Деяния 3
Деяния 3 | |
---|---|
← глава 2 глава 4 → | |
![]() Деяния 3: 5–6, 10–12 на Унциале 057 IV/V веков. | |
Книга | Деяния апостолов |
Категория | История церкви |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 5 |
3 — третья глава Деяний апостолов в Новом Завете христианской Деяния Библии . Книга, содержащая эту главу, является анонимной, но раннехристианская традиция утверждает, что Лука написал эту книгу, а также Евангелие от Луки . [ 1 ] В этой главе рассказывается об исцелении инвалида апостолами Петром и Иоанном , а также о проповеди Петра у Соломонова притвора во Втором храме . [ 2 ]

Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 26 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 91 (3 век; дошедшие до нас стихи 1–2)
- Кодекс Ватикана (325–350)
- Синайский кодекс (330–360 гг.)
- Кодекс Безаэ (~400)
- Александрийский кодекс (400–440)
- Переписанный Кодекс Ефрема (~450)
- Кодекс Лаудиана (~550)
Ссылки на Ветхий Завет
[ редактировать ]- Деяния 3:22–23 : Второзаконие 18:15,18,19 и Второзаконие 7:37. [ 3 ]
- Деяния 3:25 : Бытие 12:3 , [ 3 ] Бытие 22:18 ; Бытие 26:4 ; Бытие 28:14
Хромой исцеляется (3:1–10)
[ редактировать ]В этом разделе дается подробное описание в качестве примера более раннего замечания Луки о том, что «апостольская группа имеет силу творить чудеса» ( Деяния 2:43 ). [ 4 ]
Стих 2
[ редактировать ]- И принесли некоего человека, хромого от чрева матери своей, которого положили ежедневно у ворот храма, называемого Красивым, чтобы просить милостыню у входящих в храм; [ 5 ]
Храм в Иерусалиме имел несколько ворот, но неясно, какие из них можно было назвать Красивыми. Ни в одном древнем источнике Прекрасные ворота не упоминаются, но, вероятно, лучшим предположением являются ворота Никанор. Традиционно ворота отождествляются с Шушанскими воротами , но, по мнению К. К. Барретта , эти ворота не были подходящим местом для нищего. [ 6 ]
Стих 3
[ редактировать ]- который, увидев Петра и Иоанна, собирающихся войти в храм, попросил милостыню. [ 7 ]
В версии короля Иакова он просит «милостыню», что отражает существительное в единственном числе ἐλεημοσύνην ( eleēmosunēn ) в греческом тексте. [ 8 ]
Стих 4
[ редактировать ]- И, устремив взгляд на него и Иоанна, Петр сказал: «Посмотрите на нас». [ 9 ]
Александр отмечает, что с этого момента. Питер возглавляет действие, а Джон играет «второстепенную» роль. [ 4 ] Дж. Роусон Ламби предполагает, что, внимательно взглянув на этого человека, он смог почувствовать, что у него была вера в исцеление. [ 8 ]
Стих 6
[ редактировать ]- Тогда Петр сказал: «Серебра и золота нет у меня; а что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назарянина встань и ходи». [ 10 ]
Исцеление хромого в этой главе послужило источником вдохновения для некоторых песен. Одним из таких примеров является детская песенка «Нет у меня серебра и золота». [ 11 ]
Стих 7
[ редактировать ]- И он (Петр) взял его за правую руку и поднял его; и тотчас окрепли ноги и лодыжки его. [ 12 ]
) присутствует игра слов Александр утверждает, что во фразе «воспитал его» ( греч . ηγειρεν αυτον , ēgeiren auton , которая «почти наверняка преднамеренна», имея в виду как физическое возвышение, так и переход к «новому способу жизни». жизнь". [ 4 ]
Никакого другого имени (3:11–26)
