Jump to content

Азиатские мексиканцы

Азиатские мексиканцы
Испанский : мексиканские азиаты
Общая численность населения
1,000,000
Регионы со значительной численностью населения
Нижняя Калифорния , регион Бахио , Герреро , Мехико , Юкатан
Языки
Мексиканский испанский и азиатские языки
Религия
Христианство (в основном католицизм ), махаяна, буддизм , индуизм.
Родственные этнические группы
Азиатские латиноамериканцы , американцы азиатского происхождения
Владелец китайского ресторана в Мехикали , Нижняя Калифорния. Большую часть населения раннего Мехикали составляли китайцы-иммигранты.

Мексиканцы азиатского происхождения ( исп . Mexicanos Asiáticos; Asiomexicanos мексиканцы азиатского ) происхождения. Азиаты считаются куарта райз (четвертым корнем) Мексики. [1] [2] в сочетании с двумя основными корнями: коренным и европейским , и третьим африканским корнем.

Из-за исторического и современного восприятия азиатов в Мексике как отдельной этнической группы в стране, в этой статье основное внимание уделяется мексиканцам южно- , восточно- и юго-восточного азиатского происхождения. Чтобы узнать о мексиканцах западноазиатского происхождения, см. «Мексиканцы-арабы» , «История евреев в Мексике» и «Турки в Мексике» .

Колониальная эпоха

[ редактировать ]
Изображение рынка Париан в Мехико в Сокало , ок. 1770 . На колониальных Филиппинах парианские районы были китайскими торговыми кварталами, и это название давалось важным рынкам в колониальной Мексике, на которых продавалась продукция, привозимая галеонами.

Первое упоминание об азиате в Мексике относится к 1540 году; порабощенный повар родом из Каликута [3] куплен Хуаном де Сумаррагой в Испании и впоследствии переехал в Мексику. [4]

Однако регулярная иммиграция началась только в 1565 году, когда был основан галеон Манила-Акапулько (просуществовавший до 1815 года), который экономически связал Азию, Америку и Европу. В течение этих двух с половиной столетий многие филиппинцы, мексиканцы и другие люди плавали в Мексику и Филиппины и обратно; Мексиканцы — солдаты, губернаторы и моряки, а филиппинцы — рабы, пленники и команда.

Во время этих путешествий тысячи азиатских особей (в основном мужчин) были привезены в Мексику в качестве рабов и назывались чинос или индиос чинос . [5] что означало «китаец» и «китайский индеец» соответственно. Хотя на самом деле они были разного происхождения, в основном филиппинцы, но также включали рабов, купленных у португальцев или захваченных в ходе войны, таких как моро (филиппинцы-мусульмане), малайцы , яванцы , бенгальцы и другие этнические группы в меньшем количестве, включая японцев , китайцев. , сингальцы , камбоджийцы , корейцы и тиморцы . [6] [7] [8] [9] Эту колониальную группу азиатов не следует путать с « чино », кастовым термином, также используемым в Новой Испании для обозначения лиц смешанного происхождения (в основном африканцев и индейцев).

В ранний период испанской колонизации Филиппин испанцы воспользовались местной системой алипинов (кабальных крепостных) на Филиппинах, чтобы обойти Лейес -де-лас-Индиас и приобрести филиппинских рабов для обратного путешествия в Новую Испанию . Хотя их количество неизвестно, оно было настолько распространено, что в «Законах о мореплавании и торговле» (1611–1635) количество рабов, привозимых на корабли, было ограничено одним на человека (кроме высокопоставленных лиц), чтобы избежать истощения корабельных запасов. с них также взимали высокие налоги, По прибытии в Акапулько чтобы сократить работорговлю. Торговля филиппинскими женщинами в качестве рабынь, служанок и любовниц правительственных чиновников, экипажа и пассажиров также вызывала скандалы в 17 веке. Женщины составляли около 20 процентов мигрантов из Филиппин. [4] [6]

Филиппинцы также были вынуждены работать моряками из-за местной морской культуры Филиппинских островов. К 1619 году экипаж манильских галеонов почти полностью состоял из местных моряков. Многие из них погибли во время плаваний из-за жестокого обращения и опасных условий. Многие галеоны также были старыми, перегруженными и плохо отремонтированными. Закон, принятый в 1608 году, ограничил экипировку филиппинских моряков «ropa necesaria» , которая состояла из одной пары бриджей , что еще больше привело к гибели большого числа филиппинских моряков в результате облучения. Эти условия побудили короля Филиппа III подписать в 1620 году закон, обязывающий купцов выдавать местным экипажам подходящую одежду. В этот период многие филиппинские моряки дезертировали, как только достигли Акапулько. Себастьян де Пиньеда, капитан галеона «Эспириту-Санто», в 1619 году пожаловался королю, что из 75 филиппинских членов экипажа на борту корабля для обратного плавания осталось только пятеро. Остальные дезертировали. Эти моряки поселились в Мексике и женились на местных жителях (хотя некоторые из них, возможно, ранее были женаты на Филиппинах), особенно потому, что они также пользовались большим спросом у торговцев вином в Колиме за мастерство в производстве тубы (пальмового вина). [6] [10]

Изображение Катарины де Сан-Хуан 17 века.

