Jump to content

Коммунальная работа

(Перенаправлено с Гадуги )
Лоскутная пчела – это форма коллективной работы.

Совместная работа – это собрание для совместного выполнения какой-либо задачи или совместного сбора средств . Коммунальная работа обеспечивала других физическим трудом, особенно для крупных проектов, таких как постройка амбаров , различные виды «пчел» (см. § Пчела ниже), прокатка бревен и субботники . Для описания таких собраний использовались разные слова.

Они менее распространены в сегодняшних более индивидуалистических культурах, где меньше полагаются на других, чем в доиндустриальных земледельческих обществах и обществах охотников-собирателей. Крупные работы, такие как расчистка поля от леса или постройка сарая, требовали большого количества рабочих. Часто это было одновременно социальное и утилитарное мероприятие. Такие работы, как шелушение кукурузы или шитье, можно выполнять в группе, чтобы можно было пообщаться во время утомительной работы. Такие собрания часто включали угощения и развлечения.

В более современных обществах слово «пчела» используется. уже некоторое время [ нечеткий ] для других общественных собраний без совместной работы, например, для таких соревнований, как конкурс по правописанию .

В конкретных культурах

[ редактировать ]

Восточная Африка

[ редактировать ]

Синергия ( Суахили: [hɑrɑˈᵐbɛː] ) — восточноафриканская ( Кенийская , Танзанийская и Угандийская ) традиция общественных мероприятий самопомощи, например, мероприятий по сбору средств или развитию. Харамби буквально означает «все вместе» на суахили , а также является официальным девизом Кении и изображен на ее гербе .

Умуганда — национальный день общественных работ, который в Руанде проводится в последнюю субботу каждого месяца. В 2009 году Умуганда [ какой это язык? ] была официально оформлена в стране. Это переводится как «объединиться ради общей цели для достижения результата». [1]

Проводится общественное мероприятие по строительству дома или фермы, особенно для пожилых людей и вдов, у которых нет физических сил сделать это самостоятельно.

Наффир ( نَفِّير ) — арабское слово, используемое в некоторых частях Судана (включая Кордофан , Дарфур , части Нубийских гор и Кассалу ) для описания определенных типов общественных работ. Наффир включает в себя группу, набранную через семейные сети, родственников мужа и соседей по деревне для какой-то конкретной цели, которая затем распадается, когда эта цель достигнута. Описано, что [2] Альтернативное, более свежее определение описывает наффир как «собрать кого-либо из соседей или общины для выполнения определенного проекта, например, строительства дома или оказания помощи во время сезона сбора урожая». [3]

Это слово может быть связано со стандартным арабским словом нафр ( نَفْر ), которое описывает банду, партию, группу или отряд, обычно мобилизуемые для войны. В стандартном арабском языке наффир амм ( نَفِّير عَامّ ) относится к общему призыву к оружию. [4]

Наффир также использовался в военных целях в Судане. Например, этот термин использовался для обозначения النَّفِّير الشَّعَبِي ан-Наффир аш-Шааби или «Народных ополчений», действовавших в центральном районе Нубийских гор в начале 1990-х годов. [5]

Основной [ какой это язык? ] — это соглашение о разделении рабочей силы в Либерии , особенно в отношении сезонных работ. [6]

Индонезия

[ редактировать ]
Традиционная общинная церемония сламетан унггахан в деревне Бонокелинг, Баньюмас , Центральная Ява, в которой участники буквально воплощают в жизнь идею готонг ройонг (собирание вместе).

Готонг-ройонг — это концепция социальности, знакомая Индонезии . На индонезийских языках , особенно на яванском , готонг означает «нести бремя на плече», а ройонг означает «вместе» или «сообщество», таким образом, объединенная фраза готонг ройонг может быть переведена буквально как «совместное ношение бремени». Это переводится как совместная работа, помощь друг другу или взаимовыручка. [7] Общественные объекты деревни, такие как ирригация, улицы и молитвенные дома (мечеть, церковь или пура ), обычно строятся через готон ройонг , где средства и материалы собираются взаимно. Традиционные общественные мероприятия, такие как церемония сламетан , также обычно проводятся в духе готон ройонг , духе коллективного труда, в который каждый член общества должен внести свой вклад и гармонично участвовать в этом начинании.

