Jump to content

Военнопленные Первой мировой войны в Германии

Канадские военнопленные в Германии в 1917 году.

Положение Первой мировой войны военнопленных в Германии является аспектом конфликта, мало освещенным историческими исследованиями. Однако число заключенных в тюрьму солдат достигло чуть более семи миллионов. [1] для всех воюющих сторон, из которых около 2 400 000 [2] были проведены Германией .

Начиная с 1915 года немецкие власти создали систему лагерей, всего около трехсот, и не колеблясь прибегали к лишению питания, наказаниям и психологическому травле ; заключение также сочеталось с методической эксплуатацией заключенных. Это стало прообразом систематического использования лагерей для военнопленных в больших масштабах в 20 веке.

Однако плен, организованный немецкими военными властями, также способствовал налаживанию обменов между народами и заставил ряд пленных задуматься о своем участии в войне и отношениях с родиной.

Гаагские конвенции

[ редактировать ]

В конце XIX века западные страны размышляли о правовом аспекте войны и пленных солдат, особенно после Крымской и австро-прусской войн. Царь Николай II инициировал проведение двух конференций, определивших условия законов и обычаев войны, в Гааге в 1899 и 1907 годах .

Глава II конвенции, подписанной в октябре 1907 года, целиком посвящена военнопленным и начинается так: «Военнопленные находятся во власти враждебного правительства, а не отдельных лиц или корпусов, захвативших их. С ними следует обращаться гуманно. Все их личные вещи, кроме оружия, лошадей и военного имущества, остаются их собственностью». [3]

Двадцать статей, составляющих эту главу, регулируют различные аспекты жизни в неволе, такие как жилье, работа, религия, питание, одежда и почта. Однако это международное соглашение пропитано концепциями войны XIX века. Так, например, заключенные «могут быть освобождены условно-досрочно, если это позволяют законы их страны».

Основные государства Тройственной Антанты и Тройственного союза подписали конвенцию, за исключением Османской империи , не входящей в число 44 подписавших ее в 1907 году. Постановления Гаагских конвенций вступили в силу в Германской империи и Франции 26 января 1910 года. но эти соглашения оказались непригодными в суматохе Первой мировой войны. В октябре 1918 года число содержавшихся в Германии пленных достигло 2 415 043 человек, [4] и такая масса людей мешала стране, находящейся в состоянии войны, полностью соблюдать конвенции. Во время конфликта воюющие стороны заключили специальные соглашения, чтобы смягчить эти трудности, и в 1929 году был разработан новый текст, вносящий поправки в применимые нормативные положения. [5]

Условия содержания

[ редактировать ]
Русские военнопленные под немецкой охраной

С самого начала войны немецкие власти столкнулись с неожиданным притоком пленных. В сентябре 1914 года в плену находились 125 050 французских солдат и 94 000 русских солдат. [6] До 1915 года условия содержания в Германии были очень суровыми и характеризовались временным размещением и отсутствием инфраструктуры. Заключенные спали в ангарах или палатках, где рыли ямы, чтобы согреться. Влажные форты, реквизированные в качестве мест заключения, привели к многочисленным случаям легочных заболеваний. Немецкие власти также конфисковали школы, сараи и другие убежища. Лагеря были созданы в сельской местности, а также вблизи городов, что имело последствия, когда эпидемии холеры или тифа угрожали распространиться на гражданское население.

Не все лагеря располагались на территории Германии; определенное количество было построено на оккупированных территориях, особенно на севере и востоке Франции . Их начали разрабатывать начиная с 1915 года, когда число заключенных, содержащихся в плену в Германии, достигло 652 тысяч. [6] Согласно официальным директивам, каждый заключенный должен был иметь в своем распоряжении 2,5 м. 2 . [7] В лагерях смешалось большое количество национальностей, живущих в одних и тех же помещениях: там находились заключенные французы, русские, британцы, американцы, канадцы, бельгийцы, итальянцы, румыны, сербы, черногорцы, португальцы и японцы, а также греки и бразильцы. В равной степени общались солдаты разного социального происхождения: среди задержанных были рабочие, крестьяне, бюрократы и интеллигенция. Число заключенных росло очень быстро. С февраля по август 1915 года оно выросло с 652 000 до 1 045 232. В августе 1916 года оно достигло 1 625 000, а к октябрю 1918 года подскочило до 2 415 000. [8]

Виды лагерей

[ редактировать ]
Карта с указанием расположения основных солдатских лагерей
Командный лагерь
[ редактировать ]

Это были основные солдатские лагеря, состоявшие из деревянных бараков шириной 10 и длиной 50 метров, покрытых снаружи смолой. В каждой хижине содержалось около 250 заключенных. Центральный коридор обеспечивал доступ с каждой стороны к двухъярусным кроватям , наполненными соломой или опилками с паллиасами . Мебель была сведена к минимуму и обычно ограничивалась столом, стульями или скамейками и плитой. В лагерях также были бараки для охранников, кантина (столовая), где заключенные иногда могли купить небольшие предметы роскоши и дополнительное питание, посылочный пункт, караульное помещение и кухни. В некоторых лагерях были дополнительные удобства, в том числе санитарные помещения или культурные объекты, такие как библиотека, театр/концертный зал или место для богослужений. [10]

Вокруг лагеря была колючая проволока высотой три метра; проволока располагалась на расстоянии пятнадцати сантиметров друг от друга, деревянный столб каждые три метра, а другая колючая проволока располагалась через каждые пятьдесят сантиметров, образуя сетку. [11]

Заключенные, находящиеся на работе, часто проводили более или менее продолжительное время вдали от родительского лагеря: например, те, кто занимался сельским хозяйством, могли размещаться в сельских актовых залах. [12]

Офицерские лагеря ( Offizierslager )
[ редактировать ]
Карта с указанием расположения лагерей главных офицеров

С 1915 года заключенных офицеров содержали в отведенных для них лагерях. К октябрю 1918 года число офицерских лагерей достигло 73. [13]

Условия жизни офицеров обычно были менее суровыми, чем в войсках. Сами «лагеря» обычно располагались в реквизированных зданиях (замках, казармах или гостиницах), а не в комплексах палаток и хижин. [14] У офицеров было больше места на человека, чем у других чинов, у них были кровати вместо набитых соломой паллиасов , для их приема пищи были оборудованы отдельные комнаты, и они были освобождены от труда. не было офицерских лагерей Кроме того, в Восточной Пруссии (см. карту), где погодные условия часто были намного хуже, чем в остальной Германии, . Одним из главных тягот лагерной жизни для офицеров была скука. Их повседневная жизнь, как правило, вращалась вокруг спорта, любительских концертов и спектаклей, лекций, дебатов и чтения. [15] В результате соглашения, достигнутого в 1916 году между британским и немецким правительствами, британским офицерам даже разрешили выходить группами на прогулки за пределами лагеря при условии, что они подписали документ, дающий честное слово не пытаться к бегству. [16] [17]

В офицерских лагерях, помимо заключенных-офицеров, размещалось меньшее количество заключенных других чинов, известных как санитары , роль которых заключалась в том, чтобы служить прислугой офицерам и выполнять черную работу по лагерю. [18] [19] Санитары понимали, что их положение безопаснее и комфортнее, чем у их коллег в солдатских лагерях, и поэтому, даже когда им предлагалась такая возможность, они обычно не пытались бежать, зная, что в случае повторного захвата их отправят в гораздо худшие условия. [20]

Транзитный лагерь
[ редактировать ]

Быстрое развитие немецкого наступления в начале войны привело к массовому притоку пленных. С 1915 г. [21] транзитные лагеря, Durchgangslager , были построены, чтобы управлять этой волной и перенаправлять ее в лагеря для задержанных. находился специальный транзитный лагерь для военнопленных союзников В бывшем здании Europäischer Hof на улице Эттлингерштрассе, 39 в Карлсруэ . Заключенные называли его «Отель для прослушивания», поскольку понимали, что это лагерь, предназначенный для сбора разведывательной информации. Этот «Слушающий отель» по организации и назначению был похож на лагерь Дулаг Люфт во Франкфурте во время Второй мировой войны.

Репрессивные лагеря
[ редактировать ]

Эти лагеря часто располагались в регионах, где климат или местность затрудняли жизнь, а также недалеко от линии фронта , куда пленных могли отправлять на восстановление траншей или вывозить тела. Целью лагерей репрессий было оказать давление на правительства противника с целью улучшения условий содержания немецких военнопленных и наказания заключенных (например, после побега). Жизнь заключенных, отправленных в репрессивные лагеря, была настолько суровой, что многие из них умерли. Робер д'Аркур описывает прибытие конвоя пленных, идущего из такого лагеря: «Эти люди – эти солдаты – маршировали, но они были мертвы; под каждой синей шинелью была голова мертвеца: их глаза ввалились, их скулы выпирая вперед, их изможденные гримасы — гримасы кладбищенских черепов». [22] Эти заключенные, которых часто держали в палатках и лежали в грязи, были вынуждены выполнять изнурительную работу, и вся их диета состояла из супа или, возможно, тушеных желудей. [23] В некоторых лагерях, например в Седане , некоторых заключенных казнили. Существовали также репрессивные лагеря для офицеров: в крепости в Ингольштадте содержались Шарль де Голль , Жорж Катру , Ролан Гаррос , журналист и участник Сопротивления Второй мировой войны Реми Рур, редактор Берже-Левро и будущий советский маршал Михаил Тухачевский .

