Jump to content

2 Паралипоменон 22

2 Паралипоменон 22
Полный текст книг Летописи (1-я и 2-я Паралипоменон) на иврите Ленинградского кодекса (1008 г. н.э.).
Книга Книги летописей
Категория Вот так
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 14

2 Паралипоменон 22 — двадцать вторая глава Второй Книги Паралипоменон Ветхого Завета в христианской Библии или второй части Книги Паралипоменон в еврейской Библии . [ 1 ] [ 2 ] Книга составлена ​​на основе более старых источников неизвестным лицом или группой, названной современными учеными « Летописцами », и приобрела окончательную форму, сложившуюся в конце пятого или четвертого века до нашей эры. [ 3 ] посвященному Иудейскому царству до его разрушения вавилонянами при Навуходоносоре и начала восстановления при Кире Великом из Персии ( 2 Паралипоменон 10–36 ) Эта глава принадлежит к разделу , . [ 1 ] В центре внимания этой главы — царствование Охозии и Гофолии , правителей Иудеи. [ 4 ]

Эта глава изначально была написана на иврите и разделена на 12 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кодекс Алеппо (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 5 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 6 ] [ а ]

Ссылки на Ветхий Завет

[ редактировать ]

Охозия, царь Иудеи (22:1–9)

[ редактировать ]

В этом разделе содержатся записи о правлении Охозии, а также некоторые события в северном царстве, упомянутые по мере необходимости. Стихи 1–6 соответствуют 4 Царств 8:24б–29, тогда как стихи 7–9 представляют собой краткие параллели с 4 Царств 9 :1–28 и 10 :12–14. [ 11 ] Уникально в стихе 1 говорится, что Охозия был поставлен царем «народом Иерусалима», тогда как в других местах еврейской Библии речь идет о «народе земли». [ 11 ] он обращается ко 2 Паралипоменон 21:17 . Чтобы объяснить, почему младший из всех сыновей Иорама должен стать царем, [ 11 ] Союз с северным царством и подражание его практике поклонения во времена Охозии угрожали уничтожением династии Давида, а также традиционной практики поклонения в Храме в Иерусалиме ( 2 Паралипоменон 23:18 ; 24:7). [ 12 ] Стих 9 представляет другую точку зрения на смерть Охозии по сравнению с 3 Царств 9 , где записано, что Охозия был ранен во время бегства возле Илеама, но достиг Мегиддо, где он умер, тогда как Летописец сообщает только, что Охозия умер в Самарии, «столице зла». '. [ 11 ] Летописец не подтверждает прямо, что Охозия был похоронен в Самарии, а лишь то, что он получил погребение ради своего богобоязненного предка Иосафата , так что это не противоречит утверждению в 3 Царств 9 о том, что труп Охозии был принесен. в Иерусалим, чтобы быть похороненным там. [ 11 ] Помазание Ииуя и убийство Иорама , царя Израиля, описаны во 4 Царств 9:1–26. [ 13 ]

Охозии было сорок два года, когда он стал царем, и он правил один год в Иерусалиме. Имя его матери было Гофолия, внучка Омри. [ 14 ]
  • Перекрестная ссылка: 4 Царств 8:26.
  • «Сорок два года»: с : бен иврита - - 'ар -ба-'им ū- шə-та-йим ша нах , [ 15 ] буквально «сын сорока двух лет». [ 16 ] [ 17 ] Форма по большей части обозначает возраст человека, но не всегда (ср. 1 Царств 13:1 ), [ 16 ] [ 18 ] в данном случае это так, потому что во 4 Царств 8:26 указан возраст Охозии как 22 года, [ 19 ] и Иорам, его отец, умер в 40 лет. [ 17 ] Макфолл предполагает, что Летописец считает период правления Охозии частью династии Омри (не в традиции династии Давида), добавляя 6 лет правления Омри, 22 года Ахава и 12 лет Иорама к 2 годам Охозии, в общей сложности 42 года. . [ 17 ] В некоторых рукописях греческой Септуагинты и сирийской версии написано «22 года», как в 4 Царств 8. [ 20 ]
  • «Внучка»: от иврита בַּת , летучая мышь , буквально «дочь»; также может относиться к «внучке», как здесь. [ 21 ]

Гофолия, царица Иудеи (22:10–12)

[ редактировать ]

