Язык бура
Борхарж | |
---|---|
Boe Wadáru | |
Уроженец | Бразилия |
Область | Мато Гроссо |
Этническая принадлежность | Бороро |
Носители родных | 1,400 (2007) [ 1 ] |
Диалекты |
|
Языковые коды | |
ISO 639-3 | bor |
Глотолог | boro1282 |
ELP | Бороро |
Бороро (Бороро), также известный как BOE , является единственным выжившим языком небольшой семьи, который, как полагают, является частью макро-юго-дже-языков . [ 2 ] На нем говорят Бороро , охотники и собиратели в центральном Мато Гросу регионе в Бразилии .
Фонология
[ редактировать ]Бороро имеет фонемический инвентарь среднего размера из семи гласных и пятнадцати согласных. [ 3 ] Орфографические представления, когда они отличаются от IPA, показаны в угловых скобках (все из Nonato 2008, на основе американистской транскрипции ).
Гласные
[ редактировать ]Система гласных Бороро несколько кросс-лингвистически необычна в том смысле, что она различает округлую только в своих гласных гласных (хотя Кроуэлл (1979) анализируется безрассудными гласными как центральные как центральные [ 4 ] ).
Передний | Назад | ||
---|---|---|---|
безвредно | округлый | ||
Высокий | я | ɯ ⟨ü⟩ | в |
Середина | и | ɤ ⟨ö⟩ | а |
Низкий | а |
Средние гласные / E ɤ O / alternatation с гласными с открытой средней (или « LAX ») [ɛ ʌ ɔ] в очевидном свободном изменении .
Неудовлетворенные задними гласные / ɯ ɤ / становятся центральными [ɨ ɘ] Finally. Кроме того, [ɘ] (т.е. Word-Final /ɤ /) не отличается и часто поверхность как фронт [ɛ]. В результате / ɤ / и / e / / по крайней мере частично объединенные слова.
Дифтонги и длинные гласные
[ редактировать ]Бороро имеет богатый инвентарь из двенадцати дифтонов :
-я | -и | -в | - | -а | |
---|---|---|---|---|---|
а- | ai̯ | апен | AUTURTION | Ao̯ | |
и- | эн | восемь | e̯a | ||
- | oi̯ | Oe̯̯̯̯̯̯̯̯̯̯forection | oǔ̯̯̯s | ||
ɤ- | ɤi̯ | ||||
ɯ- | ɯi̯ |
Все чистые гласные также могут происходить долго, то есть как /iː eː ɯː ɤː uː oː aː /. В отличие от других языков с длиной фонематической гласной , они довольно редки, и, по-видимому, нет причин отличать длинные гласные от последовательностей с одинаковыми гласными. Об этом свидетельствует обязательное удлинение монослишевных, где гласный моносшинный повторяется, образуя длинное гласное: например, / Ba / «деревня» становится / Baa̯ / [baː].
Согласные
[ редактировать ]Необычно для южноамериканского языка, у Бороро нет фонематических фрикативных .
Билабиальная | Альвеолярный | Палатальный | Велар | |||
---|---|---|---|---|---|---|
простой | губ | |||||
Плузив / Афциризм |
безмолв | п | Т | tʃ Tʃc⟩ | k | Kʷ ⟨k |
озвучен | беременный | дюймовый | Dʒ ⟨j⟩ | глин | ʷ ⟨gw⟩ | |
Носовой | м | не | ||||
Класть | ɾ ⟨r⟩ | |||||
Полуволон | J ⟨y⟩ | В |
Велар -остановка /k становится аспирированной [kʰ] перед небегированными гласными /aei /; Тябокий аппроксимант / w / становится лабиодиентальным [ ʋ ] в той же среде. Простые и лабитизированные велюры остановки / k g kʷ ʷ ʷ ʷ / merge как лабиализованный [kʷ ʷʷ] перед округлыми гласными / uo /. Озвученная веларная остановка / г / лениты для фрикативных [ ɣ ] между гласными.