Эта фраза была переведена на английский язык разными способами, большинство из которых связаны с концепцией взаимности или взаимопомощи . Для М. Насроена готонг ройонг составляет один из основных принципов индонезийской философии. Пол Майкл Тейлор и Лоррейн В. Арагон заявляют, что « готон ройонг [это] сотрудничество между многими людьми для достижения общей цели». [8]

В эссе 1983 года Клиффорд Гирц указывает на важность готонг ройонга в жизни индонезийцев:

Огромный перечень весьма специфических и часто весьма сложных институтов, обеспечивающих сотрудничество в работе, политике и личных отношениях, смутно собранных под культурно окрашенными и довольно хорошо неопределяемыми образами ценностей — рукун («взаимное приспособление»), готон ройонг («взаимное приспособление») совместное несение бремени»), толонг-менолонг («взаимная помощь») — управляет социальным взаимодействием с силой, столь же суверенной, сколь и покоренной. [9]

Антрополог Роберт А. Хан пишет:

Яванская культура разделена по социальному классу и уровню приверженности исламу. ...Традиционная яванская культура не уделяет особого внимания материальному богатству. ...Существует уважение к тем, кто вносит вклад в общее благосостояние деревни, а не личную выгоду. А дух готон ройонг , или волонтерства, пропагандируется как культурная ценность. [10]

Готонг-ройонг издавна функционировал как масштаб деревни, как моральная концепция политической экономии. Поттье описывает влияние Зеленой революции на Яве:

«До ГР на Яве были относительно «открытые» рынки, на которых многие местные жители получали вознаграждение в натуральной форме. С появлением ГР сельские рынки труда начали поощрять «практику исключения»… Это привело к общей потере прав. , особенно обеспечить права на сбор урожая в контексте взаимного сотрудничества, известного как готон ройонг . »

Ссылаясь на этнографию Энн Лауры Столер 1970-х годов, Поттье пишет, что наличные деньги заменили обмен, что старые связи патрон-клиент разрывались и что социальные отношения стали в большей степени характеризоваться качествами работодателя и работника. [11]

Политическое присвоение
[ редактировать ]

Для премьер-министра Мухаммада Нацира готон ройонг был этическим принципом социальности, резко контрастирующим как с «неконтролируемым» феодализмом Запада, так и с аномией капитализма социальной . [12]

Идеи взаимности, древние и глубоко укоренившиеся аспекты кампунгской морали, были подхвачены постколониальными политиками. Джон Сайдел пишет: «По иронии судьбы, политики национального уровня опирались на «деревенские концепции адата и готонг ройонга ». Они использовали понятия «традиционного сообщества для оправдания новых форм авторитарного правления». [13]

Во время президентства Сукарно идея готон ройонг была официально возведена в центральный принцип индонезийской жизни. Для Сукарно новая нация должна была стать синонимом готонг ройонга . Он сказал, что Панчасила можно свести к идее готон ройонг . 1 июня 1945 года Сукарно сказал о Панчасиле:

Первые два принципа, национализм и интернационализм, можно свести к одному, который я называл «соционационализмом». Точно так же и демократия, «которая не является демократией Запада», вместе с социальной справедливостью для всех может быть сведена к одному и названа социодемократией. Наконец – вера в Бога. «И поэтому то, что изначально было пятью, превратилось в три: соционационализм, социодемократия и вера в Бога». «Если я нажму пять, чтобы получить три, и три, чтобы получить один, то у меня получится настоящий индонезийский термин – GOTONG ROYONG [взаимное сотрудничество]. Государство Индонезия, которое мы собираемся создать, должно быть государством взаимного сотрудничества. Как это прекрасно! Государство Готонг Ройонг! [14]

В 1960 году Сукарно распустил избранный парламент и создал Готонг Ройонг парламент . Губернатор Джакарты говорил Али Садыкин о желании оживить городские районы с помощью деревенской социальности, с готон ройонг . [15] Новый порядок Сухарто характеризовался большим количеством рассуждений о традициях. Во времена Нового порядка Сискамлинг использовал идею готон ройонг . К 1990-м годам, если не раньше, готон ройонг был «окаменел» лозунгами «Нового порядка». [16] Во время президентства Мегавати был создан кабинет Готонг Ройонга . Это продолжалось с 2001 по 2004 год.

