Книжная цензура в Китае

Книжная цензура в Китайской Народной Республике (КНР) санкционирована правящей партией КНР, Коммунистической партией Китая (КПК), и в настоящее время широко распространена в Китае. Правоприменение строгое, а иногда и непоследовательное. Наказание за нарушения во многих случаях может быть произвольным, что приводит к длительным срокам заключения за преступления против законов о цензуре. [1]
КПК и правительство исторически были чувствительны к любым мнениям о политике и истории Китая и его лидеров, которые отличаются от санкционированных в настоящее время мнений.
В 2010-х годах книжная цензура усилилась и распространилась из материкового Китая в Гонконг . [2] [3] Действия КПК в отношении цензуры средств массовой информации и литературы были тщательно изучены странами и группами по всему миру. [4] Действия КПК также привели к действиям неповиновения в материковом Китае, Гонконге и Тайване. [5]
История
[ редактировать ]Книжная цензура — это метод цензуры, который использовался в Китае со времен правления династии Цинь (221–206 гг. До н.э.). [6] Как отечественные, так и зарубежные книги, не соответствующие требованиям центрального правительства, будут подвергнуты цензуре и запрещены к публикации.
Цинь Ши Хуан
[ редактировать ]В 213 году до нашей эры правительство древнего Китая провело кампанию по цензуре книг, которую назвали « сожжением книг и захоронением ученых ». [7] [8]
Айсин Гиоро Хунли
[ редактировать ]18 века Во времена династии Цин император Цяньлун Айсин Гиоро Хунли (годы правления 1735–1796) просил своих чиновников подвергать цензуре книги, опубликованные в 17 веке, которые содержали любые антидинастические или неортодоксальные мысли. [9] Все эти книги были сожжены, якобы чтобы предотвратить их негативное влияние на мышление следующего поколения. [9]
Это Цзэдун
[ редактировать ]После победы в гражданской войне в Китае председатель Коммунистической партии Китая Мао Цзэдун ввел множество новых законов, касающихся цензуры в Китае. В своей статье «Ценность интеллектуальной свободы в Китае двадцать первого века: изменения, вызовы и прогресс» Раймонд Пан, профессор и исследователь Высшей педагогической школы Олдера, утверждает, что КПК «поддерживала политическую цензуру». это можно понимать тремя способами: «сохранять власть, поддерживать общественные стандарты и защищать догму – в данном случае маоистскую догму»». [10] Эта догма возникла сразу после 1949 года и достигла кульминации в 1950-х и 60-х годах. [11] во время Культурной революции , когда книги, идентифицированные как антикоммунистические и антимаоистские, подвергались цензуре и запрещались. [10] За это время публичное сожжение книг также стало инструментом, который использовался для уничтожения всей литературы, которую КПК считала неуместной. К концу Культурной революции лишь несколько книг были признаны приемлемыми для КПК, включая классические произведения Карла Маркса , Фридриха Энгельса , Владимира Ленина и Иосифа Сталина , книги, написанные Мао Цзэдуном и Лу Синем , несколько политических чтений, и революционные оперные книги. [12] [13] Книги, выходящие за рамки этой области, были запрещены к продаже и взятию напрокат. [13] В 1971 году было всего 46 государственных издательств. [13] Студенты, которые хотели увидеть эти подвергнутые цензуре книги, распространяли среди своих одноклассников рукописные копии в переплете на веревочках. [13]
Си Цзиньпин
[ редактировать ]Как и Мао Цзэдун, Си Цзиньпин продолжил многие методы цензуры СМИ и литературы, введенные Культурной революцией. Си Цзиньпин (15 ноября 2012 г. – настоящее время), нынешний генеральный секретарь КПК , продолжает запрещать в материковом Китае и Гонконге книги, которые считаются «политически некорректными». [3] Как и Мао, Си Цзиньпин специально нацелил библиотеки на цензуру продемократических книг и учебников, используемых в школах, и все это для продвижения «патриотизма и идеологической чистоты в системе образования». [3]
В 2019 году Си Цзиньпин подвергся критике за возобновление практики сжигания книг, когда местная пресса поймала библиотеку на сжигании книг на северо-западе Китая. Законы, принятые Министерством образования Си Цзиньпина, дали библиотекам разрешение «очищать» книги, которые пропагандируют «неправильные глобальные взгляды и ценности», что приводит к сожжению книг по всему Китаю. [14] В 2023 году правительство Китая начало запрещать на монгольском языке . учебники и публикации [15]
Материковый Китай
