Флаг цыганского народа
![]() | |
Другие имена | Стьяго Ромы , Римская чешуйка |
---|---|
Использовать | Этнический флаг |
Усыновленный | 1971 1978 |
Разработано | Георге А. Лазаряну-Лэзурица ( предположительно ) Всемирный цыганский конгресс погода Rajendra Rishi |
![]() | |
Использовать | Неофициальный вариант |
Усыновленный | 1971 |
Разработано | Слободан Берберски Всемирный цыганский конгресс |
Цыганский флаг или флаг цыган ( рома : O styago le romengo или O romanko flako ) — международный этнический флаг , цыганского народа исторически известного как «цыгане», которые составляют меньшинство без гражданства в странах Евразии и Африки. , Америка и Австралазия . Он был одобрен представителями различных цыганских общин на первом и втором Всемирных цыганских конгрессах (ВКР) в 1971 и 1978 годах. Флаг состоит из синего и зеленого фона, обозначающих небо и землю соответственно; с 16 спицами в центре он также содержит красную дхармачакру или колесо . Последний элемент символизирует странствующую традицию цыганского народа, а также является данью уважения флагу Индии , добавленному к флагу ученым Виром Раджендрой Риши . Он заменил ряд племенных эмблем и знамен, некоторые из которых наводили на мысль о цыганском происхождении от древних египтян .
Старая цыганская символика включает знаки отличия, отражающие профессиональные и племенные подразделения, а также тотемы и пиктограммы . В некоторых случаях цыганские «короли» и «принцы» также были интегрированы в европейскую геральдическую традицию с собственными гербами. В результате этого синтеза «египтяне» стали визуально ассоциироваться с геральдическими животными, в том числе с гадюкой , а в XIX веке — с ежом . Примерно в 1890 году филиалы Общества цыганских знаний предпочитают трехцветный красно-желто-черный цвет пришли к выводу, что испанские цыгане , и приняли его как общий цыганский символ. На Балканах в целом корпоративное представительство было предоставлено цыганскому эснафу , что предшествовало созданию современных профессиональных союзов, каждый из которых имел свои собственные печати или флаги. На первых этапах политики идентичности в 20-м веке возникли цыганские политические группы, но их проекты оставались привязанными к проектам более доминирующего культурного национализма в их соответствующей стране. В межвоенный период различные и конкурирующие цыганские флаги в основном основывались на Румынская , польская , коммунистическая или исламская символика .
Флаг 1971 года утверждал, что возродил простой сине-зеленый двухцветный флаг, который, как сообщается, был создан активистом Георгием А. Лазаряну-Лэзурицэ в межвоенной Великой Румынии . Этот дизайн был одобрен в 1950-х годах Ионелом Ротару , который также утверждал, что он является флагом независимого поселения, или « Роместана ». Трехцветная версия, на которой летали пережившие геноцид цыган , вышла из употребления из-за обвинений в том, что она символизирует коммунизм . Окончательный вариант Риши 1978 года с добавленным колесом приобрел популярность в конце 20 века; это особенно связано с группами, которые выступают за транснациональное единство цыганского народа и борются с его обозначением «цыган». Этот флаг продвигали актер Юл Бриннер , писатель Рональд Ли и скрипач Иегуди Менухин , а также его принял «король» Флорин Чоабэ . Он был особенно популярен в Социалистической Югославии , которая после его принятия предоставила ему официальное признание.
Конгресс WRC никогда не предоставлял спецификаций флага, который существует в различных версиях и имеет множество производных, включая национальные флаги, испорченные Риши дхармачакрой . Несколько стран и сообществ официально признали его в 2010-х годах, но его демонстрация также вызвала споры в различных частях Европейского Союза . Производные слова также широко использовались в политической символике цыган в тот же период. Однако внутри научного сообщества цыганский флаг подвергался критике как европоцентричный символ, а его отображение — как формальное решение проблем, с которыми сталкивается этническая группа , которую он представляет. Его постоянно отвергали различные цыганские племена, а также ашкали и балканские египтяне , которые составляют отдельную этническую группу.
История
[ редактировать ]Оригинальные символы
[ редактировать ]Ученый Константин Стоянович отмечает, что цыганские подгруппы, такие как Ловари , традиционно использовали набор квазигеральдических символов: «Каждое племя [имеет] свою собственную эмблему или маркировку, эквивалентную флагу. Этот знак состоит из небольшого куска дерева. несущий какие-то зазубрины, или кусок ткани, или нитки разных цветов, или даже ветку, оторванную от любимого дерева племени, дерева, которое оно считало своим (вроде как тотем. Оно показано только в пределах). территория, используемая только для путешествий определенной группы». [1] Цыгане, наряду с другими «путешествующими народами» Европы , использовали «элементарные иероглифы» для обозначения своих территорий; историк искусства Аманда Василевски предполагает, что такие практики сохранились в «символе международных скваттеров», который косвенно основан на «цыганских символах или мошеннических знаках». [2] Писатель-путешественник Джордж Борроу сравнил тайный племенной фольклор , или «цыганство», с масонскими ритуалами и символикой . Одолжите перечисленные палатки, молотки, щипцы, жестяные чайники, шпулярники и канди в качестве некоторых из «знамен и девизов» цыган. [3] конца XVIII века На гравюре Фрэнсиса Уитли изображены «настоящие жилища английских цыган того времени» рядом со «странным предметом, подвешенным на шесте». Предварительно это идентифицировано как волокуша , что позволяет предположить, что в лагере находился один из «кузнецов, которые изготавливали или ремонтировали такие инструменты». [4] В цыганских лагерях использование тканевых маркеров распространяется на практику разделения менструирующих женщин и их одежды. Антрополог Джудит Окли предполагает, что «кухонное полотенце, повешенное отдельно на веревке, станет флагом этнической чистоты». [5] Особый флаг ( стеагу ), сделанный из белого шарфа и красной ленты, привязанной к ивовому пруту, появляется во время Гурбан фестиваля , который практикуется бояшем из Гребенаца . [6]
Фольклорист Дэвид МакРитчи , опираясь на этнологические наблюдения, сделанные Генрихом фон Влислоцким среди венгерских цыган , отмечает существование устоявшейся традиции в Венгерском королевстве , где вожди племен, часто называемые « королями Египта/цыган », носили «короли Египта/цыган». змей, выгравированный на серебряных пуговицах их пальто». [7] МакРитчи предполагает, что три змеи на щите в гербовом дворце Нанроу в Королевстве Шотландия , таким образом, могут быть связаны с Джоном Фаа и шотландским романичалом . [8] х годах номинальный потомок Джона, Эстер Фаа Блайт из Кирка Йетхольма , использовала мишуру В 1860 - с шотландским чертополохом . [9] Несколько источников XV века сообщают о существовании геральдических символов, связанных с кочевым «цыганскими принцами» из Священной Римской империи . Одна такая фигура, по имени Пануэль, использовала коронованного беркута, а другая, Баутма, имела сложный герб, включающий ятаган и коронованного петуха; обе фигуры также использовали гончих в качестве геральдического животного, а значок Пануэля был значком . [10] Эпитафия 1498 года в Пфорцхайме посвящена фрайграфу «Маленького Египта», на самом деле вождю цыганского племени. На его прикрепленном гербе изображены звезда и полумесяц в сочетании с оленем. [11] В Валахии и Молдавии , где их содержали в качестве княжеских рабов , цыганские мастера принимали непосредственное участие в изготовлении геральдических печатей, хотя и в зачаточном виде. [12]
На рубеже 18-го века разобщенность и символический беспорядок цыганских племен стали темой Иона Будай-Деляну « пародийного эпоса Циганиада» . Румынский протонационалист трансильванской школы , Будай, вероятно, намекал на политическое размежевание внутри своей собственной этнической общины; Цыганиада изображает цыган, делающих метки под многочисленными вексиллоидами : лопата у бояшей , медный поднос у калдерашей , чучело вороны у аргинтари и красное сито, нарисованное на белой сыромятной коже, у чуурари . [13] В 1830-х годах английский филантроп Джеймс Крэбб вспоминал встречу с цыганской гадалкой , чье седло было «буквально утыкано серебром; поскольку она несла на нем эмблемы своей профессии, выполненные из этого металла, а именно: полумесяц, семь звезд и восходящее солнце». [14] Сообщается, что группа урсари , захваченная в 1872 году во Фрибуре, носила красные шляпы. [15] К этому моменту некоторые цыганские символы охватывали нечто большее, чем просто племенные группы. К ним относится красное знамя, которое несли турецкие цыгане , все из которых принадлежали к особому эснафу (гильдии) Османской империи . [16] Цыгане также служили Австрийской империи в сербской Воеводине в 1848 году, когда, как сообщается, они носили «яркие одежды» и несли свои собственные знамена. [17] до сих пор сохранилось знамя косовских цыган , датированное 1849 годом В Призрене . [18]
