольких соседских детей обменять ему небольшие безделушки и сокровища на «привилегию» выполнять его работу, используя обратную психологию , чтобы убедить их в ее приятном характере. Позже Том обменивает безделушки с учениками своего класса воскресной школы на билеты, выдаваемые за заучивание стихов из Священного Писания . Он собирает достаточно билетов, чтобы получить призовую Библию от учителя, несмотря на то, что он один из худших учеников в классе и почти ничего не знает о Священном Писании, что вызывает зависть у учеников и смесь гордости и шока у взрослых.
Том влюбляется в Бекки Тэтчер , девушку, которая недавно приехала в город. Том завоевывает восхищение ее отца, выдающегося судьи Тэтчер, в церкви, получая в качестве награды Библию, но обнаруживает свое невежество, когда не может ответить на основные вопросы о Священном Писании. Том преследует Бекки, в конце концов убеждая ее «обручиться», поцеловав ее. Их роман вскоре рушится, когда она обнаруживает, что Том «помолвлен» с другой школьницей, Эми Лоуренс .
Бекки отвергает Тома, который сопровождает Гекльберри Финна , бродячего мальчика, которым восхищаются все остальные мальчики, в полночь на кладбище, чтобы провести ритуал, предназначенный для лечения бородавок . На кладбище они становятся свидетелями того, как трое похитителей тел , доктор Робинсон, Мафф Поттер и индеец Джо , грабят могилу. Начинается драка, во время которой Робинсон сбивает Поттера с ног , а затем его убивает индеец Джо. Когда Поттер просыпается, индеец Джо вкладывает ему в руку оружие и говорит, что убил Робинсона в пьяном виде. Том и Гек клянутся на крови никому не рассказывать об убийстве, опасаясь, что индеец Джо узнает и убьет их из мести. Поттер арестован и заключен в тюрьму в ожидании суда, не оспаривая утверждения индейца Джо.
Тому становится скучно в школе, и он, его друг/одноклассник Джо Харпер и Гек сбегают на остров Джексона на реке Миссисипи, чтобы начать жизнь « пиратов ». Наслаждаясь свободой, они замечают, что жители рыскают по реке в поисках их тел, поскольку мальчики пропали без вести и считаются мертвыми . Однажды ночью Том пробирается домой, чтобы наблюдать за суматохой, и, после момента раскаяния в страданиях своих близких, придумывает план присутствовать на своих собственных похоронах . Все трое реализуют этот план, появляясь в церкви посреди совместной панихиды и завоевывая уважение одноклассников своим трюком. Вернувшись в школу, Бекки рвет страницу в учебнике анатомии школьного учителя после того, как Том пугает ее, но Том возвращает ей восхищение, взяв на себя ответственность за ущерб и приняв наказание , которое могло бы последовать ей.
Во время суда по делу об убийстве Поттера Том нарушает клятву, данную Геку, и дает показания в защиту, называя индейца Джо настоящим виновником. Индеец Джо убегает из зала суда прежде, чем его успевают задержать; Поттер оправдан , но Том и Гек теперь живут в страхе за свою жизнь.
Когда в школе заканчивается лето, Том и Гек решают отправиться на поиски сокровищ, зарытых в этом районе. Исследуя заброшенный дом, их прерывает прибытие двух мужчин; один из них - испанец, предположительно глухонемой, который на самом деле является замаскированным индейцем Джо. случайно обнаруживают клад золотых монет Он и его партнер планируют закопать в доме украденное сокровище, но при этом . Они решают переместить его в новое укрытие, которое Том и Гек полны решимости найти. Однажды ночью Гек следует за мужчинами, которые планируют ворваться в дом богатой вдовы Дуглас , чтобы индеец Джо изуродовал ей лицо в отместку за то, что его публично избили за бродяжничество — наказание, вынесенное ее покойным мужем, мировым судьей. . Гек вызывает помощь и предотвращает взлом, но просит не разглашать его имя, опасаясь возмездия со стороны индейца Джо.