[ редактировать ]Александр объединяет эти стихи, чтобы указать на аргумент апостолов о том, что «никакое другое имя», кроме имени Иисуса, не может объяснить, как этот человек был исцелен. [ 4 ] Они записывают вторую речь Петра (после его речи в Деяниях 2 ), в которой задаются те же два вопроса, что и в первой: «Что это значит?» (ср. 2:12) и «Что нам делать?» (ср. 2:37). [ 4 ] В Деяниях 4:12 повторяется их утверждение о том, что спасение не приходит «ни через какое другое имя». [ 13 ]
Стих 11
[ редактировать ]- Когда он (человек исцелённый) прильнул к Петру и Иоанну, весь народ в изумлении поспешил к ним в портик, называемый «Портик Соломонов». [ 14 ]
Прилипание к Петру и Иоанну может быть истолковано как физическое удерживание их, или же это может означать, что он более тесно присоединился к Апостолам как последователь. [ 15 ]
Стих 17
[ редактировать ]А ныне знаю, братия, что вы сделали это по неведению, как и начальники ваши. [ 16 ]
- « Невежество » определяется как «смягчающий фактор» в отвержении Мессии, ошибке как толпы (которую Петр называл «братьями»), так и ее правителей. [ 4 ] Альберт Барнс рассуждает, что Петр «имеет в виду, что их преступление было смягчено тем фактом, что они не знали, что [Иисус] был Мессией». Он добавляет, что то же самое подтвердил и Иисус, когда умирал: «Отче! прости им, ибо не знают, что делают» ( Лк. 23:34 ). [ 17 ]
Стихи 22–23.
[ редактировать ]²²Ибо Моисей истинно сказал отцам: «Господь, Бог ваш, воздвигнет вам Пророка, подобного мне, из братьев ваших. Его вы услышите во всем, что бы Он ни говорил вам. «И будет так, что каждая душа, которая не услышит этого Пророка, будет полностью истреблена из народа». [ 18 ]
Процитированное из Второзакония 18:19 , связанное с Левитом 23:29 , пророчество содержит термин «пророк, подобный [Моисею]» как «библейскую типологию». [ 4 ]
Стих 26
[ редактировать ]Во-первых, к вам Бог, воздвигнув Слугу Своего Иисуса, послал Его благословить вас, отвратив каждого из вас от беззаконий ваших. [ 19 ]
- «Сначала вам»: предложение благословения от Бога универсально, но сначала предлагается народу Израиля; это также послание Павла (ср. Римлянам 1:16 ). [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]- Иерусалим
- Иоанн Апостол
- Саймон Питер
- Соломон
- Связанные части Библии : Бытие 22 , Бытие 26 , Бытие 28 , Второзаконие 18 , Деяния 2.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Александр 2007 , с. 1028.
- ^ Галлей, Генри Х. 1962. Библейский справочник : сокращенный библейский комментарий. 23-е изд. Зондерван.
- ^ Jump up to: а б «Библейские соответствия Деяний 3 в версии короля Иакова 1611 года» .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Александр 2007 , с. 1033.
- ^ Деяния 3:2 KJV
- ^ Барретт, Деяния 1–14 (Международный критический комментарий), стр. 179–80.
- ^ Деяния 3:6 : NKJV
- ^ Jump up to: а б Ламби, младший (1891 г.), Кембриджская Библия для школ и колледжей о Деяниях 3, по состоянию на 6 апреля 2024 г.
- ^ Деяния 3:4 : NKJV
- ^ Деяния 3:6 : KJV
- ^ Cedarmont Kids - Серебра и золота у меня нет
- ^ Деяния 3:7 : Новая исправленная стандартная версия.
- ^ Деяния 4:12 : NKJV
- ^ Деяния 3:7 : Новая исправленная версия американской Библии.
- ↑ Николл, WR (1897ff), Греческий завет толкователя Деяний 3, по состоянию на 12 апреля 2024 г.
- ^ Деяния 3:17 : NKJV
- ^ Барнс, А. (1834), Заметки Барнса о Деяниях 3, по состоянию на 16 марта 2024 г.
- ↑ Деяния 3:22–23 NKJV.
- ^ Деяния 3:26 NKJV
Источники
[ редактировать ]- Александр, Лавдей (2007). «62. Деяния». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 1028–1061. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Деяния 3 Библия короля Иакова — Wikisource
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)