язык Янеши
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на португальском языке . (Октябрь 2020 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Пусть он | |
---|---|
Янешач/Янешач | |
Произношение | [janeʃaˀt͡ʂʰ] |
Родной для | Перу |
Область | Департамент Паско |
Этническая принадлежность | Янеша |
Носители языка | 9,800 (2000) [ 1 ] |
Аравакан
| |
латинский | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | ame |
глоттолог | yane1238 |
ЭЛП | Пусть он |
Янеша (Yaneshac̈h/Yanešač̣; буквально «мы, люди»), также называемый Амуеша или Амоеша, — это язык, на котором говорят люди Амуеша в Перу в центральном и восточном регионе Паско .
Из-за влияния и доминирования Империи инков , Янеша имеет много заимствованных слов из языка кечуа , включая некоторый основной словарный запас. Янеша, возможно, также находился под влиянием системы гласных кечуа, так что сегодня он имеет систему из трех гласных, а не систему из четырех гласных, которая типична для родственных аравакских языков . Есть также много заимствований из языков Кампа . [ 2 ]
Фонология
[ редактировать ]У Янеши 26 согласных и 9 гласных фонем. Согласные имеют определенную степень аллофонических вариаций, тогда как гласные более значительны.
Согласные
[ редактировать ]двугубный | Альвеолярный | Ретрофлекс | Палатальный | Велар | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | pal. | простой | pal. | простой | pal. | простой | pal. | |||
носовой | м ⟨м⟩ | мʲ ⟨m̃⟩ | н ⟨n⟩ | н` ⟨ñ⟩ | ( ŋ ) 2 | |||||
взрывной | п ⟨п⟩ | pʲ ⟨p̃⟩ | т ⟨т⟩ | к ⟨c/цюй⟩ | кʲ ⟨c̃⟩ | |||||
Аффрикат 1 | t͡s ⟨ts⟩ | t͡ʂ ⟨c̈h⟩ | т͡ʃ ⟨ч⟩ | т͡ʃʲ ⟨t̃⟩ 1 | ||||||
Фрикативный | глухой | SS⟩ | ʃ ʃ⟨ш⟩ | х ⟨j⟩ | хʲ ⟨j̃⟩ | |||||
озвученный | β ⟨b⟩ | βʲ ⟨b̃⟩ | ʐ ⟨рр⟩ | ɣ ⟨г⟩ | ɣʲ ⟨guë⟩ | |||||
Жидкость | ɾ ⟨р⟩ | л` ⟨ll⟩ | ||||||||
полугласный | j ⟨y⟩ | в ⟨ху/у⟩ |
- Аффрикаты и /t͡ʃʲ/ фонетически аспирированы .
- [ŋ] — аллофон /n/ перед /k/.
Янеша, подобно таким языкам, как русский , ирландский и маршалльский , делает контрасты между определенными парами палатализованных и простых согласных:
- anajp̃ /aˈnax pʲ / ' он ответил ему ' vs. anajp /aˈnax p / ' он ответил '
- esho'ta netsorram̃o /eˈʃota netsoˈʐa mʲ o/ ' вошел в мою пилу ' vs. esho'ta nenamo / eˈʃota neˈna mo / ' вошло мне в рот '
- ña / nʲa / ' он ' vs. посмотри a/ 'I'
Остальные два палатализованных согласных, /lʲ/ и /t͡ʃʲ/ , не создают однозначного контраста с простыми согласными; первый потому, что это единственный боковой согласный и поэтому не контрастирует ни с какой другой фонемой на основании именно палатализации; /t͡ʃʲ/ , хотя и контрастирует с /t/ , также контрастирует с /ts/ , /tʃ/ и /tʂ/ . Двугубные палатализованные согласные имеют более заметное небное скольжение, чем альвеолярные. Наконец, это скольжение глухо для /pʲ/ и /lʲ/, но отсутствует для /mʲ/ .
Еще одна общая черта Янеши — это молчаливость в определенных контекстах. В дополнение к оглушению небных скольжений, описанному выше, ретрофлексный фрикативный звук /ʐ/ глухой, когда слово завершается ( окончательное оглушение ) или перед глухим согласным ( регрессивная ассимиляция ): arrpa /ˈaʐpa/ ' вот оно ' → [ˈaʂpa] . Аппроксиманты / /w/ и j/ глухие перед глухими остановками, как в huautena /wawˈteːna/ ' лает ' и neytarr /nejˈtaʐ/ ' моя дверь ' ; /j/ также глухой перед аффрикатами и окончанием слова: ahuey /aˈwej/ ' поехали ' .
Точно так же остановки /p/ , t/ и /k/ обозначаются придыханием в конце слова / eˈlʲap/ ' shotgun ' → [eˈlʲapʰ] ; предшествующая другой остановке или аффрикате , остановка может быть аспирированной или неотпущенной, так что etquëll /eːtˈkelʲ/ («рыба») реализуется как [eetʰkelʲ] или [eetkelʲ] . Велярный / фрикативный звук x/ дебуккализируется до [ h] перед другим согласным.