Британские традиции считали сочетания желтого и красного или желто-красно-черного цвета «цыганскими». Английский, нецыганский крикетный клуб под названием I Zingari («Цыгане») был основан в 1845 году и использовал красный, желтый (или золотой) и черный цвета. «Самые старые из сохранившихся клубных цветов в Великобритании», они имели контекстуальное значение, символизируя «выход из тьмы, через огонь и на свет». [19] В 1890 году один неназванный член Общества цыганских знаний (GLS) предположил, что европейские цыгане обычно используют красный и желтый цвета в качестве своих отличительных цветов. Он отметил их повторение как в цыганской народной одежде , так и I Zingari в комплектах , а также отождествление «красного и желтого для цыган» в одной английской рифме. В том же источнике приведены слова « цыганского хала в Испании », по словам которого существовало «молчаливое признание» красно-желто-черного племенного триколора; в этом случае первые два цвета также повторяли испанскую красную сварку . [20] К тому времени трехцветная схема появилась на обложке « Ромского словаря Борроу» , напечатанного в Лондоне для использования в GLS (1889 г.). [21] МакРитчи поставил под сомнение это утверждение, отметив, что в более ранних показаниях Уолтера Симсона цвета костюмов шотландских цыган изображены преимущественно зелеными. [20] В отчете GLS за 1907 год Джеймс Йоксалл кратко обсудил, «почему желтый цвет так цыганский». Йоксалл предположил, что «особый оттенок» мог быть навязан «бродягам по дорогам» в средние века, так же, как значки желтые евреям навязывали . [22] Год спустя МакРитчи отметил «цыганские цвета Испании», использованные в монографии Эндрю Маккормика « Цыгане-тинклеры» . Он назвал «покойного лорда Лилфорда » основным источником информации, опубликованной GLS в 1890 году. [23]
В Австро-Венгрии всем цыганам неофициально приписывался «герб» с изображением ежа . Впервые это было использовано эрцгерцогом Йозефом Карлом в его трактате 1886 года «Czigány nyelvtan» (где животное изображено «с веткой во рту»). [24] и позже выгравирован на Яношу Бихари памятнике на острове Маргит . [25] Выбор был подтвержден ученым Эмилем Понори Тьюрюком , который утверждал, что еж был «эмблемой, общей для всех цыган», добавив: «Цыгане из разных стран отличаются ежами, которые держат различные шишки или листья (а именно сосновые шишки). , листья березы или боярышника) во рту». [24] В 1888 году востоковед Вильгельм Зольф описал «своеобразную организацию цыган» в Германской империи . По словам Зольфа, каждый из племенных «капитанов» немецких цыган хранил «официальную печать, на которой выгравирован ёж — животное, которое все цыгане считают священным»; Точно так же все группы отдавали предпочтение зеленому цвету, символизирующему «честь». [20] [26] Существовало три немецких цыганских племени, названных в честь своей местности: Старая Пруссия , имевшая черно-белый флаг с изображением ели; Новая Пруссия — зелено-белая, с березой; и Ганновер — золотисто-сине-белый с тутовым деревом. [20] [26] Фольклорист GLS Фридрих Вильгельм Бреполь отметил в 1911 году, что «цыганские принцы» в Швейцарии и других странах имели гербы, изображающие «либо ежа, любимое животное цыган, либо сороку — священную птицу цыган». [27] Тем временем в постосманском княжестве Болгария ассоциация болгарских цыганских сохранялась организация гильдий — в 1901 году была создана носильщиков; его флаг также сохранился. [28] В 1910 году Видин стал домом для первой в истории гражданской организации цыган (до сих пор называющих себя «египетской нацией» или « коптами »). На его эмблеме был изображен Святой Георгий, убивающий крокодила , что, как объяснила группа, было символом победы христианства над египетским язычеством . [29]
- Ранняя цыганская геральдика
- Фрагмент гравюры Фрэнсиса Уитли , на которой борона изображена как предполагаемый цыганский символ.
- Герб фрайграфа « Маленького Египта» в Пфорцхайма. гербовом дворце
- Репродукция Дэвидом МакРитчи герба «Царя Египта» в Нанроу.
- «Цыганские цвета Испании», как сообщил лорд Лилфорд.
- Эмблема цыганского ежа, популяризированная эрцгерцогом Иосифом Карлом.
Романы Зоря , УГРР и Квики
[ редактировать ]
Возникновение цыганского национализма после Первой мировой войны примерно совпало с распространением коммунизма и провозглашением Советского Союза . Группы, которые разделяли оба идеала, также копировали коммунистическую символику . Одним из первых примеров было Королевство Болгария , где левые цыгане основали в 1920 году Египетское общество, действовавшее как филиал Болгарской коммунистической партии . Эта организация приняла «винно-красный флаг» . [30] В 1923 году небольшая группа русских цыган появилась на первомайском параде на Красной площади , держа транспарант с надписью: « Цыганские рабочие всего мира, соединяйтесь! » [31] «Ромы Зоря» появился в конце 1927 года как советский пропагандистский журнал, ориентированный на цыганскую общину и стремящийся к их полной оседлости как пролетариям. Он повторил лозунг и опубликовал иллюстрации, на которых цыгане попирают символы своего кочевого образа жизни, в первую очередь, включая колесо. [32] В начале 1930-х годов сталинистские власти планировали колонизировать советских цыган и ассирийцев «компактными группами, чтобы сформировать [свои собственные] национальные территории» вдоль границы; Программа этой политики была разработана Еврейской автономной областью . [33]
Великая Румыния , как дом значительного цыганского меньшинства (включая бывшие венгерские цыганские общины в Трансильвании ), стала свидетелем некоторых из первых проявлений цыганского национализма. В 1923 году цыгане Теаки подтвердили свое коллективное существование как «новое меньшинство» «трансильванских цыган», приняв флаг. Его дизайн не указан, кроме цветов, а именно «черный-желтый-красный». [34] Известно, что среди первых румынских цыганских организаторов Лазэр Нафтанайлэ носил румынский национальный триколор в качестве пояса . [35]
По словам историка Яна Хэнкока , нынешний флаг происходит от мирового цыганского флага, предложенного в конце 1933 года Всеобщим союзом цыган Румынии (ВГРР) по инициативе Георге А. Лазэряну-Лазурика ; чакра . отсутствовала в этой версии, которая представляла собой простой двухцветный вариант Ученый Илона Климова-Александр утверждает, что такая деталь «не подтверждена ни уставом, ни каким-либо другим источником». [36] Другие историки, в том числе Елена Марушякова , отмечают «отсутствие каких-либо реальных исторических свидетельств», подтверждающих версию Хэнкока, которую они описывают как образец мифологии « национального строительства ». [37] Социолог Жан-Пьер Льежуа также описывает цыганский флаг УГРР как теоретическую концепцию, а не реальный дизайн. [38] тогда как ученый Уитни Смит считает, что двухцветный вариант существовал, но его создатель остается неизвестным. [39] У организации Лазурики был собственный, более засвидетельствованный флаг, который использовался для представления цыганской общины Румынии. В уставе УГРР он был описан как испорченный румынский триколор, или «румынские национальные цвета». [40] Его символика объединила национальный герб с символами цыганских племен: «скрипкой, наковальней, циркулем и мастерком, скрещенными с молотком». [41] УГРР также использовала как минимум 36 региональных флагов, которые обычно освящались на публичных церемониях представителями Румынской православной церкви , к которой принадлежал Лазурицэ. [42] На одном собрании, состоявшемся в Медиаше в мае 1934 года, была вексилла , «похожая на флаги старых римских легионов», увенчанная камертонами . [43]
В соседней Польше калдерашец Матеяш Квик зарекомендовал себя как «король цыган». Хотя его клан считался основными польскими цыганами как «румынские цыгане», [44] он остался равнодушным к проектам Лазурики. В отчете за февраль 1935 года упоминаются различные «цыганские знамена», а также пояс и «официальная печать», появившиеся на церемонии, на которой Квик стал «лидером цыганской нации». [45] Согласно одному сообщению, на руках короля Матеаса была изображена корона фараона рядом с тремя символами «бродячей жизни» цыган: молотом, наковальней и кнутом. [46] На похоронах короля в 1937 году развевались различные синие и красные знамена с лозунгами, подтверждающими лояльность Квика польскому национализму . [47] В одном сообщении Journal des Débats описывается процессия как несущая этнический флаг «с династической эмблемой Квиков» рядом с флагом Польши . [48]
После восшествия на престол в Варшаве Януша Квика журналисты отмечали, что «Цыганское королевство» еще не развевает ни одного собственного флага и используются «разноцветные знамена». [49] В сообщении румынской газеты Foaia Poporului их более конкретно описывают как «сотни цыганских флагов красного, зеленого, розового и желтого цветов». [50] Региональные символы также преобладали в Болгарии: с 1930 года ее «магометанские» цыгане отдавали приоритет звезде и полумесяцу как символам ислама . [51] В Королевстве Югославия цыгане объединились вокруг культа Святой Сары , поскольку Бибия использовала синий баннер, изображающий Сару и Святого Николая вместе. [52] Всегреческая культурная ассоциация греческих цыган , действовавшая при режиме Метаксаса , использовала флаг неопределенного цвета, украшенный изображением Святой Софии . [53] В Великобритании филиалы GLS, такие как Огастес Джон, продвигали красно-желто-черную композицию как «цыганские цвета». Они были использованы на обложке журнала GLS Journal в юбилейном выпуске 1938 года. [21]
Януш Квик начал изучать территориальный национализм , разработав «правительственную программу» для цыганского государства и предусмотрев массовую миграцию в итальянскую Эфиопию . [54] Его проект совпал с повесткой дня итальянского фашизма , а именно депортацией полуостровных евреев и «других лиц, считавшихся расово опасными, таких как цыгане», в новые провинции Восточной Африки . [55] К середине 1930-х годов инициативу использования и признания международного флага подхватил новый президент УГРР Георге Николеску; [56] в то время он переписывался с королем-соперником Квика Микитой, который хотел основать цыганское государство на берегу Ганга или в Африке. [57] На «Национальном цыганском собрании», которое он и Нафтанаилэ созвали в Сибиу в сентябре 1934 года, было выставлено «около 72 флагов». [58] Согласно одному сообщению, на цыганском конгрессе 1935 года в Бухаресте под председательством Николеску был выставлен «цыганский флаг» рядом с портретами Адольфа Гитлера и Михаила I из Румынии . [59] Николеску вскоре провозгласил себя цыганским королем и, по словам писательницы Мейбл Фарли Нандриш, которая посетила его в его доме в Бухаресте, поднял «цыганский штандарт с румынским гербом на одной стороне и цыганским гербом на другой — пару компасов, чтобы мерой справедливости и лютней для музыки». [60] К 1937 году его восхищение нацизмом и Национальной христианской партией также привело к использованию свастики со стороны UGRR . [61]
