Список триграфов латинского алфавита
Ряд триграфов встречается в латинице.
А
[ редактировать ]⟨ aai ⟩ используется вместо /aːi̯/ в голландском и различных кантонских латинизациях.
⟨ abh ⟩ используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере ) в ирландском языке.
⟨ adh ⟩ используется для /əi̯/ ( /eː/ в Ольстере) в ирландском языке, когда ударение , или для /ə/ ( /uː/ в Майо и Ольстере), когда безударное слово - наконец.
⟨ aei ⟩ используется вместо /eː/ в ирландском языке.
⟨ agh ⟩ используется для /əi̯/ ( /eː/ в Ольстере) в ирландском языке.
⟨ aim ⟩ используется для /ɛ̃/ ( /ɛm/ перед гласной) во французском языке .
⟨ ain ⟩ используется для /ɛ̃/ ( /ɛn/ перед гласной) во французском языке. Он также представляет собой /ɛ̃/ в тибетском пиньинь , где альтернативно пишется ⟨ än ⟩ .
⟨ air ⟩ используется для /ɛː/ в RP , например, в стуле .
⟨ aío ⟩ используется вместо /iː/ в ирландском языке между широкими согласными.
⟨ amh ⟩ используется вместо /əu̯/ в ирландском языке.
⟨ aoi ⟩ используется для /iː/ в ирландском языке, между широким и тонким согласным.
⟨ aon ⟩ используется для /ɑ̃/ ( /ɑn/ перед гласной) во французском языке.
⟨ aou ⟩ во французском языке используется вместо /u/ .
⟨ aoû ⟩ во французском языке используется в нескольких словах для обозначения /u/ .
⟨ aqh ⟩ используется для резкой гласной /a᷽/ в Taa (если IPA отображается неправильно, это ⟨a⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ внизу.)
Б – С
[ редактировать ]⟨ bhf ⟩ используется для /w/ и /vʲ/ в ирландском языке. Он используется затмения ⟨f⟩ . для
⟨ cʼh ⟩ используется для /x/ ( глухой велярный фрикативный звук ) в бретонском языке . Его не следует путать с ch , который представляет собой /ʃ/ ( глухой постальвеолярный фрикативный звук ).
⟨ ccs ⟩ используется вместо [tʃː] на венгерском языке для проросшего ⟨cs⟩ . Он сопоставляется как ⟨cs⟩, а не как ⟨c⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨cs⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨cscs⟩ .
⟨ chd ⟩ используется вместо / dʒ/ в латинизированной орфографии Эскана .
⟨ chh ⟩ используется вместо /tʃʰ/ в кечуа и латинизации индийских языков.
⟨ chj ⟩ используется для /c/ корсиканского языка .
⟨ chw ⟩ используется вместо /w/ в южных диалектах валлийского языка.
⟨ cci ⟩ используется вместо /tʃː/ перед ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ в итальянском языке.
Д
[ редактировать ]⟨ dch ⟩ используется для предгласного придыхательного аффриката /d͡tʃʰ/ в цзюухоане .
⟨ ddh ⟩ используется для обозначения зубного аффриката /tθ/ в языке чипевьян .
⟨ ddz ⟩ — длинное венгерское ⟨dz⟩ , [dːz] . Он сопоставляется как ⟨dz⟩, а не как ⟨d⟩ . Он не используется внутри корней, где ⟨dz⟩ может быть длинным или коротким; но когда к основе добавляется ассимилированный суффикс, он может образовывать триграф, а не обычную последовательность * ⟨dzdz⟩ . Примеры: eddze, lopóddzon .
⟨ djx ⟩ используется для обозначения заранее озвученной увуляризованной аффрикаты /d͡tʃᵡ/ в цзюухоане.
⟨ dlh ⟩ используется вместо /tˡʰ/ в латинизированном популярном хмонг алфавите .
⟨ drz ⟩ используется вместо / dʒ/ в английских транскрипциях польского диграфа ⟨ dż ⟩ .