Филиппины

[ редактировать ]
Члены сообщества добровольно переносят дом на новое место. Хотя этот метод переезда домов уже не является обычным явлением, он стал традиционным символом концепции баянихан .

Баянихан ( / b e n i h e n / , IPA: [ˌbajɐˈnihan] ) — филиппинский термин, происходящий от слова баян , обозначающий нацию, страну, [17] город или община. Весь термин баянихан относится к духу общественного единства или усилиям по достижению определенной цели. Он ориентирован на групповые действия, связанные с сообществом. [18]

Этимология
[ редактировать ]

Термин баянихан возник из практики добровольцев из сообщества, помогающих семье переехать, неся сам дом, - традиция, которая остается классической иллюстрацией этой концепции в целом. [19] Этот подвиг достигается путем строительства каркаса из бамбуковых шестов, которые люди, расположенные на концах каждого столба, затем используют для подъема и переноски дома. Семья традиционно выражает свою благодарность за помощь, устраивая небольшой праздник .

Использование
[ редактировать ]

В обществе баянихан был принят как термин, обозначающий местные гражданские усилия по решению национальных проблем. Одной из первых групп, использующих этот термин, является Филиппинская национальная танцевальная труппа «Баянихан» , которая путешествует по странам, чтобы исполнять традиционные народные танцы страны с целью популяризации филиппинской культуры. Это понятие связано с дамайаном («помогать друг другу»).

В компьютерной сфере термин баянихан приобрел множество значений и стал кодовым названием проектов, отражающих дух совместных усилий с участием сообщества участников. Примером таких проектов является проект Bayanihan Linux, который представляет собой филиппинский дистрибутив Linux, ориентированный на настольные компьютеры.

В этнических газетах Bayanihan News — это название общественной газеты филиппинского сообщества в Австралии. Он выходит на английском и филиппинском языках и содержит регулярные новости и статьи о текущих событиях и истории Филиппин. Она была основана в октябре 1998 года в Сиднее, Австралия.

Басидж была создана после Исламской революции и во время войн в Иране и Ираке. Это была организация, целью которой было собрать добровольцев для боевых действий на передовой. Это также была центральная идея использования пожертвований и волонтеров для помощи солдатам и доставки помощи на передовую.Женщины играли большую роль: вязали теплую одежду, готовили еду, шили новую униформу или религиозные аксессуары.После войны цели и задачи «Басидж» изменились и исказились; после окончания войны организация «Басидж» продолжает работать как центр по распространению идеологии исламской революции в школах и мечетях. Сейчас «Басидж» является частью армейской организации «Сепах» (военной, культурной и финансовой), которая получает неопределенный бюджет от правительства.

Имедже — это название традиционного в турецкой деревне сотрудничества . [20] Например, если пара женится, жители деревни участвуют в общей организации церемонии, включая, помимо прочего, подготовку места для празднования, питание, строительство и заселение нового дома для молодоженов. Задачи часто распределяются в соответствии с опытом и не имеют центрального органа управления деятельностью. [ нужна ссылка ]

Финляндия и страны Балтии

[ редактировать ]
Палатка устанавливается во время беседы в честь середины лета в Илимуонио в 2005 году.

Talkoot (от финского talkoo , почти всегда используемого во множественном числе, talkoot ) — финское выражение, обозначающее собрание друзей и соседей, организованное для выполнения какой-либо задачи. Это слово заимствовано в финляндский шведский язык как talko. [21] но неизвестен большинству шведов . используются родственные термины и примерно в том же контексте Однако в Эстонии ( talgu(d) ), [22] Латвия (существительное talka , глагол talkot ) и Литва (существительное talka , глагол talkauti ). Это культурный эквивалент общественного труда в деревенской общине, хотя и адаптированный к условиям Финляндии , где большинство семей традиционно жили на изолированных фермах, часто за много миль от ближайшей деревни.