Структура слога и стресс
[ редактировать ]Каноническая структура слога в Bororo составляет (C) V: то есть обязательное ядро гласного (или дифтонг), при желании предшествует единый согласный. Помимо немодифицированных займов от португальцев (которые довольно распространены и становятся все более), слоги Bororo никогда не станут начальными согласными кластерами или кодами.
Стресс в Бороро происходит в целом (опять же, за исключением немодифицированных португальских займов) на предпоследней Море . Поскольку дифтоны содержат два море, это означает, что дифтонг в предпоследней или окончательной позиции, как правило, будет подчеркнут: [ˈbai̯a] «лук», [kaˈnao̯] «прыщи, масштаб». Однако перед набором дифтонги повторно анализируются в виде мономорного слога, и напряжение снова назначается предпоследним слогу всего соединения: [keˈrakae̯] «пальцем», от / kera / «hand» и / kae̯ / «цифра».
Морфофонология
[ редактировать ]Бороро имеет процесс мутации инициации стебля . [ 5 ] Когда стебель (будь то существительное, глагол или предлог), начиная с согласного приобретает самой префикс, содержащий согласный, озвучивается согласный, инициальный стебель; Например, Kodu "go" становится икоду "я иду" с первым человеком в единственном числе (префикс I- ), но пагоду "мы идем" во множественном числе во множественном числе (Prefix pa -). Кроме того, / b / становится / w / и / dʒ / становится / j / при выполнении префикса, независимо от того, есть ли у последнего согласный или нет: Bogai «для" становится iwogai "для меня". Стебли, начиная с / dgmnrjw / не претерпевают никаких изменений. Этот процесс является частью более широкого ограничения гармонии в Бороро, редком среди языков мира: ни одно слово (за исключением клитики и соединений) не может содержать более одного безмолвного препятствия. [ 6 ]
Между тем, стебель, начиная с гласной, требует введения «тематического» согласного для прикрепления префикса. Используемый согласный варьируется как по префиксу, так и в стволе, инициализируемая стебля: отдельный от первого лица, эксклюзивное множественное число от первого лица, так и предварительные префиксы во множественном числе третьего лица вставлены тематическим согласным- t-/-D -перед стеблями, начиная с а-а- или o- , в то время как все другие комбинации (то есть другие личные префиксы или инициированные стволом i- ; ни один нативные стебли не начинаются в e- или u- ) вставьте -кг-. Например, в то время как руда «дети» становится « моими детьми», Iwögü «красть» становится ик-ивогю «я кражу». Несколько нерегулярных стеблей, которые, как ожидается, возьмут -t-/-D- вместо этого принимает -n- : oika «тревога» становится инаика «моя тревога», а не *itoiga или подобное. Наконец, поскольку гласные стебли никогда не принимают единственного префикса третьего лица, тематический гласный не вставлен. Этот процесс обобщен в таблице ниже.
Префикс | Начальный гласный | ||
---|---|---|---|
я- | a-, o- (обычный) | a-, o- (нерегулярный) | |
1sg i-
1pl.ex ce- 3plp E- |
-k/g-
Икивогу "я кражу" cegiwogu "Мы крадем" |
-t/d-
Itore "мои дети" Седор "наши дети" |
-n-
Инока "мое беспокойство" cenoika "наше беспокойство" |
3SG ∅- | -∅-
Ивогу "он крадет" |
-∅-
руда "его дети" |
-∅-
ойка "его беспокойство" |
Все остальные префиксы | -k/g-
akiwogu "Вы крадите" TAGIWOGU "You (pl.) красть" |
-k/g-
Акор "твои дети" Тагор "Ваш (пл.) Дети) |
-k/g-
акоига "твое беспокойство" Тагога "Ваша (пл.) Тревога" |
Морфология
[ редактировать ]Бороро, как и большинство языков Южной Америки, является синтетическим и агглютилированным (хотя и с некоторой степенью слияния). Тем не менее, это не может быть строго помечено « полисинтетическим »; Он не использует включение или какие -либо другие средства для особенно обширного вывода . Номинальная морфология довольно проста-на уровне, сравнимом с современными романтическими языками -и словесной морфологией, хотя и несколько сложнее, не может превышать три или четыре аффикса на любом данном глаголе, резко контрастируя с более известными «полисинтетическими» языками Америки такие как Нахуатл или ирогав .
