Jump to content

Список триграфов латинского алфавита

(Перенаправлено с Ngh (письмо) )

Ряд триграфов встречается в латинице.

aai используется вместо /aːi̯/ в голландском и различных кантонских латинизациях.

abh используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере ) в ирландском языке.

adh используется для /əi̯/ ( /eː/ в Ольстере) в ирландском языке, когда ударение , или для /ə/ ( /uː/ в Майо и Ольстере), когда безударное слово - наконец.

aei используется вместо /eː/ в ирландском языке.

agh используется для /əi̯/ ( /eː/ в Ольстере) в ирландском языке.

aim используется для /ɛ̃/ ( /ɛm/ перед гласной) во французском языке .

ain используется для /ɛ̃/ ( /ɛn/ перед гласной) во французском языке. Он также представляет собой /ɛ̃/ в тибетском пиньинь , где альтернативно пишется än .

air используется для /ɛː/ в RP , например, в стуле .

aío используется вместо /iː/ в ирландском языке между широкими согласными.

amh используется вместо /əu̯/ в ирландском языке.

aoi используется для /iː/ в ирландском языке, между широким и тонким согласным.

aon используется для /ɑ̃/ ( /ɑn/ перед гласной) во французском языке.

aou во французском языке используется вместо /u/ .

aoû во французском языке используется в нескольких словах для обозначения /u/ .

aqh используется для резкой гласной /a᷽/ в Taa (если IPA отображается неправильно, это ⟨a⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ внизу.)

bhf используется для /w/ и /vʲ/ в ирландском языке. Он используется затмения ⟨f⟩ . для

cʼh используется для /x/ ( глухой велярный фрикативный звук ) в бретонском языке . Его не следует путать с ch , который представляет собой /ʃ/ ( глухой постальвеолярный фрикативный звук ).

ccs используется вместо [tʃː] на венгерском языке для проросшего ⟨cs⟩ . Он сопоставляется как ⟨cs⟩, а не как ⟨c⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨cs⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨cscs⟩ .

chd используется вместо / dʒ/ в латинизированной орфографии Эскана .

chh используется вместо /tʃʰ/ в кечуа и латинизации индийских языков.

chj используется для /c/ корсиканского языка .

chw используется вместо /w/ в южных диалектах валлийского языка.

cci используется вместо /tʃː/ перед ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ в итальянском языке.

dch используется для предгласного придыхательного аффриката /d͡tʃʰ/ в цзюухоане .

ddh используется для обозначения зубного аффриката /tθ/ в языке чипевьян .

ddz — длинное венгерское ⟨dz⟩ , [dːz] . Он сопоставляется как ⟨dz⟩, а не как ⟨d⟩ . Он не используется внутри корней, где ⟨dz⟩ может быть длинным или коротким; но когда к основе добавляется ассимилированный суффикс, он может образовывать триграф, а не обычную последовательность * ⟨dzdz⟩ . Примеры: eddze, lopóddzon .

djx используется для обозначения заранее озвученной увуляризованной аффрикаты /d͡tʃᵡ/ в цзюухоане.

dlh используется вместо /tˡʰ/ в латинизированном популярном хмонг алфавите .

drz используется вместо / dʒ/ в английских транскрипциях польского диграфа .

dsh используется для обозначения иностранного звука /dʒ/ в немецком языке. Распространенным вариантом является тетраграф dsch . Он используется в цзюхоане для обозначения предзвучной придыхательной аффрикаты / d͡tsʰ/ .

dsj используется для иностранных заимствованных слов с /dʒ/ норвежским . диграф dj Иногда используется .

dtc используется для звонкого небного щелчка /ᶢς/ в Наро .

