Jump to content

Аннам (французский протекторат)

(Перенаправлено с французской Аннам )

Протекторат Аннама
Protectorat d'annam   ( французский )
Защита среднего KY   ( вьетнамцы )
Защитите центральный Вьетнам ( Chữ Hán )
1883–1945
1945–1948 (1950)
Девиз: « Свобода, равенство, братство »
«Свобода, равенство, братство»
Гимн: " La Marseillaise "
Duration: 1 minute and 20 seconds.
Королевский гимн :   Дан Дэн Кунг
(Английский: «Император связывает свой трон» )
Duration: 1 minute and 14 seconds.
Имперская печать
Сокровище императора
(Император Чи Бао)

( До 1945 г. )
Административные подразделения французского протектората Аннама в 1920 году.
Административные подразделения французского протектората Аннама в 1920 году.
Статус Протекторат Франции ; Учредитель территория французского Индокитая
Капитал Оттенок
Общие языки Cham , Bahnar , Rade , Jarai , Stieng , Mnong , Koho , китайский (особенно кантонский , хакка ), французский, вьетнамский
Религия
Махаяна буддизм
Конфуцианство
Даосизм
католицизм
Народная религия
индуизм
ислам
Демоним (ы) Аннамит
Правительство Абсолютная монархия при колониальной администрации
Резидент Верхний  
• 1886–1888
Чарльз Диллон
• 1947–1949
Анри Пьер Джозеф Мари Лебрис
Император  
• 1884–1885
Хэм Нги
• 1889–1907
Цитадель
• 1916–1925
Khai Dinh
• 1925–1945
Бао Дай
Законодательный орган Нет ( правило по указу )
Палата представителей ( de jure ) консультативный орган
История  
1883
6 июня 1884 года
25 августа 1945 года
1948
• Ратификация соглашений французов, официально признавая конец протектората над Вьетнамом [ 1 ]
1950
Валюта Вьетнамские деньги ,
Французские индокинские тарелки
Предшествует
Преуспевает
1883:
Империя Дай Нам
1945:
Демократическая Республика Вьетнама
1945:
Империя Вьетнама
1948:
Временное центральное правительство Вьетнама
Сегодня часть Вьетнам

Аннам ( китайские иероглифы : 安南 ; Альтернативное правописание: Анам ), или Трунг Кỳ ( 中圻 ), было французским протекторатом, охватывающим территорию Империи ại nam в центральном Вьетнаме . Перед установлением протектората название Аннам использовалось на Западе для обозначения Вьетнама в целом; Вьетнамцы называли аннамитами. [ Цитация необходима ] Протекторат Аннама стал частью французского Индокитая в 1887 году, наряду с двумя другими вьетнамскими регионами, Кохинкина ( вьетнамцы : Нам Кỳ ) на юге и Тонкин ( BắC Kỳ ) на севере. В регионе была двойная система французской и вьетнамской администрации. Правительство династии Нгуйна по -прежнему номинально правило Аннам и Тонкин как империю ại nam, а император проживает в Ху . В 1948 году протекторат был объединен в временном центральном правительстве Вьетнама , которое было заменено в следующем году недавно созданным штатом Вьетнам . Французы на законных основаниях сохранили протекторат до тех пор, пока они официально не подписали суверенитет, чтобы подписали соглашения о соглашениях и правительстве штата Вьетнам в 1950 году после подписания соглашений о элисе в 1949 году. [ 1 ] Регион был разделен между коммунистическим северным Вьетнамом и антикоммунистическим Южным Вьетнамом в соответствии с условиями Женевского соглашения 1954 года.

Этимология и доколониальное использование

[ редактировать ]

Аннам означает «умиротворенный юг» в китайско-вьетнамских , топоним, полученный из китайского нана ( китайский : 安南 ; пининин : ānnán ). [ 2 ] В истории Вьетнама обозначение является одним из нескольких, предоставленных китайцами Тонкину , основной территории современного Вьетнама, окружающего город Ханой , которая включала землю от Тонкина в горах, которые окружают равнины Красная река .