Незадолго до того, как Гек останавливает преступление, Том отправляется на пикник в местную пещеру с Бекки и их одноклассниками. Том и Бекки теряются и несколько дней бродят по пещере, столкнувшись с голодом и обезвоживанием . Бекки становится обезвоженной и слабой, а поиск выхода Томом становится все более отчаянным. Он случайно встречает индейца Джо, но его не видят. В конце концов он находит выход, и его и Бекки радостно встречают обратно в город, узнав, что они пропали без вести три дня и проехали пять миль (восемь километров) от входа. Судья Тэтчер приказала закрепить и запереть входную дверь пещеры. Когда Том узнает об этом поступке две недели спустя, он приходит в ужас, зная, что индеец Джо все еще находится внутри. Он направляет отряд к пещере, где они находят мертвого от голода индейца Джо прямо у входа.
Через неделю, сделав вывод по присутствию индейца Джо, что украденное золото должно быть спрятано в пещере, Том берет туда Гека на его поиски. Они находят золото на общую сумму более 12 000 долларов США (что эквивалентно 392 000 долларов США в 2023 году) и инвестируют от их имени. Вдова Дуглас усыновляет Гека, который находит ограничения цивилизованной семейной жизни болезненными и пытается вернуться к своей бродячей жизни. Он неохотно возвращается к вдове, убеждённый предложением Тома сформировать высококлассную грабительскую банду .
Значение
[ редактировать ]В романе присутствуют элементы юмора, сатиры и социальной критики — черты, которые впоследствии сделали Марка Твена одним из важнейших авторов американской литературы . Марк Твен описывает в книге некоторые автобиографические события. Место действия Санкт-Петербурга в романе основано на реальном доме детства Твена в Ганнибале , недалеко от Сент-Луиса, и многие места в нем реальны и в результате сегодня поддерживают туристическую индустрию. [7]
Концепция детства развивается через действия Тома, включая его побег с Джо и Гекльберри. Чтобы показать, каким озорным и беспорядочным было детство, Отдел искусства, гравюр и фотографий Мириам и Иры Д. Уоллак показывает фотографию маленького мальчика, курящего трубку, распиливающего мебель, лазящего повсюду и спящего. В романе Твена Том и его друг в молодости решают, что хотят научиться курить трубку. Том и Джо делают это, чтобы показать другим мальчикам, насколько они круты. [8]
Зарождение
[ редактировать ]Том Сойер был первой попыткой Твена написать роман. Ранее он написал современные автобиографические рассказы ( «Невинные за границей» или «Путешествие новых паломников» , «Черновик» ) и два коротких текста, называемых очерками, которые пародируют молодежную литературу того времени. Это «История хорошего мальчика» и «История злого мальчика» — сатирические тексты на несколько страниц. В первом случае образцовый ребенок никогда не получает вознаграждения и в конечном итоге умирает, не успев произнести свои последние слова, которые он тщательно подготовил. Во второй истории злой маленький мальчик ворует и лжет, как Том Сойер, но в итоге оказывается богатым и успешным. Том предстает смесью этих маленьких мальчиков, поскольку он одновременно и негодяй, и мальчик, наделенный определенной щедростью.
К тому времени, когда он написал «Тома Сойера» , Твен уже был успешным автором, благодаря популярности «Невинных за рубежом». У него был большой дом в Хартфорде, штат Коннектикут , но ему нужен был еще один успех, чтобы прокормить себя, имея жену и двух дочерей. Он сотрудничал с Чарльзом Дадли Уорнером в написании романа «Позолоченный век» , опубликованного в 1874 году. [9]
Ранее он написал неопубликованные мемуары о своей жизни на Миссисипи и переписывался с другом детства Уиллом Боуэном, оба из которых вызвали много воспоминаний и были использованы в качестве исходного материала.