Охранный персонал

[ редактировать ]

Личный состав лагерной охраны делился на две категории: офицеры и младшие офицеры, руководившие лагерями, и часовые, несшие вахту. Это разделение также наблюдалось в восприятии этих людей заключенными: вторая группа получала большее сочувствие или снисходительность. Немецкий адъютант отвечал за роты заключенных и отвечал за все административные мероприятия. [24]

Эти немецкие офицеры чаще всего были непригодны для боя и поэтому были отправлены в лагеря. По сути, они были либо слишком стары: «Видел генерала, командующего лагерем: старый дурак в черных штанах в красную полоску […] и с большим железным крестом, он хромает» [25] или непригоден из-за алкоголизма или военных ранений. Начиная с директора лагеря, существовала очень строгая иерархия. Директор отдавал приказы младшим офицерам, которые часто были молодыми. Последнего пленные боялись: «Наконец, четвертый немецкий капрал, самый младший, Красный Бэби, достойный ученик, воздавший честь Дикарю и Стальному Рту, стремился только навредить, всегда провоцируя, имея на своем счету несколько актов дикости». [26] Со своей стороны, заключенные развлекались, называя их такими прозвищами, как Gueule d'Acier («Стальной рот» - букв. «Ловушка из нержавеющей стали»), [27] Шерстяные ножки , [28] Je sais tout («Всезнайка» - букв. «Я знаю все»), Rabiot des tripes («Остатки рубца»), [29] или даже Ла Галош («Сабо») и Сури д'Авриль («Апрельская улыбка»). [30]

«Намеренная жестокость, когда нам приходилось ее терпеть, проявлялась прежде всего среди правящего класса, офицеров, администраторов, и особенно она дошла до нас через министерские приказы, составленные в Берлине ». [31] Охранников, похоже, судили не так, как офицеров, ненавидимых за рвение. Чаще всего они входили в состав территориальной армии Ландштурма и, как правило, были отцами семейства, находившимися там только по обязательствам. Встречаются многочисленные свидетельства об их периодической доброжелательности.

Русские пленные во время битвы при Танненберге

Согласно Второй Гаагской конвенции, «Правительство, в руки которого попали военнопленные, несет ответственность за их содержание. При отсутствии специального соглашения между воюющими сторонами к военнопленным применяется обращение в отношении питания, проживания и одежды на на тех же основаниях, что и войска правительства, захватившие их». [3] Тем не менее, заключенные часто страдали от голода.

Как правило, завтрак подавали с 6:00 до 7:30, обед — около 11:00, а ужин — около 18:30.[32] С самого начала заключения еда представляла собой проблему для заключенных, которые жаловались на то, что диета была слишком непостоянной, чтобы предотвратить голод. Символом этого режима стал суп: его можно было готовить из фасоли, овса, чернослива, свеклы, трески. Хлеб был заменен «хлебом КК» (от немецкого «Kleie und Kartoffeln»: отруби и картофель), ингредиенты которого остаются неясными: картофельная мука, опилки или бычья кровь. Недоедание стало для заключенного повседневным делом; после войны многие страдали серьезными проблемами с пищеварением и с трудом адаптировались к новому режиму питания.

союзниками Свою роль в этом сыграла блокада Германии : с 6 ноября 1914 года Германия подверглась экономической блокаде со стороны стран Антанты. Военная администрация, ответственная за снабжение лагерей, испытывала большие трудности с продовольствием войск, что считалось приоритетом, что отчасти объясняет катастрофическое состояние снабжения в лагерях. От этой ситуации пострадали не только заключенные; Пострадало также население в целом.

Согласно официальным директивам о питании, изданным в начале 1916 года, узнику полагалось еженедельно съедать 600–1000 г картофеля, 200–300 г овощей на обед, мясо трижды, рыбу дважды и 150 г бобовых. Реальность может быть далека от того, что предписывают эти меню. Еда была не только недостаточной, но зачастую весьма вредной для здоровья: «На днях я увидел на наших кухнях четверти охлажденной говядины, запах и зеленоватый оттенок которой были настолько выражены, что наши повара отказывались их готовить. Немцы Главный врач, вызванный в арбитраж, приказал вымочить их в растворе марганцовки и на следующий день это обеззараженное таким образом мясо украсило обыкновенное». [32]

Пища, подаваемая в лагерях, часто являвшаяся причиной болезней, больше ослабляла заключенных, чем поддерживала их в форме. Только посылки и посылки от благотворительных организаций, включая Центральный комитет военнопленных (в Великобритании), Vetement du Prisonnier (во Франции) и Красный Крест , позволяли им держаться. [33] К концу войны британским военнопленным за границей было отправлено около 9 миллионов продуктовых посылок и 800 тысяч посылок с одеждой. [34] Семьи заключенных также могли отправлять еду и другие предметы роскоши (хотя существовали ограничения на то, что могло содержать эти посылки). [35] Британские заключенные, в частности, получали передачи регулярно и в изобилии; французские заключенные получали гораздо меньше, а итальянцы и русские практически не получали. [36]

По мере того, как блокада все больше затрагивала немцев, а также по мере установления системы продовольственных посылок, заключенных - особенно британцев и особенно офицеров - иногда кормили лучше, чем охранявших их военнослужащих и местное гражданское население. [37] Это, естественно, вызвало недовольство немцев, а еда, как и почта, стала средством давления и мести со стороны лагерного начальства. Досмотры посылок часто приводили к расточительным сценам:

В командантуре все было перерыто: банки все проколоты или открыты, шоколад разбит на мелкие кусочки, сосиски разрезаны вдоль […] Я видел, как они смешивали в одной столовой или в одной посуде мясо, рыбу. , овощи, чернослив, печенье, выпечка, джем […] Какая прискорбная трата; это преступление против человечества. […] Наше негодование можно было прочитать в наших глазах; эти сыны собак, или, вернее, волков, хихикали от радости. [38]

Гигиена и болезни

[ редактировать ]

В лагерях, построенных в спешке, с самого начала возникали проблемы гигиены. Целью было быстро построить максимальное количество установок, отодвигая при этом санитарные вопросы на второй план. В лагерях в Германии на тысячи человек имелся только простой кран во дворе. Очень часто уборные представляли собой простую доску с отверстием посередине над ямой, которую заключенным поручали через определенные промежутки времени опорожнять. Из-за своей простой конструкции туалеты часто переполнялись во время сильных дождей, из-за чего в лагерях царила невыносимая атмосфера. [39] Более того, от первых дождей глинистая почва превратилась в ил.

Очень быстро появились такие болезни, как тиф или холера . Это явление частично объясняется теснотой помещений и количеством заключенных в бараке, составляющим в среднем 250 человек, поскольку зловонный воздух циркулировал очень мало. Официальная политика интеграции различных национальностей привела к тому, что тиф имел тенденцию быстро распространяться от русских войск, среди которых он был эндемичен, к французам и британцам, у которых не было к нему иммунитета. [40] В феврале 1915 года лагерь в Хемнице был помещен на карантин; [41] один заключенный написал, что к лагерю подъезжали только машины, перевозившие гробы. [42] Серьезные вспышки тифа произошли, среди прочего, в лагерях Виттенберга , Гарделегена , Касселя и Котбуса : в Касселе, например, из 18 300 заключенных было 7218 случаев сыпного тифа с уровнем смертности 11 процентов. [43] В ноябре 1915 года в различные лагеря был разослан циркуляр военного министерства с требованием ввести правила гигиены. [44] В центре мероприятий стояла борьба со вшами с использованием кремов для удаления волос и дезинфекции помещений. Также были заказаны вакцины, и последовало прививочное безумие. Например, Шарль Генье был вакцинирован против тифа 28 сентября 1915 года, а 2 и 7 октября был повторно вакцинирован. В лагере Мерзебург одеяла были впервые обезврежены 5 июня 1915 года. [45]

Рядом с лагерями постепенно открывались кладбища умерших узников. Для выживших было делом чести позаботиться о местах последнего пристанища своих товарищей. Чаще всего у каждой национальности была своя зарезервированная нашивка. В некоторых лагерях, например в Гарделегене, были воздвигнуты настоящие памятники. Роже Пеллетье мотивировал своих товарищей: «Разве не нам, знавшим их, всем нам, их великой семье, предстоит воздвигнуть на кладбище, где они покоятся, памятник французской души, который, распространяясь над ними, как эгида, будет над нашими мертвыми, когда мы уйдем, как память и прощание?» [46] Вильгельм Дёген оценивает число погибших в лагерях в 118 159 человек. [47] но это число вызывает серьезные сомнения, особенно потому, что Дёген не принял во внимание некоторые заболевания. Также, по словам Дёгена, Россия понесла самые тяжелые потери (возможно, это объясняется плохим питанием россиян, большинство из которых не получили посылки от своих семей) - немногим более 70 000 погибших, за ней следуют Франция с 17 069 смертями, Румыния с 12 512 смертями и затем Италия и Великобритания. [47]

Психологические заболевания

[ редактировать ]

Заключение, как визуальное, так и физическое, очень быстро привело к психическим заболеваниям среди заключенных, заболеваниям, которые обычно группируются под названием «психоз из колючей проволоки». [48] [49] или «синдром заключенного», вокруг которого Антельма Манжена вращалось дело . Эта психастения была признана Kriegsministerium ( военным министерством Германии) в апреле 1917 года.