дж используется вместо / dʒ/ в английских транскрипциях русского диграфа дж . В практической орфографии Таа , где он представляет собой предзвучную аффрикату /dtsʰ/ .

dzi используется для /dʑ/, когда он предшествует гласной, и /dʑi/ в противном случае в польском языке и считается вариантом орграфа , появляющегося в других ситуациях.

dzs используется для звонкого небно-альвеолярного аффриката / dʒ/ в венгерском языке.

dzx используется для обозначения заранее озвученной увуляризованной аффрикаты / d͡tsᵡ/ в цзюухоане.

dzv используется для свистящего свистящего аффриката / dz͎/ в шоне .

eai в ирландском языке используется вместо /a/ между тонкими согласными. Он также используется во французском языке для /e/ после ⟨g⟩ .

eái в ирландском языке используется вместо /aː/ между тонкими согласными.

eau во французском языке используется вместо /o/ и само по себе означает «вода».

eaw используется вместо /ɐʏ/ на диалекте Ланкашира .

ein используется для /ɛ̃/ ( /en/ перед гласной) во французском языке.

eoi в ирландском языке используется вместо /oː/ , между тонкими согласными.

eqh используется для резкой гласной /e᷽/ в практической орфографии Таа (если этот символ отображается неправильно, это ⟨e⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ внизу).

eeu используется вместо /iːu/ на языке африкаанс .

geü используется вместо / ʒy/ во французских словах, таких как vergeüre .

ggi используется вместо /dʒː/ перед ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ в итальянском языке.

ggj используется вместо /ʝː/ в норвежском стандарте Нюнорск ; например, leggja "лежать".

ggw используется для выброса /kʷʼ/ в хадза .

ggy используется вместо [ɟː] в венгерском языке как удвоенный ⟨gy⟩ . Он сопоставляется как ⟨gy⟩, а не как ⟨g⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨gy⟩ соединяются в соединение

ghj используется вместо /ɟ/ на корсиканском языке .

ghw используется для обозначения лабиализованного велярного/увулярного /ʁʷ/ в языке чипевьян . На канадском тлинкитском языке это обозначает /qʷ/ пишется g w⟩ , что на Аляске .

gli используется вместо /ʎː/ перед гласной, отличной от ⟨i⟩, в итальянском языке .

gln используется вместо /ŋn/ в Талоссане .

gni используется вместо /ɲ/ в некоторых французских словах, таких как châtaignier /ʃɑtɛɲe/ .

guë и güe используются для /ɡy/ на концах слов, оканчивающихся женским суффиксом -e во французском языке. Например, aiguë «острый» и ambiguë «двусмысленный». Во время реформы французского правописания 1990 года было рекомендовано традиционное ⟨guë⟩ заменить на ⟨güe⟩ .

gqh используется для предозвученной аффрикаты /ɢqʰ/ в практической орфографии Таа .

gǃh gǀh gǁh gǂh используются в Цзюхоане из-за четырех голосовых придыхательных щелчков, /ᶢᵏǃʰ, ᶢᵏǀʰ, ᶢᵏǁʰ, ᶢᵏǂʰ/ .

gǃk gǀk gǁk gǂk используются в Цзюхоане для четырех предзвучных аффрикатных щелчков выталкивающего контура , /ᶢᵏσ͡χʼ, ᶢᵏƀ͡χʼ, ᶢᵏف͡ χʼ, ᶢᵏς͡χʼ/ .

gσx gπx gρx gςx используются в Цзюхоане для обозначения четырех звонких аффрикатных щелчков легочного контура , /ᶢᵏك͡χ, ᶢᵏƀ͡χ, ᶢᵏρ͡χ, ᶢᵏς͡χ/ .

hhw используется для лабиализованного велярного/увулярного /χʷ/ в чипевянском языке .

hml используется вместо /m̥ˡ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .

hny используется вместо /ɲ̥/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.

hky используется для обозначения глухого постальвеолярного аффриката с придыханием / t͡ʃʰ/ в некоторых латинизациях бирманского ချ или ခြ.

idh используется для безударного окончания слова /əj/ в ирландском языке , которое реализуется как /iː/ , /ə/ и /əɟ/ в зависимости от диалекта.

ieë представляет /iː/ на языке африкаанс .