Название также было применено к линейке Аннамитов ( Французский : La Chaîne Annamitique ), горный хребет 1100 км (680 миль) с высотой в диапазоне до 2958 метров (9 705 футов), которая разделяет Вьетнам и Лаос . Вьетнамский язык или его центральные диалекты назывались «аннамсе», как в основополагающем словаре Dictionarium annamiticum lusitanum et latinum .

NAM обычно считается оскорбительным унизительным для вьетнамского народа и в основном используется саркастичным образом. [ Цитация необходима ] Trung Kỳ (также пишется Trung Kì Вместо этого используется ) в формальных контекстах. По крайней мере, один словарь перевел Annamiticum как việt . [ Цитация необходима ]

Учреждение

[ редактировать ]
Карта, показывающая завоевание на юг вьетнамцами более 900 лет.

К концу 18-го века восстание свернуло лордов Нгуин , но один из его членов, Гия Лонг , с помощью французских сил, в 1801 году приобрел показ по всему современному Вьетнаму (Аннам, Тонгing и Cochinchina) Полем Эта сила была закуплена для него Пиньо -монсеньором де Бехаином , титульным Адрана епископом . Монсеньор . увидел в политическом состоянии Аннама способ установления французского влияния в Индокитае и уравновешивания британской власти в Индии До этого, в 1787 году, Гия Лонг заключила договор с Людовиком XVI , посредством которого в обмен на обещание оказания помощи он уступил туране и Пулодорру французам. Этот договор отмечает начало французского влияния в Индокитая. [ 3 ]

После завоевания Кочинчины в 1858–1862 годах французы возобновили в 1883 году их расширение в Южной Азии. Первый договор протектората был подписан в 1883 году, хотя в следующем году он был заменен немного более мягким договором . С договором о Тиценте Китай признал французский протекторат над Аннамом и Тонкином и косвенно отказалась от своих собственных требований к сузерету над Вьетнамом. Аннам и Тонкин стали частью французского Индокитая в 1887 году. 9 мая 1889 года они были разделены в двух резюме , каждая из которых подчиняется генерал-губернатору французского Индокитая . Династия Нгуйна все еще номинально управляла обоими протекторатами. Тонкин де -факто управлял французами, в то время как имперское правительство сохранило некоторую степень власти над Аннамом. 27 сентября 1897 года вьетнамский имперский совет в Аннаме был заменен Советом министров под председательством французского представителя. [ 4 ]

География

[ редактировать ]
Карта империи Нам Жан -Луисберд .

Аннам составляла извилистую полосу территории, имеющую длину от 750 до 800 миль (1300 км), с приблизительной площадью 52 000 квадратных миль (130 000 км 2 ). [ 5 ] У него была богатая, хорошо проличная почва, которая дает тропические культуры, и было богато естественными минералами .

Страна состояла главным образом из ряда плато и лесистых гор, бегая на север и юг и снижалась на побережье до узкой полосы равнин, варьирующихся от 12 до 50 миль (80 км) в ширину. Горы разрезаны поперечно по коротким узким долинам, через которые пробежны реки, большинство из которых сухие летом и проливными зимой. Песня MA и песня CA на севере, а также Song Ba, Don Nai и Se Bang Khan на юге являются единственными реками любого размера в регионе. Главная гавань - это залива Турне в центре береговой линии. К югу от этого момента побережье изгибается наружу и нарушается полуостровами и отступами; На севере он вогнут и граничит во многих местах дюнами и лагунами . [ 5 ]

В Аннаме сезон дождей начинается в сентябре и длится три или четыре месяца, что соответствует северо -восточному муссону , а также с периодом тайфунов . Во время дождей температура варьируется от 59 градусов по Фаренгейту (или даже ниже) до 75 ° F (от 15 градусов по Цельсию до 24 ° C). Июнь, июль и август - самые жаркие месяцы, термометр, часто достигающий 85 ° F (29 ° C) или 90 ° F (30 ° C или более), хотя тепло дня в некоторой степени компенсируется свежестью ночи. Юго -западный муссон, который приносит дождь в Кочине Китай, совпадает с сухом сезоном в Аннаме, причина, вероятно, в том, что горы и высокие плато, разделяющие две страны, сохраняют осадки. [ 5 ]

Экономика

[ редактировать ]

В течение французского периода было мало индустрии. Экономика была сельскохозяйственным, основанным на:

  • Выращивание риса, которое растет в основном в небольших дельтах вдоль побережья и в некоторых районах, дает две культуры в год.
  • Рыбалка, солевой рыбы и приготовление рыбного соуса [ 6 ]

Шелковое вращение и ткачество проводились в том, что энциклопдийская британская одиннадцатая издание под названием «Узорные линии ... шелковые черви [выращиваются в ярости». Другими культурами были чай, табак, хлопок, корица , драгоценные леса и резина. Кофе, перец , сахарный тростник и джут также выращивались в небольшой степени. Экспорт включал чай, сырой шелк и небольшое количество хлопка, риса и сахарного тростника. Импорт включал рис, железные изделия, муку, вино, опиум и хлопковые изделия. У Сына Нонг, недалеко от Данана, были угольные шахты, а также добыча золота, серебра, свинца, железа и других металлов, которые встречаются в горах. [ 6 ] Торговля людьми у женщин и детей Аннамита в Китай произошла с 1870 -х до 1940 -х годов. [ 7 ] Торговля, которая контролировалась китайцами, была в основном проводилась на море, причем главные порты - это дананг и Qui Nhơn, открытые для европейской торговли.

Администрация

[ редактировать ]
Открытка башни Аннам, построенная в Марселе для колониальной выставки 1906 года .

Аннам был теоретически управляется его императором (из семьи Нгуйн Фук , которая также была правящей династией предыдущего вьетнамского государства в регионе), которым помогал « комат » или секретный совет. Этот совет состоял из руководителей шести министерских департаментов , назначенных императором, а именно интерьера, финансов, войны, ритуала, правосудия и общественных работ. Формально четыре протектората французского Индокитая управляли их соответствующими монархами, но на самом деле все протектораты находились под тесным контролем французских старших жителей. [ 8 ] Будучи генерал-губернатором французского Индокитая , Пьер Паскье заявил: «Царь царствует, но резидентские превосходные правила». [ 9 ] [ 8 ] Эффективная власть в протекторате находилась в руках резидента-суперриста с монархом и местными высокопоставленными чиновниками, играющими подчиненную роль в его офисе. [ 8 ]

Верхний житель, расположенный в Ху, был представителем Франции и виртуальным правителем страны. Он руководил советом ( Conseil de Protectorat ), состоящим из вождей французских служб в Аннаме вместе с двумя членами «Комата » ; Этот орган обсудил вопросы налогообложения, затрагивающие бюджет Аннама и на местных общественных работах. Губернатор коренного населения ( Тонг Док или Туан Фу ), которому помогал местный персонал, управлял каждой из провинций, в которые была разделена страна, и коренные чиновники низшего звания управляли областями, в которые эти провинции были подразделены. Губернаторы взяли свои приказы у имперского правительства, но они находились под глазами французских жителей. [ 6 ]

Коренные чиновники были назначены судом, но старший резидент имел право аннулировать назначение. Мандаритн или официальный класс был набран со всех рядов людей с помощью конкурентных экзаменов. В провинции Туране ( Дананг ) только французский трибунал осуществлял юрисдикцию, но он управлял местным законодательством, где были обеспокоены местными жителями. За пределами этой территории выжили местные трибуналы. [ 6 ]

С 1 января 1898 года французы напрямую взяли на себя право собирать все налоги в протекторате Аннама и распределить заработную плату императору династии Нгуейн и ее мандарины. [ 10 ] В уведомлении от 24 августа 1898 года житель Аннама писал: «Отныне, в Королевстве Аннам больше нет двух правительств, а только одно» (то есть, что французское правительство полностью захватило администрацию). [ 10 ]

Образование

[ редактировать ]

В течение французского периода, ориентированная на конфуцианскую систему образования медленно заменялась локализованной версией французской системы образования . [ 11 ] [ 12 ] До доминирования Франции учителя были высоко уважали конфуцианскую систему, и как такая из традиционных ценностей вьетнамского народа - это содействие обучению и повышение уважения к педагогам. [ 11 ] [ 12 ] В этой старой системе учителя считались «только ниже, чем король» (император), согласно отчету Всемирного банка за 2010 год . [ 11 ] [ 12 ] Чтобы стать учителем в Имперском Вьетнаме, мандарины просят тех, кто применялся, чтобы стать учителями, уже имеющими как высокие оценки в конкурентных экзаменах в конфуцианском стиле, так и превосходных предыдущих достижений в обучении. [ 11 ] [ 12 ] В отчете Всемирного банка в 2010 году также отмечалось, что исторически во Вьетнамских учителях часто приглашают проживать вместе с заслуженными жителями деревни, чтобы они могли обучать детей этих богатых семей, а также других детей, которые жили в деревня. [ 11 ] [ 12 ]