Шесть основных классов слов существуют в Bororo: существительные и глаголы (оба открытых класса) и соединения, постпозиции, наречия и местоимения (все закрыты). [ 7 ] Обратите внимание, что нет независимого класса прилагательных; Функции прилагательных в европейских языках заполняются глаголами или существительными в Бороро. В этом разделе представлен обзор морфологии Бороро, организованного этими классами.
Существительные
[ редактировать ]В Бороро нет категории обязательных номинальных аффиксов; Таким образом, существительная фраза может быть составлена из одного безымянного корня.
Множество
[ редактировать ]Большинство существительных являются плюрализованными с помощью суффикса множественного числа, чей наиболее распространенный алломорф -Доге : Аригао "собака" плюрализуется с собаками Аригао -доги . Другими алломорфами являются -e (в основном следуют именам животных, например, Juko -e "Menkeys"), -Mage (в основном следуя терминам родства, например, I -Rago -Mage "My Grafdrons") и -GE ( в основном следуя местоимениям, например, EG ema-ge "они"). Кроме того, существует «нулевая морфема» *bo- , которая может возникнуть только с суффиксом множественного числа , что означает «вещи» или «люди», отсюда и собственный термин Боророса для себя .
Некоторые существительные, однако, в основном являются множественным числом и требуют отмеченного единственного суффикса -ду. Обычно они относятся к людям; Примеры включают барае «белые люди» ( бараэдю «белый человек») и IME «мужчины» ( Imedü «Человек»).
Уменьшение и пол
[ редактировать ]Умение - это продуктивный процесс в Бороро. Уменьшенный суффикс - rogu ; Поэтому Awagü "Snake" может стать Awagü-Rogu "Little Snake" (португальская кобринья ). Это имеет алломорф -кюгюре , когда прикрепляется к существительному множеству: Awagoe "Snakes" (нерегулярное множественное число) становится Awagoe -Kügüre "Little Snakes".
Бороро не имеет обязательной маркировки грамматического пола . Многие различия, сделанные существительным полом на португальских и других языках с этой категорией, просто сделаны путем подавляющих форм в Бороро, как в Marido / Oredüje «Муж / жена» (португальский эспозо / эсспоса , маридо / мульх ), или, соединяющиеся с существенными. Imedü "Man" и Aredü "Женщина" - отсюда тапира Imedü "Bull" и Tapira Aredü «Корова» от тапиры «крупный рогатый скот». Тем не менее, существует также женский производный суффикс -do , который используется с личными именами и демонстративными: awü «это», awü -do «это (женщина)».
Постпозиции
[ редактировать ]Бороро использует постпозиции, а не предлоги. Примечательно, что эти постпозиции могут быть заражены тем же набором связанных местоимений, что и глаголы и неотъемлемое владение; Например, AE «к« к «может стать ET-AI » для них ».
Фокус
[ редактировать ]Одно послепозиция, JI , используется для установления номинального фокуса предложения - то, что Кроуэлл (1979) называет «диапазоном или референтом». [ 8 ] В некоторых случаях это функционирует очень аналогично фокусированию предлогов на английском языке: e-mago-re tori ji , «они говорили о горах». Тем не менее, диапазон амбинизивных глаголов в Бороро намного более узкий (если действительно существуют амбийные вещества вообще), чем на английском языке, и поэтому несколько глаголов, которые являются переходными на английском языке, требуют сосредоточения с -JI в Бороро: Имедю Джорюду -ре -каро -джи " съел рыбу "(сравните a-jorüdü-re " вы ели "). Эти глаголы - дальнейшие примеры которых - RA «Sing», Aidü «Want» и Rö «Do» - функционируют точно так же, как любой другой непереходный глагол в Бороро.