igh используется для безударного окончания слова /əj/ в ирландском языке , которое реализуется как /iː/ , /ə/ и /əɟ/ в зависимости от диалекта. В английском языке его можно использовать для /aɪ/ , например, свет /laɪt/ .

ign используется вместо /ɲ/ в некоторых французских словах, таких как oignon /ɔɲɔ̃/ «лук» и encoignure «угол». Он был исключен во французской реформе правописания 1990 года, но продолжает использоваться.

ije используется вместо /je/ или /jeː/ в иджекавском рефлексе сербско-хорватского языка .

ilh используется вместо /ʎ/ в бретонском языке .

ill используется для /j/ во французском языке, как в épouiller /epuje/ .

iqh используется для резкой гласной /i᷽/ в практической орфографии Таа . (Если IPA отображается неправильно, это ⟨i⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ под ним.)

iúi в ирландском языке используется вместо /uː/ между тонкими согласными.

Джей – Л

[ редактировать ]

ху используется для /kʷʼ/ на осетинском языке .

khw используется вместо /qʷʰ/ на канадском тлинкитском языке , который пишется k w⟩ на Аляске.

kkj используется вместо /çː/ в норвежском стандарте Нюнорск , например, в ikkje «не».

kng используется вместо /ᵏŋ/ в Arrernte .

k'u используется вместо /kʷʰ/ в Пурепеча .

kwh — общепринятое соглашение для /kʷʰ/ .

lhw используется для /l̪ʷ/ в Arrernte.

lli используется вместо /j/ после /i/ в некоторых французских словах, например, coquillier .

lly используется вместо [jː ~ ʎː] в венгерском языке как удвоенный ⟨ly⟩ . Он сопоставляется как ⟨ly⟩, а не как ⟨l⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨ly⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨lyly⟩ .

lyw используется вместо /ʎʷ/ в Arrernte.

nch используется вместо /ɲɟʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для записи хмонгов .

ndl используется вместо /ndˡ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг. На языке коса это означает /ndɮ/ .

ndz используется вместо /ndz/ в языке коса.

ngʼ используется вместо /ŋ/ на суахили . Технически его можно считать орграфом, а не триграфом, поскольку ⟨ʼ⟩ не является буквой алфавита суахили.

ngb используется для /ⁿɡ͡b/ , преназального ⟨gb⟩ / ɡ͡b / , в некоторых африканских орфографиях.

ngc используется для /ŋǀʱ/ в языке коса.

ngg используется вместо /ŋɡ/ в нескольких языках, таких как филиппинский и малайский используется , в которых ⟨ng⟩ для /ŋ/ .

ngh используется для /ŋ/ перед ⟨e⟩ , ⟨i⟩ и ⟨y⟩ во вьетнамском языке . На валлийском языке представляет собой глухой велярный нос ( a⟨c⟩ носовой оно при мутации ). В коса языке ⟨ngh⟩ представляет собой бормотание велярно-носовой части носа .

ng'h используется для обозначения глухого /ŋ̊/ в Gogo .

ngk используется для задней велярной остановки, /ⁿɡ̠ ~ ⁿḵ/ , в Яньюва.

ngm используется для двучленного согласного /ŋ͡m/ в языке Yélî Dnye из Папуа-Новой Гвинеи .

ngq используется для /ŋǃʱ/ в языке коса.

ngv используется вместо /ŋʷ/ в буэй и стандартном чжуан .

ngw используется /ŋʷ/ или /ŋɡʷ/ в орфографии нескольких языков.

ngx используется для /ŋƁʱ/ в языке коса.

nh используется вместо /n̪ʷ/ в Arrernte .

nkc — это информация для /ŋ.π/ в косе.

nkh используется для обозначения /ŋɡʱ/ латинизированного популярного алфавита, используемого для написания хмонгов .

nkp используется для /ⁿk͡p/ , преназального / k͡p / , в некоторых африканских орфографиях.

nkq используется для альвеолярного щелчка /ŋ.σ/ в коса.