[ редактировать ]Помимо цензуры публикации таких книг в Китае и поощрения самоцензуры, ввоз и распространение таких материалов часто строго наказываются, а распространение в виде онлайн-файлов строго контролируется. [16] Со временем Китай запретил десятки книг, и все по своим причинам. (см. ниже в разделе «Список запрещенных книг»). Типы книг, которые обычно запрещены: книги о современной китайской политике, биографии бывших лидеров. Книги о жизни или обвинения в адрес нынешних лидеров – это особенно щекотливые темы. Книги, посвященные Тибету и Синьцзяну , не полностью подтверждают, что они всегда были и всегда будут частью Китая. Книги о Далай-ламе , о протестах и резне на площади Тяньаньмэнь 1989 года или о событиях Культурной революции. Книги о религиозном движении Фалуньгун и другие религиозные книги, которые могут противоречить теологии, одобренной правительством, включая некоторые издания Библии . Книги аллегорической фантастики, косвенно критикующие китайское правительство. [ нужна ссылка ]
Цензура в материковом Китае также простирается от политических тем до социальных табу. [ нужна ссылка ] КПК установила строгие правила для книг, в которых явно описывается секс, например, внебрачный секс. [10]
Государственное Главное управление прессы и публикаций Китая (新闻出版总署) (GAPP) проверяет всю китайскую литературу , предназначенную для продажи на открытом рынке. GAPP имеет законные полномочия проверять, подвергать цензуре и запрещать любые печатные, электронные или интернет-публикации в Китае. Поскольку все издатели в Китае должны иметь лицензию GAPP, это агентство также имеет право отказывать людям в праве на публикацию и полностью закрывать любого издателя, который не следует его требованиям. [17] Следовательно, соотношение официальных и нелицензированных книг составляет 40%:60%. [18] Согласно отчету ZonaEuropa, в Китае существует более 4000 подпольных издательских фабрик. [17] Правительство Китая продолжает публично сжигать книги [19] на несанкционированную литературу или книги, которые с тех пор впали в немилость элиты КПК. [20]
Некоторые запрещенные книги распространяются среди лидеров КПК ограниченным тиражом, чтобы они могли лучше понять внешний мир. Эти книги помечены для внутреннего использования (內部), то есть их может использовать только партия. [ нужна ссылка ]
КНР также попыталась следовать советской модели, введя государственные книжные издательства, пытаясь жестко контролировать то, что можно, а что нельзя показывать публике. [10] Эта модель вынуждает издательства получать одобрение правительства КНР, прежде чем они смогут публиковать книги, что делает их публикацию длительным и трудным процессом для издателей, что еще больше ограничивает поток информации. [10]
Несмотря на то, что книжная цензура широко распространена на территории материкового Китая, цензура — это договорной процесс. [21] В 2019 году Эми Хокинс и Джеффри Вассерстром из The Atlantic заявили, что власти больше не уделяют столько внимания цензуре книг, как сокращение числа людей, которые их читают, и что больше внимания уделяется цензуре продуктов для массового потребления. Они заявили, что это объясняет, почему книжные версии « Скотного двора» и «Девятнадцать восемьдесят четыре» доступны в материковом Китае, но добавили, что все ссылки на Мао Цзэдуна были удалены из «Девятнадцать восемьдесят четыре» . [22]
В 2020 году « Эдмунда Бёрка подверглись Размышления о революции во Франции» цензуре вместе с произведениями консервативных писателей, таких как Альберт Джей Нок , Джеймс Стивен , Жозеф де Местр , Ричард М. Уивер , Уильям Ф. Бакли-младший , Рассел Кирк и Марио Варгас Льоса . [23] Томаса Пикетти « Книга Капитал и идеология» подверглась цензуре в Китае за анализ неравенства в стране. [24]
В 2021 году Министерство образования КНР объявило о запрете в школьных библиотеках книг, занимающихся «западным почитанием». [25]
Гонконг
[ редактировать ]По сравнению с материковым Китаем, издательская деятельность в Гонконге исторически оставалась менее подвергнутой цензуре. Такие издатели, как New Century Press, свободно публикуют книги, в том числе мрачные вымышленные рассказы о китайских чиновниках и запрещенных эпизодах китайской истории. Запрещенные материалы, включая импортированные материалы, например, опубликованные издательством Mirror Books of New York City, продаются в книжных магазинах, таких как книжный магазин People's Commune, которым покровительствуют покупатели с материка. [26] В настоящее время, когда все больше и больше туристов с материка приезжают в Гонконг, центральное правительство имеет тенденцию иметь больший контроль над изданием книг. [2] Книжные магазины закрываются чаще, а издатели – меньше желающих. [27] Книжные магазины в Гонконге вносят изменения в то, что они продают, и в этих книгах, как правило, меньше освещаются политические, религиозные и другие деликатные вопросы, которые не нравятся центральному правительству. [2] Это можно рассматривать как своего рода самоцензуру или мягкую цензуру. [2] В 2018 году пропали без вести несколько продавцов книг в Гонконге, торговавших запрещенными книгами. [28] Некоторые независимые издатели в Гонконге, продающие политически чувствительные книги, прячут запрещенные книги за прилавком или арендуют свои книжные магазины на верхних этажах некоторых коммерческих зданий, где их мало кто знает. [2] После принятия закона о национальной безопасности Гонконга в 2020 году библиотеки начали изымать конфиденциальные книги. [29] [30] [31]