Твен назвал своего вымышленного персонажа в честь пожарного из Сан-Франциско, которого он встретил в июне 1863 года. Настоящий Том Сойер был местным героем, известным тем, что спас 90 пассажиров после кораблекрушения. Эти двое оставались друзьями во время трехлетнего пребывания Твена в Сан-Франциско, часто вместе выпивая и играя в азартные игры. [10]
Публикация
[ редактировать ]
В ноябре 1875 года Твен передал рукопись Элише Блиссу из Американской издательской компании , который отправил ее Тру Уильямсу для иллюстраций. Чуть позже Твен также быстро опубликовал текст в Chatto and Windus лондонском издательстве в июне 1876 года, но без иллюстраций. Пиратские издания очень быстро появились в Канаде и Германии. В декабре 1876 года Американская издательская компания наконец опубликовала свое издание, которое стало первым иллюстрированным изданием Тома Сойера. [11]
Эти два издания незначительно отличаются. После завершения рукописи Твен сделал с нее копию. Именно этот экземпляр был прочитан и снабжен комментариями его другом Уильямом Дином Хауэллсом . Хауэллс и Твен переписывались посредством довольно неформальных рукописных писем, в которых обсуждались многие аспекты его работ и рукописей; выбор языка, развитие персонажей, а также расовое развитие и изображение. Затем Твен внес свои собственные исправления на основе комментариев Хауэллса, которые он позже включил в оригинальную рукопись, но некоторые исправления ускользнули от него. Английское издание было основано на этой исправленной копии, а иллюстрированное американское издание — на оригинальной рукописи. Ситуация еще больше усложнялась тем, что Твен лично занимался редактированием корректур американского издания, чего он не делал для английского издания. Поэтому американское издание считается авторитетным изданием.
Критика
[ редактировать ]Рассказчик от третьего лица описывает переживания мальчиков, перемежаясь случайными социальными комментариями. В продолжении « Приключений Гекльберри Финна » Марк Твен переходит к повествованию от первого лица , которое воспринимает моральные конфликты более лично и, таким образом, делает возможной более широкую социальную критику. [12] Две другие последующие книги, «Том Сойер за рубежом» и «Том Сойер, детектив» , также ведут повествование от первого лица с точки зрения Гекльберри Финна.
Книга вызвала споры из-за использования расового эпитета « негр »; утрированная версия вызвала возмущение некоторых литературных критиков. [13]
Книгу критиковали за карикатурное изображение коренных американцев через персонажа индейца Джо . Он изображен злобным ради злобы, Твен не позволяет ему каким-либо образом искупить свою вину, умирает жалкой и отчаянной смертью в пещере, а после его смерти рассматривается как туристическая достопримечательность. Ревард предполагает, что взрослые в романе обвиняют индейскую кровь персонажа в причине его зла. [14]
Продолжения и другие работы с участием Тома Сойера
[ редактировать ]- Приключения Гекльберри Финна (1884)
- Том Сойер за границей (1894)
- Том Сойер, детектив (1896)
Том Сойер , главный герой истории, также появляется в двух других незавершенных продолжениях: «Гек и Том среди индейцев» и «Заговор Тома Сойера» . Он также является персонажем незаконченного «Школьного холма» Твена .
Адаптации и влияния
[ редактировать ]Кино и телевидение
[ редактировать ]- Том Сойер (1917), режиссер Уильям Десмонд Тейлор, с Джеком Пикфордом в роли Тома [15]
- Том Сойер (1930), режиссер Джон Кромвель , с Джеки Куганом в роли Тома [16]
- Том Сойер (1936), советская версия, режиссеры Лазарь Френкель и Глеб Затворницкий [17]
- «Приключения Тома Сойера» (1938), разноцветный фильм студии Selznick Studio с Томми Келли в главной роли в роли Тома, режиссер Норман Таурог ; Примечателен эпизод с пещерой, спроектированный Уильямом Кэмероном Мензисом. [18]
- Том Сойер (1956), музыкальный эпизод « Стального часа США» , написанный Фрэнком Лютером , с Джоном Шарпом в главной роли в роли Тома и Джимми Бойдом в роли Гека.