Демонстративные
[ редактировать ]Бороро имеет три градуса деиктического расстояния : рядом с ( а- ), средней ( без- ) и отдаленным ( CE- ). Чтобы изменить существительное, они должны предшествовать относительному маркеру -Wü : a -wü imedü « Этот человек», Ce -wü imedü « этот человек (там)». Поскольку Бороро не хватает статей , они иногда занимают свое место, но не так часто, как настоящие статьи используются на английском или португальском языке.
Владение
[ редактировать ]Как и многие языки коренных народов Южной Америки, Бороро различает инклюзивные и эксклюзивные множественные жилы от первого лица, а также отчуждение и неотъемлемое владение . Необычное владение является единственной номинальной категорией, отмеченной префиксами; Поскольку они идентичны прономинальным префиксам глаголов, они перечислены в разделе «местоимения». В таблице ниже представлен список отчужденных владельцев с примером слова Tori , "Stone":
Единственный | Множественное число | |
---|---|---|
1 | Ино Тори "мой камень" | Паго Тори "Наш камень" (включительно)
Ceno tori "Наш камень" (эксклюзив) |
2 | Ако Тори | Таго Тори |
3 | o Рынок | Ино Тори |
Coreferential | Дорори "(свой) собственный камень" | |
Взаимный | Пу-Дори "Камень друг друга" |
Глаголы
[ редактировать ]Вербальная морфология Бороро в основном разделена по линии транзитивности . Как переходные, так и непереходные глаголы принимают один и тот же набор связанных местоимений для передачи предметов и объектов (например, я -реру-ре, a -reru-re «я танцевал, вы танцевали» / i -re a- reru-dö »Я делаю тебя Танец »), но у каждого есть эксклюзивный набор суффиксов. также и к но Непереходные» суффиксы, естественно, применяются к непереходным глаголам, для которых есть только один основной аргумент- например, нейтральный аспект- рерусно- агенту переходного , следовательно « пункта reru-dö ; Между тем, «переходные» суффиксы могут быть применены только к основному глаголу переходного пункта-например, причинную -Дё в I-re areru- dö . По этой причине суффиксы, перечисленные в этом разделе, не могут быть должным образом названы «словесными» суффиксами; Они сгруппированы в этом разделе просто для удобства.
Непереходное и эргативное
[ редактировать ]Как упоминалось выше, эти морфемы суффиксают либо в глагол непереходного пункта, либо к агенту переходного пункта (а).
Аспект
[ редактировать ]Бороро использует шесть суффиксов, а также суффикс нулевого суффикса /-∅ /, для передачи грамматического аспекта : три явных грамматических аспекта, разделенные на «прямую» и « косвенную » маркировку. Это единственные строго обязательные аффиксы любого рода; Они различаются по частоте, но все являются продуктивными и довольно распространенными. Все эти семь вариантов являются взаимоисключающими.
Нейтральный
[ редактировать ]Самый распространенный суффикс в Бороро на сегодняшний день -декларативный или «нейтральный» -р. Этот суффикс передает основное и безымянное напряжение, аспект и настроение для декларативного или вопросительного предложения: Ковару Кури- рек «Лошадь большая», Кайба Кодуре » , куда он пошел?» Поскольку он не передает никакой напряженной информации, ее можно перевести как настоящее или прошлое на английском языке: например, Ковару Кури-ре-ре интерпретируется либо как «лошадь большая», либо «лошадь была большой».
Стативный
[ редактировать ]Стативный суффикс -nüre указывает на то, что действие, описанное глаголом, является либо постоянным, либо необходимым для предмета: et-ore e-ra- nüre «Дети пели», Imedü pega- nüre «Человек (по сути) плохой» (В отличие от нейтрального Imedü Pegare « Человек плохой»).
Цель / Горта
[ редактировать ]Суффикс «Цель» - Wö указывает, что рассматриваемое действие является желаемым результатом другого (само по себе обычно отмечается нейтральным аспектом). Это использование всегда требует номинализатора Dü- и послепозиции -Bogai , «чтобы«: i-tu-re a-nudu- wö dü-bogai », я ушел, чтобы вы могли спать» (или «... в порядке Для вас заснуть »).