Токут по определению является добровольным, и работа не оплачивается. Добровольный характер может быть мнимым из-за социального давления , особенно в небольших сообществах, а честь и репутация человека могут быть серьезно повреждены из-за непосещения или лени. Задачей беседы может быть что-то, что является общей заботой о благе группы, или это может быть помощь кому-то в выполнении задачи, превосходящей его или ее собственные возможности. Например, пожилым соседям или родственникам может понадобиться помощь, если их дом или сад поврежден ураганом, или братья и сестры могут договориться устроить вечеринку по случаю особенного дня рождения родителя в качестве беседы .

Обычно клубные дома, площадки, церкви и приходские залы можно отремонтировать посредством беседы или решить экологические задачи для района. Родители дошкольников могут собраться, чтобы обустроить детскую площадку, а жильцы многоквартирного дома могут устроить беседу , чтобы привести свой сад в порядок к лету или зиме. Человек, неспособный выполнять реальную работу, может принести еду для вечеринки или работать няней. Когда беседа проводится в интересах отдельного человека, он или она является хозяином вечеринки и обязан предлагать еду и напитки.

Россия, Украина, Беларусь, Польша

[ редактировать ]

Интерпретировать [23] или талока (также помочь ) по- русски ( толока по- украински и талака по- белорусски , тлока по- польски ) — форма коллективного волонтерства. Соседи собираются вместе, чтобы что-то построить или собрать урожай.

Калака ( IPA: [ˈkɒlaːkɒ] ) — венгерское слово, обозначающее совместную работу для достижения общей цели. Это может быть строительство дома или совместное занятие сельскохозяйственной деятельностью, или любая другая общественная работа на волонтерских началах.

Ирландия

[ редактировать ]

Консорциум ( IPA: [ˈmʲɛhəlˠ] ) — ирландское слово, обозначающее рабочую бригаду, банду или партию и обозначающее кооперативную трудовую систему в Ирландии , где группы соседей по очереди помогают друг другу в сельскохозяйственных работах, таких как сбор урожая. [24]

Этот термин используется в различных произведениях ирландских авторов. Это может передать идею духа сообщества, в котором соседи реагируют на потребности друг друга. Например, в современном использовании мейтил может обозначать группу соседей и друзей, приглашенных помочь украсить дом в обмен на еду и напитки, или в скаутинг , когда надзиратели-добровольцы обслуживают кемпинги по всей Ирландии. [25]

Андеча (от лат. indictia 'объявление) - добровольная, безвозмездная и пунктуальная помощь соседу в выполнении сельскохозяйственных работ (коска сена, уборка картофеля, постройка сарая, сбор яблок для приготовления сидра и т. д.). Работа вознаграждается перекусом или небольшой вечеринкой, а также молчаливым обязательством того, что человек, которому оказывается помощь, придет со своей семьей на зов другого андеча , когда об этом попросит другой сосед. [26] Он очень похож на ирландский мейтил .

Его не следует путать с другим астурийским институтом коллективного труда — сестаферией . При этом оказание услуги является обязательным (под страхом штрафа) и называется не помощью физического лица, а оказанием общих услуг (ремонт мостов, уборка дорог и т.п.).

Норвегия

[ редактировать ]

Дугнад — норвежский термин, обозначающий добровольную работу, выполняемую вместе с другими людьми. [27] Это основное явление для норвежцев, и это слово было признано норвежским словом 2004 года в телепрограмме Typisk norsk («Типично норвежец»). За участием в дугнаде часто следует общая трапеза, подаваемая хозяином или состоящая из различных блюд, приносимых участниками, поэтому трапеза также является дугнадом.

В городских районах дугнад чаще всего ассоциируется с генеральной уборкой на открытом воздухе и садоводством в жилищных кооперативах. Дугнадер (множественное число) также является явлением в детских садах и начальных школах, чтобы сделать территорию красивой, чистой и безопасной, а также заняться декорированием и т. д., например, покраской и другими видами обслуживания. Дугнадеры чаще встречаются в отдаленных и сельских районах. Соседи иногда участвуют в строительстве дома или гаража, а организации (например, детские сады или некоммерческие организации) могут устраивать ежегодный дугнадер .

Норвежское слово dugnadsånd переводится как дух желания работать вместе ради лучшего общества. Многие норвежцы назовут это типичной норвежской вещью.