- Приключения Тома Сойера (1960) , телесериал BBC в 7 эпизодах с Фредом Смитом в роли Тома и Джаниной Фэй в роли Бекки. Музыкальной темой сериала была «Джон Гилберт - лодка» в исполнении Пегги Сигер. [19]
- Les aventures de Tom Sawyer (1968), румынский / французский / западногерманский телевизионный мини-сериал режиссера Вольфганга Либенейнера с Роландом Демонжо в роли Тома и Марком Ди Наполи в роли Гека. [20]
- Приключения Тома Сойера (1968), румынский фильм режиссера Мирчи Албулеску.
- Новые приключения Гекльберри Финна (1968), получасовой анимационный сериал производства Hanna-Barbera Productions. [21]
- Приключения Хулиансито (1969), мексиканский фильм [22]
- Том Сойер (1973) , музыкальная адаптация Роберта Б. Шермана и Ричарда М. Шермана , с Джонни Уитакером в главной роли, Джеффом Истом в роли Гека Финна, Джоди Фостер в роли Бекки Тэтчер и Селестой Холм в роли тети Полли. [23]
- «Том Сойер» Марка Твена (1973), телевизионная версия фильма, спонсируемая доктором Пеппером , с Бадди Эбсеном в главной роли в роли Маффа Поттера, снятая в деревне Верхней Канады. [24]
- Ребята (1976), чешский фильм режиссера Веры Пливовой-Шимковой.
- Гекльберри Финн и его друзья (1979), сериал [25]
- Приключения Тома Сойера (1980), японский аниме- телесериал компании Nippon Animation , входящий в состав World Masterpiece Theater , транслировался в США на канале HBO.
- The Adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn ( Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна ), 1981 Soviet Union 3 episodes version directed by Stanislav Govorukhin [26]
- Мошенники и грабители: Тайные приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна (1982), снятый для телевидения фильм с Патриком Кредоном в роли Тома и Энтони Майклом Холлом в роли Гека.
- Сойер и Финн (1983), пилот американского телесериала, в котором Том Сойер ( Питер Хортон ) и Гек Финн ( Майкл Дудикофф ) случайно воссоединяются через 10 лет после оригинальной истории и ищут новые приключения на Старом Западе.
- Том Сойер (1984), канадская пластилиновая версия, произведенная Хэла Роуча. студией [ нужна ссылка ]
- Wishbone (1995), в первом эпизоде «Хвост пополам» главный герой воображал себя главным героем, а персонажа индейца Джо называли «Сумасшедшим Джо».
- Том и Гек (1995) с Джонатаном Тейлором Томасом в роли Тома и Брэдом Ренфро в роли Гека Финна. [27]
- «Анимированные приключения Тома Сойера» (1998), канадская версия, написанная Бобом Мерриллом и поставленная Уильямом Р. Ковальчуком-младшим. Используются голоса Райана Слейтера , Кристофера Ллойда и Кирстен Данст . [28]
- Том Сойер (2000), анимационная адаптация, в которой персонажи представлены в виде антропоморфных животных, а не людей, со звездным голосовым составом, включая кантри-певцов Ретта Акинса , Марка Уиллса , Ли Энн Вомак , Уэйлона Дженнингса и Хэнка Уильямса-младшего , а также Бетти. Белый . [29]
- Томас Сойер в молодости — персонаж фильма «Лига выдающихся джентльменов» , которого сыграл Шейн Уэст . Здесь Том — агент Секретной службы США , который присоединяется к борьбе команды против профессора Мориарти .
- Том Сойер (2011), немецкая версия, режиссёр Гермина Хантгебурт .
- Том Сойер и Гекльберри Финн (2014) с Джоэлом Кортни в роли Тома и Джейком Т. Остином в роли Гека.
