Jump to content

Клиже

(Перенаправлено с Клиже )
Клиже
Автор(ы) Кристиан из Труа
Язык Старый французский
Дата в. 1176
Жанр Рыцарский романс
Форма стиха Восьмисложные рифмующиеся куплеты
Длина 6664 строки
Предмет легенда о короле Артуре

«Клиже» (также «Клиже» ) — стихотворение средневекового французского поэта Кретьена де Труа , датируемое примерно 1176 годом. Это второй из пяти его романов о короле Артуре; Эрек и Энида , Клиже , Ивен , Ланселот и Персиваль . Стихотворение рассказывает историю рыцаря Клиже и его любви к жене своего дяди Фениче.

Клиже дошел до нас через семь рукописей и различные фрагменты. Стихотворение состоит из восьмисложных рифмованных 6664 куплетов . Прозаические версии также существуют, по крайней мере, с 15 века.

Существует множество стилистических приемов, которые отличают Кретьена де Труа и его работы «Клиже» от его современников и их работ. Кретьен использовал множество техник латинского письма, таких как топос природы , портретная живопись , соединение , амплификато и интерпретация, чтобы передать реалистичную любовную историю. [ 1 ]

Клиже можно лучше понять, разделив текст на две части или две почти отдельные истории. Первая история состоит из Клиже приключений отца , а вторая история - из приключений Клиже. Ученый Клиже З. П. Задди поддерживает подход двойной истории, но также еще больше разделяет текст, создавая новую структуру, в которой две истории разделены на восемь эпизодов. [ 2 ] Этот подход предназначен [ нужны разъяснения ] чтобы текст читался более драматично.

Краткое содержание

[ редактировать ]

«Клиже» начинается с истории родителей главного героя , Александра и Соредаморов. Александр, сын греческого императора (также называемого Александром), отправляется в Британию, чтобы стать рыцарем королевства короля Артура . Находясь при дворе, Александр завоевывает благосклонность короля Артура, посвящается в рыцари и помогает отбить Виндзорский замок у предателя графа Ангреса. Во время своего пребывания при дворе Александр знакомится с племянницей Артура Соредаморс; они быстро влюбляются, но ни одна из сторон не может сказать другой, что они чувствуют. Королева Гвиневра обращает на это внимание и призывает их выразить взаимную любовь. Затем они женятся, и рождается ребенок по имени Клиже.

Затем Александр и его семья возвращаются в Грецию и узнают, что брат Александра, Алис, претендовал на греческий трон после смерти их отца. Хотя Александр является законным наследником престола, он уступает Алису при условии, что Алис не выйдет замуж и не будет иметь детей, так что трон перейдет к Клиже. Затем Александр умирает, и Клиже воспитывается в Греции.

Спустя много лет после смерти Александра Алису уговаривают выйти замуж. Своей невестой он выбирает Фениче, дочь немецкого императора. Так начинается история Клиже и Фениче. Клиже влюбляется в жену своего дяди, которая тоже любит Клиже; он идет по стопам своего отца в королевство Артура, чтобы получить рыцарское звание. Как и его отец, он преуспевает при дворе короля Артура, участвуя в турнирах и демонстрируя изысканные манеры. Он посвящен в рыцари и возвращается домой.

Поскольку Клижес и Фениче все еще любят друг друга, Фениче придумывает план, как использовать магию, чтобы обмануть Алис и позволить им сбежать. С помощью зелья, предоставленного ее гувернанткой, она симулирует болезнь, чтобы в конечном итоге умереть и воссоединиться с Клижем. Однако, прежде чем она смогла инсценировать свою настоящую смерть, вызывают трех врачей, чтобы вылечить Фениче. Осознав обман Фениче, трое врачей пытают Фениче, чтобы узнать, что она скрывает. Фениче, однако, ничего не говорит, и в конце концов Клижес уводит ее. Однако вскоре Бертран находит их в укрытии в башне и сообщает об этом Алис. Клиже идет к Артуру, чтобы попросить помощи в возвращении его королевства от дяди, но Алис умирает, пока его нет. Клиже и Фениче теперь могут пожениться, и Клиже становится императором. [ 3 ]

В книге «Клиже и вежливость » Норрис Дж. Лейси исследует персонажей Клиже и утверждает, что Кретьен использует эту историю как ироничное представление рыцарского характера. Хотя Клиже демонстрирует способность владеть социальными формами и придворной риторикой, это лишено смысла. Лейси утверждает, что действия Клиже и Фениче могут показаться проявлением вежливости или рыцарских качеств, но по своей сути они не являются моральными. Лейси считает, что «Клиже» Кретьена призвано поставить под сомнение ценность и обоснованность вежливости. [ 4 ] [ 5 ]