Несмотря на подобные «союзы цыганских активистов с ведущими политическими силами», [62] международный флаг 1933 года, если он когда-либо использовался в то время, практически исчез ко времени Второй мировой войны ; [39] многие европейские племена были уничтожены в результате геноцида цыган , который сам по себе является частью Холокоста . В этот период многие цыгане также скрывались или отказывались от своей личности, чтобы сбежать из айнзацгрупп или избежать депортации. В одном инциденте, о котором сообщалось в Симферополе в 1941 году, крымские цыгане вывесили зеленый флаг ислама , надеясь заставить нацистов поверить, что они либо татары, либо турки . [63] Жарко Йованович , переживший концентрационный лагерь Ясеновац , записал опыт Холокоста в различных песнях. Один из них, Jeg djesoro ratvalo avilo («День, ставший кровавым»), относится к «цыганскому флагу» ( o romanko flako ), поднятому в честь преемственности цыган. [64]
Ротару эпизод
[ редактировать ]В начале эпохи холодной войны этническая символика возродилась. Действующая в 1945–1948 годах Объединенная цыганская организация в Болгарии использовала «красный [флаг] с двумя белыми полями и треугольником посередине». [65] Конкурирующая болгарская цыганская организация под названием Ekipe в своем уставе упомянула как цыганское государство, так и цыганский национальный флаг, хотя и не смогла описать последний достаточно подробно. [66] В 1946 году Квик, скрываясь в Холокосте, вернулся к обычной жизни в Польской Народной Республике . Он отказался от своих претензий на цыганский трон, а также от своего странствующего образа жизни и вместо этого попросил, чтобы его признали «президентом». [67] Писатель Ежи Фицовский , который идентифицирует его как «Рудольфа Квика», сообщает, что для своих последователей он все еще был монархом, что было подтверждено в качестве такового на церемонии в Быдгоще ; Также, по словам Фицовски, королевская печать Квика представляла собой «ворону, держащую кольцо в клюве». [68] С 1955 года «цыганский флаг» представляет цыганских паломников к святилищу Лурдской Богоматери . Ее описывают как шестнадцатилучевую комету на звездно-голубом поле с изображениями Христа и Девы Марии. [69] Более подробно этот предмет объясняется как «великое знамя ночи, несущее Звезду Волхвов ». [70] хотя в других источниках есть «желтое солнце, сияющее на синем поле». [71]
Тем временем двухцветный флаг появился или возродился Ионелом Ротару . По словам опрошенных Льежуа в цыганской общине, он был «вовсе не цыганом, а, скорее, румыном» и действовал в основном как художник-конфиденциалист ; [72] он был автором романов, в которых, как сообщается, отражались его симпатии к фашистам. [73] Из своего убежища во Франции Ротару задумал создать цыганское государство, которое теперь называется « Роместан », и показал его флаг журналисту Нико Росту. [74] Некоторые источники предполагают, что первоначально он получил признание как « Воевода » 75 000 цыган в Анкаре в декабре 1958 года. [75] 24 мая 1959 года он короновался в Ангиен-ле-Бэне как «Вайда Воевод III», Верховный лидер племени Урсари (хотя явно не как «Король цыган»), и сформировал ядро Международного цыганского общества. Союз . [76] Эта группа заслужила признание Квиков (которые также бежали во Францию) и основала свое первое местное отделение в Польше. [77]
Биколор появился на поясе Ротару, подаренном ему вместе с мечом и ожерельем. [78] В его хартии предполагалось, что зеленый цвет означает «землю, покрытую растительностью» и «мир без границ», а синий - символ «космоса и свободы». Необычно то, что горизонтальное изображение объяснялось вертикальным флагштоком, который представлял собой «линию глубины нашего мышления»; было объявлено о принятии геральдического знака, но отложено на «когда придет время». [39] К 1961 году Ротару открыто объявила двухцветный государственный флаг Романестана; в этом контексте синий цвет объяснялся как символ свободы. [39] Местоположение предполагаемого им государства постоянно менялось: от Сомали или «маленького необитаемого острова» до района вокруг Лиона . [79] Примерно в 1970 году Ротару выдавала цыганским «удостоверения личности», окрашенные в синий и зеленый цвета. [80]
Эти проекты были с тревогой отмечены французской разведкой , которая держала Ротару под наблюдением как возможного коммунистического агента, служащего Восточному блоку . Его агенты также считали, что Вайда и Ротару не одно и то же лицо - вместо этого они указали Вайду как подставное лицо Ротару. [81] План переселения сомалийцев был встречен с беспокойством многими номинальными подданными Ротару, которые опасались, что различные национальные государства в одностороннем порядке поддержат его, используя его как предлог для изгнания цыган из Европы. [82] С сентября 1969 года его предприятие встречало некоторую оппозицию со стороны конкурирующей организации ГИПСАР, созданной хорватскими , сербскими и македонскими цыганами- эмигрантами . ГИПСАР направил Живана (или Сивана) Васича, «президента цыганского правительства», в качестве своего представителя на похороны Шарля де Голля в конце 1970 года, где он нес цыганское знамя; France-Soir ошибочно идентифицировала Васича как Вайду Воеву [ sic ], но затем опубликовала исправление, в котором также указывалось, что двухцветный цвет GIPSAR был «черно-зеленым». [83] От его претензий на то, что он представляет цыган, а точнее Манушей , отказались на пресс-конференции в 1974 году. [84]
Флаг Лазурики и Вайды столкнулся с дополнительной конкуренцией со стороны зелено-красно-синего горизонтального трибанда , полосы которого символизируют соответственно траву, огонь и небо. К 1962 году он стал очень популярен среди цыганских общин. [85] В течение этого периода ссылки на эту символику продвигались франкистской Испанией как менее спорные, чем левая символика, которую предпочитают местные цыгане . Ссылка на « республиканский флаг » в « » Ла-Нинья-де-лос-Пейнес была Триане изменена цензурой на «Цыганские флаги» ( banderitas gitanas ). [86] Подозрения, что ярко выраженный красный цвет триколора символизирует коммунизм, побудили некоторых активистов продвигать зелено-синий биколор с красным пламенем или колесом вместо полосы. [85] Альтернативный флаг Романестана был предложен в 1966 году турецким ромом Назымом Ташкентом — на розовом фоне были изображены скрипки, гитары и барабаны. [87] Три года спустя цыгане, собравшиеся в Банне в Валлонии, имели множество флагов разных цветов, на некоторых из которых были изображены изображения Богоматери бедных рядом с караванами . [88]
- Эволюция цыганского флага
- Сообщается, что вариант, предложенный УГРР ок. 1933 год
- Трехполосная версия (1960-е)
- Вариант с пламенем (1960-е)
- ГИПСОВОЕ знамя (1970)
Принятие WRC
[ редактировать ]В конце 1960-х годов «Международный цыганский комитет» под председательством Ванко Роуды подтвердил дальнейшее использование сине-зеленого биколора. В 1968 году группа также объявила, что учредит литературную премию «Сине-Зеленый», названную в честь флага; Активистка Леулеа Руда объяснила, что это «цвета цыганского флага», «цвета свободы и надежды, неба и природы». [89] В следующем году Международный комитет Цигане Ротару присутствовал на воссоединении Совета Европы в Страсбурге . Делегаты несли с собой сине-зеленый «цыганский флаг», хотя их версия отличалась от более ранних знамен, поскольку «была разделена не по горизонтали, а по диагонали». [90] Вариант с красными колесами в конечном итоге был выбран в качестве стандартизированной конструкции, как это было признано Всемирным цыганским конгрессом (WRC). Как сообщается, двухцветный фон был специально предложен Яном Цибулой, который установил, что его родословная восходит к «довоенному съезду в Бухаресте». [91]
Первоначальный конгресс WRC 1971 года, проходивший в Орпингтоне , только подтвердил двухцветность, хотя и уточнил, что также могут быть добавлены «красный огонь», «тонкая полоса» или «колесо». Это была компромиссная версия, призванная успокоить Слободана Берберского и других делегатов-коммунистов, которые выступали за добавление красной звезды . [92] Работа в ее окончательной форме приписывается индийскому ромологу Риши Виру Раджендре . [93] Спецификации также были приняты на последующих собраниях WRC, особенно во время второго конгресса 1978 года. [94] Колесо не только стало постоянным элементом флага, но также было явно основано на Ашока-чакре , используемой на флаге Индии . [95] Решение включить «что-то индийское» на флаг было в целом популярным, частично отражая теории Риши, согласно которым цыгане были «средневековой кастой воинов», родственной раджпутам . [96] Как сообщается, этот вариант отверг предложения других участников, которые поддерживали «более ранние флаги с изображением лошади». Несколько активистов были расстроены вмешательством Риши, посчитав, что чакра была внешним символом и как таковая «навязывалась им». [97] Как отметил Смит, на международном флаге не указаны такие характеристики, как дизайн или значения Pantone . Первоначальный дизайн WRC описывал «колесо каретки», которое не очень напоминало чакру ; Таким образом, конструкции, подобные чакрам , появились позже. [39] Художник Мишель Ван Хамм, который утверждает, что внес свой вклад в создание флага-колеса, отмечает, что шестнадцать спиц символизировали 16 веков кочевничества. [98]