Сразу после создания колонии Французской Кочинчины французские школы создали школы, чтобы преподавать вьетнамский французский и французский вьетнамский, чтобы обучать переводчиков для армии. [ Цитация необходима ] В Cochinchina французы сразу же начали заменять правительственный аппарат Нгуин, а также правительственное аппарат Франции и образование составляли важную часть этого процесса. [ Цитация необходима ] Эта система образования и обучения, которая была создана во французской Кочинчине, первоначально достигла двух основных целей, которые французы установили, чтобы помочь обучить как переводчиков, так и секретарей французскому военному и колониальному правительству, одновременно организуя новое образование для коренного населения, которое население коренного населения, которое Популяризированные французские слова и романизировали местные языки, последний был сделан для постепенной замены китайских иероглиф . [ Цитация необходима ] Несмотря на их усилия, французские слова не были легко приняты, и китайский сценарий сохранялся, поскольку эти цели достигли ограниченного успеха во французской Кочинчине. [ Цитация необходима ]

После создания двух протекторатов над династией Нгуйн французы расширили систему образования, которую они создали в Кочинчине до остальной части Вьетнама. [ Цитация необходима ] Новая французская система образования была создана в надежде на обучение коренных народов, которые могли бы обслуживать интересы французского языка в колониальной системе. [ 11 ] [ 12 ] В колониальный период французы построили начальные школы, начальные школы, начальные колледжи, средние школы и три университета по всему Вьетнаму, все эти места образования имели французский язык в качестве основного языка, который использовался для обучения. [ 11 ] [ 12 ]

Образование в течение французского периода протектората начался в начальной школе ( Tiểu học / 小學 ) Поскольку вьетнамское общество станет проблемой в вьетнамском обществе после отмены династии Нгуина только в 1945 году. [ 13 ] В течение большей части периода французского протектората, а также до раннего детского образования не считались социальной задачей, и, следовательно, в этот период не было никакой формы формальной системы образования и учебной программы для дошкольных учреждений. [ 13 ]

В 1906 году Франция приняла свою первую образовательную реформу на французском Индокитае, чтобы расширить свое влияние на местное население. [ Цитация необходима ] Эти реформы были направлены на контроль духовной жизни людей и ограничение влияния конфуцианских мандаринов. [ Цитация необходима ] Традиционные мандарины рассматривались как угроза для французского влияния, поскольку они использовали конфуцианство для продвижения вьетнамского национализма. [ Цитация необходима ] Реформы 1906 года внедрили французский на всех уровнях. [ Цитация необходима ] В 1906 году основными предметами для мальчиков было чтение и письмо, математику , историю , географию , мораль и бухгалтерский учет , в то время как основными предметами для девочек были чтение и письмо, математика, мораль, гигиена и работа по дому . [ Цитация необходима ] Также было создано профессиональное образование для обучения коренного населения работать на французских капиталистов в качестве квалифицированных рабочих. [ Цитация необходима ]

Поскольку только небольшое количество школ было построено по всему Вьетнамскому доступу к этим школам, было чрезвычайно ограниченным, и до 95% вьетнамского населения оставалось бы неграмотным в течение большей части периода доминирования французского языка, показывающей неэффективность системы образования. [ 11 ] [ 12 ]

В 1917 году были установлены четкие образовательные руководящие принципы для французского Индокитая, и в начальной школе и классах начальной школы были даны классы вьетнамцев с инструкциями, написанными в Chữ quốc ngữ, чтобы заменить китайских иерогене. [ Цитация необходима ] Алфавит Quốc ngữ использовался для превращения вьетнамцев в «транспортное средство, используемое для транспортировки французской идеологии и интересов в Индокитае». [ Цитация необходима ]