- Банда грабителей — американская криминальная комедия 2015 года, сценарий и режиссёр — братья Ни . [30]
Музыка
[ редактировать ]- « Tom Sawyer » — песня канадской рок- группы Rush , первоначально выпущенная на их альбоме Moving Pictures 1981 года в качестве вступительной песни.
Театральный
[ редактировать ]- С 1932 по 1933 год немецкий философ Теодор Адорно адаптировал «Приключения Тома Сойера» как балладную оперу под названием Der Schatz des Indianer-Joe ( «Сокровище Джо, индейца »). Музыкальное сопровождение он так и не закончил. Либретто было опубликовано его женой Гретель Адорно и студентом Рольфом Тидеманом в 1979 году. [31]
- В 1956 году с книгой, музыкой и стихами Тома Бойда «Мы из Миссури» представили музыкальную адаптацию « Приключений Тома Сойера» студенты Гилдхоллской школы музыки и драмы .
- В 1960 году музыкальная версия Тома Бойда (переименованная в « Том Сойер ») была профессионально представлена в Королевском театре Стратфорд-Ист в Лондоне, Англия , а в 1961 году гастролировала по провинциальным театрам Англии. [32] [33]
- В 1981 году в Сан-Франциско состоялась премьера пьесы «Мальчики осенью» американского драматурга Бернхарда Сабата . В пьесе Том Сойер и Гек Финн снова встречаются уже стариками. Несмотря на хорошие отзывы, пьеса осталась практически неизвестной. [34]
- В мюзикле « Большая река» Уильяма Хауптмана и Роджера Миллера 1985 года Том — второстепенный персонаж, которого с 1985 по 1987 год играл Джон Шорт.
- В 2001 году на Бродвее дебютировал мюзикл «Приключения Тома Сойера » Кена Людвига и Дона Шлитца . [35]
- В 2015 году Дом-музей Марка Твена выбрал 17-летнего Ноя Альтшулера (писателя книги « Делать шаг ») в качестве резидентского драматурга Марка Твена для создания современной метахудожественной адаптации «Приключений Тома Сойера» для региональных и коммерческое производство. [36]
Балет
[ редактировать ]Премьера «Тома Сойера: Балет в трех действиях» состоялась 14 октября 2011 года в Центре исполнительских искусств Кауфмана в Канзас-Сити, штат Миссури . Партитура была написана композитором Мори Йестоном и хореографией Уильяма Уайтнера, художественного руководителя балета Канзас-Сити . [37] [38] В обзоре The New York Times отмечалось: «Вполне вероятно, что это первый совершенно новый, полностью американский трехактный балет: он основан на классической американской литературе, имеет оригинальную партитуру американского композитора и получил свое признание. премьера американского хореографа и труппы ... И партитура, и хореография энергичны, сильны, теплы, нарочито наивны (одновременно злобны и невинны), что очень подходит Твену». [39]
Комиксы
[ редактировать ]«Приключения Тома Сойера» адаптировались в форме комиксов много раз :
- Том Сойер и Гек Финн (Stoll & Edwards Co., 1925) - сборник комиксов одноименных Клэр Виктор Двиггинс , распространяемый Синдикатом МакКлюра , начиная с 1918 года.
- Classics Illustrated # 50: «Приключения Тома Сойера» ( Гилбертон , август 1948 г.) – адаптировано Гарри Дж. Миллером и Альдо Рубано; широко переиздается
- Dell Junior Treasury # 10: «Приключения Тома Сойера» ( Dell Comics , октябрь 1957 г.) – адаптировано Фрэнком Торном
- Молодежные литературные драгоценности № 60: «Детектив Тома Сойера» ( Editial Bruguera , 1972) – адаптировано Мигелем Куссо и Эдмондом Фернандесом Риполем
- Том Сойер ( Pendulum Illustrated Classics , Pendulum Press , 1973) – адаптировано Ирвином Шапиро и Э. Р. Крузом ; [40] переиздано в Marvel Classics Comics #7 (1976) и ряде других мест.
