Jump to content

Прозерпина (Россетти)

Прозерпина
Художник Данте Габриэль Россетти
Год 1874
Середина холст, масло
Размеры 125,1 см × 61 см (49,3 × 24 дюйма)
Расположение Тейт Британия , Лондон

Прозерпина (также Прозерпина или Персефона ) — картина маслом на холсте английского художника и поэта Данте Габриэля Россетти , написанная в 1874 году и ныне находящаяся в галерее Тейт Британия . Россетти начал работу над картиной в 1871 году и нарисовал как минимум восемь отдельных версий, последняя из которых была завершена только в 1882 году, в год его смерти. Ранние версии были обещаны Чарльзу Огастасу Хауэллу . Картина, обсуждаемая в этой статье, является так называемой седьмой версией, заказанной Фредериком Ричардсом Лейландом , которая сейчас находится в галерее Тейт, с очень похожей окончательной версией, которая сейчас находится в Бирмингемском музее и художественной галерее . [1] [2] [3]

Версия, написанная цветными мелками, датированная 1880 годом.

В своей «Прозерпине» художник в типичном для прерафаэлитов стиле иллюстрирует римскую богиню Прозерпину, которая зимой живет в подземном мире. Хотя Россетти и поставил на картине дату 1874 года, он семь лет работал над восемью отдельными полотнами, прежде чем закончил их. Его Прозерпина, как и его модель Джейн Моррис , — изысканно красивая женщина с тонкими чертами лица, тонкими руками и безупречно бледной кожей, оттененной густыми волосами цвета воронова крыла. Россетти написал ее в то время, когда его психическое здоровье было крайне нестабильным, а его любовь к Джейн Моррис была самой одержимой. [4]

Россетти писал о Прозерпине

Она изображена в мрачном коридоре своего дворца с роковым плодом в руке. Когда она проходит, на стену позади нее падает свет из какого-то внезапно открывшегося отверстия, открывающего на мгновение вид верхнего мира ; и она украдкой смотрит туда, погруженная в свои мысли. Рядом с ней стоит курильница как атрибут богини. Ветку плюща на заднем плане можно рассматривать как символ цепкой памяти. [5]

Не имея возможности в молодости решить, сосредоточиться ли на живописи или поэзии, его творчество пронизано поэтическим воображением и индивидуальной интерпретацией литературных источников. Его сонет, сопровождающий это произведение, представляет собой стихотворение тоски: «И все же какое-то сердце к какой-то душе томится» (см. Сонет ниже), несущее в себе неизбежный намек на его стремление соблазнить Джейн от ее несчастливого брака с Уильямом Моррисом . Прозерпина была заключена в подземное царство Плутона за то, что попробовала запретный гранат. Джейн, попавшая в ловушку условностей, тоже вкусила запретный плод. [6] В картине есть более глубокий смысл, поскольку Россетти каждый год оставался с Джейн в поместье Келмскотт в летние месяцы, а зимой она возвращалась, чтобы остаться с Уильямом Моррисом, что соответствует летней свободе Прозерпины.

В римской мифологии Прозерпина , дочь Юпитера и Цереры , была унесена в Подземный мир ( Аид ) Плутоном , который женился на ней, несмотря на ее любовь к Адонису . Когда Церера умоляла Юпитера вернуть ее дочь на Землю, он согласился при условии, что Прозерпина не ела в Аиде никаких фруктов. Поскольку Прозерпина съела шесть зерен граната, было постановлено, что она должна оставаться в Аиде шесть месяцев в году, а остальные шесть ей разрешено находиться на Земле. [7]

Символика картины Россетти остро указывает на тяжелое положение Прозерпины, а также на тяжелое положение Джейн Моррис, разрывающейся между мужем, отцом двух ее обожаемых дочерей, и ее любовником. Гранат притягивает взгляд зрителя, цвет его мякоти соответствует цвету полных губ Прозерпины. Плющ позади нее, как заявил Россетти, символизирует цепкие воспоминания и течение времени; тень на стене — ее время в Аиде , пятно солнечного света, ее проблеск земли. Ее платье, похожее на пролитую воду, предполагает поворот приливов, а курильница обозначает бессмертие. Печальные глаза Прозерпины того же холодного синего цвета, что и большая часть картины, косвенно смотрят в другое царство. В целом темные оттенки характеризуют цветовую гамму произведения. [8]

Надписанный сонет

[ редактировать ]
Россетти Восьмая и последняя версия «Прозерпины» , сейчас находится в Бирмингемском музее и художественной галерее (1882 г.)