Слово «дугнад» использовалось, чтобы объединить народ Норвегии для сотрудничества и прекращения общественной деятельности по борьбе с пандемией 2020 года. [28]

Моба (сербский: моба ) — старая сербская традиция общинной самопомощи в деревнях. Это была просьба о помощи в трудоемких работах, таких как уборка пшеницы, строительство церкви или ремонт деревенских дорог.

Работа была полностью добровольной, и никакой компенсации, кроме, возможно, питания рабочих, не предполагалось.

Северная Америка

[ редактировать ]

Гадуги (чероки: ᎦᏚᎩ ) — это термин, используемый на языке чероки , который означает «работать вместе». [29] или «кооперативный труд» внутри сообщества. [30] Исторически это слово относилось к трудовой бригаде мужчин и/или женщин, работающих вместе над такими проектами, как сбор урожая или уход за садами пожилых или немощных членов племени. [31] Слово Гадуги произошло от слова чероки , означающего «хлеб», то есть Gadu .

В последние годы правительство племени чероки продвигало концепцию Гадуги . Медицинский центр GaDuGi — это клиника, управляемая племенем в Талекуа, штат Оклахома , столице народа чероки. Эта концепция становится все более известной. В Лоуренсе, штат Канзас, в 2004 году кризисный центр по изнасилованиям , связанный с Канзасским университетом , принял название «Безопасный центр Гадуги» для своих программ по оказанию помощи всем людям, пострадавшим от сексуального насилия. [29]

Латинская Америка

[ редактировать ]

Доминиканская Республика

[ редактировать ]

Приглашение .

Комбит или Тет Ансанм на гаитянском креольском языке .

Текио . Сапотек

Норка или норка ( кечуа [32] [33] или руководитель , [34] Латиноамериканская минка , минга ) — вид традиционной общественной работы в Андах в пользу всей общины ( айллу ) . Участники традиционно получают оплату в натуральной форме. Минка до сих пор практикуется в коренных народов общинах Перу , Колумбии , Эквадора , Боливии и Чили , особенно среди кечуа и аймара .

Доинкские Анды

[ редактировать ]

До завоевания инками примерно в 1450 году королевства аймара практиковали две формы совместной работы — айни , что относится к работе, выполняемой для собственного местного сообщества, или айллу со многими задачами, подразделенными в соответствии с гендерными ролями ( чачаварми ), и минка, которая относится к к общественным работам, выполняемым в разных Айллусах, например, строительным работам или работам, выполняемым во время сезонных миграций, таких как аймара с Альтиплано, то есть районов гор Анд, расположенных слишком высоко для ведения сельского хозяйства, мигрирующих со своими верблюдовыми в сельскохозяйственные районы Прекордильер, а затем в леса, которые когда-то существовали в сегодняшней пустыне Атакама строить лодки , и, наконец, помогая народу чанго в морской зоне недалеко от современной Арики или Такны , в обмен на рыбу, которая была найдена в желудках мумий, найденных в упомянутых местах. большие высоты, например, вокруг озера Титикака [35] Инки добавили практику Мита (принудительный труд для империи, например, добыча серебра) и Янакуна, которые являются квалифицированными людьми, насильно изгнанными из их Айллуса для выполнения заданий для империи, например, в качестве архитекторов/строителей. В частности, было показано, что концепция минги охватывает различные формы андской общинной работы, используемые от народов мапуче на юге до моче и других народов пречавина возле Куско на территории нынешнего Перу. [36]

Бразилия

[ редактировать ]

Мутирао [ pt ] в Бразилии — это коллективная мобилизация для достижения цели, основанная на бесплатной взаимной помощи. Это выражение первоначально использовалось для обозначения работы в сельской местности или строительства домов для малоимущих. В мутиране все одновременно доброжелательны и бенефициары и работают в ротационной системе и без иерархии.В настоящее время, в расширенном значении, мутиран может обозначать любую коллективную инициативу по выполнению неоплачиваемой услуги, например, совместные усилия по покраске местной школы, уборке парка и другие.Слово mutirão происходит от тупи термина motyrõ , что означает «совместная работа». Тот же термин тупи породил несколько других вариантов написания, все в настоящее время вышедшие из употребления ( motirão , muquirão , mutirom , mutirum , mutrião , muxiran , muxirão , muxirom , pixurum , ponxirão , punxirão , putirão , putirom , putirum , puxirum ).