⟨ dsh ⟩ используется для обозначения иностранного звука /dʒ/ в немецком языке. Распространенным вариантом является тетраграф ⟨ dsch ⟩ . Он используется в цзюхоане для обозначения предзвучной придыхательной аффрикаты / d͡tsʰ/ .
⟨ dsj ⟩ используется для иностранных заимствованных слов с /dʒ/ норвежским . диграф dj Иногда используется .
⟨ dtc ⟩ используется для звонкого небного щелчка /ᶢς/ в Наро .
⟨ дж ⟩ используется вместо / dʒ/ в английских транскрипциях русского диграфа ⟨ дж ⟩ . В практической орфографии Таа , где он представляет собой предзвучную аффрикату /dtsʰ/ .
⟨ dzi ⟩ используется для /dʑ/, когда он предшествует гласной, и /dʑi/ в противном случае в польском языке и считается вариантом орграфа dź , появляющегося в других ситуациях.
⟨ dzs ⟩ используется для звонкого небно-альвеолярного аффриката / dʒ/ в венгерском языке.
⟨ dzx ⟩ используется для обозначения заранее озвученной увуляризованной аффрикаты / d͡tsᵡ/ в цзюухоане.
⟨ dzv ⟩ используется для свистящего свистящего аффриката / dz͎/ в шоне .
И
[ редактировать ]⟨ eai ⟩ в ирландском языке используется вместо /a/ между тонкими согласными. Он также используется во французском языке для /e/ после ⟨g⟩ .
⟨ eái ⟩ в ирландском языке используется вместо /aː/ между тонкими согласными.
⟨ eau ⟩ во французском языке используется вместо /o/ и само по себе означает «вода».
⟨ eaw ⟩ используется вместо /ɐʏ/ на диалекте Ланкашира .
⟨ ein ⟩ используется для /ɛ̃/ ( /en/ перед гласной) во французском языке.
⟨ eoi ⟩ в ирландском языке используется вместо /oː/ , между тонкими согласными.
⟨ eqh ⟩ используется для резкой гласной /e᷽/ в практической орфографии Таа (если этот символ отображается неправильно, это ⟨e⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ внизу).
⟨ eeu ⟩ используется вместо /iːu/ на языке африкаанс .
Г
[ редактировать ]⟨ geü ⟩ используется вместо / ʒy/ во французских словах, таких как vergeüre .
⟨ ggi ⟩ используется вместо /dʒː/ перед ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ в итальянском языке.
⟨ ggj ⟩ используется вместо /ʝː/ в норвежском стандарте Нюнорск ; например, leggja "лежать".
⟨ ggw ⟩ используется для выброса /kʷʼ/ в хадза .
⟨ ggy ⟩ используется вместо [ɟː] в венгерском языке как удвоенный ⟨gy⟩ . Он сопоставляется как ⟨gy⟩, а не как ⟨g⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨gy⟩ соединяются в соединение
⟨ ghj ⟩ используется вместо /ɟ/ на корсиканском языке .
⟨ ghw ⟩ используется для обозначения лабиализованного велярного/увулярного /ʁʷ/ в языке чипевьян . На канадском тлинкитском языке это обозначает /qʷ/ пишется ⟨ g w⟩ , что на Аляске .
⟨ gli ⟩ используется вместо /ʎː/ перед гласной, отличной от ⟨i⟩, в итальянском языке .
⟨ gln ⟩ используется вместо /ŋn/ в Талоссане .
⟨ gni ⟩ используется вместо /ɲ/ в некоторых французских словах, таких как châtaignier /ʃɑtɛɲe/ .
⟨ guë ⟩ и ⟨ güe ⟩ используются для /ɡy/ на концах слов, оканчивающихся женским суффиксом -e во французском языке. Например, aiguë «острый» и ambiguë «двусмысленный». Во время реформы французского правописания 1990 года было рекомендовано традиционное ⟨guë⟩ заменить на ⟨güe⟩ .
⟨ gqh ⟩ используется для предозвученной аффрикаты /ɢqʰ/ в практической орфографии Таа .
⟨ gǃh ⟩ ⟨ gǀh ⟩ ⟨ gǁh ⟩ ⟨ gǂh ⟩ используются в Цзюхоане из-за четырех голосовых придыхательных щелчков, /ᶢᵏǃʰ, ᶢᵏǀʰ, ᶢᵏǁʰ, ᶢᵏǂʰ/ .