Кроме того, были выявлены случаи эпилепсии и сумасшествия вследствие физических или моральных преследований, которым подвергались в лагерях. Что касается самоубийств (через повешение, бросание на колючую проволоку и т. д.), то, поскольку официальной статистики не проводилось, точную цифру назвать трудно. Однако, основываясь на документах прусского военного министерства, охватывающих период с 1914 по 1919 год, Дёген насчитывает 453 самоубийства русских пленных и 140 французских. [50]

Почта была жизненно необходима для военнопленных. Письма позволяли им не только получать новости из дома, но и просить семьи присылать посылки и сообщать об их получении. Ежемесячно заключенный имел право написать два письма (ограничение шестью страницами для офицеров и четырьмя страницами для остальных чинов) на бумаге, которую он должен был купить в лагере, и четыре открытки. [51] По крайней мере, таковы были цифры в теории, хотя на практике очень часто они отличались. Для немецких властей почта представляла собой значительный источник давления; в праве писать и получать почту регулярно отказывали. В первой половине 1915 г. французские пленные отправили во Францию ​​350 000 писем; во втором полугодии эта цифра удвоилась. [52] В среднем за неделю французские заключенные получали 45 000 писем с деньгами. Это число значительно колебалось: с 8 по 24 октября 1914 г. таких писем было 8356, с 22 по 28 ноября 1915 г. — 79 561. [52] Многие заключенные не умели писать и просили других писать за них. Цензура и проверки посылок были ежедневным явлением.

Поскольку пайков, раздаваемых в лагерях, не хватало на пропитание, а заключенным требовалось нечто большее, чем печенье от Красного Креста, они выживали благодаря передачам. Хотя французские и британские задержанные, как правило, получали достаточно еды по почте, этого не было в случае с русскими, большинство из которых были приговорены есть из мусорных баков или умереть от голода.

Культурная и религиозная жизнь

[ редактировать ]

В большинстве лагерей библиотеки были открыты в конце октября 1915 года. [53] Книги обычно предлагались комитетами помощи заключенным. Например, в 1914 году лагерь Мюнзиген получил от Штутгартского Красного Креста 220 книг. В 1915 году в лагерной библиотеке было 2500 наименований на французском языке и тысяча на русском. [53] Большая часть книг была собрана за счет пожертвований населения, и к 1918 году они каждую неделю отправляли в различные лагеря от 1000 до 2000 книг. [54] Газеты также высоко ценились, поскольку они могли принести новости извне, и обнаружение самого маленького листка возбуждало глаза заключенного: «Прочитайте фрагмент газеты из Орлеана […] Наконец этот клочок бумаги принес нам некоторую пользу, потому что мы были устали от всех этих немецких побед, о которых они никогда не переставали говорить». [55] Затем, примерно в январе 1918 года, CPWC (Центральный комитет по делам военнопленных) начал издавать ежемесячный журнал « Британский военнопленный» , который выходил до конца войны. [54] Иногда выступали театральные труппы и оркестры, а лагерные газеты публиковались в таких местах, как Цвиккау , Ордруф и Стендаль.

Религиозная практика имела место в жизни заключенных. С 1915 года были построены молитвенные комнаты для христиан, евреев и мусульман. Если не обнаруживался заключенный, способный совершать службы или совершать церемонии, предписывалось, чтобы эту роль в помещении исполнял немецкий священнослужитель. [56] Церкви выступили с рядом инициатив, и в конце августа 1914 года была создана межконфессиональная комиссия помощи, призванная заботиться о духовной жизни.

Задержание и приговоры

[ редактировать ]

Нарушение лагерных правил подвергало заключенного санкциям, которые могли возникнуть по разным причинам: отказ отдать честь, отказ отвечать во время переклички, неподчинение, хранение запрещенных предметов, таких как бумага, ношение гражданской одежды, побег или попытка побега.

Задержание может принимать три формы. Во-первых, арест Гелиндера («мягкое содержание под стражей») на срок до девяти недель просто предполагал помещение заключенного под стражу, но теоретически без каких-либо дальнейших лишений. Вторым был Mittelarrest , продолжавшийся до трех недель. Заключенный не мог получить снаружи ничего, кроме 10 000 г картофельного хлеба и прикорма на четвертый день плена. Наконец, « Стренгерский арест» , продолжавшийся две недели, был похож на « Миттеларрест», но включал в себя легкие лишения. [57] Если в лагере не было камеры задержания, в качестве наказания использовалось стояние на столбе, и в этом случае немецкие военные правила предписывали, что заключенные, наказанные более строгим арестом, также должны стоять на посту в течение двух часов в день. [58]

Символом этого задержания станет пост-наказание. Принцип был прост: заключенного прикрепляли к столбу, дереву или к стене, руки за спиной, и он должен был оставаться в таком положении, которое не позволяло ему двигаться, в течение определенного времени без еды и питья. . Было изобретено несколько вариантов этого наказания, например, когда заключенного поднимали на кирпичи, когда он был прикреплен, и как только он был прочно прикреплен, кирпичи удалялись, что делало наказание еще более болезненным. [59] Гаагская конвенция указывала, что «Военнопленные подчиняются законам, постановлениям и приказам, действующим в армии государства, во власти которого они находятся. Любой акт неповиновения оправдывает принятие по отношению к ним таких суровых мер, которые могут считать необходимым». [3] Постолевое наказание применялось в немецкой армии до его отмены 18 мая 1917 года; для заключенных отмена произошла в конце 1916 года после жалобы Франции. [60]

Диверсии , шпионаж , сексуальные преступления и убийства были наиболее тяжкими преступлениями, которые впоследствии осуждались военными трибуналами . Они могли налагать смертный приговор, который, однако, никогда не применялся, за исключением случая с четырьмя британскими заключенными, расстрелянными 24 июня 1918 года по приказу двух немецких военных трибуналов за убийство немецкого охранника во время попытки побега. [61] С 1915 по 1918 год высокий военный трибунал Вюртемберга вынес 655 приговоров. [62] Срок тюремного заключения может составлять один год за нарушение субординации при отягчающих обстоятельствах или от одного до трех лет за причинение телесных повреждений начальнику. Более суровые наказания могут достигать 15 лет; например, так называли двух французских заключенных, убивших охранника в 1916 году. [63]

Узники во время сбора урожая 1915 года.

«Государство может использовать труд военнопленных в соответствии с их званием и способностями, за исключением офицеров. Задачи не должны быть чрезмерными и не должны иметь связи с боевыми действиями». [3] Огромное количество заключенных было использовано для работы на Германский рейх. Из 1 450 000 заключенных 750 000 были заняты на сельскохозяйственных работах и ​​330 000 в промышленности. [64] Поскольку на фронте находились трудоспособные мужчины, нехватка рабочей силы ощущалась во всех воюющих странах Европы и особенно в Германии. Речь идет о трех отраслях: военная промышленность, сельское хозяйство и горнодобывающая промышленность. Военнопленные представляли собой незаменимую часть рабочей силы. Это особенно очевидно, например, в отношении сельскохозяйственного труда. В апреле 1915 года в сельском хозяйстве Пруссии работало 27 409 заключенных. Восемь месяцев спустя их число выросло до 343 020. [65] а в декабре 1916 г. - 577 183 человека. [66]

Хотя вначале труд заключенных был добровольным, он очень быстро стал обязательным, организованным в команды . Военное министерство даже установило суточные нормы труда. [67] Работу в шахтах и ​​болотах боялись как особенно болезненную; большую часть времени сельскохозяйственные работы позволяли немного улучшить условия содержания. [68] Некоторых заключенных, когда они нанимались отдельными лицами, как в случае с Робером д'Аркуром и его соратниками, можно было содержать в замках, при этом город позаботился о том, чтобы найти им приют. Питание тоже было лучше, чем в лагерях. [69] Работа была установлена ​​на десять часов в день, а надзор со стороны охраны был сокращен (что позволило некоторым заключенным легче сбежать).

Случай с русскими пленными показывает, насколько острой была потребность в рабочей силе. между Брест-Литовский договор Германией и Россией предусматривал, что военнопленные «будут освобождены для возвращения на родину». [70] Однако большинство русских пленных содержались для поддержки военных действий Германии до конца конфликта.

Хотя заключенных заставляли работать, некоторые отказывались, что приводило к суровым наказаниям, вплоть до одного года тюремного заключения. [71] Сообщалось также о случаях «саботажа», главным образом на заводах, но также и на фермах. В мемуарах Роже Пеллетье есть рассказ о французских пленных, подозреваемых в том, что они помещали кусочки железа в дробилку (зерна или свеклы), чтобы повредить ее. [72] Некоторые диверсии были более радикальными, прежде всего схема, предполагающая приобретение вируса ящура с целью уничтожения немецкого скота. [73] Однако наиболее распространенной (и самой безопасной) позицией было работать как можно меньше. Поскольку их труд был вынужденным, задержанные не тратили всех своих усилий на врага: «Мы работали с известным постоянством и минимумом усилий». [74] Заключенных, хотя они и внесли значительный вклад в военные действия Германии, также можно было рассматривать как обузу из-за отсутствия у них квалификации или их непригодности в качестве рабочих на стороне врага. Например, заключенный бюрократ, работавший в поле, дал меньшие результаты, чем если бы эту работу поручил гражданскому фермеру.