По словам социолога Лидии Балог, цыганский флаг сохранил индийскую символику, но все равно был читаем без него: «Колесо также может относиться к вечному мировому циклу или его можно интерпретировать как колесо кареты». [99] Одно сложное объяснение полученного состава предпочитают цыгане Бразилии . Согласно этим источникам, верхняя синяя половина представляет небеса, а также «свободу и мир» как «основные цыганские ценности»; зеленый цвет — отсылка к «природе и маршрутам, исследованным караванами». Красное колесо — это «жизнь, преемственность и традиция, дорога, пройденная и еще впереди», а спицы символизируют «огонь, трансформацию и постоянное движение». [100] По словам этнолога Иона Думиника, это означает «Дорога жизни», а красный цвет является намеком на «жизненную силу крови». Думиника также объясняет синий цвет как отсылку к «Небесам-Отцу-Богу» и к идеалам «свободы и чистоты, неограниченного пространства»; тогда как зеленый является заменой «Матери-Земли». [101] Балог также отмечает, что две полосы можно расшифровать «без каких-либо особых культурных знаний» как небо, косвенно символ «свободы и трансцендентности», и землю; она рассматривает красный цвет как отсылку к крови с его двойным значением: «кровь — это символ жизни, с одной стороны, и кровь, пролитая в войнах и разрушениях». [102]
Как утверждает социолог Оана Марку, упоминание о «вечном движении» означало, что цыгане с гордостью принимали свои кочевые традиции, ранее считавшиеся «социально опасными». [103] По мнению Балога, колесо напоминает древний кочевой образ жизни, а также участие цыган в экономической миграции XXI века по Европе. [104] Точно так же Думиника пишет о символах кочевой жизни как о символах процветания, поскольку «без возможности передвигаться цыгане станут жертвой бедности». [105] Активист Хуан де Диос Рамирес Эредиа объяснил это как «колесо в защиту свободы, что характерно для нашей культуры». [106] Однако, чтобы отдать дань уважения «постоянной и разнообразной» поддержке, которую он получил от Социалистической Югославии , WRC также принял звезду Берберского в неофициальных вариантах, в частности со ссылкой на югославский флаг . [107] Югославия также стала пионером официального цыганского флага, который получил признание в составной Социалистической Республике Македонии еще в 1971 (или 1972 году). [39] Это стало кульминацией усилий Фаика Абди, македонского цыгана. [108] Этот символ был особенно важен для Гурбети из Скопье , которые включили его в свадебные церемонии. [109] а также был популяризирован на обложках альбомов Жарко Йовановича . [110]

Во время католического юбилея 1975 года Мануши собрались в Примавалле под «голубым знаменем с коронованной фигурой цыганской Богоматери и караваном, увенчанным крошечным трехцветным вымпелом ». [111] К тому времени вариант WRC использовался для воспоминания о геноциде 1940-х годов, начиная с церемонии, состоявшейся в Нацвайлер-Штрутхофе в июне 1973 года. [112] В январе 1975 года писатель-активист Матео Максимофф и «большая цыганская делегация» взяли «сине-зеленый флаг» в цыганский семейный лагерь в Освенциме . [113] Однако в этом памятном контексте освященный флаг иногда заменялся другими символами: в апреле 1975 года цыгане, пережившие Холокост, были представлены в форте Мон-Валерьен невиданным ранее знаменем с изображением сливы . [114] или фиолетовый [115] треугольник на белом. Это был визуальный намек на значки нацистских концентрационных лагерей , и, по словам журналиста Жана-Пьера Келена, он был выбран и разработан политиком Мануш Дэни Пето-Мансо и вынесен на поле боя, несмотря на уничижительные замечания со стороны членов Национальной жандармерии . [115] Сам Пето-Мансо назвал флаг «сделанным наспех», не указав его автора. [114]
Флаг WRC получил больше внимания в 1978–1979 годах, когда цыганская делегация в составе Хэнкока и Юла Бриннера представила его Организации Объединенных Наций . [116] Этот предмет был привез канадский цыганский писатель Рональд Ли и поэтому был также «первым канадским цыганским флагом», сшитым его дочерью Дианой. [117] «Небольшая организованная группа цыган с флагом и повязками» приняла участие в паломничестве в августе 1980 года к Чёрной Мадонне в Ченстохове , на территории тогдашней Польской Народной Республики . [118] В условиях после ВКР он оставался особенно важным как отличительный символ НПО, которые предпочитают термины «рома» и «цыгане» экзонимам, таким как «цыгане»; примером тому является Центр общины рома в Торонто . [119]
Распространение
[ редактировать ]
Цыганский флаг приобрел повышенный политический статус на поздних этапах холодной войны. Особенно это касалось венгерских цыган , которые придерживались культурного сепаратизма. К 1995 году там была опубликована серия работ «наивной науки» неподписанных цыганских авторов, причем «обложка каждого тома была разработана на основе элементов цыганского флага». [120] В годы, предшествовавшие созданию самоуправления цыганского меньшинства, активисты устроили шоу, снимая венгерские флаги с публичных собраний, которые проводились под полностью цыганскими флагами. [121] Одновременно с этим произошел всплеск крайнего венгерского национализма в таких местах, как Калоча , где в октябре 1989 года центр поддержки цыган подвергся вандализму; как сообщается, его цыганский флаг был «испорчен свастикой». [122] Флаг WRC развевался во время Бархатной революции в Чехословацкой Социалистической Республике , в частности на митинге цыганских антикоммунистов, проходившем возле парка Летна . [123] После распада Чехословакии словацкие цыгане переняли дизайн WRC с желтым колесом в сочетании со словацким триколором . [39] Примерно с 1989 года хорватские цыгане , представленные «Демократической партией хорватских цыган», использовали вариант флага чакры , наложенный на шаховницу . [124]
В июле 1992 года гроб с телом Камарона де ла Ислы , влиятельного цыганского певца Испании, был задрапирован предполагаемым «цыганским флагом». На нем было изображено колесо телеги и карта Каталонии , оба на простом зеленом поле. [125] Более поздние каталонские варианты более точно копируют флаг 1978 года, но имеют красное колесо, обведенное желтым, возможно, чтобы напомнить о Сеньере . [39] Производное , похожее на чакру , или «цыганский флаг с круглыми колесами», также появляется вместе с менорой на гербе, подаренном еврейскому скрипачу Иегуди Менухину после его создания британским лордом в 1993 году; по мнению музыкального критика Марка Сведа, они являются дерзкими символами нонконформизма Менухина. [126]
Флаг был полностью интегрирован в мемориалы Холокоста к 1995 году, когда он был показан в Мемориале и музее Освенцим-Биркенау . [39] Скульптура колеса телеги появляется на памятнике в Бухаресте, посвященном Холокосту в Румынии , который кураторы объясняют как символ 11 000 жертв цыган. [127] После 2000 года двухцветный WRC также получил признание со стороны других национальных и региональных правительств. В 2006 году в рамках усилий по борьбе с расизмом в Бразилии президент Луис Инасиу Лула да Силва учредил «Национальный день цыган» (24 мая), во время которого цыганский флаг вывешивался в официальных помещениях. [128] Цыганская община Испании удостоилась аналогичной чести в разные дни 2018 года, когда, например, городской совет Мадрида вывешивал цыганский флаг. [129] и его корреспондент в Аликанте . [130] В октябре 2011 года аналогичная инициатива в валлийском городе Аберистуит вызвала разногласия после того, как член местного совета заявил, что расходы были неоправданными. [131]
С 1990-х годов чакры и колеса остаются основными символами цыганского активизма в Европе, будучи принятыми такими организациями, как Romani CRISS , Социально-политическое движение рома и Музей цыганской культуры . [132] Традиционно цыганский муниципалитет Шуто Оризари в Северной Македонии имеет «красочный флаг с изображением цыганского колеса – индийской чакры, которая указывает на происхождение цыган». [133] Колеса с восемью спицами также популярны в качестве вариаций, используемых, например, цыганами- чоканарами в Молдове . [134] В 2002 году итальянский цыганский художник Лука Витоне разработал анархистскую версию флага с изображением красной чакры на черном поле. [135] К 2009 году другие производные от цыганского флага стали широко использоваться самоидентифицированными пользователями Facebook «Мануш» или «Путешественник» , иногда в сочетании со значками с изображением ежей и изображениями караванов. [136] С 2007 года Венецианская биеннале экспериментировала с отдельными павильонами для цыганских художников, которые выставляли «под цыганским флагом, флагом нации без границ; страны, воплощенной исключительно теми, кто осмеливается нести этот флаг». [137] Споры разгорелись в Праге в июле 2013 года, когда художник Томаш Рафа продемонстрировал гибридные версии цыганского и чешского флагов . Этот комментарий о маргинализации чешских цыган был воспринят как клевета на национальные символы, в результате чего Рафа был оштрафован. [138]
Исследование, проведенное в 2009 году среди венгерских цыган, показало, что многие признают, что флаг символизирует цыганскую нацию в целом. [139] В последующие годы он появился во время цыганско-католического паломничества в Помецию , посвященного визиту Папы Павла VI в 1965 году в « палаточный город ». [140] В 2014 году боксер Доменико Спада , итальянский ром, объявил, что будет выступать под этническим флагом в матче против Марко Антонио Рубио . Он заявил, что это протест против предполагаемого безразличия Италии к его карьере. [141] В конце 2018 года этот символ был замечен как один из флагов протеста, которым размахивало движение «Желтые жилеты» во Франции. [142]
Флаг также пользуется популярностью в своей предполагаемой родной стране, Румынии, где его в частном порядке носил Василе Велку Наздравэн, лидер цыган Крайовы . [143] Кроме того, его использовали Сибиу « король цыган » Флорин Чоабэ и другие члены его клана. Еще в 2002 году дочь Чоаба Луминица появилась на местных праздниках в «своем традиционном цыганском костюме символических цветов: синего (неба), зеленого (земли) и красного (рома), который также можно найти в цыганский флаг». [144] Сообщается, что на церемонии похорон Флорина Чоабэ в августе 2013 года были показаны четыре флага: двухцветный WRC, флаг Европы и румынский триколор , а также баннеры, представляющие королевский дом и Стабор (цыганский трибунал). [145]
- Варианты и производные
- Вариант колеса с восемью спицами, используемый венгерскими цыганами.
