Работа 16
Работа 16 | |
---|---|
← глава 15 глава 17 → | |
Книга | Книга Иова |
Часть еврейской Библии | Вот так |
Порядок в еврейской части | 3 |
Категория | Сифрей Эмет |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 18 |
Иов 16 шестнадцатая глава Книги Иова в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской — Библии . [1] [2] Книга анонимна; большинство ученых полагают, что оно было написано примерно в VI веке до нашей эры. [3] [4] В этой главе записана речь Иова , которая относится к разделу книги «Диалоги», включающему Иов 3:1 – 31:40 . [5] [6]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст написан на иврите . Эта глава разделена на 22 стиха.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , который включает Кодекс Алеппо (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [7]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры; некоторые сохранившиеся древние рукописи этой версии включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [8]
Анализ
[ редактировать ]Структура книги следующая: [9]
- Пролог (главы 1–2)
- Диалог (главы 3–31)
- Вердикты (32:1–42:6)
- Эпилог (42:7–17)
В структуре глава 16 сгруппирована в раздел «Диалог» со следующей структурой: [10]
- Самопроклятие и самооплакивание Иова (3:1–26)
- Первый раунд (4:1–14:22)
- Второй раунд (15:1–21:34)
- Елифаз (15:1-35)
- Иов (16:1–17:16)
- Вы жалкие утешители (16:1–5)
- Оплакивая свою участь (16:6–17)
- Возможность небесного свидетеля (16:18–22)
- Отсутствие надежды (17:1–2)
- Разговор с Богом (17:3–5)
- Жалоба друзьям (17:6–10)
- Нынешнее отчаяние Иова (17:11–16)
- Сформирован (18:1–21)
- Иов (19:1–29)
- Софар (20:1–29)
- Иов (21:1–34)
- Третий раунд (22:1–27:23)
- Интерлюдия – Поэма о мудрости (28:1–28)
- Подведение итогов Иова (29:1–31:40)
Раздел «Диалоги» составлен в формате стихов с характерным синтаксисом и грамматикой. [5]
Глава 16 состоит из трех частей: [11]
- Иов считает своих друзей «жалкими утешителями» (стихи 1–5).
- Иов сокрушается о том, как Бог обращается с ним (стихи 6–17).
- Иов рассматривает «возможность небесного свидетеля» (стихи 18–22). [11]
Иов считает своих друзей жалкими утешителями (16:1–5)
[ редактировать ]Свою первую речь во втором раунде беседы с друзьями Иов начинает с жалобы на то, что все они — жалкие утешители, не сообщающие ему ничего нового, так как он слышал многое подобное тому, что они говорили (стих 2а), и он также смог говорите, как они (стих 4а). [11] Иов указывает, что друзья сплетают слова вместе, качая головой не с сочувствием, а с насмешкой в его адрес (ср. Псалом 22:7; 109:25), вместо того, чтобы сказать что-то полезное, как он сделал бы, если бы был в их обувь (стих 5). [12]
Стих 5
[ редактировать ]- [Иов сказал:] «Я мог бы укрепить тебя устами своими,
- и утешение моих губ облегчит твою боль». [13]
- «Успокаивание»: в переводе с еврейского глагола יַחְשֹׂךְ , яхсох , что означает «сдерживать; удерживать». [14] Если бы их роли поменялись местами, Иов дал бы своим друзьям слова утешения в их боли, а не обвинения, которые сыплют соль на раны, как они до сих пор поступали с Иовом. [15]
Иов жалуется на обращение Бога и желает помощи от небесного свидетеля (16:6–22).
[ редактировать ]Иов утверждает, что его боль не облегчается ни от разговоров, ни от молчания о ней, поскольку он твердо верит, что Бог отвечает за мир, и обращается с Иовом так, как Богу угодно (стихи 12–14). [16] Поэтому Иов призвал на помощь небесного деятеля, который будет спорить с Богом по делу Иова (стих 21; ср. Иов 9:33; 19:25; 31:35). [17]
Стих 20
[ редактировать ]- Мои друзья презирают меня,
- но я изливаю слезы свои к Богу. [18]
Стих 21
[ редактировать ]- [Иов сказал:] «О, если бы можно было ходатайствовать за человека у Бога,
- как человек защищает ближнего своего!» [19]
- «Как человек умоляет»: слово «человек» переводится с еврейского выражения «сын человеческий» ( בן־אדם , ḇen-'āḏām ). [20]
- «Сосед»: или «друг». [21]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей 1965 , стр. 244–245.
- ^ Иллюстрированный библейский справочник Холмана. Издательство Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012.
- ^ Куглер и Хартин 2009 , с. 193.
- ^ Креншоу 2007 , с. 332.
- ^ Jump up to: а б Креншоу 2007 , с. 335.
- ^ Уилсон 2015 , с. 18.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 36–37.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Уилсон 2015 , стр. 17–23.
- ^ Уилсон 2015 , стр. 18–21.
- ^ Jump up to: а б с Уилсон 2015 , с. 95.
- ^ Уилсон 2015 , стр. 95–96.
- ^ Иов 16:5 ESV
- ^ Примечание [d] к Иову 16:5 в NET Bible.
- ^ Лето 2013 г. , стр. 98–99.
- ^ Уилсон 2015 , с. 96.
- ^ Уилсон 2015 , стр. 97–98.
- ^ Иов 16:20 NLT
- ^ Иов 16:21 МЕВ
- ^ Примечание [b] к Иову 16:21 в NET Bible.
- ↑ Примечание к Иову 16:21 в NKJV.
Источники
[ редактировать ]- Альтер, Роберт (2010). Книги мудрости: Иов, Притчи и Экклезиаст: перевод с комментариями . WW Norton & Co. ISBN 978-0393080735 .
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
- Креншоу, Джеймс Л. (2007). «17. Иов». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 331–355. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Эстес, Дэниел Дж. (2013). Уолтон, Джон Х.; Штраус, Марк Л. (ред.). Работа . Преподавание серии текстовых комментариев. США: Издательская группа Baker. ISBN 9781441242778 .
- Фермер, Кэтлин А. (1998). «Книги мудрости». В Маккензи, Стивен Л.; Грэм, Мэтт Патрик (ред.). Еврейская Библия сегодня: введение в критические вопросы . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0-66425652-4 .
- Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4 .
- Куглер, Роберт; Хартин, Патрик Дж. (2009). Введение в Библию . Эрдманс. ISBN 978-0-8028-4636-5 .
- Уолтон, Джон Х. (2012). Работа . США: Зондерван. ISBN 9780310492009 .
- Уилсон, Линдси (2015). Работа . США: Wm. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 9781467443289 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Еврейские переводы:
- Иов - Иов - Перевод главы 16 (Judaica Press) [с Раши ] на Chabad.org комментарием
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Книга Иова Глава 16 . Различные версии
- Аудиокнига «Книга Иова», являющаяся общественным достоянием, на LibriVox Различные версии