Обсуждение морали в отношении персонажа Фениче продолжается в «Публичных и частных образах «Клигеса» Фениче», написанном Д. Нельсоном. Нельсон, как и Лейси, утверждает, что действия Фениче не являются моральными, хотя ожидается, что читатели будут праздновать ее счастливый конец с Клижем. Несмотря на ее счастливый брак в конце, Нельсон отмечает, что Фениче не удается избежать репутации Исеут - Исеут, еще одной прелюбодейки, на которую Фениче смотрит свысока. Однако в результате собственного заговора Фениче с целью сохранить отношения с Клижем она представляет себя «прелюбодейкой, которая пошла на любую крайность, чтобы удовлетворить свою страсть». [ 6 ] Таким образом, вместо того, чтобы вспоминать как героиню, Фениче вспоминают как грешницу, которая должна искупить свои грехи. Нельсон обнаруживает, что такое искупление принимает форму трех врачей, которые пытаются позаботиться о Фениче, когда она симулирует болезнь; Нельсон утверждает, что читатель «от всей души одобряет», когда врачи начинают причинять Фениче вред, пытаясь выяснить, каков ее истинный заговор. [ 7 ] Таким образом, из-за такого одобрения читатель рассматривает пытки, которые испытывает Фениче, как форму искупления или необходимого наказания за ее аморальные действия.

Другой ученый, Люси Полак, рассматривает текст как переработку « Тристана и Изольды» , но также предполагает, что Клиже можно смоделировать по образцу Нарцисса . [ 8 ]

В первых строках «Клиже» содержится единственная дошедшая до нас информация о биографии создателя и более ранних работах.

Другие версии

[ редактировать ]

Другая версия романа - средневерхненемецкая версия, известная по нескольким фрагментам и ссылкам. [ 9 ] В 15 веке неизвестный бургундский автор создал прозаическую версию « Клиже» Кретьена под названием « Le Livre de Alixandre Empereur de Constentinoble et de Cligés Son Filz» . [ 10 ] Эта прозаическая версия отличается от оригинала в нескольких аспектах, и считается, что история была адаптирована к культурным и политическим обстоятельствам бургундского двора того времени. [ 11 ] Его первое современное прозаическое издание было написано Венделином Ферстером . [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Латтрелл, Клод. Создание первого романа о короле Артуре: квест. (Эванстон: Издательство Северо-Западного университета, 1974).
  2. ^ Келли, Дуглас (январь 1976 г.). «Кретьенские исследования: проблемы формы и значения в Эреке, Ивене, Клиже и Шаррете. З. П. Задди». Зеркало . 51 (1): 159–162. дои : 10.2307/2851026 . ISSN   0038-7134 . JSTOR   2851026 .
  3. ^ Кретьен де Труа; Оуэн, ГДР (переводчик) (1988). Артуровские романы . Нью-Йорк: Библиотека обывателя . ISBN   0-460-87389-X .
  4. ^ Лейси, Норрис Дж. «Клиж» и вежливость». Интерпретации, Том 15, № 2 Артуровские интерпретации. 1984, стр. 18–24.
  5. ^ Лейси, Норрис Дж. (1991). «Кретьен де Труа». В Норрисе Дж. Лейси , Новая энциклопедия Артура , стр. 88–91. Нью-Йорк: Гарленд. ISBN   0-8240-4377-4 .
  6. ^ Нельсон, Д. (1981), «Публичные и частные образы Фениче Клиже», Чтение средневековых исследований , VII. стр. 8188. ISSN 0950-3129.
  7. ^ Нельсон, Д. (1981), «Публичные и частные образы Фениче Клиже», Чтение средневековых исследований , VII. стр. 8188. ISSN 0950-3129.
  8. ^ Полак, Люси. Кретьен де Труа: Клиже . (Лондон: Grant & Cutler Ltd, 1982).
  9. ^ де Труа, Кретьен (2006). Клиже, по тексту Венделина Ферстера (на немецком языке). Перевод Кастен, Ингрид. Берлин, Бостон: Де Грюйтер. ISBN  9783110201543 .
  10. ^ Коломбо Тимелли, Мария. Книга Александра Константинопольского и Клигеса сына Фильца. Женева: Библиотека Дро, 2004.
  11. ^ «Книга Александра, императора Константинобля, и его сына Клиже: прозаический роман XV века - Librairie Droz» . www.droz.org . Проверено 11 декабря 2018 г.
  12. ^ де Труа, Кристиан (2011). Кретьен Де Труа в прозе: Бургундский Эрек и Клиже . Перевод Гримберта, Джоан Т.; Чейз, Кэрол Дж. Д.С. Брюэр. ISBN  9781843842699 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b359e1766bd56aa490de5d9d31d9bbae__1718511600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/ae/b359e1766bd56aa490de5d9d31d9bbae.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cligès - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)