Пропаганда

[ редактировать ]

Заключенные вдали от своей страны по определению были легкой добычей пропаганды, которая, частично ориентированная на них, могла быть разделена на два типа: пропаганда, проводимая среди немецкого населения; и это распространялось внутри лагерей и должно было вступить в силу во Франции.

Среди населения

[ редактировать ]

Когда были захвачены первые военнопленные, превосходство немецкой армии было продемонстрировано, заставив их маршировать по городам, что вызвало сцены коллективной ненависти. [75] На некоторых вокзалах висели манекены, одетые в форму союзников, которые были видны проходящим в поездах заключенным: «Я заметил, что на многих станциях фрицы вешали манекены, изображающие то зуавов , то ворчаков или артиллеристов». [76] Для школьников были организованы выезды в лагеря. «В воскресенье школьники по приказу учителей с барабанами, дудками и флагами ходили по лагерю. Нам пришлось осмотреть кинотеатры и… зверинцы, окружающие город, потому что публика не переставала наводняться. Им было особенно любопытно увидеть войска. из Африки». [77]

Во время войны это любопытство и пропаганда претерпели трансформацию. Большая часть немецкого населения осознала, что судьбу военнопленных разделили их собственные отсутствующие задержанные, и с 1915 года пленные отметили, что пыл посетителей охладился. Мало-помалу развивались отношения, построенные на взаимопонимании, как отмечал в своем ежедневном дневнике простой зуав Шарль Гёнье: «Прекрасный день, вокруг лагеря много посетителей; среди этой толпы преобладает черное: горе прогнало их наглое самодовольство. Все эти скорби, которые проходят, я сочувствую им и приветствую в них тех, кто умер за свое отечество. Особенно все эти малые меня очень ранят, потому что это грустно». [78] Работа также позволяла заключенным все лучше и лучше узнавать население, и чем дольше затягивалась война, тем более расслабленными становились эти отношения. Робер д'Аркур отмечает: «Жители казались довольно равнодушными к войне. Жена соседского парикмахера […] однажды сказала мне: «Какого черта нам нужен Эльзас-Лотарингия?» Пусть отдадут его французам, и бойня прекратится». " [79]

Внутри лагерей

[ редактировать ]

Газеты сыграли важную роль в пропагандистской работе. Заключенные должны были знать ситуацию в своей стране и своих семьях, и этот факт хорошо понимали немецкие власти. Было напечатано несколько комплектов газет, предназначенных для заключенных, чтобы слухи распространялись, в частности, по почте их семьям. Чтобы подорвать боевой дух врага, у каждой газеты была своя целевая группа получателей. Для британских заключенных The Continental Times печаталась ; к 1916 году тираж этого журнала составил 15 000 экземпляров. [80]

У французов и бельгийцев была своя аналогичная газета: La Gazette des Ardennes . [81] основанный в 1914 году в Шарлевиле и описанный Шарлем Генье как «настоящий немецкий яд». [82] Отсутствие информации заставляло заключенного верить всему, что он читал, особенно тому, что писалось в этих газетах. Это было тем более так, что выражения, усиливающие видимость истины, были вставлены, чтобы убедить задержанных, как видно из первого номера «La Gazette des Ardennes» от 1 ноября 1914 года : « La Gazette des Ardennes будет строго воздерживаться от включения какой-либо ложной информации». новости […] Единственная цель этой газеты - таким образом, освещать события во всей их искренности, и мы надеемся, что тем самым мы осуществим полезное начинание». [83]

«Кувшин»: карикатура Джеймса Уэйла на узника одиночной камеры офицерского лагеря Хольцминден.

Побеги обсуждались в Гаагской конвенции: «Сбежавшие пленные, которые были взяты обратно до того, как смогли воссоединиться со своей армией или до того, как покинули территорию, оккупированную захватившей их армией, подлежат дисциплинарному наказанию. Заключенные, которым удалось совершить побег, подлежат дисциплинарному наказанию. вновь взятые в плен, не подлежат никакому наказанию за предыдущее бегство». [3]

«По прибытии в лагерь первая забота заключенного — познакомиться со своим загоном… Я сразу заметил, что надежды в этом отношении было мало». [84] Для заключенных побег означал не только бегство из условий содержания, но и восстановление статуса солдата, возможность вновь сражаться и вести свою страну к победе. Военная честь и патриотизм были мощными мотиваторами. Чаще всего происходили побеги с рабочих команд , от которых было легче скрыться. Побег потребовал большой психологической и физической подготовки. Поездка в ближайший город на поезде или прогулка до границы требовали значительных усилий, особенно если учесть, что заключенных недоедали. Более того, они не могли пользоваться хорошо проходимыми дорогами, чтобы их не нашли. Заключенный должен был сливаться с толпой, перенимать местные манеры, чтобы не показаться подозрительным, уметь говорить по-немецки и носить надежную гражданскую одежду: «Состояние души беглеца? Это не страх. Это напряжение духа, постоянное «кто идет туда? " [85]

Офицеры чаще других чинов пытались бежать: во-первых, из чувства, что их обязанностью было вернуться на действительную военную службу или, по крайней мере, отвлечь немецкие силы на их поиски; во-вторых, потому что, будучи освобожденными от работы и более регулярно получая посылки из дома (куда спасательное оборудование часто провозилось контрабандой), офицеры имели больше времени и возможностей для планирования и подготовки своих побегов; и в-третьих, потому что наказание при повторном задержании обычно ограничивалось периодом одиночного заключения , что многие считали приемлемым риском. Один из самых известных побегов во время войны произошел из офицерского лагеря Хольцминден в ночь с 23 на 24 июля 1918 года, когда 29 британских офицеров сбежали через туннель, раскапываемый в течение девяти месяцев: из 29 десяти удалось сбежать. направляются в нейтральные Нидерланды и в конечном итоге возвращаются в Великобританию. [86] [87] Другие известные попытки побега союзников были совершены из «Слушающего отеля» в Карлсруэ (также британском) и из Виллингена (в основном США).

Некоторые немцы помогали заключенным при попытках побега. Во время второй попытки Робер д'Аркур спрятался на складе, где его нашел немец. Последний не донес на него, а вместо этого помог ему покинуть город той ночью: «[…] затем он провел меня через лабиринт закоулков и дворов, через которые я никогда бы не нашел дорогу в одиночку, до входа в улицу, где он меня оставил, не без того энергично пожав мне руку и пожелав удачи». [88] Сочувствие женщин в равной степени отмечают Риу и д'Аркур. [89] После того как побег удался, заключенного отправили в полковую казарму для допроса. По сути, власти страны должны были убедиться, что побег был подлинным, а не шпионским трюком. Если операция провалилась, беглеца отвозили обратно в лагерь для наказания. Разочарование, вызванное неудачей, очень часто заставляло пойманного пленника разрабатывать планы следующей попытки; так было с Шарлем де Голлем и Робером д'Аркуром. Из 313 400 побегов, зарегистрированных за время войны, 67 565 удалось совершить побег. [90]

Роль гуманитарных организаций

[ редактировать ]
Плакат Красного Креста

С момента основания Красного Креста в 1863 году гуманитарные общества играли важную роль в военное время, и Первая мировая война вместе с ее узниками не стала исключением. В первую очередь он отвечал за их кормление; С нетерпением ждали раздачу продуктовых наборов от Красного Креста, в большинстве случаев содержащих печенье. К декабрю 1915 года было роздано 15 850 000 индивидуальных посылок и зафрахтовано 1 813 вагонов для перевозки коллективных грузов. [91]

Действию Красного Креста и других гуманитарных обществ способствовало их официальное признание во Второй Гаагской конвенции: «Общества помощи военнопленным, которые должным образом созданы в соответствии с законами своей страны и с целью служить в качестве Канал благотворительной деятельности должен получить от воюющих сторон, для себя и своих должным образом аккредитованных агентов все возможности для эффективного выполнения своей гуманной задачи в пределах, установленных военными потребностями и административными правилами. Агенты этих обществ могут быть допущены к местам интернирования. с целью распределения помощи, а также в места стоянки репатриированных пленных, если они предоставлены личным разрешением военных властей, и при даче письменного обязательства соблюдать все меры порядка и полиции, которые последние могут издать. " [3]

Красный Крест, не довольствуясь лишь помощью заключенным, также оказывал помощь семьям, которые не знали, где содержатся их близкие, гарантируя, что последние получат предназначенную для них почту или деньги. [92] Его Международное агентство по делам военнопленных в Женеве было крупнейшим неправительственным учреждением, пришедшим на помощь военнопленным. В среднем ежедневно поступает 16 500 писем с просьбой предоставить информацию о пленных во время войны. [93] эта организация стала непременным условием .

Лагеря также инспектировались делегациями нейтральных стран, в частности Швейцарии , и чаще всего представителями Красного Креста. Во время этих посещений большинство заключенных заметили заметное улучшение (например) качества еды, причем немецкие власти позаботились о том, чтобы инспекторы были обмануты. В конце войны Красный Крест принял участие в репатриации пленных, а также помог начать обмен пленными и их интернирование в Швейцарии.