Со временем люди нашли разные способы вернуть запрещенные книги в Гонконг. Одним из самых известных примеров является книжная ярмарка в Гонконге , на которую тысячи граждан Гонконга, материкового Китая и Тайваня приходят, чтобы купить подвергнутые цензуре книги, недоступные в материковом Китае. [30]
Ответы на запрещенные книги
[ редактировать ]В 2015 году 12 американских издателей, в том числе Penguin Random House , Macmillan Publishers и WW Norton & Company, подписали обязательство противостоять цензуре китайского правительства, направленной против произведений иностранных авторов. [32] Многие зарубежные авторы обнаружили, что часть содержания их книг была удалена без их ведома при переводе на китайский язык. [33] Некоторые авторы не до конца понимали, как на самом деле работает китайская цензура, поэтому они просто подписывали контракты, предусматривающие страхование их оригинального контента, не проверяя дважды, есть ли в переведенной версии какие-либо изменения в содержании. [32] Большая часть удаленного контента была связана с политической чувствительностью или политической некорректностью. [32]
В 2017 году издатели на книжной ярмарке в Пекине применили самоцензуру, избегая продажи книг, связанных с деликатными темами, такими как протесты на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, дебаты о суверенитете Тибета и политический статус Тайваня , чтобы адаптироваться к одному из крупнейших книжных издательств. рынки мира. [34] В том же году китайское правительство попросило издательство Cambridge University Press заблокировать онлайн-доступ к более чем 300 статьям The China Quarterly, содержавшим политические темы . [35] Многие ученые подписали петицию с призывом к издательству Кембриджского университета выступить против требования цензуры китайского правительства, чтобы обеспечить академическую свободу и свободу публикаций. [36] Китайское правительство также ввело ограничения на доступ к иностранным детским книгам, поскольку считало, что дети должны больше контактировать с книгами, отражающими китайские ценности. [37]
В 2018 году редакторы серии книг по транскультурным исследованиям прекратили сотрудничество со Springer Nature, который ввел ограничения на доступ к более чем 1000 статьям в политологических журналах в Китае. [38] Если содержание книг или журналов не соответствует повестке дня Отдела пропаганды Коммунистической партии Китая , эти книги будут запрещены к публикации и продаже. [38]
Страны по-разному отреагировали на усилия КПК по цензуре. В январе 2018 года правительство Швеции выступило с многочисленными заявлениями по поводу исчезновения шведского книжного издателя Гуй Минхая в Китае. NPR сообщило об ответе Швеции Китаю, где между двумя странами последовали споры по поводу свободы шведского издателя. [39]
Многие организации по всему миру также выступили с заявлениями против действий КПК. [ нужна ссылка ] В 2018 году Саммер Лопес , старший директор PEN America (организации, занимающейся защитой свободы слова), выступила с заявлением относительно действий КПК в отношении Гуй Минхая, заявив, что «обращение Китая с издателем Гуй Минхаем — история похищений, задержаний, а теперь и отказа в медицинской помощи — демонстрирует вопиющее неуважение к верховенству закона и правам человека». [39]
Под давлением правительства КПК на тайваньских книжных издателей многие из них, обратились к самоцензуре , удалив все материалы, касающиеся вульгарного или политически вредного содержания. как и в Гонконге, [40] Тайваньские книги о демократии, протестах и правах человека занесены в черный список в Китае. [41]
Список цензурированных книг
[ редактировать ]- Основные статьи : Список запрещенных публикаций в Китайской Народной Республике и Список запрещенных публикаций в Гонконге
Заголовок | Автор | Тип | Примечания |
---|---|---|---|
Джейн Эйр (1847) | Эми Корзин и Шарлотта Бронте | Роман | «Джейн Эйр» подверглась цензуре, поскольку КПК сочла ее социально развращающей для молодежи Китая во время Культурной революции . [42] |
Приключения Алисы в стране чудес (1865) | Льюис Кэрролл | Детский роман/приключение | «Приключения Алисы в стране чудес» в провинции Хунань, Китай были запрещены правительством Гоминьдана , начиная с 1931 года, из-за изображения антропоморфизированных животных, которые действуют с тем же уровнем сложности, что и люди. Генерал-цензор Хо Чиен считал, что приписывание животным человеческого языка является оскорблением для человека. Он опасался, что книга научит детей верить, что люди и животные находятся на одном уровне, а результат будет «катастрофическим». [43] |