nkx используется для преназального латерального щелчка /ŋ.ρ/ в коса.

nng используется в инуктитуте и гренландском языке для написания длинного (близнецового) велярного носового звука, /ŋː/ .

nny — длинное венгерское ⟨ny⟩ , [ɲː] . Он сопоставляется как ⟨ny⟩, а не как ⟨n⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨ny⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨nyny⟩ .

nph используется вместо /mbʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .

npl используется вместо /mbˡ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.

nqh используется вместо /ɴɢʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.

nrh используется вместо /ɳɖʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.

ntc используется для щелчка /ᵑق/ в Наро .

nth используется вместо /ndʱ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг. В транскрипции языков австралийских аборигенов, таких как янюва, он представляет собой зубную остановку, /n̪t̪ ~ n̪d̪/ .

ntj используется вместо /nt͡ʃ/ на кипрском арабском языке .

ntl используется для /ntɬʼ/ в языке коса .

nts используется вместо /ɳɖʐ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг. На малагасийском языке это означает /ⁿts/ .

ntx используется вместо /ndz/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг.

nyh используется вместо /n̤ʲ/ в коса. В Гого оно глухое /ɲ̊/ .

⟨nyk⟩ , в используется для превелярной / ⁿɡ̟ ~ ⁿk̟ / остановки Яньюва .

nyw используется вместо /ɲʷ/ в Arrernte .

nzv используется для обозначения преназального свистящего звука /ndz͎/ в Шоне .

nσh используется для обозначения альвеолярного бормотания в носу /ᵑσʱ/ в цзюухоане.

nـh используется для обозначения зубного бормотания в носу /ᵑƀʱ/ в цзюухоане.

nρh используется для обозначения латерального бормотания в носу /ᵑƁʱ/ в цзюухоане.

nςh используется для обозначения небного бормотания в носу /ᵑƂʱ/ в цзюухоане.

mpt используется для обозначения звука /w̃t/ в португальском языке .

obh используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере ) в ирландском языке .

odh используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере) в ирландском языке.

глаза используется вместо /uː/ на языке африкаанс .

oei используется вместо /uiː/ в голландском и африкаансе.

oen представляет собой валлонскую носовую гласную.

oeu используется для /ø/ и /øː/ в классической миланской орфографии миланского диалекта Ломбардии .

ogh используется для /əu̯/ ( /oː/ в Ольстере) в ирландском языке.

oin используется для /wɛ̃/ ( /wɛn/ перед гласной) во французском языке . В тибетском языке пиньинь оно представляет собой /ø̃/ и попеременно ön .

oío используется вместо /iː/ в ирландском языке между широкими согласными.

omh используется вместо /oː/ в ирландском языке.

ooi используется вместо /oːi̯/ в голландском и африкаансе .

oqh используется для резкой гласной /o᷽/ в практической орфографии Таа . (Если этот символ отображается неправильно, это знак ⟨o⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ под ним.)

plh используется вместо /pˡʰ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .

pmw используется вместо /ᵖmʷ/ в Arrernte .

pqb используется вместо /ᵖqᵇ/ в Сонинке.

p'h используется в языке Куануа , в p'hoq̄e'ẽ «вода».

pss используется вместо /psˤ/ на силезском языке .

que используется вместо финального /k/ в некоторых английских словах французского происхождения, таких как macaque , oblique , opaque и Torque .

quh используется вместо /k/ в нескольких английских именах шотландского происхождения, таких как Sanquhar , Farquhar и Urquhart или /h/ , как в Colquhoun .

qxʼ используется для аффрикаты /qχʼ/ в практической орфографии Таа .

rds используется для sje звука /ɧ/ на шведском языке в слове gärdsgård /'jæɧgo:ɖ/ «забор из круглых столбов».

rlw используется вместо /ɭʷ/ в Arrernte.

rnd используется для остановки ретрофлекса /ɳʈ ~ ɳɖ/ в Яньюва .