Гражданские заключенные и депортированные

[ редактировать ]
Лента медали гражданским пленным, ссыльным и заложникам Великой войны 1914-1918 гг.

Солдаты были не единственными, кто попал в плен во время войны; гражданское население также пострадало. Историк Аннет Беккер тщательно изучила этот аспект войны. После вторжения немецкая армия начала с захвата заложников, в первую очередь ведущих горожан. [94] Несколько захваченных стран подверглись депортации гражданского населения: Франция, Бельгия, Румыния, Россия и т. д. [95] 100 000 были депортированы из Франции и Бельгии.

С 1914 года гражданские лица мужского и женского пола в возрасте 14 лет и старше [96] из оккупированных зон были вынуждены работать, зачастую над проектами, связанными с военными усилиями, [97] например, восстановление инфраструктуры, разрушенной в результате боевых действий (дороги, железнодорожные пути и т. д.). Вскоре мирных жителей начали депортировать в принудительные трудовые лагеря. Там они сформировали Zivilarbeiter-Bataillone (гражданские рабочие батальоны) и носили отличительный знак: красную повязку. Беккер указывает, что условия их жизни напоминали условия жизни заключенных, то есть были суровыми. Заложников отправили в лагеря в Пруссии или Литве . [98] и некоторые из них оставались заключенными до 1918 года. [99]

Как и военнопленные, гражданские лица подлежали обмену, и в 1916 году в Берне было создано бюро по репатриации гражданских пленных . В конце войны гражданские заключенные образовали ассоциацию — Национальный союз гражданских военнопленных . К 1936 году в честь их жертв были учреждены три награды: Медаль «Жертвам вторжения» (1921), Медаль «За верность французам» (1922) и Медаль для гражданских военнопленных, депортированных и заложников Великой войны 1914-1918 годов ( 1936). [100]

Раненые заключенные

[ редактировать ]

Раненые пленные пользовались преимуществами Женевской конвенции 1864 года , статья 6 которой гласила: «Раненые или больные комбатанты, к какой бы нации они ни принадлежали, должны быть собраны и о них заботятся». [101] Раненых солдат переправили в « Лазарет », самым важным из которых был Лазарет Сен-Клеман из Меца . В своей книге Робер д'Аркур дает очень подробное описание методов лечения, применяемых к заключенным.

Ампутация была обычным явлением, даже когда в ней не было необходимости, а уход был весьма элементарным.

Шарль Эннебуа затрагивает мучительный аспект, касающийся раненых. Некоторых из них, вместо того, чтобы доставить в госпиталь, добивали на поле боя: «Раненые накануне люди звали их издалека и просили пить. Немцы добивали их, бодая винтовками или штыками. их, затем ограбив, я увидел это с расстояния в несколько метров. Группа из семи или восьми человек, сбитых пулеметным огнем, оказалась в этом месте. Некоторые были еще живы, так как они умоляли солдат. как я только что сказал, вытряхнул и свалил в кучу». [102] Это утверждение опровергается в немецкой пропагандистской книге о событиях в лагерях, опубликованной в 1918 году. [103]

Обмен пленными, интернирование в нейтральных странах и репатриация

[ редактировать ]

Всего было обменено 219 000 пленных. [104]

Во время войны некоторых заключенных отправили в нейтральную Швейцарию по причине плохого здоровья. Условия интернирования в Швейцарии были очень строгими, но со временем смягчились. К выезду из Германии могут привести только следующие заболевания: заболевания системы кровообращения, серьезные нервные расстройства, опухоли и тяжелые кожные заболевания, слепота (полная или частичная), серьезные травмы лица, туберкулез, отсутствие одной или нескольких конечностей, паралич, заболевания головного мозга. такие как параплегия или гемиплегия и серьезные психические заболевания. [105] С 1917 года критерии были распространены на заключенных старше 48 лет или тех, кто провел в плену более восемнадцати месяцев. [106] [107] В 1915 г. были обменены 4000 французских и почти 1000 немецких медицинских работников; а в 1916 г. 2970 французских медицинских работников были обменены на 1150 немецких медицинских работников. Союзники провели аналогичный обмен мнениями с медицинским персоналом Австро-Венгерской империи. [108] Красный Крест помог инициировать эти интернирования, которые он предложил в конце 1914 года и которые проводились с февраля 1915 года. Разрешение на выезд из лагеря для военнопленных не гарантировало свободу, а скорее перевод в Констанц , где располагалась медицинская комиссия для проверки состояния военнопленного и его пригодности для интернирования в Швейцарии.

Возвращение из плена

[ редактировать ]
Для некоторых перемирие означало конец четырехлетнего плена.

от 11 ноября 1918 года Один пункт перемирия касался вопроса репатриации военнопленных: «Немедленная репатриация без взаимности, в соответствии с подробными условиями, которые должны быть установлены, всех военнопленных союзников и Соединенных Штатов, включая лиц, находящихся под судом. или осуждены. Союзные державы и Соединенные Штаты смогут распоряжаться ими по своему усмотрению». [109] К 10 октября 1918 года с начала войны в плен попало 1 434 529 русских, а также 535 411 французов, 185 329 британцев, 147 986 румын, 133 287 итальянцев, 46 019 бельгийцев, 28 746 сербов, 7 457 португальцев, 3 847 канадцев. 457 американцев, 107 японцев и 5 черногорцев. [110] Из нерусских к концу декабря 1918 г. и все к началу февраля 1919 г. было репатриировано около 576 000 человек. [111]

Возвращение французских пленных

[ редактировать ]

Многие заключенные покинули Германию, как могли: пешком, на повозке, автомобиле или поезде. [112] Генералу Дюпону было поручено репатриировать 520 579 французских пленных. 129 382 из них были возвращены морем, 4 158 — через Италию, 48 666 — через Швейцарию и 338 373 — через северную Францию. [113] Немецкие солдаты также помогали в операции. Сцен мести не было, единственным желанием заключенных было вернуться домой.

По прибытии во Францию ​​бывших заключенных собрали для прохождения медицинского обследования. Затем их разослали по разным казармам для заполнения анкет и допросов. Власти стремились собрать доказательства жестокого обращения, которые заключенные, как правило, отрицали, чтобы быстрее воссоединиться со своими семьями. Плохое состояние жилых помещений во Франции отмечали многие, в том числе и Шарль Гёнье: «Войдя туда, сердце сжалось; охватило неуемное отвращение. Они посмели назвать эту Авгиеву конюшню Американским парком! Право, мы были лучше и более достойно размещены нашими прусскими врагами! Бедные матери, что они сделают с вашими детьми? С теми из вас, кто чудесным образом вернулся из этой ужасной битвы более или менее ранеными или больными, обращались здесь хуже, чем с собаками или свиньями». [114] Возвращение домой было хаотичным и глубоко неорганизованным (отсутствие информации о поездах и т.п.).

Военное министерство дало указание, призванное придать больше теплоты возвращению бывших пленных: «Народ должен оказать им радушный прием, на который страдания плена дали им право». [115] К середине января 1919 года все французские пленные вернулись домой.

Возвращение британских и американских пленных

[ редактировать ]

В целом эти заключенные были быстро репатриированы. Из этих стран пришлось иметь дело меньше: около 185 000 британцев и 2450 американцев, [116] по сравнению с более чем полумиллионом во Франции. Первые бывшие британские пленники прибыли в Кале 15 ноября и должны были быть доставлены в Дувр через Дюнкерк .

Возвращение русских пленных

[ редактировать ]

В декабре 1918 года на территории Германии еще находилось 1,2 миллиона русских пленных. [117] Их оставили в качестве рабочих после подписания немецко-российского перемирия в 1917 году. Русская революция была одним из предлогов, якобы сделавших невозможным их репатриацию. Межсоюзническая комиссия установила срок их возвращения — 24 января 1919 года. [118] Однако по данным переписи населения 8 октября 1919 года на немецкой земле было насчитано 182 748 русских пленных, а некоторые остались там уже в 1922 году.

Возвращение других заключенных

[ редактировать ]

Итальянские заключенные, большинство из которых содержались в австрийских лагерях, были репатриированы неорганизованно. В ноябре 1918 года около 500 000 заключенных были помещены под карантин в итальянских лагерях; Операции были завершены в январе 1919 года. [119]

Заключенные и историография

[ редактировать ]

Историография сыграла жизненно важную роль в выделении и уделении должного места теме военнопленных Первой мировой войны, хотя поначалу она игнорировала их, и они лишь постепенно реабилитировались. Историографию Великой войны можно разделить на три этапа. [120] Первый – это военно-дипломатический этап. Антуан Прост и Джей Уинтер (2004) говорят о сохранении национальной атмосферы. [121] Плен отсутствовал во всем, что тогда писалось о конфликте. Например, в 1929 году Жан Нортон Крю опубликовал исследование произведений бывших участников боевых действий: «Цель этой книги — дать представление о войне глазами тех, кто видел ее вблизи». [122] Ни одно из 300 собранных произведений не принадлежало бывшему военнопленному. Вторая фаза была социальной, а третья — социокультурной фазой, в которой заключенные вновь заняли свое место.