Различные работы | Шэнь Цунвэнь (1902–1988) | Романы | «Г-н Шен, осужденный как коммунистами, так и националистами, увидел, что его произведения запрещены на Тайване, в то время как издательства материкового Китая сжигали его книги и уничтожали печатные формы для его романов.... Настолько успешной была попытка стереть с лица земли г-на Шэня. Имя Шэня взято из современной литературной литературы, и немногие молодые китайцы сегодня знают его имя, не говоря уже о широте его творчества. Только с 1978 года китайское правительство переиздало избранные его произведения, хотя и тиражом всего в несколько тысяч экземпляров. .В Китае о его кончине не сообщалось». [44] |
Жизнь и смерть в Шанхае (1986) | Ниен Ченг | Автобиография | Речь идет о личном мучительном опыте автора во время Культурной революции. [45] |
Гора души (1989) | Гао Синцзянь | Роман | За эту книгу Гао Синцзянь получил Нобелевскую премию по литературе 2000 года , однако все его произведения были запрещены из-за содержания, критикующего КПК. [46] [47] |
Белый снег, красная кровь (1989) | Чжан Чжэнлун | Научно-популярный роман | Запрещен в 1990 году, а автор и издатели были заключены в тюрьму за публикацию. В книгу включены сведения о зверствах, совершенных Красной Армией во время осады Чанчуня , контрабанде опиума старшим партийным лидером Ван Чжэнем во время гражданской войны в Китае , а также утверждается, что официальное описание Китая « дела Линь Бяо » неточно. [48] [49] |
Дикие лебеди: Три дочери Китая (1991) | Юнг Чанг | Семейная история | В нем говорилось о жестоких политических переворотах в Китае и чистках, вызванных Культурной революцией. [50] |
Желтая опасность (1991) | Ван Лисюн | Роман | Запрещено. В книге собраны эпизоды вымышленного краха китайского коммунистического правления. [51] |
Чжуань Фалунь (1993) | Ли Хунчжи | Духовный/Политический [52] [53] [54] | Запрещен в материковом Китае. [55] |
Частная жизнь председателя Мао (1994) | Ли Чжисуй | Мемуары | Запрещен за изучение частной жизни Мао. [56] [57] |
Библия одного человека (1999) | Гао Синцзянь | Роман | Все работы Гао Синцзяня были запрещены из-за содержания критики КПК. [58] [47] |
Как взошло красное солнце: истоки и развитие движения за исправление Яньань, 1930-1945 (2000) | Гао Хуа | История | Запрещен за подробное исследование Мао Цзэдуна в период Исправления Яньань и внутренней борьбы КПК. [59] [60] |
Шанхайский малыш (2001) | Вэй Хуэй | Полуавтобиографический роман | Запрещено. Сожжено на улице, и издательство было закрыто на три месяца из-за содержания сексуального характера и наркотиков , которое правительство обвинило в «аморальности». Другие писатели обвинили книгу в плагиате. [61] [62] |
Документы Тяньаньмэнь (2001) | Составил Чжан Лян | Сборник избранных китайских официальных документов. | Споры по поводу этой книги включают подлинность избранных документов и предвзятость отбора. [63] |
Конфеты (2003) | Миан Миан | Роман | Китайское правительство подвергло его цензуре, потому что это был «плакат духовного загрязнения». [64] |
Тетрадь смерти (2003–2006) | Цугуми Оба | Японская манга | Официально запрещен, но обсуждение и пиратские копии разрешены к распространению. [65] [66] |
Чжоу Эньлай: Последний совершенный революционер (2003 или 2008) | Гао Вэньцянь | Биография | Запрещен в Китае. [67] [68] |
Покупаю удочку дедушке (2004) | Гао Синцзянь | Сборники рассказов | Все работы Гао Синцзяня были запрещены из-за содержания критики КПК. [69] [47] |
Я люблю свою маму (2004) | Чэнь Сиво | Политический | Новелла, в которой отношения между китайскими гражданами и их правительством метафорически изображаются как человек с когнитивными нарушениями, попавший в экстремальные сексуальные ситуации со своей матерью. [70] |
Потопит ли лодка воду (2004) | Чэнь Гуйди и У Чуньтао | Академическое обучение | Запрещен за изучение крестьянских протестов. Было продано около 7 миллионов пиратских копий, несмотря на то, что департамент пропаганды Китая почти сразу же запретил его . [71] |
Мао: Неизвестная история (2005) | Юнг Чанг | Политический | Запрещен из-за изображения председателя Мао Цзэдуна как фашистского лидера, выступающего против своего народа. Рецензии на книги также были запрещены. [72] [73] |
Лингрен Ванши (2005) | Чжан Ихэ | Научная литература | Книга, в которой описывается опыт артистов пекинской оперы во время антиправой кампании и Культурной революции , была запрещена Главным управлением печати и публикаций в 2007 году. [74] [75] |
Мечта о деревне Дин (2006) | Ян Лианке | Роман | Запрещен за обсуждение СПИДа в сельских районах Китая ( Плазменная экономика ), [76] Сообщается, что запрет был снят. [77] |
Служите Народу! (2008) | Ян Лианке | Роман | Запрещен за «клевету на Мао Цзэдуна» и изображение сексуальных образов. [78] |
Надгробие: Великий китайский голод, 1958-1962 гг. (2008) | Ян Цзишэн | История | Издано в Гонконге, запрещено за обсуждение Великого китайского голода . [79] [80] |
Большая река, большое море - Нерассказанные истории 1949 года (2009) | Лунг Ин-тай | Научно-популярная литература | За первый месяц выпуска было продано более 100 000 экземпляров на Тайване и 10 000 в Гонконге, но после презентации книги обсуждение ее работ было запрещено в материковом Китае. [81] |
