Jump to content

Геласианский указ

(Перенаправлено из Геласианского указа )

Геласианский указ ( лат . Decretum Gelasianum ) — латинский текст, традиционно считающийся декреталем плодовитого Папы Геласиуса I (492–496). Работа состоит из пяти глав: вторая глава представляет собой список книг Священного Писания, определенных часть библейского канона как Римским собором , традиционно приуроченный к Папе Дамасию I (366–383) и поэтому известный как Список Дамасина. . [1] В пятую главу произведения включен список произведений, не поощряемых к церковному использованию.

Содержание

[ редактировать ]

Декретум редакциях существует в нескольких . разной длины В самой длинной версии 5 глав, в другой редакции — последние 4 из этих глав, в третьей — последние 3, а в третьей — первые 3. [1]

  1. Список семи даров Святого Духа как атрибутов Христа и титулов, относящихся к Христу.
  2. Список книг, составляющих Ветхий и Новый Завет. Список Ветхого Завета , помимо книг еврейской Библии , содержит все второканонические книги, кроме Варуха с Посланием Иеремии (которые, однако, можно отнести к Книге Иеремии ). Список Нового Завета содержит 27 стандартных книг: 4 Евангелия, Деяния, 14 посланий Павла (включая Послание к Евреям ), Апокалипсис Иоанна и 7 общих посланий (из которых 2 и 3 Иоанна приписаны «другому Иоанну-старшему») . и Иуда к « Иуде Зилоту »). [2] [3] идентичен Таким образом , канон Священного Писания Декретума «католическому» канону, изданному Тридентским собором .
  3. краткое подтверждение верховенства епископа Рима над другими епископами со ссылкой на авторитет Петра и заявление о порядке старшинства трех главных епископских кафедр: Рима, затем Александрии, затем Антиохии.
  4. список писаний, которые «должны принять»: постановления первых 4-х Вселенских соборов, а также упомянутые в главе писания отцов Церкви и церковных писателей, варьирующиеся от известных до малоизвестных (например Седулия и Ювенка ). Примечательно, что это предполагает, что, хотя труд Оригена Александрийского можно читать, лично его следует отвергнуть как «раскольника». [4]
  5. список писаний, которые «не следует принимать»: многие раннехристианские евангелия, деяния, апокалипсисы и подобные произведения, которые являются частью того, что мы знаем как апокрифы Нового Завета . Упоминаются: [2]

Атрибуция

[ редактировать ]

Различные редакции Декретума присутствуют во многих сохранившихся рукописях. Во многих рукописях оно «приписывается папе Дамасию (366–384). В других, более многочисленных рукописях, тот же указ встречается в увеличенном виде и приписывается в документах в одних случаях папе Геласию (492–496), в других – папе Хормизду (514–23), а в некоторых случаях документы просто анонимно». [6]

Редакция Дамасина

[ редактировать ]

«Копии указа, приписываемого Дамасию, содержатся в четырех рукописях, две из которых датированы восьмым веком, а две — девятым. Каждый декрет озаглавлен «Incipit concilium urbis Romae sub Damaso Papa de Explanatione Fidei» («Здесь начинается Римский собор под руководством папы Дамаса «О разъяснении веры»»). Каждая состоит из трех коротких глав, вторая из которых посвящена «de scripturis divinis agendis est quid Universalis catholica recipiat ecclesia et quid vitare debeat». »]. Далее следует каталог книг Ветхого и Нового Завета». [6]

В дамасской редакции нет упоминания о папе Геласии. Хотя дата Римского собора не упоминается в Декретуме , преобладала точка зрения, что это был собор, состоявшийся в 382 году: «В 1794 году Ф. Аревало, редактор «Седулия», выдвинул теорию о том, что первые три из эти пять глав на самом деле были постановлениями римского собора, состоявшегося на столетие раньше Геласия, при Дамасе, в 382 году нашей эры». [1]

Геласианская редакция

[ редактировать ]

Другая редакция содержит только три последние главы и предваряется предложением: «Здесь начинается декретал «О книгах, которые следует принимать и не принимать», который был написан папой Геласием и семьюдесятью наиболее образованными епископами на апостольской резиденции в городе. Рима». Здесь основное внимание уделяется книгам, а Декретал считается декреталем папы Геласия. [1] В геласианской редакции нет упоминаний о папе Дамасе и Римском соборе.