В сельских районах юга Чили взаимность труда и общественная работа оставались обычным явлением на протяжении всего двадцатого и двадцать первого века, особенно в сельских общинах на архипелаге Чилоэ . [37] Эту практику , называемую мингас , можно проследить до традиций коллективного труда мапуче и уилличе. [38] В Чилоэ мингас принимал форму либо días cambiados (обмен рабочей силой между соседями «око за око»), либо крупномасштабных рабочих вечеринок, устраиваемых конкретной семьей, сопровождаемых едой и питьем и часто продолжающихся несколько дней. [39] Большинство сельскохозяйственных работ и проектов общественного строительства выполнялись посредством мингасов . Тирадура -де-каса («перенос дома») заключалась в перемещении дома из одного места в другое.

В сельских районах Панамы, особенно в районе полуострова Асуэро и его диаспоры, принято проводить хунты . вечеринки [40] как общественно-трудовое мероприятие. Чаще всего эти мероприятия используются для сбора урожая риса, расчистки кустов мачете или строительства домов. Работники, как правило, работают без компенсации, но им обеспечиваются питанием и зачастую алкогольными напитками, такими как ферментированные чича фуэрте и секо .

Такое использование слова « пчела» часто встречается в литературе, описывающей колониальную Северную Америку. Одно из самых ранних задокументированных событий встречается в « Бостонской газете» от 16 октября 1769 года, где сообщается, что «в прошлый четверг около двадцати молодых дам встретились в доме мистера Л. специально для игры в прядение ; (или как это называется) в Стране пчел)». [41] Он был и продолжает широко использоваться и в Австралии, чаще всего как «рабочая пчела». [42] [43]

В литературе

[ редактировать ]

Использование в литературе включает:

  • была пчела « Сегодня , которая прокладывала дорогу к церкви». — Энн Лэнгтон
  • «Погреб… вырыла пчела за один день». – С.Г. Гудрич
  • «Я создал пчелу ; то есть я собрал как можно больше самых опытных и трудоспособных поселенцев для помощи в ее выращивании». - Джон Галт, Лори Тодд (1830)
  • «Когда один из пионеров срубал древесину и приводил ее в форму, он делал лесозаготовительную пчелу , получал два или три галлона новоанглийского рома, а на следующий день бревна складывались в большие кучи… через некоторое время была открыта чесальная и торцевая фабрика, где люди сворачивали шерсть в рулоны, а женщины пряли и ткали ее. Иногда женщины пряли пчел . Они раскладывали рулоны среди своих соседей, и в определенный день они все приносили. свою пряжу, а по ночам мальчики приходили потанцевать со своими скрипками... Он никогда не брал зарплату, имел ферму в 80 акров [324 000 м²]. 2 ] и церковь помогла ему получить дрова (спиленные и вытянутые пчелой ) , а также сено.» – Джеймс Слокам
  • «Я в затруднительном положении», — сказала хозяйка дома, когда еда была уже наполовину закончена. Мистер Ван Брант на мгновение поднял голову и спросил: «А что?» «Да как же я собираюсь сделать эти яблоки и колбасу, если я пойду делать их сам, то к весне справлюсь». «Почему бы тебе не сделать пчелу ?» - сказал мистер Ван Брант. – Сьюзен Уорнер , «Большой, широкий мир » (1850) [44]
  • «Она пошла с кузиной Деборой на яблочную пчелу ». – Шарлотта Мэри Йонг , «Процесс»; или больше звеньев гирлянды (1864)

Этимология

[ редактировать ]

