Jump to content

Работа 24

Работа 24
Вся Книга Иова в Ленинградском кодексе (1008 г. н.э.) из старого факсимильного издания.
Книга Книга Иова
Часть еврейской Библии Вот так
Порядок в еврейской части 3
Категория Сифрей Эмет
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 18

Иов 24 — это 24- глава Книги Иова в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской я Библии . [1] [2] Книга анонимна; большинство ученых полагают, что оно было написано примерно в VI веке до нашей эры. [3] [4] В этой главе записана речь Иова , которая относится к разделу книги «Диалоги», включающему Иов 3:1 31:40 . [5] [6]

Оригинальный текст написан на иврите . Эта глава разделена на 25 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , который включает Кодекс Алеппо (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [7]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры; некоторые сохранившиеся древние рукописи этой версии включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [8]

Структура книги следующая: [9]

  • Пролог (главы 1–2)
  • Диалог (главы 3–31)
  • Вердикты (32:1–42:6)
  • Эпилог (42:7–17)

В структуре глава 24 сгруппирована в раздел «Диалоги» со следующей структурой: [10]

  • Самопроклятие и самооплакивание Иова (3:1–26)
  • Первый раунд (4:1–14:22)
  • Второй раунд (15:1–21:34)
  • Третий раунд (22:1–27:23)
    • Елифаз (22:1-30)
    • Иов (23:1–24:25)
      • Размышляя о судебном разбирательстве против Бога (23:1–7)
      • В поисках ужасающего Бога (23:8–17)
      • Размышление об угнетении (24:1–12)
      • Серьезный проступок (24:13–17)
      • Судьба нечестивых (24:18–20)
      • Процветание нечестивых (24:21–24)
      • Последний вызов друзьям (24:25)
    • Сформирован (25:1–6)
    • Иов (26:1–27:23)
  • Интерлюдия – Поэма о мудрости (28:1–28)
  • Подведение итогов Иова (29:1–31:40)

Раздел «Диалоги» составлен в формате стихов с характерным синтаксисом и грамматикой. [5] Сравнивая три цикла дебатов, третий (и последний) раунд можно рассматривать как «незавершенный», поскольку речь Софара отсутствует, а речь Вилдада очень коротка (всего 6 стихов), что может указывать на симптом распад аргументов друзей. [11] В ответ на Елифаза Иов начинает с разговора с Богом косвенно (как третье лицо), хотя это говорится и его друзьям (глава 23). [12] Далее (в главе 24) Иов обращается к проблеме притеснения бедных, которую поднял Елифаз ( Иов 22 :6-20). [13] Иов соглашается с тем, что угнетение существует, но задается вопросом, почему Бог не выносит приговор угнетателям, перечисляя при этом виды действий и взглядов, которые Иов считает морально предосудительными (подробнее в главе 31 . [14]

« Иов и его друзья». Книга Иова в иллюминированных византийских рукописях с циклическими иллюстрациями (1300 г. н.э.). Греческая Патриаршая библиотека, Иерусалим

Иов размышляет об угнетении (24:1–17)

[ редактировать ]

В этом разделе Иов спрашивает о «временах» и Божьих «днях», когда нечестивцам разрешено угнетать и процветать без наказания, после чего приводится множество доказательств: [15]

  • Богатые и нечестивые люди свободно манипулируют средствами богатства, например, перемещая ориентир, чтобы претендовать на владение чужой землей (Притчи 23:10), тем самым лишая угнетенных возможности зарабатывать на жизнь (стих 2) и дискриминируя маргинализированных слоев населения – сирот, вдов и бедных (стихи 3–4а). [16]
  • Бедные, угнетенные люди страдают от экзистенциальных и личных страданий (стихи 4б–12), например, из-за того, что их заставляют прятаться, и они могут собирать только то, что осталось на поле, для еды.

(стих 6), тогда как их одежда была взята в залог в долг (стихи 7, 10а; обращая внимание на детали речи Елифаза в Иов 22:6б), оставив их нагими, голодными и жаждущими, но, тем не менее, вынужденными работать, ношение снопов и приготовление оливкового масла и вина (стихи 10–11); Таким образом, люди (ср. Иов 11:3) «стонут под своим угнетением» (ср. стонущая земля в Исходе 6), и «духи раненых взывают о помощи» (стих 12). [16]

Далее идут более серьезные преступления в мире против нечестивцев (стихи 13-17): убийство (стих 14), прелюбодеяние (стих 15) и воровство (стих 16), в том же порядке, что и в Десяти Заповедях . [17] Ключевым образом здесь являются тьма (стихи 15, 16, 17) и свет (стихи 13, 14, 16), причем ключевой смысл заключается в том, что те, кто выбирает пути тьмы, не пойманы и не привлечены к ответственности, тогда как Божий свет должен разоблачить их. [17]