гласные
[ редактировать ]Янеша имеет три основных качества гласных: /a/ , /e/ и /o/ . Каждый фонематически контрастирует между короткими, длинными и «гортанными» или голосовыми формами как /aˀ eˀ oˀ/ .
Ларингализация обычно состоит из глоттализации рассматриваемой гласной, создавая своего рода скрипучий голос . В предфинальном контексте происходят вариации — особенно перед звонкими согласными — от скрипучего звучания на протяжении всей гласной до последовательности гласных, голосовой смычки и слегка реартикулированной гласной: ma'ñorr /maˀˈnʲoʐ/ ' олень ' → [maʔa̯ˈnʲoʂ ] . Перед носовым окончанием слова эта перечлененная гласная может быть реализована как слоговое качество указанного носового звука. Кроме того, гортанные гласные, хотя и не такие длинные, как фонематически длинные гласные, обычно длиннее коротких. В абсолютно конечном слове ларингеальные гласные отличаются от кратких только наличием следующей за ним голосовой смычки.
Каждая гласная различается по своим фонетическим качествам, имея контекстные аллофоны, а также телефоны в свободных вариациях друг с другом:
/e/ — короткая звуков фонема, состоящая из передних и близких к середине . Обычно он реализуется как близкий [i] при следовании за двугубными согласными . В противном случае телефоны [e] и [ɪ] находятся в свободной вариации друг с другом, так что /nexˈse/ («мой брат») может быть реализовано как [nehˈse] или [nehˈsɪ] .
/eː/ — длинный аналог /e/ . Он отличается почти исключительно своей длиной, хотя, когда он следует за /k/, он становится своего рода дифтонгом , в котором первый элемент имеет одинаковую высоту гласной , но при этом более втянут , так что quë' /keː/ ' большой вид попугая ' понимается как [кеке] .
Гортанный /eˀ/ состоит из той же вариации и аллофонии короткой фонемы, за тем незначительным исключением, что она, скорее всего, будет реализована так же близко после /p/, как в pe'sherr /peˀˈʃeːʐ/ ' попугай ' → [piˀˈʃeeʂ] .
/a/ звуков — короткая фонема, состоящая из центральных . Наиболее частой его реализацией является открытая центральная неокругленная гласная [ä] (далее представленная без центрирующего диакритического знака). До /k/ существует свободная вариация между этим и [ə], так что nanac /naˈnakʰ/ ' чрезвычайно ' может быть реализовано как [naˈnakʰ] или [nanˈəkʰ] . В то время как гортанный аналог качественно идентичен короткому, длинный аналог /aː/ отличается только тем, что [ə] не является потенциальной реализацией.
/o/ — короткая фонема, состоящая из закругленных и закругленных фонем . Обычно [o] и [u] находятся в свободной вариации, так что oyua /ojoˈwa/ ' дикая свинья ' может пониматься как [ojoˈwa] или [ujuˈwa] . Телефон [ʊ] — еще одна потенциальная реализация, хотя чаще всего она происходит перед остановками, так что не /не/ « моя рука » может быть реализовано как [nʊtʰ] . [ʊ] не является потенциальной реализацией длинного /oː/, но и длинный, и гортанный аналоги в остальном качественно идентичны короткому /o/ .
фонотактика
[ редактировать ]Все согласные появляются вначале, посередине и наконец, за исключением того, что /ɣ/ и /w/ не встречаются в конце слова. За двумя исключениями ( /tsʐ/ и /mw/ ) начальные кластеры включают хотя бы одну остановку. Другие возможные начальные кластеры:
- /pw/ , /pr/ , /tr/ , /kj/
- /tʃp/ , /ʐp/ , /tʃt/ , /ʃt/
Конечные группы слов состоят из носового звука или /x/, за которым следует взрывной или аффрикатный звук:
- /mp/ , /nt/ , /nk/ , /ntʲ/ , /ntʃ/ , /ntʂ/
Срединные группы могут состоять из двух или трех согласных.
Стресс
[ редактировать ]Несмотря на кажущуюся фонематичность, ударение имеет тенденцию возникать как на предпоследнем, так и на последнем слоге. Реже - предпоследний. Некоторые слова, например oc̈hen /ˈotʂen/~/oˈtʂen/ ' гребень ' , имеют ударение в свободных вариантах.
Лексикография
[ редактировать ]был Говорящий словарь Янеши выпущен Институтом языков, находящихся под угрозой исчезновения, «Живые языки» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Амуеша в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Рамирес, Анри (2020). Энциклопедия аравакских языков: добавлено шесть новых языков и две базы данных . Том 3 (1-е изд.). Куритиба: Editora CRV. дои : 10.24824/978652510234.4 . ISBN 978-65-251-0234-4 . S2CID 243563290 .
- Фаст, Питер В. (1953). «Амуеша (Аравак) Фонемы». Международный журнал американской лингвистики . 19 (3): 191–194. дои : 10.1086/464218 . S2CID 145692545 .
- Дайно, Анна Луиза (2009). Этнолингвистическое исследование языкового и речевого сообщества янеша (амуеша) в Андской Амазонке в Перу, а также традиционной роли понапноры, женского обряда посвящения (магистерская диссертация). Университет Монреаля. hdl : 1866/4055 .