Хикару Генджи
Эта статья требует дополнительных цитат для проверки . ( сентябрь 2022 г. ) |
Хикару Генджи | |
---|---|
Сказка о характере Генджи | |
![]() Изображение визита Генджи в Китайаму , где он впервые видит Мурасаки нет и влюбляется в нее. | |
Создан | Мурасаки Шикибу |
На основе | Minamoto no tōru (оспаривается) |
Информация во власти | |
Прозвище | Генджи |
Пол | Мужской |
Заголовок | Сияющий принц |
Семья | Минамото |
Супруги | Aoi no ue , третья принцесса |
Дети | Император один раз Югри Принцесса Акаши |
Родственники | Император Кирицубо (отец) Kiritsubo Consort (мать) Леди Фудзитсбо (мачеха) Император Сюзаку (сводный брат) |
Часть серии на |
Культура Японии |
---|
![]() |
Хикару Генджи является романа « главным героем Мурасаки Шикибу важного японского » Генджи . [ 1 ] История . описывает его как великолепно красивого человека и гения Генджи - второй сын японского императора , но он пережит в гражданскую жизнь по политическим причинам и живет в качестве имперского офицера.
Первая часть истории концентрируется на его романтической жизни, а во второй его и других - внутренняя агония его и других. Он появляется от первого тома «Kiritsubo» до 40 -го тома «иллюзия».
« Генджи » - фамилия благородного пониженного понижения из королевской семьи. Его истинное имя никогда не упоминается в истории, как и большинство других персонажей. «Хикару» означает «сияние», которое является прозвищем, происходящим от его внешности. Его также называют Rokujō no in ( 六条院 ) , иногда сокращенно, как в ( 院 ) . Его часто называют Генджи, когда рассказывают о истории.
Подразумевается, что Хикару Генджи был чрезвычайно привлекательным и талантливым, легко завоевывая пользу окружающих в молодом возрасте. Описывая свои превосходные качества, Мурасаки Шикибу написал: «Но чтобы рассказать все его достоинства, я боюсь, вызовет подозрение, что я искажаю правду». [ 2 ] Говорят, что его внешность искушала как мужчин, так и женщин, так как у него были желательные черты, такие как гладкая белая кожа, отличное чувство моды, что увеличило его славу и популярность. [ 3 ]
Характер Хикару Генджи имел несколько адаптаций в других средствах массовой информации , из разных итераций рассказа о Генджи . Обычно он повсеместно изображен как непревзойденная красота и харизма во всех последующих адаптациях в СМИ. [ 1 ]
Несмотря на то, что считается вымышленным, Генджи вдохновляется реальными историческими фигурами, в том числе Минамото но Туру , который был внуком Императорской Саги Саги , отсюда один из клана Генджи .
Жизнь Хикару Генджи в рассказе о Генджи
[ редактировать ]
Возраст персонажей учитывается в Казодиоши ( подсчитывая годы ) , как обсуждение истории.
Обычно разделите историю на три части, и эта статья следует за этой обычаями, но разделение не сделано ясным в оригинальной версии истории, написанной леди Мурасаки .
Часть первая
[ редактировать ]Хикару Генджи родился вторым сыном императора Кирицубо (桐壺帝) его более низким уровнем супруга, Кирицубо но кои ( 桐壺更衣 ) . У Генджи была бесполезная красота и гений, даже из младенчества, и его прозвали «Сияющий принц». Его мать умерла, когда ему было всего три года. Погоня за женским идеалом, представленным его покойной матерью, является важным элементом, который ведет многие из его последующих романтических занятий.
Его отец Император Кирицубо подумал о назначении Хикару наследным принцем. Однако он был обеспокоен тем, что его второй сын не получил поддержки со стороны его материнской линии. После того, как он был еще более обескуражен предсказанием Фортунеллера о том, что страна будет брошена в хаос, если Хикару поднимется на престол, император понизил звание Хикару для гражданского языка, дав ему имя клана Минамото (Генджи).
Утсусеми , жена заместителя IYO и мачеха губернатора KII, запоминается как первая женщина Генджи суды в сказке, а также, возможно, как первая, что сопротивляется ему. Разочарован, потому что он не может добраться до Утсусеми, кровати Генджи Маленького Когими, младшего брата Утсусеми, для Генджи «считал мальчика более привлекательным, чем его холодная сестра» в качестве замены для нее. Этот эпизод является единственной открытой ссылкой на гомосексуализм в сказке.
Генджи обожал свою мачеху Леди Фуджитсубо ( 藤壺 ) , более поздний любимый супруг императора Кирицубо из -за ее близкого сходства с мертвой леди Кирицубо, и это сходство также было причиной того, что император Кирицубо пришел к своему двору. В результате запретной любви Фудзитсубо и Генджи она родила мальчика, позже императора Рейзея ( 冷泉帝 ) , к Генджи, когда ему 19 лет, но почти никто не знал правды его рождения, а ребенок был воскрес как принц и Сын императора Кирицубо.