Ярким примером рабыни- чино является Катарина де Сан-Хуан (Мирра), индийская девушка, захваченная португальцами и проданная в рабство в Маниле. Она прибыла в Новую Испанию , стала хорошо известна своим религиозным благочестием и в конечном итоге стала ассоциироваться с « Китайской Побланой ».

По оценкам, число азиатских иммигрантов в колониальную эпоху колеблется от 40 000 до 120 000. [4] Для сравнения, в колониальную эпоху Мексика приняла около полумиллиона европейцев и 250 000 африканцев. Эти ранние азиатские особи, основа куарта раис , не очень заметны в современной Мексике по нескольким причинам: относительно небольшая численность, широкое распространение метисов (расовых смешений) в колониальной Мексике и обычная практика рабов- чинос « выдавать себя за» индейцы (коренные жители Мексики) с целью достижения свободы. Как это произошло с большой частью чернокожего населения Мексики, на протяжении поколений азиатское население было поглощено общим населением метисов . Коренные жители были юридически защищены от рабства движимого имущества , и, будучи признанными частью этой группы, азиатские рабы могли утверждать, что они были порабощены по ошибке.

Многие филиппинцы (как свободные, так и порабощенные) работали на кокосовых плантациях на Юго-Западе. Есть примеры свободных филиппинцев, владевших землей, в том числе Андреса Росалеса, которому в 1619 году принадлежало двадцать восемь кокосовых пальм. [4] Азиаты принимали активное участие в политике Колимы ; достаточно, чтобы была создана должность alcalde de los chinos (мэр Чиноса). [4]

В период с 1613 по 1620 год от имени Японии было совершено несколько дипломатических миссий в Ватикане в Риме, которые путешествовали через Новую Испанию (прибывая в Акапулько и отправляясь из Веракруса) и посещая различные порты захода в Европе. Хотя конечным пунктом назначения была не Мексика, эта миссия рассматривается как начало японо-мексиканских отношений . Их возглавил Хасекура Цунэнага , которого сопровождали более ста японских христиан , а также двадцать два самурая под командованием сёгуна Хидэёси Тоётоми . В 1614 году произошла драка, в которой японский самурай зарезал испанского солдата. Этому засвидетельствовал и записал историк Чимальпахин , происходивший из ацтекского дворянина. Часть делегации Цунеги останется и выйдет замуж за местных жителей. [11]

Ярким примером того, как свободные азиаты работают в городских условиях, является конфликт 1635 года между китайцами и испанскими парикмахерами в Мехико. Судебное дело привело к изгнанию азиатов из центра города, ограничению их числа до двенадцати и запрету на прием азиатских учеников. [4] Тем не менее, в документе Real Audiencia от 1667 года подробно описывается попытка ограничить количество парикмахерских, которыми управляют азиаты без лицензии, более сотни, до двенадцати. [4]

Некоторые чинос (особенно филиппинцы, которые были подданными Испании) обладали определенными правами, недоступными большинству коренных народов ( индио ), например, ношение меча/кинжала или езда на лошади. [4] Существуют примеры, когда брюки чинос доказывали властям свою репутацию, чтобы носить оружие; например, случай Маркоса де Вильянуэвы в 1654 году, утверждавшего, что его люди помогли подавить восстание сангли в Маниле. Другие утверждали, что ношение оружия было необходимостью при поездках с товарами в отдаленные районы. Самыми привилегированными азиатами были самураи , оставшиеся в Мексике от японских посланников. [4]

После независимости

[ редактировать ]
Японские рабочие-иммигранты на шахте Кананеа , Сонора, 1910-е годы.

Японская иммиграция всерьез началась в 1888 году после подписания договора, позволяющего гражданам обеих стран путешествовать друг с другом и открытия консульств. [12] Мексика была первой страной Латинской Америки, принявшей организованную японскую иммиграцию в 1897 году. [13] причем первые тридцать пять прибыли в Чьяпас под эгидой виконта Эномото Такеаки с разрешения президента Порфирио Диаса . Самое первое поселение было основано на производстве кофе, но потерпело неудачу по разным причинам, в том числе из-за того, что не все колонисты были фермерами, и многие заболели тропическими болезнями. Многие из этой колонии разошлись, но осталась небольшая японская община в Акакоягуа , штат Чьяпас .