⟨ gǃk ⟩ ⟨ gǀk ⟩ ⟨ gǁk ⟩ ⟨ gǂk ⟩ используются в Цзюхоане для четырех предзвучных аффрикатных щелчков выталкивающего контура , /ᶢᵏσ͡χʼ, ᶢᵏƀ͡χʼ, ᶢᵏف͡ χʼ, ᶢᵏς͡χʼ/ .
⟨ gσx ⟩ ⟨ gπx ⟩ ⟨ gρx ⟩ ⟨ gςx ⟩ используются в Цзюхоане для обозначения четырех звонких аффрикатных щелчков легочного контура , /ᶢᵏك͡χ, ᶢᵏƀ͡χ, ᶢᵏρ͡χ, ᶢᵏς͡χ/ .
ПРИВЕТ
[ редактировать ]⟨ hhw ⟩ используется для лабиализованного велярного/увулярного /χʷ/ в чипевянском языке .
⟨ hml ⟩ используется вместо /m̥ˡ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .
⟨ hny ⟩ используется вместо /ɲ̥/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.
⟨ hky ⟩ используется для обозначения глухого постальвеолярного аффриката с придыханием / t͡ʃʰ/ в некоторых латинизациях бирманского ချ или ခြ.
⟨ idh ⟩ используется для безударного окончания слова /əj/ в ирландском языке , которое реализуется как /iː/ , /ə/ и /əɟ/ в зависимости от диалекта.
⟨ ieë ⟩ представляет /iː/ на языке африкаанс .
⟨ igh ⟩ используется для безударного окончания слова /əj/ в ирландском языке , которое реализуется как /iː/ , /ə/ и /əɟ/ в зависимости от диалекта. В английском языке его можно использовать для /aɪ/ , например, свет /laɪt/ .
⟨ ign ⟩ используется вместо /ɲ/ в некоторых французских словах, таких как oignon /ɔɲɔ̃/ «лук» и encoignure «угол». Он был исключен во французской реформе правописания 1990 года, но продолжает использоваться.
⟨ ije ⟩ используется вместо /je/ или /jeː/ в иджекавском рефлексе сербско-хорватского языка .
⟨ ilh ⟩ используется вместо /ʎ/ в бретонском языке .
⟨ ill ⟩ используется для /j/ во французском языке, как в épouiller /epuje/ .
⟨ iqh ⟩ используется для резкой гласной /i᷽/ в практической орфографии Таа . (Если IPA отображается неправильно, это ⟨i⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ под ним.)
⟨ iúi ⟩ в ирландском языке используется вместо /uː/ между тонкими согласными.
Джей – Л
[ редактировать ]⟨ ху ⟩ используется для /kʷʼ/ на осетинском языке .
⟨ khw ⟩ используется вместо /qʷʰ/ на канадском тлинкитском языке , который пишется ⟨ k w⟩ на Аляске.
⟨ kkj ⟩ используется вместо /çː/ в норвежском стандарте Нюнорск , например, в ikkje «не».
⟨ kng ⟩ используется вместо /ᵏŋ/ в Arrernte .
⟨ k'u ⟩ используется вместо /kʷʰ/ в Пурепеча .
⟨ kwh ⟩ — общепринятое соглашение для /kʷʰ/ .
⟨ lhw ⟩ используется для /l̪ʷ/ в Arrernte.
⟨ lli ⟩ используется вместо /j/ после /i/ в некоторых французских словах, например, coquillier .
⟨ lly ⟩ используется вместо [jː ~ ʎː] в венгерском языке как удвоенный ⟨ly⟩ . Он сопоставляется как ⟨ly⟩, а не как ⟨l⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨ly⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨lyly⟩ .
⟨ lyw ⟩ используется вместо /ʎʷ/ в Arrernte.
Н
[ редактировать ]⟨ nch ⟩ используется вместо /ɲɟʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для записи хмонгов .