- Вариант замечен в румынском уезде Кэлэраш .
- Старый флаг муниципалитета Шуто Оризари , Северная Македония
- на цыганскую тематику Томаша Рафы. Одна из вариаций чешского флага
- Цыганский анархистский флаг
Неиспользование и альтернативы
[ редактировать ]Рассказывая о румынских цыганах в 2011 году, журналист Бен Джуда рассматривал биколор как «пережиток по большей части неудачных усилий, предпринятых НПО в 1970-х годах по объединению и организации цыган». [146] Помимо того, что флаг вызвал споры по поводу своей индийской символики, он подвергся критике за то, что он был эссенциалистским по отношению к сложной идентичности. В последние годы 20-го века такие активисты, как Николае Георге и Анджей Мирга, возвещали «небольшое, но важное движение в сторону от цыганского национализма Международного цыганского союза», отвергая «идеализацию иромантизация цыганской идентичности, связанная с такими символами, как флаги и гимны». [147] Как заметил философ Дэвид Кергель, флаг ВКР по своей сути означает «попытку определить рома как нацию без земли и ассимилировать их в концепцию национального государства », евроцентристское видение, которое игнорирует тот факт, что цыгане на самом деле «гетерогенны». ". [148] Точно так же антрополог Кэрол Сильверман отмечает, что биколор и цыганский гимн созданы по образцу «доминирующих европейских стереотипов определения наследия отдельной нации». [149] Просматривая несколько выпусков Фестиваля цыганской музыки и песни в Старой Загоре , социолог Надежда Георгиева заметила: «Если нужно искать истинное чувство или выражение романского языка , то следует указать на публику как на одного из главных участников фестиваля». показать, как настоящие художники, остающиеся верными своей идентичности и чуткими к изменениям, диктуемым им любыми элитами или институтами. Именно они строят и разрушают этнические границы [...]. Вот где настоящие признаки римлян должны быть . искать не в официальных цыганских символах, представленных на сцене, таких как цыганский флаг или исполнение цыганского гимна, которым уделялось мало внимания». [150]
Другая линия критики касается воспринимаемой неуместности флага WRC. Уже в 1977 году этнограф Жолт Чалог заметил, что создание флага было «больше направлено на то, чтобы скрыть реальные проблемы, чем на их решение». [151] В 2009 году Джуд Ниренберг из Европейского центра по правам ромов упрекнул Международный союз цыган в том, что он занимается в основном продвижением флага и других символов цыганского национализма, а не «разработкой конкретных планов по решению проблемы дискриминации или бедности». [152] В том же году три автора из Манчестерского университета выразили критику участия Агентства здравоохранения чернокожих в помощи румынским цыганским детям в Англии; Согласно их выводам, цыгане были искусственно отделены от румын в Соединенном Королевстве и поощрялись к использованию «дискурса жертвы» при описании своего положения. В наборе инструментов Агентства «есть тема цыганского флага и гимна, которые ранее были неизвестны большинству членов местной цыганской общины». [153] Цыганский художник Дамиан Ле Бас приветствовал решение выставить работы Малгожаты Мирга-Тас Венецианской биеннале в польском павильоне под польским флагом . Он утверждал, что предыдущее использование двухцветного цвета WRC подтвердило сегрегацию: «По всей Европе мнение о том, что цыгане не принадлежат странам, гражданами которых они являются, является обычным явлением». [137]
все еще возникало несколько альтернатив флагу 1978 года Среди несогласных цыган или странствующих групп . Синти немецких , которые выделяются как более ассимилированная группа цыган , особенно неохотно принимают национальную символику. Как сообщают ученые Гилад Маргалит из Ярона Матраса : «Во время гражданской борьбы начала 1980-х годов организации синти использовали цыганский национальный флаг, а также риторику, которая содержала определенные элементы, заимствованные из цыганского национализма, но эти выражения носили довольно поверхностный характер и исчезли. на протяжении многих лет [...] большинство немецких синти [...] предпочитают модель ассимиляции с определенными оговорками, которые позволили бы им сохранить свою уникальную этническую субкультуру». [154] В апреле 2015 года газета для румынских цыган Vocea Romilor сообщила, что «цыгане района Фата Лунчи» в Крайове вывесили румынские флаги на своих воротах в знак протеста против использования флагов Секели этническими венграми . Активист Ромео Тибериаде объяснил: «Флаг этого графства, независимо от региона, всего один [...]. Мы были расстроены тем, что другие граждане, принадлежащие к меньшему по численности меньшинству, чем наше собственное, вывешивали флаг, отличный от национального. Закон предназначен для всех румын, и мы гордимся тем, что мы румыны». [155] В Нидерландах Коко (или Кока) Петало призывал своих последователей принять триколор из желтого, белого и красного цветов. [39] в то время как цыгане Эстремадуры используют «флаг с горизонтальными белыми и зелеными полосами» во время своего паломничества во Фрехеналь-де-ла-Сьерра . [156]
Наряду с другими цыганскими символами, чакра отвергается ашкалийскими и балканскими египтянами , которые использовали два последовательных дизайна для своего собственного этнического флага; [157] Точно так же, как сообщается, цыгане в Эпире используют знамя республики 1914 года . [39] У народа Дом на Ближнем Востоке нет никаких политических символов; это было отмечено в 2022 году ученым Роненом Зейделем по поводу иракских «цыган» : «В отличие от других иракских меньшинств, цыгане не имеют флага, уникальной религии, территориальных претензий, и в настоящее время даже их язык находится на грани исчезновения». [158] В сообщениях 2004 года отмечалось, что « Ирландские путешественники» рассматривали возможность создания своего собственного флага, но также и то, что они «могут смоделировать [его] на основе цыганского стандарта, на котором изображено колесо с 16 спицами». [159] В июне 2018 года «Путешественники Корка» приняли баннер с изображением колеса телеги, повторяющим оранжевые и белые цвета города. [160] Такие проекты подверглись критике внутри сообщества со стороны путешественников, которые выступают за «общую идентичность, которую мы все разделяем на острове Ирландия», а также за ирландский республиканизм как его политическое выражение. Они заявляют о своей неизменной лояльности и предпочтении ирландскому триколору . [161] Точно так же антрополог Марк Бордигони заметил, что «определенные [французские] группы путешественников также стараются дистанцироваться от французских цыган [...], а также от тех цыган, которые являются беженцами или мигрантами из стран Восточной Европы». Объединившись в Национальный коллектив представителей рода путешествий и Путешественников, Français à part entière , они используют французский флаг вместе с вымпелами, представляющими любую из этих групп. [162]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Константин Стоянович, Цыгане: их социальный порядок , стр. 103–104. Париж: Марсель Ривьер и Cie, 1974.
- ^ Аманда Василевски, «От знака мошенника до символа скваттера. Истоки городского мема», в City , Vol. 23, выпуск 2, 2019 г., стр. 258–261.
