Тафсир аль-Мишбах
Автор | Мухаммад Курайшит Шихаб |
---|---|
Оригинальное название | Толкование лампы |
Переводчик | Различный |
Язык | арабский |
Предмет | Толкование Корана (Тафсир) |
Жанр | Исламская литература |
Опубликовано | 2001 |
Место публикации | Индонезия |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 30 томов |
«Тафсир аль-Мишбах» — монументальный труд тафсира индонезийского исламского учёного Мухаммада Курайша Шихаба . Опубликованный Лентерой Хати в 2001 году, «Тафсир аль-Мишбах» представляет собой первую полную из 30 джузов, интерпретацию Корана, состоящую за последние 30 лет. Тафсир направлен на толкование Корана применительно к современным проблемам. [ 1 ]
Мы
[ редактировать ]Аль-Мишбах означает «фонарь», что означает смысл жизни и дела людей, освещенные светом Корана. Как следует из названия, автор стремится проповедовать Коран более «обоснованным» и простым для понимания.
Содержание
[ редактировать ]Курайшитский Шихаб начинается с объяснения целей толкования слова Божьего в соответствии с культурной и условной средой, окружающей человека, а также с того, как можно извлечь науку и послания Корана. По мнению Шихаба, величие Божьего слова может вместить все различные условия, в которых живет человек. Шихаб также упоминает Муфассира , от которого потребовали объяснить ценности, соответствующие развитию общества, чтобы Коран действительно мог служить руководством. Существует также проблема разделения хака (реальности) и батиля (тщеславия) и решения повседневных проблем, с которыми сталкивается человек, что также необходимо муфассиру для устранения неправильного понимания Корана или содержания стихи .
Обозреватель работы по интерпретации Нусантары Говард М. Федершпиль считает, что труды комментариев курайшитов-шихабов уверенно помогают современному индонезийскому обществу в вопросах религии. [ 2 ]