⟨ ndl ⟩ используется вместо /ndˡ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг. На языке коса это означает /ndɮ/ .
⟨ ndz ⟩ используется вместо /ndz/ в языке коса.
⟨ ngʼ ⟩ используется вместо /ŋ/ на суахили . Технически его можно считать орграфом, а не триграфом, поскольку ⟨ʼ⟩ не является буквой алфавита суахили.
⟨ ngb ⟩ используется для /ⁿɡ͡b/ , преназального ⟨gb⟩ / ɡ͡b / , в некоторых африканских орфографиях.
⟨ ngc ⟩ используется для /ŋǀʱ/ в языке коса.
⟨ ngg ⟩ используется вместо /ŋɡ/ в нескольких языках, таких как филиппинский и малайский используется , в которых ⟨ng⟩ для /ŋ/ .
⟨ ngh ⟩ используется для /ŋ/ перед ⟨e⟩ , ⟨i⟩ и ⟨y⟩ во вьетнамском языке . На валлийском языке представляет собой глухой велярный нос ( a⟨c⟩ носовой оно при мутации ). В коса языке ⟨ngh⟩ представляет собой бормотание велярно-носовой части носа .
⟨ ng'h ⟩ используется для обозначения глухого /ŋ̊/ в Gogo .
⟨ ngk ⟩ используется для задней велярной остановки, /ⁿɡ̠ ~ ⁿḵ/ , в Яньюва.
⟨ ngm ⟩ используется для двучленного согласного /ŋ͡m/ в языке Yélî Dnye из Папуа-Новой Гвинеи .
⟨ ngq ⟩ используется для /ŋǃʱ/ в языке коса.
⟨ ngv ⟩ используется вместо /ŋʷ/ в буэй и стандартном чжуан .
⟨ ngw ⟩ используется /ŋʷ/ или /ŋɡʷ/ в орфографии нескольких языков.
⟨ ngx ⟩ используется для /ŋƁʱ/ в языке коса.
⟨ nh ⟩ используется вместо /n̪ʷ/ в Arrernte .
⟨ nkc ⟩ — это информация для /ŋ.π/ в косе.
⟨ nkh ⟩ используется для обозначения /ŋɡʱ/ латинизированного популярного алфавита, используемого для написания хмонгов .
⟨ nkp ⟩ используется для /ⁿk͡p/ , преназального / k͡p / , в некоторых африканских орфографиях.
⟨ nkq ⟩ используется для альвеолярного щелчка /ŋ.σ/ в коса.
⟨ nkx ⟩ используется для преназального латерального щелчка /ŋ.ρ/ в коса.
⟨ nng ⟩ используется в инуктитуте и гренландском языке для написания длинного (близнецового) велярного носового звука, /ŋː/ .
⟨ nny ⟩ — длинное венгерское ⟨ny⟩ , [ɲː] . Он сопоставляется как ⟨ny⟩, а не как ⟨n⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨ny⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨nyny⟩ .
⟨ nph ⟩ используется вместо /mbʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .
⟨ npl ⟩ используется вместо /mbˡ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.
⟨ nqh ⟩ используется вместо /ɴɢʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.
⟨ nrh ⟩ используется вместо /ɳɖʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.
⟨ ntc ⟩ используется для щелчка /ᵑق/ в Наро .
⟨ nth ⟩ используется вместо /ndʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг. В транскрипции языков австралийских аборигенов, таких как янюва, он представляет собой зубную остановку, /n̪t̪ ~ n̪d̪/ .
⟨ ntj ⟩ используется вместо /nt͡ʃ/ на кипрском арабском языке .
⟨ ntl ⟩ используется для /ntɬʼ/ в языке коса .
⟨ nts ⟩ используется вместо /ɳɖʐ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг. На малагасийском языке это означает /ⁿts/ .
⟨ ntx ⟩ используется вместо /ndz/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.
⟨ nyh ⟩ используется вместо /n̤ʲ/ в коса. В Гого оно глухое /ɲ̊/ .
⟨nyk⟩ , в используется для превелярной / ⁿɡ̟ ~ ⁿk̟ / остановки Яньюва .