- ^ Уолтер Симсон, История цыган с образцами цыганского языка , стр. 386–387. Лондон: Сэмпсон Лоу , 1865 г.
- ^ «Цыганский табор Фрэнсиса Уитли», в журнале Общества цыганских знаний , Vol. XLII, выпуски 1–2, январь – апрель 1963 г., с. 1
- ^ Мэйолл, с. 260
- ^ Биляна Сикимич, «Гурбан в деревне Гребенац. Между памятью участников и строительством исследователей», в Биляна Сикимич, Петко Христов (ред.), Курбан на Балканах (Сербская академия наук и искусств. Институт балканских исследований. Специальные выпуски 98) , стр. 158–159. Белград: Институт балканских исследований , 2007 г.
- ^ МакРитчи (1892), с. 180
- ^ МакРитчи (1892), passim & (1894), стр. 27–28
- ^ Уильям Броки , Цыгане Йетхольма , с. 27. Келсо: Дж. и Дж. Х. Резерферд, 1884 г.
- ^ Генрих фон Влислоки , О странствующих цыганах: Образы из жизни трансильванских цыган , с. 14. Гамбург: Aktien-Gesellschaft, 1890. См. также MacRitchie (1894), с. 28
- ^ JGF Pflueger, История города Пфорцхайм , стр. 184–185. Пфорцхайм: Дж. М. Фламмер, 1862 г.
- ^ Дэн Черноводяну, Наука и геральдическое искусство в Румынии , стр. 19, 170–171. Бухарест: Научно-энциклопедическое издательство, 1977. ОСЛК 469825245
- ^ Адриан Михай Бумб, « Циганиада , в версии лирического псевдолетописца (II)», в Tribuna , выпуск 317, ноябрь 2015 г., стр. 21–22.
- ^ Джеймс Крэбб, защитник цыган; или «Наблюдения о происхождении, характере, манерах и привычках английских цыган» , стр. 43–44. Лондон: Миллс, Джоветт и Миллс, 1832 г.
- ^ «Швейцарская Конфедерация», в Gazette de Lausanne и Journal Suisse , выпуск 230/1872, стр. 2
- ^ Елена Марушьякова , Веселин Попов, «Начало гражданского освобождения цыган», в « Исследованиях в области искусства и гуманитарных наук» , Vol. 3, Выпуск 2, 2017, с. 12
- ^ Данило Шаренац, «Вид на катастрофу и победу снизу: сербские цыганские солдаты, 1912–1918», в «Социальной инклюзии », том 8, выпуск 2, 2020, стр. 278
- ^ Марушякова и Попов (2021), стр. 29, 304
- ^ Дэвид Ваддилов, «Путеводитель по студенческим связям для наблюдателей», в The Eagle , Vol. 95, 2013, с. 51. См. также Клайв Харт, «Заметки и вопросы. Оузат?», в журнале James Joyce Broadsheet , выпуск 65, июнь 2003 г., стр. 51. 3; Л. Дж. Уэбб, «Происхождение I. [ sic ] Zingari Australia», в Navy News , Vol. 6, выпуск 27, январь 1964 г., с. 16
- ^ Перейти обратно: а б с д Дэвид МакРитчи , «Заметки и вопросы. Цыганские цвета», в журнале Общества цыганских знаний , Vol. II, выпуск 1, январь 1890 г., с. 60
- ^ Перейти обратно: а б Кэти Хупер, «Изображая цыган». Выставка из архива Общества цыганских знаний и цыганских коллекций Скотта Макфи, установленная в Университетской художественной галерее, 4 сентября – 6 октября 2000 г. в связи с конференцией «Роль цыган» в Ливерпульском университете, 17–20 сентября 2000 г. , Ливерпульский университет. Специальные коллекции и архивы, сентябрь 2000 г.
- ^ Джеймс Йоксалл , «Слово о цыганском костюме», в журнале Общества цыганских знаний , Vol. I, выпуск 1, июль 1907 г., с. 23
- ^ Дэвид МакРитчи , «Обзоры. Цыгане-тинклер Эндрю Маккормика», в журнале Gypsy Lore Society , Vol. I, выпуск 3, январь 1908 г., с. 282
- ^ Перейти обратно: а б «Ежедневные новости. Раса цыган», в Пести Хирлап , 5 мая 1886 г., стр. 5
- ^ Арпад Бак, «Общественные статуи и граждане второго сорта: пространственная политика видимости цыган в межвоенном Будапеште», в Critical Romani Studies , Vol. 3, выпуск 1, 2020 г., стр. 112–113.
- ^ Перейти обратно: а б «Заметки и вопросы. Доктор Зольф о немецких цыганах», в журнале Общества цыганских знаний , Vol. I, выпуск 1, июль 1888 г., стр. 50–51.
- ^ Фридрих Вильгельм Бреполь, «Цыганские принцы: этнологические и исторические для швейцарского народа», в Am Häuslichen Herd. Swiss Illustrated Semi-Monthly , том 15, выпуск 2, 1911 г., стр. 61
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 134
- ^ Марушякова и Попов (2018), стр. 387–388
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 94
- ^ О'Киф, стр. 37–38.
- ^ О'Киф, стр. 107–110.
- ^ Терри Мартин, «Истоки советской этнической чистки», в «Журнале современной истории» , Vol. 70, выпуск 4, декабрь 1998 г., стр. 825, 853.
- ^ «Новое этническое меньшинство (?) в Румынии... Цыгане из Трансильвании сделали свой собственный флаг», в Universul , 2 сентября 1923 г., стр. 1.
- ^ Парамон, «Pe foi de Calendar», в Веселии , Vol. XLII, выпуск 43, октябрь 1933 г., с. 2
- ^ Климова-Александр, стр. 202.
- ^ Марушякова и Попов (2021), стр. 463–464. См. также Марушякова и Попов (2018), с. 394
- ^ Льежуа (1995), с. 39
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Уитни Смит , «Признание цыганского народа», в материалах 22-го Международного конгресса вексиллологов , 2007 г., [np]
- ^ Марушякова и Попов (2021), стр. 364, 463
- ^ Климова-Александр, стр. 170; Марушякова и Попов (2018), стр. 394; Мунтяну В. «Наши расследования. Десять заповедей г-на Лазурицы. — Лозунги, противоречащие девятой. — Из нашей редакции в Клуже», в «Диминяца» , 10 сентября 1934 г., стр. 4. См. также Марушякова и Попов (2021), стр. 364.
- ^ Климова-Александр, стр. 176, 191, 202. См. также Марушякова и Попов (2021), стр. 370–371
- ^ «Двести тысяч государственных служащих в Румынии имеют цыганское происхождение», в Magyarság , 24 мая 1934 г., стр. 11
- ^ Фицовски, с. 96
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 619
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 642
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 621
- ^ «Похороны цыганского короля», в Journal des Débats , Vol. 149, выпуск 98, апрель 1937 г., с. 2
- ^ Марушякова и Попов (2021), стр. 624, 626
- ^ «В Варшаве, столице Польши: выборы цыганского воеводы», в Foaia Poporului , выпуск 28/1937, стр. 5.
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 158
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 199
- ^ Марушякова и Попов (2021), стр. 261, 263
- ^ Льежуа (1976), с. 256
- ^ Патрик Бернхард, «Проекты тоталитаризма: как расистская политика в фашистской Италии вдохновляла и информировала нацистскую Германию», в книге «Фашизм». Журнал сравнительных фашистских исследований , Vol. 6, 2017, с. 153
- ^ Климова-Александр, стр. 172.
- ^ Льежуа (1974), с. 12
- ^ «Новости. Цыганский мир в Сибиу», в Эллензеке , 12 сентября 1934 г., стр. 5
- ^ Николас Саул, Цыгане и ориентализм в немецкой литературе и антропологии долгого девятнадцатого века , с. 161. Лондон: Легенда (Ассоциация современных гуманитарных наук) , 2007. ISBN 978-1-900755-88-7
- ^ Мейбл Нандриш, «Цыгане в Румынии», в журнале Общества цыганских знаний , Vol. XL, выпуски 1–2, январь – апрель 1961 г., с. 3
- ^ Марушякова и Попов (2021), стр. 364–365
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 465
- ^ Мартин Холлер, «Как евреи?» Преследование и истребление советских цыган нацистами в условиях немецкой военной оккупации, новая интерпретация, основанная на советских источниках», в Катрин Кокио, Жан-Люк Пуэйто (ред.), « Рома, цыгане, кочевники: европейское недоразумение» , стр. . 153. Париж: Editions Karthala, 2014. ISBN 978-2-8111-1123-6
- ^ Урсула Хеметек, Мозес Хайншинк, «Песни в песнях. О песнях цыганских концлагерей в Австрии», в Зигвальде Ганглмайре (ред.), Архив документации австрийского сопротивления. Джабух 1992 , стр. 90–91. Вена: Центр документации австрийского сопротивления , 1992. ISBN 3-901142-06-1
- ^ Марушякова и Попов (2021), стр. 110–111
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 139
- ^ «Цыганский король хочет демократизации», в Ле Роне. Журнал Valaisan d'Informations , выпуск 35/1946, с. 3
- ^ Фиковски, с. 95
- ^ О. Ланг, «Три события, увиденные прессой. 3. Первое паломничество кочевых народов в Лурд», в Etudes Gypsies , Vol. 3, выпуск 3, июль 1957 г., стр. 26, 29, 31
- ^ Морис Колинон, «Les gitans et Lourdes», в Monde Gitan , выпуск 3, 1967, стр. 1
- ^ «Цыганское паломничество в Лурд», в Új Ember , Vol XVII, выпуск 39, сентябрь 1961 г., стр. 2
- ^ Льежуа (1976), с. 255
- ^ Михай Гафица , «Литература» Ионела Ротару, в Gazeta Literară , Том VI, выпуск 46, ноябрь 1959 г., стр. 1, 6.