Узник государства (2009) | Чжао Цзыян | Мемуары | Запрещено. Книга представляет собой мемуары бывшего генерального секретаря КНР Чжао Цзыяна. [82] [83] |
Лучший актер Китая: Вэнь Цзябао (2010) | Ю Цзе | Политический | Издано в Гонконге и запрещено в материковом Китае. [84] Автор переехал в США в 2012 году. [85] |
, Кровавый миф: отчет о резне во время культурной революции 1967 года в Даосяне Хунань (2012) | Тан Хэченг | Научная литература | Отчет об убийствах в сельском районе Китая во время Культурной революции Мао Цзэдуна. Забанен на 26 лет и выпущен в 2012 году. [86] |
Отходя от имперского режима (2015) | Цинь Хуэй | Политический | Запрещено. В книге исследуются невыполненные обещания конституционной демократии , и другой историк предполагает, что она могла быть запрещена, потому что тема касается китайского династического цикла . [87] |
Капитал и идеология (2019) | Томас Пикетти | Экономика | Забанен за обсуждение неравенства доходов в Китае и за отказ принять цензуру запланированного перевода. [88] |
Несвобода слова: угроза глобальной демократии и почему мы должны действовать прямо сейчас (2020 г.) | Джошуа Вонг | Политический | Подвергнут цензуре из-за подстрекательства к отделению. Изъято из библиотек из-за закона о национальной безопасности Гонконга. [89] |
Император Чунчжэня: усердный правитель несостоявшейся династии (2023) | Чэнь Утун | История | Цензура из-за популярных сравнений последнего императора династии Мин , императора Чунчжэня , и Си Цзиньпина. [90] [91] |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Гуй Минхай: продавец книг в Гонконге получил 10 лет тюрьмы» . Новости Би-би-си . 25 февраля 2020 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Сала, Илария Мария (19 мая 2015 г.). «Ползучая цензура в Гонконге: как Китай контролирует продажу конфиденциальных книг» . Хранитель . Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 г. Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с Ву, Хуэйчжун (9 июля 2020 г.). «В духе эпохи Мао в школах Китая проводится чистка книг» . Рейтер . Архивировано из оригинала 13 декабря 2020 г. Проверено 11 декабря 2020 г.
- ^ Дуайер, Колин (23 января 2018 г.). «Китай снова конфисковал издателя запрещенных книг — всего через несколько месяцев после его выпуска» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ «Гонконгская книжная ярмарка привлекает поклонников и искателей запрещенных книг» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 18 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 09.11.2020 . Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ Тангюэнён, Патчани (2017). «Запрещенные книги как государственный аппарат в династии Цин: этническая принадлежность, власть и похоть» . Обзор Таммасата . 20 (1): 92–107. ISSN 2630-0303 .
- ^ Чэнь, Шэнси (2011). «Почему Цинь Шихуан возглавил движение по «сожжению книг и захоронению ученых» . Журнал Нанкайского университета: издание философии и социальных наук (3): 123–132. Архивировано из оригинала в 2018 году. -12-15 . Проверено 13 декабря 2018 г. .
- ^ Чэнь, Баоци. и захоронение ученых» — «Исторические хроники Хэйлунцзяна», выпуск 01» , www.cnki.com.cn. «Цинь Шихуан и «сожжение книг Архивировано из оригинала 19 августа 2018 г. -11-21 .
- ^ Jump up to: а б Брук, Тимоти (август 1988 г.). «Цензура в Китае восемнадцатого века: взгляд на книжную торговлю». Канадский исторический журнал . 23 (2): 177–196. дои : 10.3138/cjh.23.2.177 . ISSN 0008-4107 .
- ^ Jump up to: а б с д и Пун, Рэймонд (04 апреля 2016 г.). «Ценность интеллектуальной свободы в Китае двадцать первого века: изменения, вызовы и прогресс» . Библиотечные тенденции . 64 (3): 556–571. дои : 10.1353/lib.2016.0000 . ISSN 1559-0682 . S2CID 2447837 . Архивировано из оригинала 6 июня 2017 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ Ларсон, Венди (07 марта 2021 г.). «Ван Мэн и самоцензура» . Журнал Европейской ассоциации китаеведения . 1 : 129–160. doi : 10.25365/JEACS.2020.1.129-160 .
- ^ Цзян, Сяоюань (1998). «Вспоминая свой опыт чтения запрещенных книг» . Демократия и наука (3). Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. Проверено 13 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д « после «Культурной революции» . Китае вернулась в русло Книжная публикация в нормальное
- ^ «Сожжение книги в библиотеке китайского округа вызвало ярость» . Хранитель . 09.12.2019. Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. Проверено 11 декабря 2020 г.
- ^ «Китай вводит запрет на использование монгольского языка в школах и книгах» . Голос Америки . 13 сентября 2023 г. Проверено 13 сентября 2023 г.
- ^ Клоцбюхер, Саша; Краушаар, Фрэнк; Ликас, Алексис; Вампель Сухадольник, Наташа (07.03.2021). «Цензура и самоцензура в китайском контексте» . Журнал Европейской ассоциации китаеведения . 1 : 9–18 страниц. doi : 10.25365/JEACS.2020.1.9-18 .
- ^ Jump up to: а б «Главное управление печати и публикаций» . CECC. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 5 сентября 2008 г.