⟨ nyw ⟩ используется вместо /ɲʷ/ в Arrernte .
⟨ nzv ⟩ используется для обозначения преназального свистящего звука /ndz͎/ в Шоне .
⟨ nσh ⟩ используется для обозначения альвеолярного бормотания в носу /ᵑσʱ/ в цзюухоане.
⟨ nـh ⟩ используется для обозначения зубного бормотания в носу /ᵑƀʱ/ в цзюухоане.
⟨ nρh ⟩ используется для обозначения латерального бормотания в носу /ᵑƁʱ/ в цзюухоане.
⟨ nςh ⟩ используется для обозначения небного бормотания в носу /ᵑƂʱ/ в цзюухоане.
М
[ редактировать ]⟨ mpt ⟩ используется для обозначения звука /w̃t/ в португальском языке .
ТО
[ редактировать ]⟨ obh ⟩ используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере ) в ирландском языке .
⟨ odh ⟩ используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере) в ирландском языке.
⟨ глаза ⟩ используется вместо /uː/ на языке африкаанс .
⟨ oei ⟩ используется вместо /uiː/ в голландском и африкаансе.
⟨ oen ⟩ представляет собой валлонскую носовую гласную.
⟨ oeu ⟩ используется для /ø/ и /øː/ в классической миланской орфографии миланского диалекта Ломбардии .
⟨ ogh ⟩ используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере) в ирландском языке.
⟨ oin ⟩ используется для /wɛ̃/ ( /wɛn/ перед гласной) во французском языке . В тибетском языке пиньинь оно представляет собой /ø̃/ и попеременно ön .
⟨ oío ⟩ используется вместо /iː/ в ирландском языке между широкими согласными.
⟨ omh ⟩ используется вместо /oː/ в ирландском языке.
⟨ ooi ⟩ используется вместо /oːi̯/ в голландском и африкаансе .
⟨ oqh ⟩ используется для резкой гласной /o᷽/ в практической орфографии Таа . (Если этот символ отображается неправильно, это знак ⟨o⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ под ним.)
П – Р
[ редактировать ]⟨ plh ⟩ используется вместо /pˡʰ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .
⟨ pmw ⟩ используется вместо /ᵖmʷ/ в Arrernte .
⟨ pqb ⟩ используется вместо /ᵖqᵇ/ в Сонинке.
⟨ p'h ⟩ используется в языке Куануа , в p'hoq̄e'ẽ «вода».
⟨ pss ⟩ используется вместо /psˤ/ на силезском языке .
⟨ que ⟩ используется вместо финального /k/ в некоторых английских словах французского происхождения, таких как macaque , oblique , opaque и Torque .
⟨ quh ⟩ используется вместо /k/ в нескольких английских именах шотландского происхождения, таких как Sanquhar , Farquhar и Urquhart или /h/ , как в Colquhoun .
⟨ qxʼ ⟩ используется для аффрикаты /qχʼ/ в практической орфографии Таа .
⟨ rds ⟩ используется для sje звука /ɧ/ на шведском языке в слове gärdsgård /'jæɧgo:ɖ/ «забор из круглых столбов».
⟨ rlw ⟩ используется вместо /ɭʷ/ в Arrernte.
⟨ rnd ⟩ используется для остановки ретрофлекса /ɳʈ ~ ɳɖ/ в Яньюва .
⟨ rng ⟩ используется для [ɴŋ] , увулярного носового, за которым следует велярный носовой, в инуктитуте .
⟨ rnw ⟩ используется вместо /ɳʷ/ в Arrernte.
⟨ rr ⟩ используется вместо /r/ в словах греческого происхождения, таких как диарея .
⟨ rrw ⟩ используется вместо /rʷ/ в Arrernte.
⟨ rsk ⟩ используется для sje звука /ɧ/ в шведском языке, как и в слове marskalk /'maɧalk/ «маршал».
⟨ rtn ⟩ используется для / ʈ ɳ/ в Аррернте.
⟨ rtw ⟩ используется вместо /ʈʷ/ в Arrernte.