Традиционный вид

[ редактировать ]

В течение многих лет общепринятым было мнение, что Decretum Gelasianum был декреталем папы Геласия, содержащим текст канона Священного Писания, первоначально созданного Римским собором под руководством Дамасия столетием ранее, и что этот канон был идентичен католическому канону. изданный Тридентским собором .

Например, Оксфордский словарь христианской церкви утверждает: [7]

Собор, состоявшийся, вероятно, в Риме в 382 году под руководством св. Дамасия, дал полный список канонических книг как Ветхого Завета, так и Нового Завета (также известный как «Указ Геласиана», поскольку он был воспроизведен Геласием в 495 году), который идентичен списку, данному в Тренте .

Точно так же католический историк Уильям Юргенс пишет: [8]

Первая часть этого указа издавна известна как Указ Дамасия и касается Святого Духа и семикратных даров. Вторая часть указа более известна как вступительная часть указа Геласиана в отношении канона Священного Писания: De libris recipiendis vel non recipiendis . В настоящее время общепринято считать, что часть Декрета Геласиана, касающаяся принятого канона Священного Писания, является подлинным трудом Римского Собора 382 года нашей эры и что Геласий снова отредактировал его в конце пятого века, добавив к нему каталог. из отвергнутых книг — апокрифы . В настоящее время почти повсеместно признано, что эти первая и вторая части Указа Дамасия являются подлинными частями Актов Римского Собора 382 года нашей эры.

Точно так же Католическая энциклопедия связывает Указ с Римским собором 382 года и его определением канона: [9]

Св. Иероним, восходящий свет в Церкви, хотя и простой священник, был вызван Папой Дамасием с Востока, где он занимался изучением священных знаний, для участия в эклектическом, но не экуменическом синоде в Риме в 382 году. Ни генеральный собор в Константинополе в предыдущем году, ни собор в Ницце (365 г.) не рассматривали вопрос о Каноне. Этот римский синод, должно быть, специально посвятил себя этому вопросу. Результат его обсуждений, под председательством, без сомнения, самого энергичного Дамасия, сохранился в документе под названием «Decretum Gelasii de recipiendis et non recipiendis libris», сборнике частично VI века, но содержащем много материалов, датируемых два предыдущих. Каталог Дамасана представляет полный и совершенный Канон, который с тех пор является каноном Вселенской Церкви.

Критический взгляд

[ редактировать ]

В 1912 году Эрнст фон Добшюц исследовал все рукописи Декретума . [10] Добшюц показал, что первая глава пятиглавой редакции содержит цитату из сочинения Августина (в Ин. ix 7, Migne, xxxv 146l), написанного в 416 г., и поэтому дамазинская редакция Декретума не могла быть указом Римский собор, состоявшийся в 382 году. [1] Он также утверждал, что все более короткие версии взяты из редакции, состоящей из пяти глав, и пришел к выводу, что Декретум был «не подлинным указом или письмом Дамасия или Геласия, а псевдонимным литературным произведением первой половины шестого века (между 519 и 553)». [1] [7]

В ходе исследования места Мураториева фрагмента в развитии канона Джеффри Марк Ганеман исследовал Decretum Gelasianum и пришел к аналогичным выводам. [6] Ганеман выступает против Декретума , возникшего во времена Папы Дамасия, основываясь на двух аргументах:

  • Молчание Иеронима по поводу канонического списка, изданного Римским собором в 382 году: «Кажется весьма невероятным, чтобы, если Иероним, который, вероятно, присутствовал на соборе и наверняка был в Риме, когда-либо слышал о таком заявлении о канонических книгах , он нигде не должен был упоминать об этом или что это не должно было ограничивать его собственные высказывания о Каноне. [...] Однако в произведениях Иеронима нет никаких упоминаний или свидетельств изменения позиции. Таким образом, подлинность, по крайней мере, каталога, содержащегося в указе Дамасина, подвергается сомнению». [6]
  • Декрет Дамасина не упоминается как таковой ни одним независимым [ нужны разъяснения ] документ до 840 года. В частности, папа Николай I при обсуждении канона в 9 веке упоминает грамоту Иннокентия I (401-417), но не какие-либо указы Дамасия, которые, будучи более ранними, были бы более важными.

