Полные стихи Тан
Полные стихи Тан | |
---|---|
Традиционный китайский | Вся поэзия Тан |
Упрощенный китайский | Вся поэзия Тан |
Буквальный смысл | Полное собрание Тан ши . стихов |
Ханью Пиньинь | Ресторан Танши |
Уэйд-Джайлз | Чуань 2 Тан 2 -shih 1 или Чуань Тан ши |
Справочные сокращения:
QTS (для пиньинь), ЧТС (для др.) Альтернативное китайское имя = Юй Динцюань Тан Ши. |
Полное собрание стихотворений Тан (или Цюань Танши ) — крупнейшее собрание поэзии Тан , содержащее около 49 000 лирических стихотворений более чем двадцати двухсот поэтов. В 1705 году он был заказан по указанию династии Цин императора Канси и опубликован под его именем. [ 1 ] « Полное собрание стихотворений Тан» является основным хранилищем сохранившихся стихотворений династии Тан выдающаяся короткая антология « Триста стихотворений Тан , из которых в основном составлена ».
Имя
[ редактировать ]Полное собрание стихотворений Тан известно как Цюань Танши ( традиционный китайский : 全唐詩 ; упрощенный китайский : 全唐诗 ; пиньинь : Цюань Танши ; Уэйд-Джайлз : Цюань Тан ши ; букв. «Полный (сборник) Тан ши). поэзия») на китайском языке (также транслитерируется как Цюань Тан Ши , Квантанши , или Чуань-Тан-ши ). Он также переводится на английский язык как « Сборник стихотворений Тан» или « Полное собрание стихотворений династии Тан» .
Сборник
[ редактировать ]В 1705 году император Канси издал указ Цао Иню , доверенному императорскому слуге , чиновнику и самостоятельному литературному деятелю. Он приказал Цао собрать и опубликовать все сохранившиеся ши (лирические стихи) Тан, положив начало первому из великих литературных проектов, благодаря которым прославилась маньчжурская династия. Император также назначил девять ученых Академии Ханьлинь наблюдать за сопоставлением текстов. Команда сравнила тексты из различных библиотек, а также проверила частные коллекции. Цао обучал каллиграфов общему стилю письма, прежде чем вырезать деревянные блоки для печати. Работа была завершена в удивительно короткие сроки, хотя Цао чувствовал себя обязанным извиниться перед императором за задержку. Над печатью трудилось более ста мастеров, для чего была специально заготовлена бумага. Хотя император решил, что имя Цао будет первым, что будет указано в самой книге, в аннотированном каталоге Полной библиотеки четырёх сокровищниц. Полное собрание стихотворений Тан числится как «Императорский сборник» ( юдин ), то есть императора. [ 2 ]
Значение и содержание
[ редактировать ]Хотя « Полное собрание стихотворений Тан» ( Цюань Танши или QTS) является крупнейшим сборником стихотворений Тан, оно не является ни полностью надежным, ни полным. Работа была выполнена в некоторой спешке, и редакторы не обосновали и даже не указали свой собственный выбор текстов или вариантов прочтения (кроме, возможно, первого выбора и списка вариантов: определенно слабый по современным академическим стандартам). в начале 20-го века в пещерной библиотеке в Дуньхуане Многие дополнительные стихотворения и варианты текстов были обнаружены , например, , а составители проигнорировали или не смогли найти другие. У некоторых крупных поэтов были лучшие тексты в индивидуально отредактированных томах. Многие из них перечислены в каталогах династии Тан, но не пережили разрушение императорских библиотек. [ 3 ]
Стихи сгруппированы по разделам, например, стихотворения императоров или супругов и 乐府 Юэфу ( стихи в стиле музыкального бюро ). Семьсот пятьдесят четыре раздела, наибольшее количество разделов, упорядочены по автору (с краткой биографией). Другие сгруппированы по форме или тематике, например, женщины (пять разделов), монахи, священники, духи, призраки, сны, пророчества, пословицы, тайны, слухи и пьянство. [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Yu (1994) , p. 105 .
- ^ Спенс (1966) , с. 157-164.
- ^ Кролл (2001) , с. 279-280.
- ^ Пэн (1960) .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Кролл, Пол (2001), «Поэзия династии Тан», в Мэр, Виктор (редактор), Колумбийская история китайской литературы , Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, стр. 274–313, ISBN 0231109849
- Спенс, Джонатан Д. (1966). Цао Инь и император Канси: раб и господин . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 0300042779 .
- Пэн, Динцю彭定球 (1960). 全唐詩 (Цюань Тан Ши) . Пекин: Чжунхуа Шу Цзюй. Наборное пунктуированное издание в 25 томах, без комментариев.
- Ю, Полин (1994), «Китайский поэтический канон и его границы» , в книге Хэя, Джона (редактор), «Границы в Китае» , Лондон: Reaktion Books, ISBN 978-0-948462-38-2
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Шафер, Эдвард Х. (1963) Золотые персики Самарканда . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-05462-2 .