- ^ Сьерра, с. 282
- ^ Льежуа (1974), стр. 16, 17, 20. См. также Liégeois (1976), p. 255
- ^ Льежуа (1974), стр. 15–19 и (1976), пассим
- ^ Льежуа (1976), стр. 255–256. См. также Фицовски, с. 96
- ^ Льежуа (1974), с. 16
- ^ Сьерра, стр. 281–282. См. также Liégeois (1974), стр. 19–20 и (1976), стр. 257–258; Мэйолл, стр. 244–245.
- ^ Льежуа (1974), с. 24 и (1976), с. 260
- ^ Сьерра, стр. 273–279.
- ^ Льежуа (1974), с. 21
- ^ Льежуа (1976), стр. 263–264
- ^ «Туристические новости. «Цыганские короли» в плохой форме», в Monde Gitan , выпуск 36, 1975, стр. 24
- ^ Перейти обратно: а б Кенрик, с. 89
- ^ Тони Дюма, «Фанданго и риторика сопротивления во фламенко», в Música Oral del Sur , Vol. 12, 2015, стр. 535; Н. Вечеря, «Компас, палос и другие проблемы искусства фламенко», в Ибероамериканские Тетради/Cuadernos Iberoamericano , Выпуск 1 (3), 2014, с. 217
- ^ Льежуа (1974), с. 27
- ^ Франсуа Журда де Во де Фолетье , «Международное паломничество цыган в Бельгии», в Etudes Gypsies , Vol. 15, выпуск 3, сентябрь 1969 г., с. 45 (и иллюстрации, стр. 44)
- ^ Леулеа Руда, «Народ третьего мира», в Droit & Liberté. Ежемесячный обзор движения против расизма, антисемитизма и за мир , выпуск 262, май 1968 г., стр. 22
- ^ Марушякова и Попов (2018), с. 394
- ^ Марушякова и Попов (2021), с. 463
- ^ Марушякова и Попов (2018), с. 395
- ^ Воскресенье, стр. 150; Трехан, стр. 12.
- ^ Марушякова и Попов (2018), стр. 394–395
- ^ Думиника, с. 150; Кенрик, с. 89; Марушякова и Попов (2018), с. 395; Трехан, с. 12. См. также Балог, стр. 149–150
- ^ Балог, стр. 149–150
- ^ Трехан, с. 24
- ^ (на французском языке) Доминик Гаррель, Нико, «анархо-коммунист, цыган и художник» , в «Марсельезе» , 2 августа 2009 г.
- ^ Балог, с. 150
- ^ да Силва Мелло и Берокан Вейга, с. 49
- ^ Воскресенье, стр. 150.
- ^ Балог, с. 150
- ^ Оана Марку, Уличная злоба. Исследование действий с молодыми румынскими мигрантами-цыганами , с. 10. Милан: ФранкоАнджели , 2014. ISBN 9788891715975
- ^ Балог, с. 150
- ^ Воскресенье, стр. 150.
- ^ Филипп де Марн, «Встреча в Лериде. 15–17 мая 1987 г.», в Etudes Tsiganes , Vol. 33, выпуск 2, 1987, с. 46
- ^ Елена Марушьякова , Веселин Попов, «Ведущая роль югославских цыган на международной арене», в « Истории цыган 6.2: институционализация и эмансипация». Составлено редакцией , с. 5. Министерство образования Австрии и Совет Европы , [Нью-Йорк]
- ^ Кенрик, с. 296–297; Льежуа (1975), с. 18
- ^ Сильверман, с. 309
- ^ MD, «Дискография. TE — Дживалан Ромале (Пьевайте Роми) », в Gypsy Studies , Vol. 20, выпуск 4, декабрь 1974 г., с. 60
- ^ Франсуа Журда де Во де Фолетье , «Римское паломничество цыган как часть священного года», в Etudes Gypsies , Vol. 21, выпуск 4, декабрь 1975 г., с. 23
- ^ Льежуа (1975), с. 22
- ^ Эммануэль Филхол, «Исключение и трагедия цыган в истории: скажи это со слезами Матео Максимофф», в Versants. Швейцарский обзор романтической литературы , Vol. 57, выпуск 1 (французский выпуск), 2010, с. 145
- ^ Перейти обратно: а б Дэни Пето-Мансо, «Увиденное. Париж. Памяти депортированных», в Monde Gitan , выпуск 35, 1975, стр. 15
- ^ Перейти обратно: а б Жан-Пьер Келен, «Человек поднимается», в Le Monde , 28 октября 1980 г., стр. 42
- ^ Гарсия Санс, стр. 86–88; Граттан Паксон, «Юл Бриннер, фигура в истории рома», в Gypsy Studies , Vol. 32, выпуск 1, январь 1986 г., стр. 36, 38
- ^ Гарсиа Санс, с. 88
- ^ «Эхо отовсюду. Мили пешком», в Monde Gitan , выпуск 58, 1981, стр. 17
- ^ Мириан Алвес де Соуза, « Цыгане или цыгане ? Общие знаменатели и политическая кодификация в Торонто, Канада», в книге Клаудия Фонсека, Ана Люсия Пасторе Шритцмейер, Элиан Кантарино О'Дуайер, Патрис Шух, Рассел Парри Скотт, Серхио Каррара (ред.) , Антропология и права человека , Том 6, стр. 123–124. Рио-де-Жанейро: Морула, 2016. ISBN 978-85-65679-36-7
- ^ Каталин-Регер Зита Ковальчик, «Наука как наивное искусство», в Kritika , выпуск 2/1995, стр. 31–32
- ^ Янош Батори, «Изменение форм цыганской идентичности», в Vigilia , Том 3, 2011, стр. 175
- ^ Янош Дези, « Пожалуйста, они здесь цыгане . Свастика на флаге», в Magyar Nemzet , 4 декабря 1989 г., стр. 5
- ^ Льежуа (1995), с. 40
- ^ Желько Хеймер, «Национальная идентичность на флагах политических партий в Хорватии», в материалах 24-го Международного конгресса вексиллологов , 2011, стр. 447, 465–466.
- ^ (на испанском языке) Санта-Колома-де-Граменет, «Последнее путешествие в окружении своего народа» , в El País , 4 июля 1992 г.
- ↑ Марк Свед, «Удивительный скрипач, который был истинным гражданином мира» , в Los Angeles Times , 16 марта 1999 г.
- ^ Мишель Келсо, Дайна Эглитис, «Память о Холокосте в Румынии: цыгане и оспариваемая политика памяти и мемориализации», в Journal of Genocide Research , Vol. 16, выпуск 4, 2014 г., стр. 498, 501–503.
- ^ да Силва Мелло и Берокан Вейга, проход
- ^ (на испанском языке) «Городской совет получает цыганский флаг в день этой этнической группы в Мадриде» , в La Vanguardia , 24 мая 2018 г.
- ^ (на испанском языке) Эмилио Х. Мартинес, «Флаг цыганского народа сияет на мэрии Аликанте» , на eldiario.es , 5 апреля 2018 г.
- ↑ Члены городского совета Аберистуита расходятся во мнениях по поводу цыганского флага , BBC News , 14 октября 2011 г.
- ^ Воскресенье, стр. 155–162.
- ↑ Валери Хопкинс, Шутка: Внутри единственного в Македонии муниципалитета, управляемого ромами , Аль-Джазира , 8 апреля 2017 г.
- ^ Воскресенье, стр. 159, 161.
- ^ Франко Бунчуга, Лука Витоне, «Анархисты, флаги, цыгане, идентичность...», в A. Rivista Anarchica , выпуск 420, ноябрь 2017 г., стр. 78–80
- ^ Гаэлла Луазо, «Захват другого. Этнография связанной вселенной путешественников», в Netcom (Сети и коммуникационные исследования) , Vol. 29, выпуски 1–2, 2015 г., с. 115, 120
- ^ Перейти обратно: а б Дамиан Ле Бас , «Встреча с творчеством Малгожаты Мирга-Тас», в книгах Войцеха Шиманского, Иоанны Варши (ред.), Малгожаты Мирга-Тас. Очаровывая мир заново , стр. 134. Варшава и Берлин: Zachęta , Archive Books и Европейский цыганский институт искусства и культуры, 2022. ISBN 978-3-9822573-1-0
- ↑ Ян Рихтер, художник, оштрафованный за дизайн чешско-цыганских флагов , Радио Прага , 3 января 2014 г.
