Jump to content

Синтоистская свадьба

Синтоистские свадьбы , Синдзен кеккон ( 神前結婚 , «Брак до ками») , начались в Японии в начале 20-го века и стали популяризироваться после свадьбы наследного принца Ёсихито и его невесты, принцессы Кудзё Садако. Церемония во многом опирается на синтоистские темы очищения и включает в себя церемониальное выпивание трех чашек сакэ три раза, нан -нан-сан-ку-до . Синтоистские свадьбы приходят в упадок. Меньше японцев вступают в брак, а те, кто это делает, часто выбирают церемонии в часовне в западном стиле.

Церемония

[ редактировать ]
Синтоистская свадебная церемония.

Синтоистская свадебная церемония , как правило, представляет собой небольшое мероприятие, ограниченное семьей, в то время как прием открыт для большой группы друзей. [1]

Синдзен кеккон , буквально «свадьба перед ками », — синтоистский ритуал очищения. [2] это включает в себя обмен сакэ между парой до того, как они поженятся. [1] Церемония обычно занимает от 20 до 30 минут. [3] Продукты питания, включая соль, воду, рис, саке, фрукты и овощи, оставляют на церемониальном свадебном алтаре, на котором также хранятся обручальные кольца. [1] [4] Синтоистский священник стоит справа от алтаря, а жрица Мико стоит слева. Пара часто стоит в центре комнаты, а ближайшие члены семьи стоят за столами с сакэ и небольшими фруктами. [4]

Священник очистит святилище и привлечет внимание доброжелательных духов или ками . [4] Затем жрец объявляет начало церемонии сан-сан-ку-до . [4] или «три-три-девять раз», отражающее три клятвы, произнесенные трижды, [5] представлен тремя чашками, которые наливают трижды и проглатывают тремя глотками. [3] Часто это включает в себя три наливания из трех чашек увеличивающегося размера. [3] Первую, самую маленькую чашу сначала наливают жениху, который пьет из нее, прежде чем предложить ее невесте. [5] Вторая наливка идет сначала невесте, затем жениху. Последний налив сначала делает жених, затем невеста (по сути повторяя первый налив). [4] Говорят, что аспект церемонии сакэ является основой синтоистской свадьбы. [4] Ритуал, возможно, зародился на самурайских свадьбах, хотя символика действий и чисел не имеет четкого происхождения. [4] Некоторые считают этот ритуал символом разделения радостей и горестей супружеской пары. [6] другие предполагают, что сан-сан — это омоним слова «рождение за рождением», что предполагает символизм плодородия. [7] Третьи предполагают, что он представляет мужчину, женщину и ребенка или небо, землю и мужчину. [4]

Видео, изображающее полноценную синтоистскую свадьбу

Пара подходит к алтарю, где жених читает свои клятвы, а невеста слушает. [1] [4] Отражая историю браков по расчету в Японии, накодо , или «свахе». в клятвах выражается благодарность [1] [3] Если свахи нет, на эту роль будет назначен друг или член семьи. [1] выполняя роль, аналогичную «шаферу» или «подружке невесты». [3] Затем семьи присоединяются к распитию сакэ и традиционному приветствию «канпай» (乾杯). [4] В заключительной части церемонии священник предлагает алтарю японские вечнозеленые растения , что, как говорят, отражает благодарность духам, благословившим союз. [1] [4] Следом идут жених и невеста со своим подношением, затем по представителю от каждой семьи (часто отцы жениха и невесты). [4] Затем вручаются кольца. [4]

к богам Идзанаги и Идзанами . В свадебных молитвах часто взывают [1] Эти женатые боги были частью японских преданий о «первой свадьбе» и призваны отражать гармоничный баланс в браке. [1] Другие аспекты синтоистской свадебной молитвы включают в себя призыв к паре работать, чтобы поддерживать достойный дом, и к тому, чтобы пара завела детей. [1] [8]

Свадебный наряд

[ редактировать ]

Синтоистские невесты и женихи обычно носят кимоно . Однако жених во время процесса может надеть деловой костюм в западном стиле. [9] Невеста наденет несколько слоев кимоно, причем самый внешний слой будет самым формальным. Невеста наденет либо красочное учикаке ( 打ち掛け ) поверх кимоно, либо чисто-белое сиромуку ( 白無垢 , букв. «Белая чистая невинность») поверх кимоно. Утикаке женщины , одежда, созданная на основе показного верхнего кимоно, которое носили -самураи до Реставрации Мэйдзи , обычно представляет собой красочное верхнее кимоно, сделанное из тяжелой парчовой ткани, которая может иметь тканый узор или вышивку и отделана золотой и серебряной нитью. . Сиромуку . также частично заимствовано из одежды самураев, но вместо этого имеет сплошной белый цвет и состоит только из тканых узоров, также белого цвета Хотя учикаке часто бывают красными, белыми и черными — все благоприятные цвета в синтоизме. [4] - в их дизайне могут также использоваться другие цвета.