- ^ «Подпольная издательская индустрия в Китае» . ЗонаЕвропа. Архивировано из оригинала 30 мая 2013 года . Проверено 5 сентября 2008 г.
- ^ Шэн, Джон. «Последние мысли о запрете «Шанхайского ребенка» » . Архивировано из оригинала 4 апреля 2009 года . Проверено 5 сентября 2008 г.
- ^ Ши, Джерри (9 декабря 2019 г.). «Сотрудники китайских библиотек сжигают книги, которые расходятся с идеологией Коммунистической партии» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 9 декабря 2019 года . Проверено 10 декабря 2019 г.
- ^ Эшерик, Джозеф В. «Как я боролся с книжными цензорами Китая» . Внешняя политика . Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 г. Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ Хокинс, Эми; Вассерстрем, Джеффри (13 января 2019 г.). «Почему 1984 год не запрещен в Китае» . Атлантика . Архивировано из оригинала 10 мая 2020 г. Проверено 15 августа 2020 г.
- ^ Муди, Луизетта, изд. (18 августа 2020 г.). «Китайский издатель убирает с полок книгу Берка о Французской революции» . Радио Свободная Азия . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 года . Проверено 19 августа 2020 г.
- ^ «Китай подвергает цензуре книгу Томаса Пикетти о неравенстве» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 2020-08-30. Архивировано из оригинала 30 августа 2020 г. Проверено 30 августа 2020 г.
- ^ «Китай очищает школьные библиотеки от «западного почитания» » . Никкей Азия . 18 апреля 2021 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. Проверено 19 апреля 2021 г.
- ^ Крис Бакли (18 мая 2013 г.). «На полках Гонконга: незаконная грязь на китайской элите» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 22 июля 2016 года . Проверено 19 мая 2013 г.
- ^ Хаас, Бенджамин (07 ноября 2016 г.). «Издательская индустрия Гонконга сокращается под давлением Китая – доклад» . Хранитель . Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 г. Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ Палмер, Алекс В. (3 апреля 2018 г.). «Дело о пропавших книготорговцах Гонконга» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 13 ноября 2018 г. Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ Лим, Луиза (2 августа 2020 г.). «Книги изъяты с полок библиотек, песни запрещены… это новая норма в Гонконге» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 г. Проверено 19 августа 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Закон о безопасности Гонконга: книги в поддержку демократии изъяты из библиотек» . Би-би-си . 05.07.2020. Архивировано из оригинала 16 августа 2020 г. Проверено 16 августа 2020 г.
- ^ «Профсоюз учителей Гонконга выражает обеспокоенность по поводу цензуры, поскольку издатели пересматривают учебники после проверки правительством» . Гонконгская свободная пресса HKFP . 19.08.2020. Архивировано из оригинала 19 августа 2020 г. Проверено 20 августа 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Цинь, Эми (15 октября 2015 г.). «Американские издатели выступают против цензуры в Китае» . Блог Синосферы . Архивировано из оригинала 28 июня 2018 г. Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ «Иностранные авторы предупредили о книжной цензуре в Китае» . Хранитель . Ассошиэйтед Пресс. 21 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 г. Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ «На пекинской книжной ярмарке издатели признаются в самоцензуре» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Архивировано из оригинала 08.11.2018 . Проверено 8 ноября 2018 г.
- ^ Филлипс, Том (21 августа 2017 г.). «Издательству Кембриджского университета грозит бойкот из-за китайской цензуры» . Хранитель . Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 г. Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ Кирка, Даника; Ватт, Луиза (21 августа 2017 г.). «Издательство Кембриджского университета восстановит статьи, подвергнутые цензуре, с веб-сайта по запросу Китая» . Национальная почта . Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ Фэн, Эмили (10 марта 2017 г.). «Китай ограничивает доступ к зарубежным детским книгам» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 г. Проверено 12 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Книгоиздатели расстаются со Springer Nature из-за опасений по поводу цензуры в Китае» . Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 г. Проверено 8 ноября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Дуайер, Колин (23 января 2018 г.). «Китай снова конфисковал издателя запрещенных книг — всего через несколько месяцев после его выпуска» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 28 января 2021 г. Проверено 11 декабря 2020 г.
- ^ «Пекин ужесточает цензуру книг гонконгских и тайваньских авторов» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 22 января 2014 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2020 г. Проверено 11 декабря 2020 г.
- ^ Хетерингтон, Уильям. «Пекин вносит в черный список все больше тайваньских книг: источник» . taipeitimes.com . Тайбэй Таймс . Проверено 3 июля 2022 г.
- ^ «Музей Азиатского общества в Нью-Йорке представляет Сяоцзэ Се: предметы доказательств» . Азиатское общество . Архивировано из оригинала 03 декабря 2020 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ «Темы времени». Нью-Йорк Таймс . 5 мая 1931 г. с. 26. ISSN 0362-4331 .
- ^ Гарган, Эдвард А. (13 мая 1988 г.). «Шэнь Цунвэнь, 85 лет, борец за свободу писателей в Китае» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 9 февраля 2011 года . Проверено 12 сентября 2009 г.