С
[ редактировать ]⟨ sch ⟩ используется вместо [ ʃ ] в немецком и других языках, находящихся под его влиянием, таких как нижненемецкий и ретороманский . Он используется для sje звука /ɧ/ в шведском языке в конце французского заимствования; например, марш (фр. Marche ) или греческие заимствованные слова, такие как схема (график) и ишиас . В валлонском языке он представляет собой согласную, которая может быть /h/ , /ʃ/ , /ç/ или /sk/ , в зависимости от диалекта. В английском языке ⟨sch⟩ обычно используется вместо /sk/ , но слово расписание (из позднелатинского расписания ) может быть /sk/ или /ʃ/ в зависимости от диалекта. В голландском языке оно может обозначать окончание слова [s] , как в общем суффиксе -isch и в некоторых (фамилиях), таких как Bosch и Den Bosch . В Dokumenta Rheinische ⟨sch⟩ используется для обозначения звуков [ʃ] , [ɕ] и [ʂ] , а ⟨sch⟩ с дугой внизу обозначает [ʒ] .
⟨ sci ⟩ используется в итальянском языке вместо /ʃː/ перед ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ .
⟨ shʼ ⟩ используется на боливийском языке кечуа вместо /ʂ/ .
⟨ shr ⟩ используется в гвичине для [ʂ] .
⟨skj⟩ скандинавских представляет собой фрикативную фонему /ʃ/ в некоторых языках . На фарерском (например, at skjóta «стрелять») и норвежском (например, kanskje «может быть») это обычно глухой постальвеолярный фрикативный звук [ʃ] . В шведском языке (например, skjorta «рубашка») это часто реализуется как sje звук [ɧ] .
⟨ ssi ⟩ используется вместо /ʃ/ в английском языке, например, в миссии . Он используется в некоторых французских заимствованиях в шведском языке для sje звука /ɧ/ , например, assiett «десертная тарелка».
⟨ ssj ⟩ используется для sje звука /ɧ/ в некоторых шведских словах между двумя короткими гласными, например, hässja «сеновал».
⟨ sth ⟩ встречается в словах греческого происхождения. произносится Во французском языке звук /s/ перед согласной, как в isthme и asthme ; в американском английском оно произносится как /s/ при перешейке и /z/ при астме .
⟨ stj ⟩ используется для sje звука /ɧ/ в 5 родных шведских словах, он также может обозначать глухой постальвеолярный фрикативный звук /ʃ/ или группу согласных /stʲ/ в норвежском языке в зависимости от диалекта.
⟨ ssz ⟩ — длинное венгерское ⟨sz⟩ , [sː] . Он сопоставляется как ⟨sz⟩, а не как ⟨s⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨sz⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨szsz⟩ .
⟨ sze ⟩ используется вместо /siː/ в кантонской латинизации .
⟨ sc ⟩ и ⟨ s-cc ⟩ используются для последовательности /stʃ/ на пьемонтском языке .
⟨ sg ⟩ и ⟨ s-gg ⟩ используются для последовательности /zdʒ/ на пьемонтском языке.
Т
[ редактировать ]⟨ tcg ⟩ используется для клика /χχ/ в Наро .
⟨ tch ⟩ используется для щелчка с придыханием /ςʰ/ в Наро, аффрикаты с придыханием /tʃʰ/ в Сандаве , Хадзе и Джуухоане , а также аффрикаты /tʃ/ во французском и португальском языках . В современной Валлонии это /tʃ/ , раньше писалось ch . В шведском языке он используется вместо аффрикаты /tʃ/ в небольшом количестве английских заимствований, таких как match и пакет . В английском языке это вариант орграфа ⟨ch⟩ , используемый в ситуациях, аналогичных тем, которые вызывают орграф ⟨ck⟩ для ⟨k⟩ .
⟨ tcx ⟩ используется для увуляризованной аффрикаты /tʃᵡ/ в цзюухоане .
⟨ thn ⟩ и ⟨ tnh ⟩ используются для /ᵗ̪n̪/ в Arrernte .
⟨ ths ⟩ используется для /tsʰ/ в языке коса . Его часто заменяют неоднозначным триграфом ⟨tsh⟩ .