И утикаке , и сиромуку представляют собой строго формальное кимоно, предназначенное для ношения поверх настоящего кимоно и расстегнутого оби , и обычно изготавливаются из шелка или имитации шелка. Из-за высокой стоимости нового кимоно и особенно высокой стоимости нового формального кимоно невеста может взять ансамбль напрокат только на день, а не покупать его новым, или может носить ансамбль, передаваемый по наследству от семьи или семьи. взял взаймы. Невесты обычно носят парик ( кацура ), одетый в традиционном стиле , и комплект аксессуаров для волос удачного дизайна . [1] Невеста может переодеться в красное кимоно на свадебный прием после церемонии на удачу.

Японское официальное свадебное кимоно сиромуку
Невеста на синтоистской свадьбе демонстрирует свой парик и головной убор цуно-какуси .

Невесты также могут носить головной убор одного из двух стилей. ( Головной убор цунокакуси 隠し , букв. «прячущий рог») , сделанный из прямоугольного куска ткани, часто белого шелка, который покрывает высокий пучок парика в стиле бункин такашимада, который обычно носит невеста. Говорят, что бункин такашимада носят, чтобы скрыть метафорические рога невесты, изображающие ревность, эгоизм и эгоизм, а также символизировать решимость невесты стать нежной и послушной женой . [3] ( Головной убор ватабоси 綿 帽子 , букв. «хлопковый капюшон») , полностью белый капюшон или капюшон, также можно носить как японский эквивалент западной фаты ; его цель – скрыть лицо невесты от всех остальных, кроме жениха, до конца свадебной церемонии. Ватабоси периода был адаптирован из кацуки , капюшона, который носили на открытом воздухе замужние женщины в самурайских семьях от периода Муромати до Момояма , прежде чем его переняли молодые женщины, начиная с Эдо . Как и широмуку , которое он сопровождает, ватабоси является символом невинности и чистоты; его носят только снаружи и только в сопровождении сиромуку , а во время приемов в помещении снимают.

Происхождение и ранняя история

[ редактировать ]

Синтоистская свадьба – современное изобретение. Первое упоминание о свадьбе в синтоистском руководстве относится к 1872 году; о свадьбах не сообщалось до 1880-х годов. [1] Эти свадьбы были ограничены семьями синтоистских священников. [1] Раньше синтоистские свадьбы представляли собой семейное собрание, не имевшее религиозного значения, если не считать случайного появления танцовщиц кацураме , которые, как говорят, защищали невесту от демонов. [1]

Ученые предполагают, что принятие религиозных свадебных церемоний было вызвано упадком спонсируемых государством синтоистских святынь в 1880-х годах. [1] В этот период возникло множество новых церемоний, включая посещения новорожденных и в определенные дни рождения. [1] [10]

Свадьба принца Ёсихито

[ редактировать ]

Принц Ёсихито женился на Кудзё Садако на синтоистской церемонии в Императорском дворце в 1900 году, одной из первых церемоний такого рода. [1] Свадьба взглядов на брак в отразила изменение эпоху Мэйдзи , которые недавно по закону позволяли браку быть сбалансированным партнерством между мужем и женой. [1] [4]

Иллюстрация первой современной синтоистской свадебной церемонии — свадьбы наследного принца Ёсихито и принцессы Кудзё Садако в 1900 году.

Следующая синтоистская свадебная церемония была проведена в токийском храме Хибия Дайдзингу в 1901 году. [1] Позже в таких святилищах, как Уэно Симотани и Токио, проводились свадебные церемонии. Большой храм Идзумо в [1] Эти церемонии, сосредоточенные в Токио, по-прежнему были доступны только элите. [1] [11] Вскоре свадебные церемонии стали проводиться во многих городах, начиная с Осаки и Киото , и стали привлекать более крупные пожертвования приданого. [1] [11]

Послевоенные свадьбы

[ редактировать ]

