Jump to content

Завещание Иова

Якоб Йорданс — Авраам Графей в роли Иова

Завещание Иова (также называемое Диврей Лев , [1] буквально означает « Слова Иова ») — книга, написанная в I веке до нашей эры или I веке нашей эры (таким образом, часть традиции, которую часто называют « межзаветной литературой христианские учёные »). Самая ранняя сохранившаяся рукопись написана на коптском языке и датируется V веком; другие ранние сохранившиеся рукописи написаны на греческом и старославянском языках .

Содержание

[ редактировать ]

В сказочной манере, в стиле еврейской агады , [2] он развивает Книгу Иова, делая Иова царем Египта. Как и многие другие произведения «Завета» в апокрифах Ветхого Завета, он представляет собой повествование о последней болезни Иова, в которой он созывает своих сыновей и дочерей, чтобы дать им свои последние наставления и увещевания. « Завещание Иова» содержит всех персонажей, знакомых по « Книге Иова» , с более заметной ролью жены Иова , получившей имя Ситидос , и множество параллелей с христианскими верованиями, которые находят христианские читатели, такие как ходатайство перед Богом и прощение. В этом тексте умирает первая жена Иова, а семь сыновей и три дочери, которые у него были в эпилоге книги Иова, были от его второй жены, на которой он женился после того, как его испытания закончились. Согласно Завету Иова , его вторая жена — Дина , дочь Иакова . [3] Это означало бы, что Иов не только присоединился к дому Израиля , но также и то, что Иов жил между смертью Авраама и рождением Моисея .

В отличие от библейской Книги Иова, мстительность сатаны по отношению к Иову описывается в Завете как следствие того, что Иов разрушил нееврейский храм. Действительно, сатана описывается в гораздо более злодейском свете, чем просто обвинитель . Иов одинаково изображается по-разному; Показано, что сатана напрямую нападает на Иова, но каждый раз терпит неудачу из-за готовности Иова проявить терпение, в отличие от библейского повествования, где Иов становится жертвой, но сохраняет веру.

Последний раздел произведения, посвященный, как и библейский текст, утешителям Иова, еще дальше отклоняется от библейского повествования. Вместо того чтобы жаловаться и бросать вызов Богу, Иов последовательно утверждает свою веру, несмотря на стенания своих утешителей. В то время как один из утешителей сдается, а остальные пытаются оказать ему медицинскую помощь, Иов настаивает, что его вера истинна, и в конце концов голос Божий говорит утешителям прекратить свое поведение. Когда большинство утешителей решают прислушаться к голосу Бога, они решают насмехаться над единственным оставшимся человеком, который все еще оплакивает судьбу Иова.

В отличие от многих произведений «Завета ....» , здесь мало внимания уделяется этическим дискурсам, вместо этого текст концентрируется на изложении повествования, а также на включении заметно большого количества гимнов .

Один отрывок касается разноцветных шнурков , которые женщины надевали на грудь , чтобы они могли петь на языке ангелов . Некоторые говорят [ ВОЗ? ] это ранний пример говорения на языках .

Монтанисты

[ редактировать ]

Утверждалось, что речь монтанистов экстатическая (позднейшей христианской секты) была еще одним примером языков . Это побудило некоторых ученых предположить, что монтанисты, возможно, отредактировали части Завета Иова, добавив подобные разделы. [ нужна ссылка ]

Письмо заканчивается упоминанием о жизни после смерти; «Написано, что он восстанет с теми, кого Господь пробудит. Господу нашему во славе. Аминь». [4]

Было высказано предположение, что эта работа возникла из Therapeutae . [5] [6] Однако говорение на языках не было зарегистрировано как практика терапевтов.

Классификация апокрифов

[ редактировать ]

В конце V века Завет Иова был отнесен к апокрифам , Геласианским указом касающимся канонических и неканонических книг. Впоследствии Завещание Иова игнорировалось римско-католическими писателями, пока оно не было опубликовано в 1833 году в серии под редакцией Анджело Май ( Scriptorum Veterum Nova Collectio Vol. vii, стр. 180–191). Рукопись Май имела двойное название: «Завещание об Иове Непорочном, Победителе во многих состязаниях, Святом » (кажется, старое название) и «Книга Иова по имени Джобаб , и его жизнь, и стенограмма его завещания» .

Издательский

[ редактировать ]

Двуязычное издание на греческом и английском языках под редакцией Роберта А. Крафта было выпущено в Нью-Йорке Обществом библейской литературы в 1974 году. ISBN   0-88414-044-X .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Жена Иова: Апокрифы» .
  2. ^ [1] Архивировано 27 мая 2020 г. на Wayback Machine.
  3. ^ «Дивреи Иов превращает супругу в главного героя по всему сюжету | УНИФАМАЗ» .
  4. ^ Завет Иова (пересмотренный английский) | Книга Иова | Сатана .
  5. ^ Спиттлер, Рассел Пол (1983), «Завещание Иова», в книге Джеймса Х. Чарльзворта (ред. Ветхий Завет Pseudepigrapha Vol I Doubleday
  6. ^ Тейлор, Джоан Э., «Матери-девственницы: Филон о женских терапевтах», Журнал изучения псевдоэпиграфов, 12.1 (2001): 37-63. дои: 10.1177/095182070101200102
  • Р. П. Спиттлер, Вне Ветхого Завета.
  • Роберт А. Крафт (ред.), Завещание Иова . Миссула, Монтана: Scholars Press Общества библейской литературы, 1974 (Тексты и переводы 5: Pseudepigrapha Series 3).
  • Р. П. Спиттлер, «Завещание Иова», в: Дж. Х. Чарльзуорт, редактор, « Ветхий Завет Псевдоэпиграфы» , том I Гарден-Сити, Нью-Йорк и т. д.: Doubleday, 1983.
  • Раймонд Ф. Сурбург, Введение в межзаветный период,
  • Ян Доххорн, «Завещание Иова как продукт повествовательной экзегезы. Исследование влияния греческой и еврейской Книги Иова», в книге Вольфганга Крауса и Мартина Каррера в сотрудничестве с Мартином Мейзером (ред.), Септуагинта - Тексты. , Теологии, влияния. 2-я Международная конференция, организованная Septuaginta Deutsch (LXX.D), Вупперталь 23-27. Июль 2008 г. (Тюбинген: Мор Зибек, 2010 г.) (Научные исследования Нового Завета (WUNT I), 252).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4f49df3fef030b4ec796f52cbb2cdf5f__1696196340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/5f/4f49df3fef030b4ec796f52cbb2cdf5f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Testament of Job - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)