⟨ thw ⟩ используется для /t̪ʷ/ в Arrernte.
⟨ tlh ⟩ используется вместо /tɬʰ/ в таких языках, как тсвана , и является /tɬ/ в вымышленном клингонском языке из «Звездного пути» , где он рассматривается как одна буква .
⟨ tnh ⟩ и ⟨ thn ⟩ используются для /ᵗ̪n̪/ в Arrernte.
⟨ tnw ⟩ используется вместо /ᵗnʷ/ в Arrernte.
⟨ tny ⟩ используется вместо /ᶜɲ/ в Arrernte.
⟨ tsg ⟩ используется для /tsχ/ в Наро.
⟨ tsh ⟩ используется в различных языках, например, в цзюухоане , для обозначения аффрикаты с придыханием /tsʰ/ . В латинизированном популярном алфавите, используемом для записи хмонг , он представляет звук /tʂʰ/ . В языке коса его можно использовать для записи /tsʰ/ , /tʃʼ/ или /tʃʰ/ , хотя иногда оно ограничивается /tʃʼ/ , при этом /tsʰ/ и /tʃʰ/ различаются как ⟨ths⟩ и ⟨thsh⟩ .
⟨ tsj ⟩ используется вместо /tʃ/ в голландском и норвежском языках .
⟨ tsv ⟩ используется для свистящего свистящего аффриката /ts͎/ в шоне .
⟨ tsx ⟩ используется для увуляризованной аффрикаты /tsᵡ/ в цзюухоане .
⟨ tsy ⟩ используется для /tʃ/ или /dʒ/ в Сенеке , также может быть ⟨j⟩ .
⟨ tsz ⟩ используется для слогов /t͡si/ и /t͡sʰi/ в кантонской латинизации .
⟨ tth ⟩ используется для обозначения зубного аффриката /tθʰ/ в языке чипевьян .
⟨ ttl ⟩ используется для отрывного /tɬʼ/ в хайда (орфография Брингхерста).
⟨ tts ⟩ используется для отрывного /tsʼ/ в хайда (орфография Брингхерста).
⟨ tty ⟩ используется вместо [cː] в венгерском языке как удвоенный ⟨ty⟩ . Он сопоставляется как ⟨ty⟩, а не как ⟨t⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨ty⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨tyty⟩ .
⟨ txh ⟩ используется вместо /tsʰ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .
⟨ tyh ⟩ используется вместо /tʲʰ/ в языке коса .
⟨ tyw ⟩ используется вместо /cʷ/ в Arrernte .
⟨ tze ⟩ используется вместо /t͡si/ в кантонских именах (например, Cheung Tze-keung ) или в китайских именах (например, Yangtze ).
U – Z
[ редактировать ]⟨ uío ⟩ используется вместо /iː/ в ирландском языке между широкими согласными.
⟨ uqh ⟩ используется для резкой гласной /u᷽/ в практической орфографии Таа . (Если этот символ отображается неправильно, это символ ⟨u⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ под ним.)
⟨ urr ⟩ используется вместо /χʷ/ на юпике Центральной Аляски .
⟨ xhw ⟩ используется вместо /χʷ/ в канадском тлинкитском языке , который пишется ⟨ x w⟩ на Аляске.
⟨ zzs ⟩ используется вместо [ʒː] в венгерском языке как удвоенный ⟨zs⟩ . Он сопоставляется как ⟨zs⟩, а не как ⟨z⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨zs⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨zszs⟩ .
Другой
[ редактировать ]⟨ ŋgb ⟩ (заглавная ⟨ Ŋgb ⟩ ) используется для [ŋ͡mɡ͡b] в Кабие , предварительно назальном ⟨gb⟩ .
⟨ǃ⟩ ⟨ǂ⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩ ǀ ⟨ǀ⟩⟩ ǀ ǀ⟩⟩ ǁ⟩ ǁ
⟨ ǃkx ⟩ ⟨ ǀkh ⟩ ⟨ ǁkx ⟩ ⟨ ǂkx ⟩ используются в Кхукхо для четырех простых безнаддувных щелчков , /σʰ, πʰ, ρʰ, ςʰ/ .