- Молодежные литературные драгоценности № 182: «Приключения Тома Сойера» (Редакционная статья Бругеры, 1977) – адаптировано Хуаном Мануэлем Гонсалесом Кремоной и Ксириниусом [в роли Хайме Хуэса]
- Classics Illustrated #9: The Adventures of Tom Sawyer ( Первые комиксы , май 1990 г.) - адаптировано Майком Плугом ; перепечатано в Classics Illustrated # 19 (НБМ, 2014).
- Том Сойер ( Классический фильм № 2) ( Sterling Publishing , 2008) - адаптировано Рэдом Секристом
- Classics Illustrated Deluxe # 4: Приключения Тома Сойера ( Papercutz , 2009) – адаптировано Жаном-Дэвидом Морваном , Фредериком Вулизом и Северин Ле Февевр
- Приключения Тома Сойера ( Capstone Publishers , 2007) – адаптировано Дэниелом Стриклендом
- Классика манги: Приключения Тома Сойера (UDON Entertainment Manga Classics, апрель 2018 г.) [41] - адаптировано Кристал Луносвет и Кума Чан
Видеоигры
[ редактировать ]- The Adventures of Tom Sawyer — экшен-платформер для Nintendo Entertainment System . Он был выпущен SeTa в феврале 1989 года в Японии и августе того же года в Северной Америке.
- Square’s Tom Sawyer — ролевая видеоигра, выпущенная Square . Он был выпущен в марте 1989 года для Японии на Famicom.
Интернет
[ редактировать ]30 ноября 2011 года, в честь 176-летия Твена, Google Doodle представлял собой сцену из «Приключений Тома Сойера» . [42]
См. также
[ редактировать ]- Приключения Гекльберри Финна
- Список Тома Сойера персонажей
- Библиография Марка Твена
- Национальные дни Тома Сойера
- История плохого мальчика
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Факсимиле оригинального 1-го издания .
- ^ «Американская литература: Марк Твен» . www.americanliterature.com . Проверено 29 января 2015 г.
- ^ Рейлтон, Стивен. «Приключения Тома Сойера» . Марк Твен в его времена . Университет Вирджинии . Проверено 2 апреля 2018 г.
- ^ Мессент, Питер (2007). Кембриджское введение в Марка Твена . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781139462273 . Проверено 2 апреля 2018 г.
- ^ «История США: Марк Твен» . Проверено 28 февраля 2019 г.
- ^ Пейн, Альберт Бигелоу. Марк Твен, Биография, 1835-1910, полная личная и литературная жизнь Сэмюэля Лэнгхорна Клеменса . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ Норкунас, Марта К. (1993). Политика общественной памяти: туризм, история и этническая принадлежность в Монтерее, Калифорния . СУНИ Пресс. п. 60. ИСБН 978-0791414842 .
- ^ «Лидл Яукоб Штраусс» . ЦИФРОВЫЕ КОЛЛЕКЦИИ НЬЮ-ЙОРКСКОЙ ПУБЛИЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ . Л. Пранг и Ко . Проверено 15 мая 2019 г.
- ^ Гейли, Аманда (июнь 2013 г.). «Позолоченный век: Повесть наших дней» . Энциклопедия американской литературы . Обучение информационным базам. ISBN 9781438140773 .
- ^ Грейсмит, Роберт (октябрь 2012 г.). «Приключения настоящего Тома Сойера» . Смитсоновский журнал . Архивировано из оригинала 7 ноября 2013 года . Проверено 15 ноября 2012 г.
- ^ Твен, Марк (1967). Хилл, Хэмлин Льюис (ред.). Письма Марка Твена своим издателям 1867-1894 гг . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520005600 .
Том Сойер Чатто и Виндус 1876.