[Иов сказал:] «Люди стонут за пределами города,
и душа раненого взывает;
однако Бог не обвиняет их в чем-то несправедливом». [18]
  • «Мужчины»: Масоретский текст буквально гласит: «Из города людей стонут». [19] Большинство комментаторов меняют одну гласную в מְתִים , метим (что означает «мужчины»), чтобы получить מֵתִים , метим, чтобы получить активное причастие, «умирающий», поэтому в некоторых английских версиях читается: «умирающий стон» (например: «Из вне город предсмертный стон» в ESV ). [19] [20]
  • «Неправильно»: в переводе с еврейского существительного תִּפְלָה , тифла , что означает «безумие; безвкусие» (ср. 1:22), тогда как глагол יָשִׂים , yashim , обычно означающий «помещать; класть», будет переведен как « вменить; обвинить». [21] Некоторые комментаторы внесли поправки в текст, изменив существительное на תְּפִלָּה , тфилла («молитва»), а затем изменив глагол יָשִׂים , yashim («обвинения») на יִשְׁמַע , yishmaʿ («слышит»), так что он читается: «Но Бог не слышит молитвы» — имея в виду стоны. [21]

«Стон» здесь сравним с криками израильтян в египетском рабстве (Исход 2:23-25). [22]

Иов объясняет судьбу нечестивых (24:18–25)

[ редактировать ]

Иов знает, что нечестивцы будут поглощены Шеолом или смертью (стих 19б) внезапно (стихи 18–19а) и полностью, что они будут совершенно забыты, как если бы их никогда не существовало (стихи 20). [17] Однако прежде чем это произойдет, Бог, кажется, сохраняет и продлевает жизнь таких нечестивцев (стих 22), которые несправедливо обращаются с бездетными женщинами и вдовами (стих 21), даже чтобы дать им безопасность и защиту на «долгое время» (стих 23). ). [23] Поэтому Иов призывает своих друзей доказать его неправоту в приведенных им примерах. [23]

[Иов сказал:] «Если это не так, кто докажет, что я лжец?
и сделать мою речь ничего не стоящей?» [24]
  • «Ничего»: в переводе с еврейского слова אַל , ʾal , обычно означающего «нет», но здесь по существу используется как «ничего». [25]

Иов предлагает своим друзьям опровергнуть его аргумент о том, что в мире существует явная несправедливость, но что Бог в конечном итоге уравновесит весы справедливости. [26] Примечательно, что ни один из троих друзей не принял вызов Иова. [26]

См. также

[ редактировать ]
  • Связанные Библии части : Исход 20 , Второзаконие 5 , Иов 23 , Иов 31.
    1. ^ Галлей 1965 , стр. 245–246.
    2. ^ Иллюстрированный библейский справочник Холмана. Издательство Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012.
    3. ^ Куглер и Хартин 2009 , с. 193.
    4. ^ Креншоу 2007 , с. 332.
    5. ^ Jump up to: а б Креншоу 2007 , с. 335.
    6. ^ Уилсон 2015 , с. 18.
    7. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 36–37.
    8. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    9. ^ Уилсон 2015 , стр. 17–23.
    10. ^ Уилсон 2015 , стр. 18–21.
    11. ^ Уилсон 2015 , с. 116.
    12. ^ Уилсон 2015 , с. 120.
    13. ^ Уилсон 2015 , стр. 120, 122.
    14. ^ Уилсон 2015 , с. 122.
    15. ^ Уилсон 2015 , стр. 122–123.
    16. ^ Jump up to: а б Уилсон 2015 , с. 123.
    17. ^ Jump up to: а б с Уилсон 2015 , с. 124.
    18. ^ Иов 24:12 МЕВ
    19. ^ Jump up to: а б Примечание [a] к Иову 24:12 в NET Bible.
    20. ^ Примечание к Иову 24:12 в ESV.
    21. ^ Jump up to: а б Примечание [c] к Иову 24:12 в NET Bible.
    22. ^ Эстес 2013 , с. 148.
    23. ^ Jump up to: а б Уилсон 2015 , с. 125.
    24. ^ Иов 24:25 МЭВ
    25. ^ Примечание к Иову 24:25 в NET Bible.
    26. ^ Jump up to: а б Эстес 2013 , с. 149.

    Источники

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: ac504dd7b9ffd1e3eaef038638ffeb3a__1703577180
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/3a/ac504dd7b9ffd1e3eaef038638ffeb3a.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Job 24 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)