Этот суффикс также используется для обозначения горного настроения: pa-goage- wö karo-ji «Давайте есть рыбу». Это использование не требует другого пункта или строительства Дю-Богая .
Недавний
[ редактировать ]Недавний аспект передается не с суффиксом как таковым, а скорее отсутствие суффикса; То есть предложение без суффикса аспекта следует понимать как происходит в настоящем или недавнем прошлом. Предложения, использующие другие аспекты, также могут быть поняты как присутствующие или недавние, но только отсутствие суффикса передает это явно: imedü maru-∅ «Человек охотится».
Косвенный
[ редактировать ]Все три явных суффикса аспекта также могут быть оправданы как косвенные, что означает, что действие, которое они описывают, было описано в речи или мышлении - в целом, соответствующем сослагательному наклону на европейских языках. Глаголы, отмеченные как косвенные, следовательно, всегда следуют другому глаголу (опять же обычно в нейтральном аспекте): Имедю ako -re awagü pegawye , - сказал человек, что кобра была плохой / подлой ». Однако в этом контексте также могут возникнуть прямые суффиксы; Косвенное только добавляет явный слой неопределенности или подержанных знаний. Например, i-mearüdae-re a-mügü- ye означает «я думал, что вы там (но я не знал)», тогда как i-mearüdae-re a-mügü- re будет означать: «Я думал, что вы там ( и так вы были) ».
Там нет независимого косвенного аффикса. Вместо этого три обычного аспекта суффикса изменяются на, по-видимому, связанные, но исторически неясные альтернативные формы, когда они становятся косвенными. Нет косвенной версии недавнего аспекта -∅ ; Его значение, по -видимому, покрыто нейтральным косвенным -то . Прямые и косвенные аспектные суффиксы сравниваются ниже.
Аспект | Прямой | Косвенный |
---|---|---|
Нейтральный | - re | - вы |
Стативный | -Nure | - сердце |
Цель | -они | - Горе |
Недавний | -∅ | N/A ( -ye ) |
Отрицательный
[ редактировать ]Негативный суффикс -ka- / -ga -просто отрицает глагол, как на английском, и может сопровождаться каким-либо аспектом: a-reru-re «Вы танцевали» становится areru- ka -re «вы не танцевали» Полем Это также является негативным императивом без какой-либо особой маркировки или слияния: A-Reru-ka-ba "Не танцую!"
Гипотетический
[ редактировать ]Гипотетический суффикс -mödü- указывает на то, что действие предполагается (будь то спикером или косвенно), но не определенно заявлено, чтобы иметь место: U-Tu- mödü -Ka-re «он , вероятно, не ушел», U- Tu-Mödü-Ye "(кто-то сказал это), он не ушел". Это сливается с нейтральным суффиксом -ре с формированием -Möde : U -Tu -Möde «Он, вероятно, пошел».
Дюймейный
[ редактировать ]Суффикс -суффикс -инчоал -gödü указывает, что действие начинается или началось: Мери Рукодудю -Гёду -ре «Солнце начинает устанавливать».
Транзитив
[ редактировать ]Эти три суффикса применяются только к глаголам, которые несут пациента или объект переходного пункта (O).
Причин
[ редактировать ]Причинный суффикс -dö показывает, что субъект глагола заставляет основной объект выполнять действие, добавляя уровень валентности : i-re a-tu- dö «Я заставил вас уйти». Теоретически, этот суффикс мог бы внедрить новые глаголы на неопределенный срок: я-ре-д-дю-д-дю-дю «Я заставил его заставить их уйти», но, как и на английском, редко можно использовать более двух градусов.
Инициативно
[ редактировать ]Занимательный суффикс -gö никогда не встречается независимо; Это результат слияния с причинностью. В результате он имеет как строго заинтересованное значение, так и причинное, и, следовательно, также добавляет степень валентности. Несколько глаголов, которые могут быть переведены с помощью отдельных морфологически простых слов на английском языке, формируются с использованием этого суффикса: примеры включают в себя Rüdiwagö » , чтобы преподавать», буквально «чтобы начать знать» и Pemegagö » для подготовки», буквально »к« Потому что начать быть готовым / хорошим ».