Первая французская книга, описывающая условия содержания заключенных, появилась в 1929 году. [123] Жорж Каэн-Сальвадор назвал свою книгу «данью истине». Однако лишь в конце XX века историки начали исследования на эту тему. Аннет Беккер, Стефан Одуан-Рузо В эту группу входят и Одон Аббаль.

В Германии одно из немногих полных исследований этого явления было написано профессором университета Утой Хинц. Что касается Италии, то книга Джованны Прокаччи Soldati e prigionieri italiani nella grande guerra. В книге «Con una raccolta di Lettere Inedite» обсуждаются итальянские заключенные в их письмах. Несколько исследований были опубликованы в других странах, но в целом эта тема остается мало обсуждаемой.

Признание для заключенных

[ редактировать ]
Могила Улисса Теодора Дрюара, узника, умершего в плену в Кельне в 1915 году и чье тело было перезахоронено в Некрополе Сарбура.

Репатриированных заключенных приветствовали разного рода демонстрациями, особенно если они вернулись до окончания войны (например, интернированные в Швейцарии). Британские пленные получили послание, написанное рукой короля Георга V, приветствующее их. [124]

Приветственное письмо от короля Георга V вернувшемуся пленнику младшему капралу Джеймсу Кордингли, 1918 год: напечатано на факсимиле руки короля.

Во Франции заключенные были разочарованы, поскольку не получили тех почестей, на которые надеялись. Их моральная борьба в лагерях не получила признания: «В Ниме мне дали 500 франков из моих сбережений и костюм, сделанный из плохой простыни, который они назвали костюмом Клемансо […] Для меня началась новая жизнь, но она уже не была то же самое, 25 лет, ни су в кармане, здоровье ослаблено отравляющими газами, бронхит… В общем, жизнь мне была противна». [125] Горечь пустила корни. Заключенные были исключены из Médaille militaire и Croix de guerre . Раненые могли получить Insigne des blessés , но пленные не получали никаких отличий, а также не допускались к военным мемориалам. Тот факт, что один из них оказался в плену, был воспринят общественным мнением как позорный.

Кроме того, военные повествования были преобразованы в литературу (среди прочих) издательствами, что исказило восприятие и обращение с пленом. Николя Бопре цитирует письмо одного из директоров Éditions Berger-Levrault, в котором он настаивает на том, чтобы дать направление публикации военных рассказов, скорее для тщеславия, чем для изображения событий: «В настоящее время мы, больше, чем любое другое издательство, редактируем , как в Нанси, так и в Париже, с очень ограниченными средствами. Если мы сможем удержаться и публиковать только хорошие публикации о войне, Палата представителей выйдет из конфликта в более важной роли, чем раньше». [126] Тем не менее, продажи военных историй быстро упали, поскольку популярный спрос переместился в другое место.

Медаль «Военнопленный» вручена бывшим американским военнопленным

Помимо выплаты контрибуций солдатам, бывшие участники боевых действий получали по 20 франков за каждый месяц, проведенный на фронте. Заключенные получали 15 франков и не признавались ветеранами. Таким образом, заключенные объединились, чтобы попытаться отстоять свои права. В состав Национальной федерации старых заключенных входят 60 000 бывших заключенных. [127] Один из них писал: «Наша слава в том, что вместо цитат, лент и нашивок мы имели почести почты, теплую комнату, холодную комнату, карательную тюрьму». [128] В политическом плане им удалось обеспечить несколько прав, в частности, возможность репатриировать тела солдат, погибших в плену, и особенно предоставить им право на награду Mort pour la France , которую они получили в 1922 году. Им был посвящен Сарребургский некрополь. . Однако бывшим заключенным не удалось получить заявленную ими компенсацию в размере 1,26 миллиарда франков.

В Италии о военнопленных забыли, [129] судьба, наблюдаемая и в других странах. В США была учреждена медаль военнопленного , но только в 1986 году. Пленные символизировали то, чего публика не хотела видеть. Для последних они не были участниками войны, не защищали свою страну и были живыми символами поражения. Таким образом, память узников была добровольно похоронена, как и они сами пытались забыть, чтобы продолжать жить. [ нужна ссылка ] Однако именно они лучше всего подходили для размышлений о немцах, с которыми они жили. Богатство их мемуаров показывает анализ, который иногда весьма продвинут, как, например, в случае с Жаком Ривьером . Для историографии заключенный — это связующее звено между двумя странами, которое может раскрыть важность того, что было поставлено на карту в культурном и национальном отношении в тот период.

Лейпцигские испытания

[ редактировать ]

По условиям Версальского договора серия судебных процессов над предполагаемыми немецкими военными преступниками. (Германия) прошла в мае-июле 1921 года в Лейпциге Из двенадцати обвиняемых семеро имели ранг от рядового до генерал-майора. были обвинены в жестоком обращении с военнопленными. Четверо были признаны виновными и приговорены к тюремному заключению на срок от нескольких месяцев до двух лет. [130] За пределами Германии судебные процессы считались пародией из-за очевидной снисходительности суда; в то время как внутри Германии их считали чрезмерно суровыми.

Были заключенные, которые с начала войны начали записывать события, свидетелями которых они стали, обычно в форме дневников. Солдаты могли писать на фронте, но в лагерях им запрещалось не только писать, но даже иметь бумагу. Все произведения, найденные при обысках, систематически конфисковывались, а их авторы подвергались наказанию. Так начались попытки скрыть записи от противника, что привело к некоторым гениальным открытиям со стороны заключенных. [131] Чаще всего использовались дневники, прежде всего, потому, что это был самый простой формат. Таким образом, журнал приобрел историческую ценность, поскольку записанные в нем события имели яркую непосредственность. Тот факт, что многие из них писались каждый день, устранял некоторую критическую дистанцию, которую необходимо учитывать при изучении этих произведений.

Шарль де Голль и Конрад Аденауэр , стремившиеся к улучшению франко-германских отношений.

Совсем иного рода воспоминания, написанные после плена. Эти более поздние сочинения стали местом, где можно было сделать глубокие размышления о ситуации, что менее подходило для ежедневных дневников. По примеру Гастона Риу во Франции некоторые заключенные стали писателями или возобновили свою писательскую деятельность. В 1924 году Тьерри Сандре получил Гонкуровскую премию за три тома, одним из которых был его рассказ о плену «Чистилище» . Некоторые из этих авторов вошли в литературную традицию: например, в «Чистилище » Сандре посвящает каждую главу влиятельным членам литературного общества той эпохи, таким как Клод Фаррер. [132] или Кристиан-Фроге, секретарь Ассоциации борцов за безопасность . Робер д'Аркур, который также был заключенным, опубликовал мемуары, которые переиздавались несколько раз. Жак Ривьер — один из авторов, серьезно задумавшихся о значении плена. В его книге L'Allemand («Немец»), переизданной в 1924 году, читатель находит обстоятельный психолого-философский анализ бывшего врага.

Во Франции интеллектуалы, поскольку у них была возможность публиковаться и призывать свою «аудиторию» покупать их книги, могли высказываться по теме плена. Их послание, которое, естественно, не отражало переживания всех заключенных, принимало несколько форм. Гастон Риу развил европейские темы в 1928 году в своей самой известной работе « Европа, моя родина» . Намеченное им сближение с Германией осталось исключительно культурным, даже поверхностным. [133] Жак Ривьер, находившийся в плену с 24 августа 1914 года, придерживался совершенно иного подхода, развитого в «Аллеманде» : «Я должен признаться откровенно: здесь описывается отношение, а не объективное, а не видимое […] книга — франко-германский антагонизм». [134] Ривьер разработал теорию экономического сближения, которая будет реализована после следующей мировой войны: «Забывчивость разовьется в Германии и здесь, если мы сумеем организовать промышленное единство в бассейне Рейна, если мы сумеем гармонично регулировать торговлю там […] Тем не менее, наша нынешняя оккупация Рура, с какой бы интенсивностью она ни перенесла франко-германский кризис, является предзнаменованием равновесия и возможной гармонии между двумя странами». [135]

Робер д'Аркур боролся с предрассудками, чтобы создать как можно более объективный образ Германии, как положительный, так и отрицательный. [136] Бывший заключенный Шарль де Голль твердо верил, что население стран лежит в основе франко-германских отношений. [137] Эти бывшие заключенные позволили себе выйти за пределы своего плена и всего, что он породил. Однако такие люди никогда не считались бывшими военнопленными как таковыми . Заключенные предстали мужчинами, которые должны косвенно использовать свой опыт, чтобы в результате получить признание. Статус заключенного не был тем, который провозглашался с гордостью. Оно заставило его владельца оставить часть своей собственной истории, чтобы дать возможность развиваться другой части истории: истории примирения.

В искусстве

[ редактировать ]

«Большая иллюзия» , фильм Жана Ренуара 1937 года , изображает историю двух французских офицеров времен Первой мировой войны, отправленных в лагерь для военнопленных в Германии. Они решают сбежать, выкопав туннель в опасных условиях. После нескольких прерванных попыток побега и неоднократных переводов их помещают в горную крепость. В повести нет отрицательных персонажей: солдаты или охранники, немцы — хорошие ребята, а пленные союзники выполняют свои обязанности добросовестно, но без излишнего героизма. Как показано, лагеря 1914-18 годов (по крайней мере, офицерские) не производят впечатления пугающего ада.