rng используется для [ɴŋ] , увулярного носового, за которым следует велярный носовой, в инуктитуте .

rnw используется вместо /ɳʷ/ в Arrernte.

rr используется вместо /r/ в словах греческого происхождения, таких как диарея .

rrw используется вместо /rʷ/ в Arrernte.

rsk используется для sje звука /ɧ/ в шведском языке, как и в слове marskalk /'maɧalk/ «маршал».

rtn используется для / ʈ ɳ/ в Аррернте.

rtw используется вместо /ʈʷ/ в Arrernte.

sch используется вместо [ ʃ ] в немецком и других языках, находящихся под его влиянием, таких как нижненемецкий и ретороманский . Он используется для sje звука /ɧ/ в шведском языке в конце французского заимствования; например, марш (фр. Marche ) или греческие заимствованные слова, такие как схема (график) и ишиас . В валлонском языке он представляет собой согласную, которая может быть /h/ , /ʃ/ , /ç/ или /sk/ , в зависимости от диалекта. В английском языке ⟨sch⟩ обычно используется вместо /sk/ , но слово расписание (из позднелатинского расписания ) может быть /sk/ или /ʃ/ в зависимости от диалекта. В голландском языке оно может обозначать окончание слова [s] , как в общем суффиксе -isch и в некоторых (фамилиях), таких как Bosch и Den Bosch . В Dokumenta Rheinische ⟨sch⟩ используется для обозначения звуков [ʃ] , [ɕ] и [ʂ] , а ⟨sch⟩ с дугой внизу обозначает [ʒ] .

sci используется в итальянском языке вместо /ʃː/ перед ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ .

shʼ используется на боливийском языке кечуа вместо /ʂ/ .

shr используется в гвичине для [ʂ] .

⟨skj⟩ скандинавских представляет собой фрикативную фонему /ʃ/ в некоторых языках . На фарерском (например, at skjóta «стрелять») и норвежском (например, kanskje «может быть») это обычно глухой постальвеолярный фрикативный звук [ʃ] . В шведском языке (например, skjorta «рубашка») это часто реализуется как sje звук [ɧ] .

ssi используется вместо /ʃ/ в английском языке, например, в миссии . Он используется в некоторых французских заимствованиях в шведском языке для sje звука /ɧ/ , например, assiett «десертная тарелка».

ssj используется для sje звука /ɧ/ в некоторых шведских словах между двумя короткими гласными, например, hässja «сеновал».

sth встречается в словах греческого происхождения. произносится Во французском языке звук /s/ перед согласной, как в isthme и asthme ; в американском английском оно произносится как /s/ при перешейке и /z/ при астме .

stj используется для sje звука /ɧ/ в 5 родных шведских словах, он также может обозначать глухой постальвеолярный фрикативный звук /ʃ/ или группу согласных /stʲ/ в норвежском языке в зависимости от диалекта.

ssz — длинное венгерское ⟨sz⟩ , [sː] . Он сопоставляется как ⟨sz⟩, а не как ⟨s⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨sz⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨szsz⟩ .

sze используется вместо /siː/ в кантонской латинизации .

sc и s-cc используются для последовательности /stʃ/ на пьемонтском языке .

sg и s-gg используются для последовательности /zdʒ/ на пьемонтском языке.

tcg используется для клика /χχ/ в Наро .

tch используется для щелчка с придыханием /ςʰ/ в Наро, аффрикаты с придыханием /tʃʰ/ в Сандаве , Хадзе и Джуухоане , а также аффрикаты /tʃ/ во французском и португальском языках . В современной Валлонии это /tʃ/ , раньше писалось ch . В шведском языке он используется вместо аффрикаты /tʃ/ в небольшом количестве английских заимствований, таких как match и пакет . В английском языке это вариант орграфа ⟨ch⟩ , используемый в ситуациях, аналогичных тем, которые вызывают орграф ⟨ck⟩ для ⟨k⟩ .

tcx используется для увуляризованной аффрикаты /tʃᵡ/ в цзюухоане .