Неизбежный
[ редактировать ]Предстоящий суффикс -yagu указывает на то, что действие происходит или должно было произойти, или, в качестве альтернативы, что оно только «почти» совершается: a-re a-tu- yagu «вы собирались пойти», E-re tü- yagu pu -Ро-ре-ре-re «они почти одинаковы». Технически это переходное предложение в Бороро, в отличие от английского языка; Тем не менее, он полностью ограничен аргументами кореференциальных (т.е. субъект и объект идентичны).
Местоимение
[ редактировать ]Личные местоимения делятся на свободные и связанные формы. Свободные формы используются для строго отметить тему (отмеченную «фронтинг» суффикс -re: декларативному повторному но гомофонс с, не идентично идущий". Они также используются в предложениях «на вершинах» (для которых см. Ниже): ema -re -o «Вот это / это так». Между тем, связанные формы используются для обозначения субъектов и объектов глагола, неотъемлемого владения и постпозиционного перегиба. Полный список свободных и связанных форм (но не отчужденных владельцев, для которых см. «Владение» выше), показан в таблице ниже.
Бесплатно | Граница | |||
---|---|---|---|---|
Единственный | Множественное число | Единственный | Множественное число | |
1 | я | Утро (включительно)
cegi (эксклюзив) |
I- (yo-) 1 | па--
Этот- |
2 | ВОЗ | договоренность | а | лицом- |
3 | мать | Ema-ge | U-, ∅- 2 | и- |
Coreferential | будить | tü ~ ci- | ||
Взаимный | Пуги / Пу | мог- |
- единственного связанного с первым лицом Crowell (1979) ссылается на употребление , но не дает никакого описания этой формы или ее использования; Это может быть типографская ошибка . Nonato (2008) не записывает его.
- U- используется в качестве местоимения, связанного с третьим человеком в качестве агентского субъекта, в качестве субъекта некоторых нерегулярных непереходных глаголов (чаще всего -tu- «идти») и как неотъемлемый владелец некоторых нерегулярных существительных. В противном случае, третье лицо не отмечено.
Синтаксис
[ редактировать ]Переходные и непереходные предложения
[ редактировать ]Как видно выше, другой набор суффиксов относится к непереходным глаголам и переходным субъектам, с одной стороны, и глаголы, содержащие транзитивные объекты, с другой. Следовательно, следует, что непереходное предложение должно содержать только один глагол первого типа (например, i-reru-re «вы танцуете»), тогда как в переводной пункте должен содержаться один из каждого. В последнем случае слово «субъект» предшествует «Object -verb»: например, 1 , -re i 2 -wiye » вы 2 посоветовали мне » . Использование связанных местоимений требуется, даже если предложение содержит полное существительное в положении субъекта или объекта: Ime e 1 -ree e 2 -wiye , Word -для слов «Мужчины, которых они» , -женщинам им 2 советуют « -« Мужчины советуют женщинам ». [ 9 ]
Однако, поскольку амбийновые глаголы, по крайней мере, чрезвычайно редки в Бороро, а неразличивания с постпозиционным фокусом очень распространены, частота строго «переходных» конструкций гораздо меньше, чем у английского или португальца.
Да - нет вопросов
[ редактировать ]Да - нет вопросов («сделал/делал ...» и т. Д.) Следуйте тем же синтаксическим правилам, что и декларативные и императивные пункты в Бороро. Действительно, вопросительный пункт может отличаться от декларативной только по интонации: ature «Вы пошли», Ature? "Ты пошел?" Тем не менее, вопрос «да» также не может быть указан явно путем размещения clitic = na сразу после вопросительного элемента: aturena? "Ты пошел?" Этот клитик является обязательным после вопроса, который содержит только одно неожиданное слово, например, с местоимениями: Имина ? "мне?" [ 10 ]
Информационные («WH-») вопросы
[ редактировать ]У Бороро есть шесть вопросительных слов, все это заканчивающиеся в вопросах морфема -ба : кабо-ба "что", йогудуду-ба ", который", Какодивю-ба ', который ", Ино-Ба ", Кай-ба ", где" и и Kodi-ba 'Почему'. Если элемент вопроса каким -то образом изменяется (например, предлогом), сам следующий модификатор должен быть помечен с помощью -BA : Kabo 1 -ba tabo 2 -ba imedü maragodü -re « Чем 1 человек работал с 2 ?»