У него было две жены в юридическом смысле в течение его жизни; Он женился на леди Аои ( aoi no ue 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、葵の上 、 葵 上 の (То есть «Третья принцесса», называемая так на японском языке, и известная как Низан в переводе Артура Уэйли .) Леди Аой умерла после того, как она родила сына Генджи. Но де -факто Генджи женой и самым любимым были Леди Мурасаки, Мурасаки нет ( 紫の上 ) , племянница Фуджицубо. Генджи встретил ее случайно, когда она была очень молода - в возрасте 10 лет, а когда ему было 18 лет. Когда ее бабушка, которая воспитывала ее, умерла, и до того, как ее настоящий отец смог отвезти ее в его особняк, Генджи похитил Мурасаки и поднял ее сам. После того, как Аои умер, Генджи сделал ее своей неофициальной женой. Хотя их брак не последовал всему протоколу официального брака, она получила столько почестей, сколько и фактическая жена Генджи. Но она официально оставалась его наложницей, и это была одна из причин, по которой Генджи была предложена возможность жениться на третьей принцессе во второй части истории. Генджи не мог отвергнуть это предложение из -за его привязанности к Фуджитсубо, но онна Сан -но -Мия была настолько молода, что оказалась слишком наивной, и он был очень разочарован и имел много сожалений.
У Генджи было много любовных отношений. Он даже занимался любовью с одним из фактических супругов своего брата Оборозукио ( 朧月夜 ) . Она была номинально главой дам-ожидания и без официального супруга, но это был скандал, и предложат предлог политическим противникам. Генджи переехал в Сума, в провинции Харима , прежде чем он мог быть официально изгнан.
В провинции Харима Генджи встретил леди Акаши и имела дочь. Позже его брат -император Сюзаку был поражен болезнью и боялся, что это был результат гнева духа его покойного отца благодаря его плохому обращению с его братом Генджи. Генджи было приглашено вернуться в Мияко (в настоящее время Киото). Он оставил леди Акаши и ребенка и вернулся в Киото.
После того, как Генджи вернулся в Киото, император Сюзаку отрекся от наследного принца (Рейзея), который был действительно сыном Генджи и Фуджитсубо. Этот принц поднялся на трон, но он случайно узнал секрет своего рождения и хотел отречься от своего настоящего отца Генджи. Однако это было невозможно, и, как второй лучший, император Рейзей позже дал Генджи почти то же самое, что и отрешенный император. После того, как он поднялся до этого самого благородного звания, Генджи назывался Rokujo-in ( 六条院 ) , название, взятое из его особняка.
Генджи хотел, чтобы его дочь была следующей императрицей. Он пригласил леди Акаши и ребенка (известную как принцесса Акаши, 明石の姫君) в Киото. Позже леди Мурасаки усыновила эту девушку и воспитала ее. Эта девушка позже стала супругом наследного принца и в конечном итоге его императрицей.
Часть вторая
[ редактировать ]В возрасте сорока лет он женился на своей племяннице онна Сан-но-Мий, которая была дочерью его старшего императора свода-своему своему своему брату Сюзаку ( 朱雀帝 ) , а ее мать была леди, чья сводная сестра была Императрица Фудзитсубо, отсюда и другая племянница. Этот брак не сделал его счастливым. Кашиваги ( 柏木 ) , друг своего сына Югири ( Вечерний бульон ) , следовательно, племянник леди Аои, жаждущий после Онны Сан -но -Мий и искал ее любовь даже после ее брака с Генджи. Наконец он вторгся в Рокуджоин и изнасиловал ее. Она носила мальчика, чей отец был Кашиваги. Позже Генджи обнаружил секрет и разозлился, но, наконец, понял, что это именно то, что он сделал с отцом, и это было наказанием за его прошлое предательство его отца и императора. Он решил сохранить секрет рождения этого мальчика и воспитывать его как своего настоящего и третьего ребенка.
После смерти леди Мурасаки он стал монахом и секретировал себя в саге ( Сага ) .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Малита-Крон, Джоанна. «Создание идеального героя. Хикару Генджи в« Сказке Генджи »Мурасаки Шикибу против его изображения в фильмах адаптации романа» . Все еще лицом к востоку II. Международные ученые по японской культуре, ред. К. Адамович, К. Сосновская .
- ^ Мурасаки Шикибу,?- (1976). Сказка о Генджи . Эдвард Сейденстикер, Эрл Тидуэлл (1 -е изд.). Нью -Йорк: Knopf. ISBN 0-394-48328-6 Полем OCLC 2541047 .
- ^ «Почему« рассказ о Генджи »все еще соблазнительна» . Житель Нью -Йорка . 2015-07-13 . Получено 2022-10-20 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кучта, Анна; Малита-Крон, Джоанна (2021). « Жемчужина за пределами сравнения»: принц Хикару Генджи как идеальный мужчина периода Хейана в свете теорий популярной культуры » . В Ивике, Рената (ред.). Проявления мужского имиджа в мировых культурах . Издательство Jagiellonian University Press / Columbia University Press . С. 11–29. ISBN 978-83-233-5043-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сказка о Генджи Мурасаки Сикибу