После лишения синтоистских свадебных церемоний статуса государственной религии в 1945 году произошел быстрый рост демократизации свадебных церемоний и, в свою очередь, увеличения числа людей, их выбирающих. [1] Это также отразило массовое переселение семей в города и небольшие дома, что затруднило проведение домашних церемоний. [1]

В этот период также наблюдался подъем коммерческой свадебной индустрии, которая выросла из кооперативов, предоставлявших большие помещения для свадебных церемоний. [1]

В 1950-х годах обращение к единому «Богу брака» во время свадеб было обычным явлением, а также молодые девушки, жених и невеста делали подношения ками , которого часто рассматривали как единого бога с предложенным аспектом или «Духом». к и вызывают во время свадеб. [9] Этим существом был и обычно считается Окунинуши . [ нужна ссылка ]

Современные японские свадьбы

[ редактировать ]

Японские синтоистские свадьбы контролируются священниками, но часто проходят в отелях или в специальных местах, предназначенных для проведения свадеб. [1] Поскольку уровень браков в Японии снижается, синтоистских свадеб проводится меньше; с 1990-х годов это число упало с 90% церемоний до 50%. [12] Японские свадьбы чаще отражают христианский свадебный обряд, независимо от личной веры молодоженов. [1] [13]

В 1999 году двое мужчин-геев поженились на синтоистской церемонии в храме Канамара в Кавасаки, но однополые свадьбы не получили широкого распространения в синтоистских святилищах, а позиция Ассоциации синтоистских святилищ по поводу гей-свадьб неясна. [14]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Амброс, Барбара (2015). Женщины в японских религиях (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. стр. 127–128. ISBN  9781479884063 .
  2. ^ Пикен, Стюарт Д.Б. (1994). Основы синтоизма: аналитический справочник по основным учениям . Вестпорт, Коннектикут [ua]: Greenwood Press. ISBN  9780313264313 .
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж Де Менте, Бойе Лафайет (2009). Путеводитель по этикету в Японии знает правила, которые имеют значение (обновленное и расширенное изд.). Норт-Кларендон, Вермонт: паб Tuttle. ISBN  9781462902460 .
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Хендри, Джой (2010). Брак в меняющейся Японии: Сообщество и общество . Рутледж. ISBN  9781136898006 .
  5. ^ Jump up to: а б Лебра, Такие Сугияма (1985). Японские женщины: ограничение и удовлетворение (изд. Pbk). Гонолулу, Гавайи: Издательство Гавайского университета. ISBN  9780824810252 .
  6. ^ Тамура, Наоми (2010). Японская невеста . Набу Пресс. ISBN  9781144993410 . Проверено 31 декабря 2015 г.
  7. ^ Боунас, Джеффри; Браун, Полина (2013). Японское вызывание дождя и другие народные практики . [Sl]: Рутледж. ISBN  978-0415866699 .
  8. ^ Масахико, Асоя (2006). «Синто но кекконкан («Свадебные вечеринки в синтоизме » » ) .
  9. ^ Jump up to: а б Виман, Дороти Хаус (1951). Корейские приключения: внутренняя история армейской жены . Сан-Антонио: Компания Нейлора. стр. 48–49.
  10. ^ Хардакр, Хелен (1991). Синто и государство, 1868–1988 (1-е издание в мягкой обложке. Изд.). Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0691020525 .
  11. ^ Jump up to: а б miru «ie» no henbou to kojin no shoushutsu». Сётоку Кинен Гаккай Кию (на японском языке). Мэйдзи Исии, Кэндзи (2006). «Shinzenkekkonshiki ni
  12. ^ Гольдштейн-Гидони, Офра (1 апреля 2001 г.). «Гибридность и различия в современных коммерческих свадьбах в Японии» . Японский журнал социальных наук . 4 (1): 21–38. doi : 10.1093/ssjj/4.1.21 через Oxford University Press подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) ( требуется {{cite journal}}: Внешняя ссылка в |postscript= ( помощь ) CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  13. ^ Фиш, Майкл (2001). «Возникновение свадебной часовни в Японии: моделирование и производительность». Японский журнал религиоведения . 28 (1–2): 58, 64–65, 70–75. JSTOR   30233676 .
  14. ^ Фиш, Исаак Стоун (29 июня 2015 г.). «Поддерживает ли консервативная синтоистская религия Японии однополые браки?» . Внешняя политика . Внешняя политика. Архивировано из оригинала 21 декабря 2015 года . Проверено 29 декабря 2015 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ac8a8781f295ab60979678952f0ccb55__1721061960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/55/ac8a8781f295ab60979678952f0ccb55.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shinto wedding - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)