В правом верхнем углу полотна художником написано «Прозерпина», за которым следует его сонет на итальянском языке. На рамке начертан тот же сонет на английском языке: [7]

Вдалеке свет, который приносит холодное настроение
К этой стене – одно мгновение и не более
Впущенный у дверей моего далекого дворца
Вдали цветы Энны от этого ужаса
Ужасный фрукт, вкус которого однажды, должно быть, пленил меня здесь.
Вдали те небеса от этой татарской серости
Это меня пугает: и далеко, как далеко,
Ночи, которые станут днями, которые были.
Я кажусь далеким от самого себя, и крыло
Странные пути в мыслях, и прислушайся к знаку:
И все же какое-то сердце к какой-то душе томится,
(Чьи звуки мой внутренний смысл стремится донести,
Постоянно вместе ропщу) —
«Горе мне за тебя, несчастная Прозерпина».
— Д. Г. Россетти

Картина подписана и датирована на свитке внизу слева: «DANTE GABRIELE ROSSETTI RITRASSE NEL CAPODANNO DEL 1874» (на итальянском языке) ( Данте Габриэль Россетти написал это в начале 1874 года ). Рамка, спроектированная Россетти, имеет медальоны, напоминающие дольку граната, отражающие разрезанный гранат в руке Прозерпины.

Отображать

[ редактировать ]
Розовый ЧеловекМнемозина (Россетти)Блаженная ДевозельПрозерпинаВероника ВеронезеЛеди Лилит
Шесть картин Россетти, висящие в гостиной Лейланда, 1892 год. Прозерпина висит четвертой слева. [9] (Нажмите на любую картину, чтобы увидеть ее статью.)

Лейланд заказал Россетти восемнадцать картин, не считая невыполненных заказов. Вскоре после того, как Лейланд приобрел свою первую картину Россетти, он и Россетти исследовали идею триптиха Россетти , который в конечном итоге сформировался из Мнемозины , Блаженной Дамозели и Прозерпины . [10] Затем в гостиной Лейланда были повешены еще три картины Россетти, все из которых Лейланд назвал «потрясающими». [9]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Макганн, Джером, изд. (2005). «Прозерпина, 1872» . Архив Россетти . Институт передовых гуманитарных технологий Университета Вирджинии . Проверено 13 февраля 2012 г.
  2. ^ Макганн, Джером, изд. (2005). «Прозерпина (копия маслом, восьмая версия), 1882 год» . Архив Россетти . Институт передовых гуманитарных технологий Университета Вирджинии . Проверено 13 февраля 2012 г.
  3. ^ «Картина маслом – Прозерпина» . Музеи и художественная галерея Бирмингема . Проверено 14 февраля 2012 г.
  4. ^ В. Сёртиз, Данте Габриэль Россетти 1828–1882. Картины и рисунки , Clarendon Press (1971), I, стр. 131–4.
  5. ^ См. МЫ Фредеман (ред.), Переписка Данте Габриэля Россетти , 7 томов, Брюэр (2002–8).
  6. ^ См. критику в The Victorian Web , также здесь .
  7. ^ Перейти обратно: а б Риггс, Терри (1998). «Прозерпина 1874» . Коллекция Тейт . Проверено 14 февраля 2012 г.
  8. ^ Л. Пэррис (редактор), Прерафаэлиты , каталог выставки, Галерея Тейт (1984), стр. 231–2.
  9. ^ Перейти обратно: а б Сны наяву , с. 26. (рисунок 5).
  10. ^ Сны наяву , с. 204.

Источники

[ редактировать ]
  • Уайлдман, Стивен; Лорел Брэдли; Дебора Черри; Джон Кристиан; Дэвид Б. Эллиотт; Бетти Эльзеа; Маргаретта Фредерик; Кэролайн Ханна; Ян Марш; Гейл Сеймур (2004). Сны наяву, искусство прерафаэлитов из Художественного музея штата Делавэр . Арт Сервисес Интернэшнл. п. 395.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Эш, Рассел . (1995) Данте Габриэль Россетти . Лондон: Книги Павильона.
  • Даути, Освальд. (1949) Викторианский романтик: Данте Габриэль Россетти Лондон: Фредерик Мюллер.
  • Фредеман, Уильям Э. (редактор) (2002–08) Переписка Данте Габриэля Россетти . 7 томов, Брюэр, Кембридж.
  • Хилто, Тимот. (1970) Прерафелиты . Лондон: Темза и Гудзон, Нью-Йорк: Абрамс.
  • Пэррис, Лесли (редактор) (1984) Прерафаэлиты , каталог выставки, Лондон: Галерея Тейт.
  • Сёртиз, Вирджиния . (1971) Данте Габриэль Россетти . 2 тома. Оксфорд: Кларендон Пресс.
  • Тодд, Памела. (2001) Прерафаэлиты дома , Нью-Йорк: Публикации Watson-Giptill.
  • Треухерц, Джулиан, Преттеджон, Элизабет и Беккер, Эдвин (2003). Данте Габриэль Россетти . Лондон: Темза и Гудзон.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 85a167a524e0e9b5843bae7e3639afd8__1702851000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/85/d8/85a167a524e0e9b5843bae7e3639afd8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Proserpine (Rossetti) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)