- ^ Жизнь и смерть в Шанхае | Гроув Атлантик . Архивировано из оригинала 21 ноября 2018 г. Получено 21 ноября 2018 г. - через groveatlantic.com.
- ^ «Китайский писатель Мо Янь получил Нобелевскую премию по литературе» . Франция 24 . 11 октября 2012 года . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Ловелл, Джулия (2002). «Гао Синцзянь, Нобелевская премия и китайские интеллектуалы: заметки о последствиях Нобелевской премии 2000 года» . Современная китайская литература и культура . 14 (2): 1–50. ISSN 1520-9857 . JSTOR 41490878 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Ян, Доминик Мэн-Сюань (2020). Великий исход из Китая: травма, память и идентичность в современном Тайване . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета . п. 58. ИСБН 978-1-108-47812-0 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Джейкобс, Эндрю (2 октября 2009 г.). «Китай молчит о травмах подъема коммунистов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ «Автор книги «Дикие лебеди» Юнг Чанг: «Цензура в Китае сейчас хуже, чем» . Вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 11 сентября 2018 г. Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ «Известному китайскому писателю запретили выезд в Японию по соображениям национальной безопасности» . Джапан Таймс . 19 декабря 2015 года . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Льюис, Джеймс (25 июля 2017 г.). Кембриджский справочник по религии и терроризму: понимание стратегии мученичества Фалуньгун: кампании Фалуньгун в СМИ . Издательство Кембриджского университета. стр. 243–247. ISBN 9781107140141 . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 года . Проверено 31 мая 2020 г.
- ^ Фарли, Хелен (2014). «Смерть от чьей руки? Фалуньгун и самоубийство». В Льюисе, Джеймс Р .; Кьюсак, Кэрол М. (ред.). Священное самоубийство . Издательство Эшгейт . стр. 215–231. ISBN 978-1-4094-5086-3 .
- ^ Фарли, Хелен (2017). «Изменчивая природа академической свободы практикующих Фалуньгун». Альтернативный обзор духовности и религии . 8 (2): 237–247. дои : 10.5840/asrr201711241 .
- ^ Лысый, Маргарет (ок. 2006 г.). Запрещенные книги: литература, подавляемая по культурным причинам . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: факты в архиве. стр. 354–358. ISBN 0-8160-6269-2 .
- ^ Весёлый, Маргаретта (2000). «Изгнанник и писатель-призрак: Восток-Запад» . Биография . 23 (3): 481–503. ISSN 0162-4962 . JSTOR 23540278 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Уолш, Джон (29 мая 2012 г.). «Мемуары диктаторов: не известны своим счастливым концом» . Независимый . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Джагги, Майя (1 августа 2008 г.). «Интервью: Гао Синцзянь» . Хранитель . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Бьянко, Люсьен (2019). «Поучительный шаг вперед в изучении Яньань и Коммунистической партии Китая: обзор Гао Хуа о том, как взошло красное солнце» . Обзор Китая . 19 (3): 149–168. ISSN 1680-2012 . JSTOR 26838902 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Хоу, Кристофер (сентябрь 2020 г.). «Как поднялось красное солнце: истоки и развитие движения за исправление Яньань, 1930–1945 гг. Гао Хуа (перевод Стейси Мошер и Го Цзянь; предисловие Джозефа Эшерика) Гонконг: The Chinese University Press, 2019 xviii + 812 стр. 70 долларов США ISBN 978-962-996-822-9» . Китайский ежеквартальный журнал . 243 : 889–890. дои : 10.1017/S0305741020000831 . ISSN 0305-7410 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Мелвин, Шейла; Трибьюн, Интернэшнл Геральд (20 июня 2000 г.). «Книжная битва в Китае, заставившая покраснеть критиков» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 февраля 2023 г.
- ^ Вебер, Ян (1 июня 2002 г.). «Шанхайский ребенок: переговоры о самоидентичности молодежи в городах Китая» . Социальные идентичности . 8 (2): 347–368. дои : 10.1080/13504630220151601 . ISSN 1350-4630 . S2CID 145768980 . Проверено 10 февраля 2023 г.
- ^ «CNN.com – Китайское правительство заявляет, что документы Тяньаньмэнь являются фальшивыми – 8 января 2001 г.» . www.cnn.com . Архивировано из оригинала 26 января 2019 года . Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ «ПЕРЕДНЯЯ ЛИНИЯ/МИР. КИТАЙ — Шанхайские ночи. Известный писатель, Запретные истории. Прочитайте отрывки из Candy | PBS» . www.pbs.org . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ «Японские комиксы, слишком пикантные для китайских цензоров… но все еще популярные в Интернете» . Новости Би-би-си . 26 июля 2015 года . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Гнам, Джулиан (29 июля 2015 г.). «Тетрадь смерти в тренде в Китае, несмотря на запреты» . Отаку США . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Сан, Уоррен (2004). «Обзор Чжоу Эньлая Ваньняня (Поздние годы Чжоу Эньлая)» . Китайский журнал (52): 142–144. дои : 10.2307/4127902 . ISSN 1324-9347 . JSTOR 4127902 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Хьюз, Кристофер (декабрь 2006 г.). «Переписывание культурной революции: от центра к периферии» . Китайский ежеквартальный журнал . 188 : 1098–1108. дои : 10.1017/S0305741006000713 . ISSN 1468-2648 . S2CID 155060419 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Фриман, Джон (7 марта 2004 г.). « Покупка удочки дедушке»: Меланхолия ностальгии глазами диссидента» . Сиэтл Таймс . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ «Цензура: первый запрет, Чэнь Сиво» . Лидсский центр новой китайской письменности. 30 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2020 г. Проверено 11 июня 2019 г.