thn и tnh используются для /ᵗ̪n̪/ в Arrernte .

ths используется для /tsʰ/ в языке коса . Его часто заменяют неоднозначным триграфом ⟨tsh⟩ .

thw используется для /t̪ʷ/ в Arrernte.

tlh используется вместо /tɬʰ/ в таких языках, как тсвана , и является /tɬ/ в вымышленном клингонском языке из «Звездного пути» , где он рассматривается как одна буква .

tnh и thn используются для /ᵗ̪n̪/ в Arrernte.

tnw используется вместо /ᵗnʷ/ в Arrernte.

tny используется вместо /ᶜɲ/ в Arrernte.

tsg используется для /tsχ/ в Наро.

tsh используется в различных языках, например, в цзюухоане , для обозначения аффрикаты с придыханием /tsʰ/ . В латинизированном популярном алфавите, используемом для записи хмонг , он представляет звук /tʂʰ/ . В языке коса его можно использовать для записи /tsʰ/ , /tʃʼ/ или /tʃʰ/ , хотя иногда оно ограничивается /tʃʼ/ , при этом /tsʰ/ и /tʃʰ/ различаются как ⟨ths⟩ и ⟨thsh⟩ .

tsj используется вместо /tʃ/ в голландском и норвежском языках .

tsv используется для свистящего свистящего аффриката /ts͎/ в шоне .

tsx используется для увуляризованной аффрикаты /tsᵡ/ в цзюухоане .

tsy используется для /tʃ/ или /dʒ/ в Сенеке , также может быть ⟨j⟩ .

tsz используется для слогов /t͡si/ и /t͡sʰi/ в кантонской латинизации .

tth используется для обозначения зубного аффриката /tθʰ/ в языке чипевьян .

ttl используется для отрывного /tɬʼ/ в хайда (орфография Брингхерста).

tts используется для отрывного /tsʼ/ в хайда (орфография Брингхерста).

tty используется вместо [cː] в венгерском языке как удвоенный ⟨ty⟩ . Он сопоставляется как ⟨ty⟩, а не как ⟨t⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨ty⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨tyty⟩ .

txh используется вместо /tsʰ/ в латинизированном популярном алфавите, используемом для написания хмонг .

tyh используется вместо /tʲʰ/ в языке коса .

tyw используется вместо /cʷ/ в Arrernte .

tze используется вместо /t͡si/ в кантонских именах (например, Cheung Tze-keung ) или в китайских именах (например, Yangtze ).

uío используется вместо /iː/ в ирландском языке между широкими согласными.

uqh используется для резкой гласной /u᷽/ в практической орфографии Таа . (Если этот символ отображается неправильно, это символ ⟨u⟩ с двойной тильдой ⟨≈⟩ под ним.)

urr используется вместо /χʷ/ на юпике Центральной Аляски .

xhw используется вместо /χʷ/ в канадском тлинкитском языке , который пишется x w⟩ на Аляске.

zzs используется вместо [ʒː] в венгерском языке как удвоенный ⟨zs⟩ . Он сопоставляется как ⟨zs⟩, а не как ⟨z⟩ . Он используется только внутри корней; когда два ⟨zs⟩ соединяются в сложном слове, они образуют правильную последовательность ⟨zszs⟩ .

ŋgb (заглавная Ŋgb ) используется для [ŋ͡mɡ͡b] в Кабие , предварительно назальном ⟨gb⟩ .

⟨ǃ⟩ ⟨ǂ⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩⟩ ǀ ⟨ǀ⟩⟩ ǀ ǀ⟩⟩ ǁ⟩ ǁ

ǃkx ǀkh ǁkx ǂkx используются в Кхукхо для четырех простых безнаддувных щелчков , /σʰ, πʰ, ρʰ, ςʰ/ .

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a218f29ae6aa67efbced6545880c530e__1715411160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/0e/a218f29ae6aa67efbced6545880c530e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of Latin-script trigraphs - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)