Происхождение слова «пчела» в этом смысле является спорным. Поскольку оно описывает людей, работающих вместе в социальной группе, распространено мнение, что оно происходит от . одноименного насекомого и схожего социального поведения Этот вывод встречается, например, в Оксфордском словаре английского языка . [45] Другие словари, однако, считают эту этимологию ложной и предполагают, что это слово происходит от диалектного ben или bean (что означает «помощь соседей»), происходящего, в свою очередь, от среднеанглийского bene (что означает «молитва», «благо» и «благо»). «дополнительная услуга арендатора своему господину»). [46] [47]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ "Сообщество" . Совет управления Руанды . Проверено 3 декабря 2019 г.
  2. ^ Мангер, Лейф О. (1987). Коммунальный труд в Судане . Бергенские исследования по социальной антропологии. Том. 41. Бергенский университет. п. 7. OCLC   17785838 .
  3. ^ «Концептуальный анализ волонтерства», 2004 г.
  4. ^ Вер, Ганс. Словарь современного письменного арабского языка, арабско-английский . Бейрут: Библиотека Ду Либан.
  5. ^ Кевлихан, Роб (2005). «Развитие связей в чрезвычайных гуманитарных ситуациях: возможно ли это в Судане?» (PDF) . Гуманитарный обмен . 30 .
  6. ^ де ла Фуэнте, Алехандро; Джейкоби, Ханан Дж; Лавин, Котчикпа Габриэль (2 июня 2020 г.). «Влияние западноафриканской эпидемии Эболы на сельскохозяйственное производство и благосостояние сельских жителей: данные из Либерии». Журнал африканской экономики . 29 (5): 454–474. дои : 10.1093/jae/ejaa002 . hdl : 10986/31870 .
  7. ^ «Готонг Ройонг — KBBI Online» . kbbi.kemdikbud.go.id . Проверено 23 мая 2020 г.
  8. ^ Тейлор, Пол Майкл; Арагон, Лотарингия V (1991). За Яванским морем: Искусство Внешних островов Индонезии . Абрамс. п. 10. ISBN  0-8109-3112-5 .
  9. ^ Гирц, Клиффорд. «Местные знания: факты и законы в сравнительной перспективе», стр. 167–234 в книге «Гирц: Местные знания: дальнейшие очерки по интерпретационной антропологии», Нью-Йорк: Basic Books. 1983.
  10. ^ Хан, Роберт А. (1999). Антропология в общественном здравоохранении: преодоление различий в культуре и обществе . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета.
  11. ^ Поттье, Йохан (1999). Антропология продовольствия: социальная динамика продовольственной безопасности . Оксфорд, Великобритания: Блэквелл. п. 84.
  12. ^ Нацир, Мухаммед. «Индонезийская революция». Курцман, Чарльз «Либеральный ислам: справочник» , стр. 62. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. 1998.
  13. ^ Сидель, Джон Тайер (2006). Беспорядки, погромы, джихад: религиозное насилие в Индонезии . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. п. 32 .
  14. ^ «БУНГ КАРНО: 6 ИЮНЯ – 21 ИЮНЯ» . Антенна . Проверено 25 марта 2013 г.
  15. ^ Кусно, Абидин (2003). За постколониальным: архитектура, городское пространство и политические культуры . Нью-Йорк: Рутледж. п. 152.
  16. ^ Андерсон, Бенедикт (1990). Язык и власть: изучение политических культур в Индонезии . Итака, Нью-Йорк: Корнелл, UP. п. 148 .
  17. ^ Виссер, Уэйн; Толхерст, Ник (2017). Всемирное руководство по КСО: анализ корпоративной устойчивости и ответственности по странам . Рутледж. ISBN  978-1-351-27890-4 . Проверено 9 апреля 2020 г.
  18. ^ Грипальдо, Роландо М. (2005). Особенности филиппинской культуры: лекции Кларо Р. Сениса . КРВП. п. 173. ИСБН  978-1-56518-225-7 . Проверено 9 апреля 2020 г.
  19. ^ Смит, Брэдфорд; Шу, Сильвия; Вильярреал, Жозеф (1992). Азиатская и латиноамериканская филантропия: обмен и предоставление денег, товаров и услуг в китайских, японских, филиппинских, мексиканских и гватемальских общинах в районе залива Сан-Франциско . Университет Сан-Франциско, Институт управления некоммерческими организациями, Колледж профессиональных исследований. п. 113 . Проверено 9 апреля 2020 г.