- ^ Балог, с. 150
- ^ «Встреча цыганской молодежи с Папой Франциском», в Máltai Hírek , Том XXI, выпуск 4, декабрь 2015 г., стр. 9
- ^ (на итальянском языке) Луиджи Панелла, «Бокс, Спада: «Я выйду на ринг с флагом Ромы, без триколора и гимном Мамели» , в La Repubblica , 28 марта 2014 г.
- ^ Мишель Корбик, «Жёлтый флаг и Республика», в книге « Флаги и флаги». Бюллетень Французского общества вексиллологов , выпуск 141, 2019 г., с. 5
- ^ (на румынском языке) Андреа Митраке, «Лучше называть нас индийцами, чем цыганами» , в Adevărul , издание Craiova, 5 декабря 2010 г.
- ^ Анна Галон, «Жареная свинина в праздничных украшениях. На цыганском фестивале современный цыганский мир встречается со своими традициями», в Hermannstädter Zeitung , 13 сентября 2002 г., стр. 3
- ^ (на румынском языке) Дачиана Илие, «Похороны Чоабе, без особой помпы, но с коронацией двух цыганских королей» , Mediafax , 23 августа 2013 г.
- ^ Бен Джуда , «Невидимый цыган», в Moment , июль/август 2011 г., стр. 44
- ^ Мэйолл, с. 237
- ^ Дэвид Кергель, «Интеграция и инклюзивность — к альтернативному «европейскому взгляду» на цыган», в Питере Херрманне, Сибель Калайджиоглу (ред.), Неустойчивость — больше, чем вызов социального обеспечения: или: цинизм экономической концепции ЕС Свобода. Исследования в области сравнительной социальной педагогики, международной социальной работы и социальной политики, Vol. XVI , стр. 147–148. Бремен: Europäischer Hochschulverlag, 2011. ISBN 978-3-86741-705-1
- ^ Сильверман, с. 48
- ^ Надежда Георгиева, «'Бахтало Те-авель Тумаро Гес!» Оспаривание и обсуждение цыганской идентичности и национализма посредством музыкальной стандартизации во время цыганского фестиваля в Стара-Загоре», в «Цыганских исследованиях » , Vol. 16, Выпуск 1, 2006, с. 22
- ^ Дж. Векерди, «Библиография. Жолт Чалог, Девять цыган (Neuf Tsiganes)», в Etudes Tsiganes , Vol. 23, выпуск 1, март 1977 г., стр. 33–34
- ^ Джуд Ниренберг, «Политическая мобилизация цыган от Первого Международного конгресса цыганского союза до Европейского форума рома, синти и путешественников», в Нандо Сигона, Нидхи Трехан (ред.), Цыганская политика в современной Европе. Бедность, этническая мобилизация и неолиберальный порядок , стр. 99–100. Хаундмиллс и Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан , 2009. ISBN 978-0-230-51662-5
- ^ Ярон Матрас , Даниэле Виктор Леджио, Мирела Стил, «Цыганское образование» как прибыльная ниша: идеологии и репрезентации», в ZEP (Журнал международных образовательных исследований и педагогики) , том 38, выпуск 1, 2015, стр. 13–14
- ^ Гилад Маргалит , Ярон Матрас , «Цыгане в Германии — немецкие цыгане? Идентичность и политика синти и рома в Германии», в Рони Штаубер , Рафаэль Ваго (ред.), Рома — меньшинство в Европе. Исторические, политические и социальные перспективы , с. 111. Будапешт и Нью-Йорк: Издательство Центрально-Европейского университета , 2007. ISBN 978-963-7326-86-8
- ^ «Цыгане из района Фаца Лунчи подняли румынский флаг у ворот. Цыгане не согласны с размещением флага Секлера на фасаде ратуш в Сфынту-Георге и Тыргу-Секуеск», в Vocea Romilor , Том IV, Выпуск 212, апрель 2015, стр. 11
- ^ Катерина Паскуалино, «Политика, католицизм и евангелизм. Цыгане Эстремадуры (Испания)», в Gradhiva. Revue d'Histoire et d'Archives de l'Anthropologie , выпуск 32, 2002 г., с. 41
- ^ Рубин Земон, «История идентичности ашкали», в «Истории балканских египтян и ашкали» , стр. 2–3. Совет Европы , [Нью-Йорк]
- ^ Ронен Зидель, Плюрализм в иракском романе после 2003 года: литература и восстановление национальной идентичности , стр. 157. Лэнхэм и др.: Lexington Books , 2020. ISBN 978-1-4985-9462-2
- ^ Скотт Миллар, «Путешественники отмечают свое стремление к официальному статусу», в The Sunday Times , 11 января 2004 г.
- ↑ Eoin English, «Флаг путешественника развевается над мэрией Корка» , в Irish Examiner , 6 июня 2018 г.
- ^ Робби Маквей, «Патологизированное присутствие/нормализованное отсутствие в конфликте: уроки ирландских путешественников и «проблемы» в Ирландии», в книге « Права цыган». Журнал Европейского центра по правам ромов , выпуск 1, 2017 г., стр. 63–64.
- ^ Марк Бордигони, Путешественники. Право и повседневная жизнь во Франции , стр. 23–24. Париж: Даллоз , 2013. ISBN 978-2-247-10557-1
Ссылки
[ редактировать ]- Лидия Балог, «Эстетика для общественных целей. О общественной роли символов, мифов и аллегорий на примере усилий цыган по построению нации», в Pro Minoritate , Vol 3, 2011, стр. 144–157.
- Марко Антонио да Силва Мелло, Фелипе Берокан Вейга, «Национальный день цыган» в Бразилии. Символические пространства, стереотипы и конфликты вокруг нового обряда официального календаря», в Бразилии(ях). Гуманитарные и социальные науки , Vol. 2, 2012, с. 41–78.
- Ион Думиникэ, «Традиционная символика европейских цыган в современный период (I)», в Научном вестнике Национального музея этнографии и естественной истории Молдовы , Том 11, 2009 г., стр. 149–163.
- Ежи Фицовский , «Современные польские цыгане», в журнале Общества цыганских знаний , Vol. XXIX, выпуски 3–4, июль – октябрь 1950 г., стр. 92–102.
- Каролина Гарсиа Санс, «Глава 3. Рональд Ли: открытие Романестана между Канадой и Европой», в книге Ева Розенхафт, Мария Сьерра Алонсо (ред.), Европейские цыгане: жизнь за пределами стереотипов , стр. 71–91. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета , 2022. ISBN 978-1-800-85656-1
- Дональд Кенрик, «Цыгане от А до Я» . Лэнхэм: Роуман и Литтлфилд , 2007. ISBN 978-0-8108-7561-6
- Илона Климова-Александр, «Развитие и институционализация представительства и управления цыган, Часть 2. Начало современной институционализации (Девятнадцатый век - Вторая мировая война)», в Nationalities Papers , Vol. 33, выпуск 2, июнь 2005 г., стр. 155–210.
- Жан-Пьер Льежуа,
- «Царство утопии», в «Этюдах цыган» , Vol. 20, выпуски 2–3, сентябрь 1974 г., стр. 10–31.
- «Цыганская власть», в «Цыганских исследованиях », том. 21, выпуск 1, март 1975 г., стр. 6–33.
- «Утопия и мутация: пример цыган», в Cahiers Internationaux de Sociologie , Vol. 61, июль – декабрь 1976 г., стр. 247–270.
- «Международное появление политического движения рома», в Hommes & Migrations , выпуски 1188–1189, июнь – июль 1995 г., стр. 38–44.
- Дэвид МакРитчи ,
- «Обзоры. Ремесла венгерских палаточных цыган », в журнале Общества цыганских знаний , том III, выпуск 3, январь 1892 г., стр. 178–181.
- Шотландские цыгане под властью Стюартов . Эдинбург: Дэвид Дуглас , 1894.
- Елена Марушякова , Веселин Попов,
- «Навешивание ярлыков цыган: политика и научные круги», в Slovenský Národopis , Vol. 66, выпуск 4, 2018 г., стр. 385–418.
- Голоса ромов в истории: справочник. Гражданское освобождение цыган в Центральной, Юго-Восточной и Восточной Европе с XIX века до Второй мировой войны . Падерборн: Brill Publishers , 2021. ISBN 978-3-506-70518-1
- Дэвид Мэйолл, Цыганская идентичность 1500–2000 гг. От египтян и лунолюдей к этническим цыганам . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж , 2004. ISBN 1-857-28960-9
- Бриджит О'Киф, «Новые советские цыгане». Национальность, производительность и индивидуальность в раннем Советском Союзе . Торонто и др.: University of Toronto Press , 2013. ISBN 978-1-4426-4650-6
- Мария Сьерра, «Создание Романестана : место для цыган в постнацистской Европе», в European History Quarterly , Vol. 49, выпуск 2, апрель 2019 г., стр. 272–292.
- Кэрол Сильверман, «Цыганские маршруты: культурная политика и балканская музыка в диаспоре» . Оксфорд и др.: Oxford University Press , 2011. ISBN 978-0-19-530094-9
- Нидхи Трехан, «Спорная политика в индо-цыганских отношениях. Размышления о «Международной цыганской конференции и культурном фестивале» в Нью-Дели, февраль 2016 г., и ее предшественниках», в Индийском журнале социальной работы , Vol. 78, выпуск 1, январь 2017 г., стр. 11–25.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Цыганский флаг , флаги мира вход в