- ^ Кан, Джозеф (7 августа 2006 г.). «Рисунок крестьян в портрете экономического бума Китая» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Лиз, Дэниел (1 сентября 2007 г.). «Ловушки демонизации - Мао: неизвестная история и ее медицинские последствия» . Тоталитарные движения и политические религии . 8 (3–4): 677–682. дои : 10.1080/14690760701571320 . ISSN 1469-0764 . S2CID 144337070 . Проверено 16 ноября 2022 г.
- ^ Кристоф, Николас Д. (23 октября 2005 г.). « Мао: Настоящий Мао (опубликовано в 2005 г.)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ Бежа, Жан-Филипп (15 декабря 2007 г.). «Запретная память, неписаная история: сложность структурирования оппозиционного движения в КНР» . Перспективы Китая . 2007 (4). doi : 10.4000/chinaperspectives.2623 . ISSN 2070-3449 . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Бакли, Крис (1 февраля 2007 г.). «Китайский писатель воюет с цензорами» . Рейтер . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Се, Хайян (2 января 2020 г.). «Ностальгия как метод: загрязнение крови и семейная этика во сне Янь Лянькэ о деревне Дин» . Журнал языка, литературы и культуры . 67 (1): 45–60. дои : 10.1080/20512856.2020.1735039 . ISSN 2051-2856 . S2CID 216223001 . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ Ли, Юнь (22 апреля 2011 г.). «Сон о деревне Дин Янь Лянькэ – рецензия» . Хранитель . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ Служите Народу! | Гроув Атлантик . Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. Проверено 13 декабря 2020 г.
- ^ Гарнаут, Энтони (июль 2013 г.). «Жесткие факты и полуправда: новая архивная история Великого голода в Китае» . Информация о Китае . 27 (2): 223–246. дои : 10.1177/0920203X13485390 . ISSN 0920-203X . S2CID 143503403 . Проверено 7 декабря 2022 г.
- ^ Попов, Александра (3 ноября 2012 г.). « Надгробие» Ян Цзишэна, перевод с китайского Стейси Мошер и Го Цзянь — The Boston Globe» . Бостон Глобус . Проверено 7 декабря 2022 г.
- ^ Свободная пресса Китая Лунг Ин-тай становится интернет-изгоем в Китае. Архивировано 7 мая 2010 г. в Wayback Machine . Chinafreepress.org (18 сентября 2009 г.). Проверено 9 мая 2010 г.
- ^ Холдейн, Мэтт (16 апреля 2022 г.). «Технология Web3 помогает запрещенным книгам проникнуть через трещины Великого файрвола» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ Шеридан, Майкл. «Узник государства: секретный журнал премьер-министра Китая Чжао Цзыяна» . Санди Таймс . Проверено 18 ноября 2022 г.
- ^ «Китайский писатель Ю Цзе описывает «бесчеловечное обращение» » . Новости Би-би-си . 19 января 2012 года . Проверено 16 ноября 2022 г.
- ^ Эдвард Вонг (18 января 2012 г.). «Китай: писатель-диссидент бежит в США», The New York Times . Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Проверено 19 января 2012 г.
- ^ Шеридан, Майкл (25 ноября 2012 г.). «Китай приоткрывает завесу о массовых убийствах Мао» . Санди Таймс . Архивировано из оригинала 28 ноября 2012 года . Проверено 25 декабря 2012 г.
- ^ Чжао, Кики (4 декабря 2015 г.). «В День Конституции Китая книга о конституционализме практически исчезает» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 ноября 2022 г.
- ^ Дэвидсон, Хелен (31 августа 2020 г.). «Томас Пикетти отказывается подвергать цензуре последнюю книгу, выставленную на продажу в Китае» . Хранитель . Проверено 17 ноября 2022 г.
- ^ «Книги о демократии исчезают из библиотек Гонконга, включая книгу активиста Джошуа Вонга» . Гонконгская свободная пресса HKFP . 04.07.2020. Архивировано из оригинала 5 июля 2020 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
- ^ «Китай запретил книгу о последнем императоре династии Мин после комментариев, связывающих ее с Си » Радио Свободная Азия . 19 октября 2023 г. . Проверено 19 октября 2023 г.
- ^ Картер, Синди (18 октября 2023 г.). «Параллели Си Цзиньпина подозреваются в отзыве книги о злополучном императоре Чунчжэня» . Китайская цифровая газета Times . Проверено 19 октября 2023 г.