Ганеман также указывает, что более поздние авторы IX века, ссылающиеся на документ под именем Геласия или Хормисдаса, никогда не приписывали его Дамасию. Он также утверждает, что Дионисий Эксигус , начавший свою коллекцию латинских канонов и декреталей с преемника Дамасия, Сириция , подразумевает, что ни один папа до Сириция не издавал декреталии. [6]

Текстовая история

[ редактировать ]

Полный текст сохранился в Кодексе Рагиндрудиса середины восьмого века , л. 57р-61в, [11] это самая ранняя рукописная копия, содержащая полный текст. Самая ранняя копия рукописи была изготовлена ​​ок. 700, Брюссель 9850-2 . [12]

Версии работы появляются во многих сохранившихся рукописях, некоторые из которых озаглавлены как Декретал Папы Геласия, другие как работа Римского Собора под руководством более раннего Папы Дамасия. Однако все версии имеют признаки того, что они заимствованы из полного текста из пяти частей, который содержит цитату Августина , писавшего около 416 года после Дамасия, что свидетельствует о том, что документ был более поздним. [1]

О составителе указа мало что известно, кроме того, что, возможно, он был выходцем из Южной Галлии (современная Южная Франция ). [4]

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Беркитт .
  2. ^ Перейти обратно: а б указ Геласианский
  3. ^ указ Геласианский Проверено 30 января 2022 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Шнеемельхер, Вильгельм (1963) [1959]. Апокрифы Нового Завета: Евангелия и связанные с ними сочинения . Том. 1. Перевод Огг, Джордж. Филадельфия: Вестминстер Пресс. п. 46–49. LCCN   63-7492 . OCLC   7531530 .
  5. ^ Гейслер, Норман Л. и Абдул Салиб «Ответ исламу: полумесяц в свете креста», Baker Books, 2002, стр. 304.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Ганеманн, Джеффри Марк (1992). Мураторианский фрагмент и развитие канона . Оксфорд: Кларендон Пресс. п. 158-60.
  7. ^ Перейти обратно: а б Кросс, Флорида; Ливингстон, Э.А., ред. (01.01.2005). «Канон Священного Писания». Оксфордский словарь христианской церкви (3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 282. дои : 10.1093/acref/9780192802903.001.0001 . ISBN  978-0-19-280290-3 .
  8. ^ Юргенс, Вашингтон, Вера ранних отцов: Справочник богословских и исторических отрывков , том 1, Колледжвилл, Миннесота: Литургическая пресса, 1970. стр. 404.
  9. ^ «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Канон Нового Завета» .
  10. ^ фон Добшюц, Эрнст (1912). Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis отредактирован и рассмотрен в критическом тексте . Лейпциг: Дж. К. Хинрихс.
  11. ^ Аист, Ганс Вальтер (1994). «Кодекс Рагюндрудис в сокровищнице собора Фульды (Кодекс Бонифатиана II)». В Лутце Э. фон Падберге Ханс-Вальтер Сторк (ред.). Кодекс Рагиндрудиса святого Бонифация (на немецком языке). Падерборн, Фульда: Бонифатий, посылка. стр. 77–134. ISBN  3870888113 .
  12. ^ МакКиттерик, Розамонд (29 июня 1989 г.). Каролинги и письменное слово . Кембриджский университет. п. 202. ИСБН  9780521315654 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5dbdd3b037b1b4164ea5ff2a761f7b34__1722214140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/34/5dbdd3b037b1b4164ea5ff2a761f7b34.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gelasian Decree - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)