В этом разделе Охозия и иудейские князья («сыновья братьев Охозии»; стих 8) были убиты, поэтому Иудейское царство находилось в ситуации, аналогичной той, что была в конце правления Саула (ср. 1 Паралипоменон 10 ), придавая значимое значение обетованию Давиду (ср. 2 Паралипоменон 23 :3). [ 11 ]

Но когда Гофолия, мать Охозии, увидела, что сын ее мертв, она восстала и истребила все царское семя дома Иуды. [ 22 ]
  • Перекрестная ссылка: 4 Царств 11:1.
  • «Уничтожила все царское семя»: Гофолия, конечно, была возмущена резней ее царской семьи ( Ахава семьи ) Ииуя в северном царстве Израиля , и зная, что Ииуй поручил истребить все потомство Ахава, она ожидала, что следующей целью, поэтому она решила в качестве своей защиты и безопасности захватить трон и уничтожить «царское семя» линии Давида , потому что они были против финикийского поклонения Ваала , которого она была полна решимости сохранить, и потому, что, если кто-либо из молодых принцев станет царем, его мать заменит Гофолию в качестве царицы-матери. [ 23 ]
Но Иосавеаф, дочь царя, взяла Иоаса, сына Охозии, и украла его среди убиваемых царских сыновей, и поместила его и кормилицу его в спальню. Иосавеф, дочь царя Иорама, жена Иодая священника (ибо она была сестрой Охозии), скрыла его от Гофолии, чтобы она не убила его. [ 24 ]

Уникальная информация в Хрониках о том, что дочь Иорама Иосавеф пишется как « Иосава » ( в 4 Царств 11 [ 13 ] [ 25 ] ) была женой Иехиоады, первосвященник может быть исторически надежным, несмотря на отсутствие поддержки в других местах еврейской Библии, и это может объяснить, почему она могла оставаться на территории храма. [ 11 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Связанные части Библии : 2 Царств 8 , 2 Царств 9 , 2 Царств 10 , 2 Царств 11 , 2 Паралипоменон 21
  • Примечания

    [ редактировать ]
    1. ^ Вся книга 2 Паралипоменон отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]
    1. ^ Jump up to: а б Экройд 1993 , с. 113.
    2. ^ Матис 2007 , с. 268.
    3. ^ Акройд 1993 , стр. 113–114.
    4. ^ Матис 2007 , стр. 296–297.
    5. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 36–37.
    6. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    7. ^ Вюртвейн, Эрнст (1988). Текст Ветхого Завета (2-е изд.). Штутгарт: Немецкое библейское общество . п. 85. ИСБН  3-438-06006-Х .
    8. ^ Свит, Генри Барклай (1902). Введение в Ветхий Завет на греческом языке . Кембридж: Macmillan and Co., стр. 129–130.
    9. ^ В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
    10. ^ Jump up to: а б с 2 Паралипоменон 22 Верийская Учебная Библия . Библейский центр
    11. ^ Jump up to: а б с д и ж г Матис 2007 , с. 297.
    12. ^ Куган 2007 , с. 646 Еврейская Библия.
    13. ^ Jump up to: а б Куган 2007 , с. 647 Еврейская Библия.
    14. ^ 2 Паралипоменон 22:2 NKJV
    15. ^ 2 Паралипоменон 22:2 Анализ еврейского текста . Библейский центр.
    16. ^ Jump up to: а б Пул, Мэтью , Комментарий к Библии . «2 Паралипоменон 22» . По состоянию на 22 августа 2019 г.
    17. ^ Jump up to: а б с Макфолл 1991 , вып. 27.
    18. ^ Макфолл 1991 , вып. 27, 34.
    19. ^ Макфолл 1991 , вып. 25.
    20. Примечание [a] к 2 Паралипоменон 22:2 в NET Bible.
    21. Примечание [c] к 2 Паралипоменон 22:2 в NET Bible.
    22. ^ 2 Паралипоменон 22:10 KJV
    23. ^ Джеймисон, Роберт; Фоссе, Эндрю Роберт ; Браун, Дэвид . Комментарий Джеймисона, Фоссета и Брауна ко всей Библии . «2 короля 11» . 1871.
    24. ^ 2 Паралипоменон 22:11 NKJV
    25. Примечание к 2 Паралипоменон 22:11 в NKJV.

    Источники

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: b0929bfe668a20f2e252ec46349d65ef__1656176160
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/ef/b0929bfe668a20f2e252ec46349d65ef.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    2 Chronicles 22 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)