  20. ^ «Академия вырастит новое поколение фермеров - Последние новости» . Хюрриет Дейли Ньюс . 2 мая 2022 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2022 г. Проверено 08 апреля 2023 г.
  21. ^ Микаэль Рейтер: Привлекательное звуковое кино? (на шведском языке) . Проверено: 4 октября 2010 г.
  22. ^ "[ЭКСС] "Эстонский толковый словарь" " . eki.ee
  23. ^ «Этимологический словарь Фасмера» . dic.academic.ru .
  24. ^ «Мейтел» . Ирландский онлайн-словарь . englishirishdictionary.com. Архивировано из оригинала 10 июля 2011 года . Проверено 28 марта 2013 г.
  25. ^ «История Лиственничного холма, проведенная Scouting Ireland - Issuu» . 7 февраля 2021 г.
  26. ^ «Определение андечи - Паниспаноязычный словарь юридического испанского языка - RAE» .
  27. ^ Оттар Брокс; Джон М. Брайден; Роберт Стори (2006). Политическая экономия сельского развития: модернизация без централизации? . Эбурон Уитгеверий Б.В. с. 79. ИСБН  90-5972-086-5 .
  28. Одно слово спасло Норвегию от катастрофы, вызванной COVID-19, Келси ЛО, 20 июля 2020 г.
  29. ^ Перейти обратно: а б «Заявление о миссии и видении GaDuGi SafeCenter» . GaDuGi SafeCenter . Проверено 25 марта 2013 г.
  30. ^ Чувство, Дурбин (1975). Чероки-английский словарь . Нация чероки Оклахомы. п. 73 .
  31. ^ Данауэй, Вильма. «Происхождение Гадуги» . Нация Чероки . Проверено 28 марта 2013 г.
  32. ^ Теофило Лайме Аджакопа, Словарь английского языка, Ла-Пас, 2007 (англо-испанский словарь)
  33. ^ Diccionario Quechua - Español - Quechua, Academía Mayor de la Lengua Quechua, Правительство региона Куско, Куско, 2005 (кечуа-испанский словарь)
  34. ^ Фабиан Потоси К. и др., Министерство образования Республики Эквадор: Словарь эквадорского языка. Кито (DINEIB, Эквадор) 2009. (Англо-испанский словарь)
  35. ^ Страница 95, Хуан Ван Кессель, Холокост будет прогрессировать, Los Aymaras de Tarapaca. Иекта, Икике, Чили, 2003 г.
  36. ^ Айни и минка: две коллективные формы работы в обществах до Чавина https://www.academia.edu/26924247/El_ayni_y_la_minka_dos_formas_colectivas_de_trabajo_de_las_sociedades_pre_Chavin
  37. ^ Дочери, Антон. «Солидарность и сопротивление на острове Ллингва». Антропология сегодня 7:1 стр. 1–11 (апрель 2015 г.)
  38. ^ Карденас Альварес, Ренато, Даниэль Монтьель Вера и Кэтрин Грейс Холл. Чонос и Величе де Чилоэ (Сантьяго, Чили: Ediciones Olimpho) 1991 г.
  39. ^ Дочери, Антон. «Архипелаг Чилоэ на юге Чили: изменение идентичности в новой экономике». Журнал латиноамериканской и карибской антропологии 21:2, стр. 317.335 (июль 2016 г.)
  40. ^ «Folklore.PanamaTipico.com (английский)» . Folklore.panamatipico.com . Проверено 30 октября 2018 г.
  41. Boston Gazette , 16 октября 1769 г.
  42. Австралийские боссы собрались для работы Тони Эбботта, 11 августа 2012 г., дата обращения 3 марта 2015 г.
  43. ^ «Рабочая пчела Брисбена выходит на улицы» . abc.net.au. ​15 января 2011 года . Проверено 3 марта 2015 г.
  44. ^ Уорнер, Сьюзен (1851). Широкий, широкий мир . Том. 1. Нью-Йорк: Патнэм. п. 277 .
  45. ^ "был." . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  46. ^ «Пчела» . Словарь.com . Проверено 3 марта 2015 г.
  47. ^ «Пчела» . Мерриам-Вебстер . Проверено 27 декабря 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 86f5ec1d8c9fa9dbe33c022729514b44__1719054540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/44/86f5ec1d8c9fa9dbe33c022729514b44.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Communal work - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)