Как показывает этот пример, Бороро использует Wh-Movement . Исключением из этого правила является PA , альтернативная форма Kai-ba «где», которая следует, а не предшествует своему предмету: imedü PA? "Где мужчина?"
Копулярные предложения
[ редактировать ]В отличие от английского, во многих хорошо сформированных положениях Бороро полностью не хватает глагола, и в этом случае первое существительное (субъект) принимает «непереходные суффиксы», описанные выше. Эти положения обычно соответствуют тем, которые образуются с использованием глагола «на английском языке: pöbö -re wöe » здесь есть вода », ema -re -o « здесь » и т. Д. Кроуэлл (1979) делят эти пункты, которые, которые, которые разделяют Он называет «coplative», в «экзистенциальный», «активный» и «идентификационный». [ 11 ] В отличие от предложений с глаголами, они используют исключительно свободные местоимения (за исключением неотъемлемого владения).
Экзистенциальные положения обозначают существование их субъекта, опционально квалифицированное временем и местом. Они образуются просто путем применения соответствующего перегиба к существительной фразе: Каро-ре «существуют рыбы / рыбы», Каро-ре-побё Тада «В воде есть рыба» и т. Д. Если предмет этих положений модифицирован При владении это рассматривается как полное притяжательное утверждение: i-ke-re , «У меня есть еда» (Lit. «Моя еда»).
Активные положения обозначают идентичность между двумя существительными фразами. Они сформированы в результате сопоставления двух существительных фраз, только первая из которых переживается: Имедю-ре-Ими , «Я человек». Если эти существительные фразы изменяются за пределами перегиба (например, обладают полным существительным, а не с префиксом местоимения), они требуют «сложной приостановки» частиц re (единственного) или сдача (множественное число), чтобы положить конец пункту: Kadagare onaregedü-re-re- -re-re-re-re Креуса Рема "Креуса - ребенок Кадагаре".
Идентификационные предложения используются для представления объекта в определенном пространстве. Они образуются идентично для экзистенциальных предложений, за которыми следует добавление одного из набора суффиксов -O, -no и -ce, которые непосредственно соответствуют декическим префиксам A -, без- и Ce- : karo -re -o «Здесь / это рыба».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бороро в Этнологе (18 -е изд., 2015) (требуется подписка)
- ^ «Борро индейцы» . Архивировано из оригинала 2007-09-27 . Получено 2007-09-21 .
- ^ Nonato, Rafael Bazerra (2008). Эйнор Бэ Эгоре: описательное исследование экосеваров языка Бороро для теории и согласия случаев . Институт изучения языка. стр. 19–23.
- ^ Кроуэлл, Томас Харрис (1979). Грамматика Бороро . Корнелльский университет. п. 15
- ^ Кроуэлл, Томас Харрис (1977). Фонология глагола Бороро, постпозиция и парадигмы существительных . Институт антропологии Суза Маркес, Рио -де -Жанейро: Архивы анатомии и антропологии. п. 162.
- ^ Nonato, Rafael Bezerra (2015). Фонология СКИБ: Бороро, перестань озвучить . п. 1
- ^ Nonato 2008, p. 34
- ^ Кроуэлл 1979, с. 29
- ^ Кроуэлл 1979, с. 22
- ^ Crowell 1979, с. 75–76
- ^ Кроуэлл 1979, с. 37
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Мэйбери-Льюис, Дэвид и Джоан Бамбергер. Диалектические общества: Gê и бороро Центральной Бразилии . Гарвардские исследования по культурной антропологии, 1. Кембридж: издательство Гарвардского университета, 1979. ISBN 0-674-20285-6