В то время как апологеты французского колониального режима утверждают, что французское правило привело к огромным улучшениям вьетнамской системы образования. [ 14 ] Официальная статистика, которая была составлена ​​и сохранена французскими властями в Индокитае, ставит под сомнение такие утверждения. [ 14 ]

В 1939 году не более 15% всех детей школьного возраста получили какое-либо количество образования, в то время как 80% общего вьетнамского населения все еще оставались неграмотными. [ 14 ] Это было в отличие от доколониальных времен, когда большинство вьетнамцев имели, по крайней мере, некоторую степень грамотности. [ 14 ]

Индокитайский свидетельство о завершении начальной школы ( BằNG-CấP TIểU-HọC Cụ-THề đông-Pháp ), выпущенное Национальным министерством образования династии Нгуин в 1939 году. У него современный французский дизайн, но демонстрирует традиционные символы, такие печать как Министр и использование классического китайца наряду с римско -вьетнамскими.

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный Le Monde Illustrated - Вьетнам перестал быть французской церемонией протектората в ратуше Сайгона с императором Бао Даи и комиссаром Республики М. Пиньон (Вьетнам перестал быть французским протекторатом, церемония в зале города Сайгон с императором Бао Дай и Комиссар Республики, г -н Пиньон.) Опубликовано: 1950. Цитата: «Во время церемонии, которая состоялась в ратуше Сайгон, СМ Император Бао Даи и высокий комбрез Республики М. Пиньон подписал кокс для Применение соглашений от 8 марта 1949 года, которое переносится на Вьетнам, независимый во французском союзе, полномочия Франции и дает суверену административный контроль. (по -французски ).
  2. ^ "Вьетнам: что в имени?" Полем Азиатское общество . Получено 9 мая 2024 года .
  3. ^ Chisholm 1911 , p. 63.
  4. ^ Пьер Броши и Даниэль Эмери, Индокитай: неоднозначная колонизация 1858–1954, La Découverte, 2004, p. 78-89
  5. ^ Jump up to: а беременный в Чисхолм 1911 , с. 61.
  6. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Чисхолм 1911 , с. 62
  7. ^ Лессард, Мишелин (2015). Торговля людьми в колониальном Вьетнаме . Абингдон, Великобритания: Routledge. ISBN  9781138848184 .
  8. ^ Jump up to: а беременный в Клэр Т.И. Лин Тран (11 января 2022 г.). «Индокитай (версия 1.0)» . 1914-1918 Online-Международная энциклопедия Первой мировой войны ( Свободный Университет Берлинского университета , Баварская государственная библиотека и Deutsch-Französische Gymnasium , среди прочих) . Получено 17 августа 2022 года .
  9. ^ Эдвардс, Пенни: Камбоджа. Выращивание нации 1860-1945 , Гонолулу (2007), с. 86
  10. ^ Jump up to: а беременный Thu Nhuan (синтезирован) (28 июля 2016 года). «Династия Нгуен и июль колебались. Последний матч под руководством династии Нгуен также состоялся 5 июля 1885 года» (на вьетнамцев). Национальный исторический музей . Получено 7 августа 2021 года . В наказании 24 августа 1898 года китайский посол писал «с этого момента« Королевство NAM больше не существует еще двух правительств, но существует только одно правительство »(то есть французское правительство).
  11. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час Кэтрин Латтман (2011). «История образования § Образовательные корни: феодальный период (до конца 19 -го века)» . Институт международных исследований Мидлбери в Монтерей . Получено 30 мая 2021 года .
  12. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час Всемирный банк ( Группа Всемирного банка ) - «Образование во Вьетнаме» . Опубликовано: 2010.
  13. ^ Jump up to: а беременный Vu, Thao thi (2021). «Раннее детское образование во Вьетнаме, истории и развитии» . Международный журнал по уходу за детьми и образованием . 15 : 3. DOI : 10.1186/S40723-020-00080-4 .
  14. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Вьетнам - последствия французского колониального правления». Полем Encyclopædia Britannica . 2021 . Получено 31 мая 2021 года .

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e378a90ffbdb1f11a8beae066f9f3682__1724693100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e3/82/e378a90ffbdb1f11a8beae066f9f3682.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Annam (French protectorate) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)