- ^ Гросс-Лангенхофф, Барбара (2006). Социальная критика в «Приключениях Тома Сойера и Гекльберри Финна» . Издательство ГРИН. ISBN 978-3638456821 .
- ^ «Мнение | Это не Твен» . Нью-Йорк Таймс . 2011. ISSN 0362-4331 . Проверено 18 сентября 2017 г.
- ^ Ревард, Картер (1999). «Почему Марк Твен убил индейца Джо: и ему никогда не будет предъявлено обвинение». Обзор Массачусетса . 40 (4): 643–670. JSTOR 25091596 .
- ^ «Том Сойер» . Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 г.
- ^ «Том Сойер (1930)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Том Сойер (1936)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА СОЙЕРА (1938)» . tcm.com . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Приключения Тома Сойера (1960–)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Les aventur Sawyer (1968–)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Новые приключения Гекльберри Финна (1968–1969)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Приключения Хулиансито (1969)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Том Сойер (1973)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Том Сойер (ТВ, 1973)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Гекльберри Финн и его друзья (1979–)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ Марк Деминг (2009). «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна (1981)» . Отдел кино и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 29 декабря 2009 года . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Том и Гек (1995)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Мультфильм о приключениях Тома Сойера» . За актерами озвучивания . Проверено 8 мая 2019 г.
- ^ «Том Сойер (Видео 2000)» . ИМДБ . Проверено 14 ноября 2012 г.
- ^ «Том Сойер и Гекльберри Финн (2014)» . ИМДБ . Проверено 27 февраля 2015 г.
- ^ Адорно, Теодор (1979). Тидеманн, Рольф (ред.). Сокровище индейца Джо (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: Suhrkamp Verlag.
- ^ «ТОМ СОЙЕР — лондонское производство» . www.tomboyd.net . Проверено 13 августа 2016 г.
- ^ Франкос, Лаура (01 января 2010 г.). Бродвейская музыкальная викторина . Корпорация Хэла Леонарда. п. 267. ИСБН 9781423492757 .
- ^ Рич, Фрэнк (1 мая 1986 г.). «ТЕАТР: «МАЛЬЧИКИ ОСЕНЬЮ» » . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 2 октября 2017 г.
- ^ Вебер, Брюс (27 апреля 2001 г.). «ТЕАТРАЛЬНОЕ ОБЗОР; Пожилой (и более спокойный) Том Сойер» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 2 октября 2017 г.
- ^ Джиола, Майкл (24 марта 2015 г.). «Может ли 17-летний подросток вернуть на Бродвей «Приключения Тома Сойера» Марка Твена?» . Афиша .
- ^ Хорсли, Пол. «Американский балет: KCB представляет мировую премьеру амбициозного нового произведения». Архивировано 27 января 2013 г. на archive.today , KCIndependent.com, по состоянию на 23 июня 2012 г.
- ^ Джонс, Кеннет. Мировая премьера балета Мори Йестона «Том Сойер» состоится в 2011 году. Архивировано 12 ноября 2010 г. в Wayback Machine , Playbill.com, 9 ноября 2012 г.
- ^ Маколей, Аластер. «Да, это прыгают Том, Бекки и Гек» , NYTimes.com, 24 октября 2011 г.,
- ^ Инге, М. Томас. «Комиксы», Энциклопедия Марка Твена . Эд. Дж. Р. ЛеМастер и Джеймс Д. Уилсон. (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 168–71.
- ^ Классика манги: Приключения Тома Сойера (2018) UDON Entertainment ISBN 978-1947808027
- ^ «176 лет со дня рождения Марка Твена» , google.com, 30 ноября 2011 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бивер, Гарольд и др., ред. «Роль структуры в Томе Сойере и Гекльберри Финне». Гекльберри Финн . Том. 1. № 8. (Текстовые исследования Джона Хопкинса, 1987), стр. 1–57.