Кто пойдет дальше? , фильм 1938 года режиссера Мориса Элви , представлял собой художественный рассказ о побеге из туннеля из Хольцминдена . [138]

Le voyageur sans Bagage - пьеса Жана Ануя, написанная в 1937 году (переизданная в 1958 году) и повествующая о реальной истории дела Антельма Манжена (Октава Монжуана). Французский солдат и бывший военнопленный, страдающий психозом колючей проволоки, возвращается на свободу.

  1. ^ Йохен Олтмер оценивает цифру в 8–9 миллионов, в Oltmer (2006) , стр. 11.
  2. ^ Хинц (2006) , по Дегену, с. 238.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж Гаагская конвенция IV 1907 г.
  4. ^ Хинц (2006) , с. 10.
  5. ^ Женевская конвенция о военнопленных 1929 г.
  6. ^ Jump up to: а б Хинц (2006) , с. 92.
  7. ^ Хинц (2006) , с. 94.
  8. ^ Хинц (2006) , стр. 93-128-320.
  9. ^ Полный список лагерей (на французском языке)
  10. ^ Хинц (2006) , стр. 107–108.
  11. ^ Гёнье (1998) , с. 14.
  12. ^ Ярналл (2011) , стр. 136.
  13. ^ Хинц (2006) , с. 124.
  14. ^ Ярналл (2011) , стр. 28, 121-2.
  15. ^ Хэнсон (2011) , стр. 98-104.
  16. ^ Ярналл (2011) , стр. 132-3.
  17. ^ Хэнсон (2011) , стр. 59-60.
  18. ^ Ярналл (2011) , стр. 28-9.
  19. ^ Хэнсон (2011) , стр. 27-30.
  20. ^ Винчестер (1971) , стр. 145-6.
  21. ^ Хинц (2006) , с. 95.
  22. ^ д'Аркур (1935) , с. 154.
  23. ^ д'Аркур (1935) , с. 156
  24. ^ Хинц (2006) , с. 98.
  25. ^ Гёнье (1998) , с. 65.
  26. ^ Гёнье (1998) , с. 62.
  27. ^ Гёнье (1998) , с. 27.
  28. ^ д'Аркур (1935) , с. 165.
  29. ^ Гёнье (1998) , с. 137.
  30. ^ Сандра (1924) , стр. 162.
  31. ^ Пеллетье (1933) , с. 91.
  32. ^ Пеллетье (1933) , с. 34ф.
  33. ^ Ярналл (2011) , стр. 107-20.
  34. ^ Ярналл (2011) , с. 107.
  35. ^ Ярналл (2011) , стр. 112-3, 117.
  36. ^ Ярналл (2011) , с. 114.
  37. ^ Ярналл (2011) , стр. 114-6, 133.
  38. ^ Гёнье (1998) , с. 139.
  39. ^ Гёнье (1998) , с. 109.
  40. ^ Ярналл (2011) , стр. 70, 191-3.
  41. ^ Хинц (2006) , с. 100.
  42. ^ Пеллетье (1933) , с. 51.
  43. ^ Ярналл (2011) , стр. 66-72, 191-2.
  44. ^ Хинц (2006) , с. 101.
  45. ^ Гёнье (1998) , с. 72.
  46. ^ Пеллетье (1933) , с. 70.
  47. ^ Jump up to: а б Хинц (2006) , с. 238.
  48. ^ Ярналл (2011) , с. 163.
  49. ^ Хинц (2006) , с. 115.
  50. ^ Хинц (2006) , с. 239.
  51. ^ Ярналл (2011) , с. 29.
  52. ^ Jump up to: а б «Почта военнопленных» в Чтениях для всех, 19-й год , 1 января 1917 г., с. 443.
  53. ^ Jump up to: а б Хинц (2006) , с. 117.
  54. ^ Jump up to: а б Ярналл (2011) , стр. 118.
  55. ^ Гёнье (1998) , с. 49.
  56. ^ Хинц (2006) , с. 113.
  57. ^ Хинц (2006) , стр. 141–169.
  58. ^ Хинц (2006) , с. 163.
  59. ^ Ориоль (2003) , с. 224 и далее.
  60. ^ Хинц (2006) , с. 164.
  61. ^ Хинц (2006) , с. 150.
  62. ^ Хинц (2006) , с. 151.
  63. ^ Хинц (2006) , с. 153.
  64. ^ Олтмер (2006) , с. 71.
  65. ^ Олтмер (2006) , с. 72.
  66. ^ Олтмер (2006) , с. 88.
  67. ^ Хинц (2006) , с. 286.
  68. ^ Ярналл (2011) , стр. 136-7.
  69. ^ Хинц (2006) , с. 279.
  70. ^ Брест-Литовский мирный договор
  71. ^ Хинц (2006) , с. 296.
  72. ^ Пеллетье (1933) , с. 85.
  73. ^ Пеллетье (1933) , с. 87.
  74. ^ д'Аркур (1935) , с. 90.
  75. ^ «Париж капут! Умрите! Умрите, французы!», записано в Риу (1916) , стр. 1.
  76. ^ Журнал Шарля Дюо
  77. ^ Гёнье (1998) , с. 13.
  78. ^ Гёнье (1998) , с. 213. Подобные настроения встречаются у Риу (1916) , с. 236.
  79. ^ д'Аркур (1935) , с. 101.
  80. ^ Немецкая и английская пропаганда в Первой мировой войне, Джонатан А. Эпштейн.
  81. ^ La Gazette des Ardennes онлайн на сайте Гейдельбергского университета.
  82. ^ Гёнье (1998) , с. 33.
  83. La Gazette des Ardennes , № 1, 1 ноября 1914 г., Библиотека Гейдельбергского университета.
  84. ^ д'Аркур (1935) , с. 229.
  85. ^ д'Аркур (1935) , с. 173.
  86. ^ Хэнсон (2011) , стр. 191-239.
  87. ^ Кук (2013) .
  88. ^ д'Аркур (1935) , с. 199.
  89. ^ "Женщины, которым природа дала сердце более нежное, более открытое, более наполненное жалостью, чем наше, часто попадали в эту последнюю категорию, очаровательную и парадоксальную неожиданность на вражеской территории...", д'Аркур ( 1935) , с. 128.
  90. ^ Хинц (2006) , с. 177.
  91. ^ Хинц, в Ориоле (2003) , с. 225.
  92. ^ Хинц (2006) , с. 218.
  93. ^ Хинц (2006) , с. 223.
  94. ^ Беккер (1998) , с. 48.
  95. ^ Беккер (1998) , с. 233.
  96. ^ Беккер (1998) , с. 67.
  97. ^ Беккер (1998) , с. 57.
  98. ^ Беккер (1998) , с. 83.
  99. ^ Беккер (1998) , с. 55.
  100. ^ Характеристики медали заключенных
  101. ^ Женевская конвенция 1864 г.
  102. ^ Шарль Хеннебуа, В руках Германии , с. 27.
  103. ^ Иоахим Кюн, Из французских военных дневников . 2 тома. Я: Голоса из немецкого плена. С 16 факсимильными приложениями. II: «Пойлу» по его собственному мнению. Берлин, Эрнст Зигфрид, 1918 год.
  104. ^ Ориоль (2003) , с. 16.
  105. ^ Ориоль (2003) , с. 269.
  106. ^ Ориоль (2003) , с. 275
  107. ^ Ярналл (2011) , стр. 162–3.
  108. ^ Гиллеспи 2011 , с. 173.
  109. Условия союзного перемирия, 11 ноября 1918 г.
  110. ^ Олтмер (2006) , с. 69.
  111. ^ Скорость (1990) , с. 176.
  112. ^ Хинц (2006) , с. 326.
  113. ^ Одон Аббал, Военнопленные в Европе Первой мировой войны , с. 303.
  114. ^ Гёнье (1998) , с. 235.
  115. ^ Ориоль (2003) , с. 265
  116. ^ Вильгельм Дёген, Военнопленные, Том 1: Отношение и судьба военнопленных в Германии , изд. от имени имперского министерства, Берлин, 1921 г., стр. 56f.
  117. ^ Олтмер (2006) , с. 269.
  118. ^ Олтмер (2006) , с. 273.
  119. ^ Джованна Прокаччи в Олтмере (2006) , стр. 214–215.
  120. ^ Прост и зима (2004)
  121. ^ Прост и Винтер (2004) , с. 17.
  122. ^ Жан Нортон Крю, Свидетели , с. 13; цитируется у Кристофа Прошасона, «Слова, чтобы сказать это: Жан-Нортон Крю, от свидетельства истории», Revue d'histoire Moderne et contemporain , 48 (4), 2001, стр. 164.
  123. ^ Каэн-Сальвадор (1929)
  124. ^ Ярналл (2011) , стр. 178-9.
  125. ^ Дневник Дэмьена Шовена
  126. ^ Николя Бопре, Написание войны, Написание войны, Франция-Германия 1914-1940 , Париж, 2006, с. 53.
  127. ^ Глупый (1977) , стр. 69.
  128. ^ Пеллетье (1933) , с. 219ф.
  129. ^ Джованна Прокаччи, в Олтмере (2006) , с. 215.
  130. ^ Ярналл (2011) , стр. 183-9.
  131. ^ Гёнье (1998) , с. 37.
  132. ^ Сандра (1924) , стр. 272.
  133. ^ Жан-Мишель Гье, европейский активизм между войнами. План оценки , Сравнительный обзор европейской истории , 2002, стр. 103ф.
  134. ^ Ривер (1918) , с. 3.
  135. ^ Ривер (1918) , с. 210.
  136. ^ «Не всегда подчеркивать то, что является признаком «меньшего». Не всегда подчеркивать Германию Фридриха II, Бисмарка, Гитлера [...] выделять также Германию Лейбница, Бетховена, Рильке и Томаса Манна». Робер д'Аркур, Актуальный Visage de l'Allemagne , Париж, 1950, с. 23.
  137. ^ "Что касается меня, то, надо сказать, я был тронут до глубины души и укрепился в убеждении, что новая политика франко-германских отношений опирается на несравненную народную базу". Пресс-конференция президента де Голля 14 января 1963 г.
  138. ^ Хэнсон (2011) , с. 260.
  • Французский
    • Обри, Огюстен (1916). Мой плен в Германии . Париж. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
    • Бланше, Эжен-Луи (1918). В отместку . Париж. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
    • Генье, Шарль (1998). Пленовые записные книжки Шарля Гёнье, подаренные Николь Даберна-Пуатвен . Издание «Аккорд».
    • д'Аркур, Робер (1935). Воспоминания о плене и побегах 1915-1918 годов . Пэрис: Пайот.
    • Эннебуа, Шарль (1916). В руках Германии . Пэрис: Плон.
    • Херли, Роберт (1934). Колени до зубов . Париж. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
    • Пеллетье, Роджер (1933). Плен . Париж: Тайландье.
    • Риу, Гастон (1916). Дневник простого солдата, Военный плен 1914-1915 гг . Париж: Хашетт.
    • Река, Жак (1918). Немец: воспоминания и размышления военнопленного .
    • Сандре, Тьерри (1924). Чистилище . Амьен: Библиотека Эриссона.
    • Жан-Ив Ле Наур: Живой неизвестный солдат , 1918–1942, Hachette Littérature, Повседневная жизнь, 15 октября 2002 г. (по поводу дела Антельма Манжена )
    • Дефландр, Жан (1920). Реннбан: тридцать два месяца плена в Германии (1914-1917): воспоминания бельгийского солдата . Пэрис: Плон.
  • Британский
    • Дэнби, Кристофер (1918). Некоторые воспоминания военнопленного в Германии . Лондон: Эйр и Споттисвуд.
    • Долби, Роберт В. (1917). Полковой хирург на войне и в тюрьме (Крефельд, Минден, Зеннелагер, Падерборн, Гютерсло) . Лондон: Джон Мюррей.
    • Дернфорд, Хью (1920). Туннеллеры Хольцминдена . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
    • Эллисон, Уоллес (1918). Сбежал! Приключения в немецком плену . Эдинбург: Блэквуд.
    • Гиллиланд, Х.Г. (1918). Мои немецкие тюрьмы: опыт офицера, проведённого в течение двух с половиной лет в качестве военнопленного . Лондон: Ходдер и Стоутон.
    • Харви, ФРВ (1920). Товарищи по плену . Лондон: Сиджвик и Джексон.
    • Махони, Генри К. (1917). Шестнадцать месяцев в четырех немецких тюрьмах: Везель, Зеннелагер, Клингельпуц, Рулебен . Лондон: Сэмпсон Лоу.
  • Итальянский (чаще всего имеет дело с Австрией)
    • Фальчи, Персио (1919). Один год тюремного заключения в Австрии . Флоренция: Libreria della Voce.
    • Гадда, Карло Эмилио (1991). Блокнот Капоретто, Дневник войны и тюрьмы [октябрь 1917-апрель 1918] . Милан. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
    • Таккони, Систо (1925). Каппа, Инноченцо (ред.). Под игом врага (Военнопленный) . Милан: Фидес.
  • Американский