- Беринджер, Алекс. «История обмана: политика напыщенности в заговоре Тома Сойера». Ежегодник Марка Твена 14.1 (2016): 114–126. Онлайн
- Блэр, Уолтер. «О структуре «Тома Сойера».» Современная филология 37.1 (1939): 75-88.
- Бонилья, Джо Монтенегро. «Американское прошлое и настоящее: новый исторический подход к приключениям Тома Сойера». Летрас 2.64 (2018): 109–129. онлайн
- Бухен, Каллиста. «Написание имперского вопроса дома: вновь посетили Гек Финн и Том Сойер среди индейцев». Ежегодник Марка Твена 9 (2011): 111–129. онлайн
- Кэрон, Джеймс Э. «Арка сатиры Марка Твена, или Том Сойер - моральная преграда». Американский литературный реализм 51.1 (2018): 36–58. Онлайн [ мертвая ссылка ]
- Даджо, Серве Дьё-Донне Йедия. «Анализ лингвистических стилистических приемов в «Приключениях Тома Сойера» и «Так длинное письмо: сравнительная оценка». Международный журнал английской лингвистики 12.2 (2022). онлайн
- Диллингем, Уильям Б. «Обстановка и тема Тома Сойера». Журнал Марка Твена 12.2 (1964): 6–8 онлайн .
- Гирсанг, Мартина и др. «Изучение использования языка в романе Марка Твена «Приключения Тома Сойера»: анализ гегемонной мужественности». REiLA: Журнал исследований и инноваций в языке 4.2 (2022): 197-208. онлайн
- Гриббен, Алан. «Том Сойер, Том Кэнти и Гекльберри Финн: Книга мальчиков и Марк Твен». Журнал Марка Твена 55.1/2 (2017): 127-144 онлайн
- Хилл, Хэмлин Л. «Состав и структура Тома Сойера». Американская литература 32.4 (1961): 379–392 онлайн .
- Кенни, Нил. «Литература о верованиях: пример индейца Джо в «Приключениях Тома Сойера» Твена». в книге «Чтение за пределами кода: литература и теория релевантности» (2018): 73+ онлайн .
- Робертс, Джеймс Л. КлиффсЗаметки Твена «Приключения Тома Сойера» (2001) онлайн, можно бесплатно взять напрокат
- Симпсон, Клод Митчелл, изд. Интерпретации «Приключений Гекльберри Финна» двадцатого века: сборник критических эссе (Прентис Холл, 1968).
- Тиббетс, Джон К. и Джеймс М., Уэлш, ред. Энциклопедия романов в кино (2005), стр. 3–5.
- Тауэрс, Том Х. «Я никогда не думал, что мы захотим вернуться»: стратегии трансцендентности в «Томе Сойере». Исследования современной художественной литературы 21.4 (1975): 509–520 онлайн .
- Уэст, Марк И. «Игра в пиратов с Томом Сойером: пересечение теории реакции читателя и теории игры». Зазеркалье: новые взгляды на детскую литературу 20.1 (2017). онлайн
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Приключения Тома Сойера в стандартных электронных книгах
- Приключения Тома Сойера в проекте «Гутенберг»
Аудиокнига «Приключения Тома Сойера» , общедоступная, на LibriVox
- Приключения Тома Сойера . Оцифрованная копия первого американского издания из Интернет-архива (1876 г.).
- Иллюстрации к первому изданию Тру Уильямса. Архивировано 20 июля 2017 г. в Wayback Machine.
- Американские романы 1876 года
- Романы Марка Твена
- Американские детские романы
- Американские приключенческие романы, экранизированные
- Романы, действие которых происходит в 1840-х годах.
- Американские плутовские романы
- Романы, действие которых происходит в Миссури
- Юг США в художественной литературе
- Американские романы адаптированы для телешоу
- Детские книги 1870-х годов
- Повествовательные романы от третьего лица
- Детские книги, действие которых происходит в Миссури
- Детские книги, действие которых происходит в 1840-х годах.
- Американские бильдунгсроманы
- Романы о сиротах