Вторичные источники

[ редактировать ]

О заключенных

[ редактировать ]
  • Аббал, Одон (2004). Забытые солдаты, военнопленные (на французском языке). Без-э-Эспарон: исследования и общение. ISBN  2-911722-05-1 .
  • Ориоль, Жан-Клод (2003). Колючая проволока изгнанников. Трагедия французских военнопленных в Германии во время Великой войны (на французском языке). Париж: Тиресий. ISBN  2-908527-94-4 .
  • Беккер, Аннет (1998). Забытые люди Великой войны: гуманитарная и военная культура, 1914–1918: оккупированное население, депортированные гражданские лица, военнопленные (на французском языке). Париж: Editions Noêsis. ISBN  2-911606-23-Х .
  • Каэн-Сальвадор, Жорж (1929). Военнопленные (1914–1919) (на французском языке). Пэрис: Пайот.
  • Кук, Жаклин (2013). «Настоящий великий побег»: история самого дерзкого побега Первой мировой войны . Северный Сидней: Винтаж. ISBN  9780857981141 .
  • Деннетт, Карл Пуллен (1919). Узники Великой войны. Авторитетное изложение условий содержания в лагерях для военнопленных Германии . Бостон/Нью-Йорк: Хоутон Миффлин.
  • Гиллеспи, Александр (6 сентября 2011 г.). История законов войны: Том 1. Обычаи и законы войны в отношении комбатантов и пленников . Издательство Блумсбери . ISBN  9781847318367 . - Всего страниц: 278
  • Хэнсон, Нил (2011). Побег из Германии: величайший прорыв военнопленных Первой мировой войны . Лондон: Даблдэй.
  • Хинц, Ута (2006). В ловушке Великой войны. Военнопленный в Германии 1914–1921 (на немецком языке). Эссен: Klartext Verlag. ISBN  3-89861-352-6 .
  • Джексон, Роберт (1989). Узники 1914–18 . Лондон: Рутледж. ISBN  0415033772 .
  • Маккарти, Дэниел Дж. (1918). Военнопленный в Германии: уход и обращение с военнопленными с историей развития принципа нейтрального осмотра и контроля . Моффат, Ярд и Ко.
  • Мортон, Десмонд (1992). Тихая битва: канадские военнопленные в Германии, 1914–1919 гг . Торонто: Лестер. ISBN  1-895555-17-5 .
  • Мойнихан, Майкл (1978). Черный хлеб и колючая проволока: пленные в Первой мировой войне . Лондон: Лео Купер. ISBN  0850522390 .
  • Олтмер, Йохен (2006). Военнопленные в Европе во время Первой мировой войны (на немецком языке). Падерборн: Шёнинг. ISBN  3-506-72927-6 .
  • Пеграм, Аарон (2013). «Информирование врага: австралийские пленные и немецкая разведка на Западном фронте, 1916-1918». Исследования Первой мировой войны . 4 (2): 167–184. дои : 10.1080/19475020.2013.828634 . S2CID   159524348 .
  • Пеграм, Аарон (2020). Выживание в Великой войне: австралийские военнопленные на Западном фронте, 1916-18 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781108486194 .
  • Прокаччи, Джованна (2000). Итальянские солдаты и пленные в великой войне: со сборником неопубликованных писем (на итальянском языке). Штампованный Борингьери. ISBN  88-339-1214-0 .
  • Скорость, Ричард Б. III (1990). Пленники, дипломаты и Великая война: исследование дипломатии плена . Нью-Йорк: Гринвуд Пресс. ISBN  0313267294 .
  • Уилкинсон, Оливер (2015). «Судьба хуже смерти? Оплакивание плена Первой мировой войны». Журнал исследований войны и культуры . 8 : 24–40. дои : 10.1179/1752628014Y.0000000015 . S2CID   159462925 .
  • Уилкинсон, Оливер (2017). Британские военнопленные в Германии Первой мировой войны . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781107199422 .
  • Винчестер, Барри (1971). За пределами суматохи . Лондон: Эллисон и Басби.
  • Ярналл, Джон (2011). Болезнь колючей проволоки: британские и немецкие военнопленные, 1914–1919 гг . Страуд: Заклинательное крепление. ISBN  9780752456904 .

Другие аспекты

[ редактировать ]
  • Одуэн-Рузо, Стефан; Беккер, Аннет (1998). Великая война 1914–1918 гг. (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN  2-07-053434-0 .
  • Бопре, Николя (2006). Писать на войне, писать о войне: Франция, Германия, 1914–1920 (на французском языке). Париж: CNRS. ISBN  2-271-06433-3 .
  • Кабанес, Бруно (2004). Траурная победа: выход из войны французских солдат, 1918–1920 гг. (на французском языке). Париж: Ле Сёй. ISBN  2-02-061149-Х .
  • Прост, Антуан (1977). Ветераны 1914–1940 (на французском языке). Галлимар/Джульярд. ISBN  2-07-029573-7 .
  • Прост, Антуан; Зима, Джей (2004). Размышляя о Великой войне: очерк историографии (на французском языке). Париж: Порог. ISBN  2-02-054039-8 .
  • Риу, Гастон (1926). Послевоенное время: комментарии француза (на французском языке). Париж: Библиотека Бодиньер.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: be76e3df03b01c9f5cd9ac12f7431f4a__1709425500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/be/4a/be76e3df03b01c9f5cd9ac12f7431f4a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
World War I prisoners of war in Germany - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)