Современная корейская иммиграция в Мексику началась в 1905 году. Первые 1033 корейских мигранта поселились на Юкатане в качестве рабочих на плантациях хенекен . [14]

Азиаты, преимущественно китайцы, стали самой быстрорастущей группой иммигрантов в Мексике с 1880-х по 1920-е годы, резко увеличившись с примерно 1500 в 1895 году до более чем 20 000 в 1910 году. [15] Среди иммигрантов-мужчин из Азии было обычным делом быстро жениться на местных женщинах, чтобы облегчить ассимиляцию. Для этого их крестили в католической вере, приняв христианское имя . при этом [16] Поступая таким образом, они добились более прочной связи с землей и более сильного чувства социальной принадлежности. Они также получили большую экономическую, моральную и трудовую поддержку от своих новых расширенных мексиканских семей. [16]

В то же время антикитайское движение возникло во время Мексиканской революции и достигло пика во время Великой депрессии . Частично это произошло из-за недовольства успехами китайских торговцев, а также из-за страха конкуренции со стороны китайских рабочих, готовых работать за меньшую плату. [14] Самый жестокий акт насилия произошел в 1911 году. Резня более 300 китайцев в Торреоне , Коауила , была осуществлена ​​фракцией Панчо Вильи армии . Кульминацией этого процесса стали массовые депортации 1930-х годов, когда почти 70% китайского и китайско-мексиканского населения страны было депортировано или иным образом изгнано из страны.

Памятник в Мериде, Юкатан, посвященный 100-летию корейской иммиграции (1905–2005 гг.)

Перед Второй мировой войной самая высокая концентрация японцев и японцев по происхождению была в Нижней Калифорнии, за ней следовали Мехико и Сонора . Вплоть до войны обращение с японцами в стране и их потомками было благоприятным и сильно отличалось от обращения с китайцами в стране. [14] Однако во время Второй мировой войны японская иммиграция была остановлена ​​почти до нуля, а те, кто находился в стране, столкнулись с ограничениями и переселением после того, как Мексика разорвала дипломатические отношения с Японией в 1941 году. Большинство японских граждан (особенно тех, кто проживал на северо-западе) были вынуждены переехать в три внутренних города: Селайю , Гвадалахару и Мехико. [16] не могло использовать их в качестве « пятой колонны Это было сделано для того, чтобы японское правительство ». Такое обращение с этническими японцами отсутствует в большинстве текстов по истории Мексики и редко преподается в школах.

Находясь в Китае, депортированные китайцы-мексиканцы с 1930-х по 1960-е годы проводили кампанию за разрешение вернуться в Мексику. Был некоторый успех в двух репатриациях; один в конце 1930-х годов, а другой в 1960 году.

После окончания войны японская иммиграция в Мексику возобновилась. С 1951 по 1978 год эта иммиграция была связана с экономическим ростом Японии, давая ей деньги для инвестиций за рубежом. Новая меньшая волна корейских мигрантов также начала прибывать в Мексику в 1970-х годах.

По данным Южной Кореи, большее количество корейцев начало прибывать в 1990-е годы. Согласно статистическим данным, размер сообщества достиг своего пика в 1997 году и составил около 19 500 особей, а затем упал до 14 571 человека к 2005 году.

Демография

[ редактировать ]
Сачи Тамасиро . Актриса теленовеллы
Группа Индры Свары выступает в Национальном музее культур Мехико, 2018.

Из 54 440 мигрантов, получивших постоянный вид на жительство в 2013 году, 7 666 (14,08%) были выходцами из Азии. 4743 (8,71%) были китайцами, больше, чем в любой другой группе, за исключением американцев с 12 905 (23,7%). [17]

По данным Министерства иностранных дел Индии в Мексике проживает около 6500 человек индийского происхождения . , по состоянию на декабрь 2018 года [18] по сравнению с примерно 2000 в марте 2011 года.

Согласно отчету Министерства иностранных дел и торговли Южной Кореи о корейском населении за рубежом за 2011 год, в Мексике проживало 11 800 корейцев, живущих за границей. Также утверждается, что потомки одних только первых рабочих плантаций хенекен могли насчитывать до тридцати тысяч. [19]

В 1997 году потомки японских иммигрантов отпраздновали столетие японской иммиграции в Мексику, при этом, по оценкам, в Мексике проживало около 30 000 человек японской национальности или этнической принадлежности.

проживает около 10 000 чистокровных китайцев В Мехикали по сравнению с 35 000 в 1920-х годах. Браки этих людей с населением Мексики в целом являются обычным явлением. В настоящее время в этом районе проживает около 50 000 частично или чистокровных китайцев. По состоянию на 2008 год в Мексике проживает около 70 000 человек китайского происхождения. [20]

Геномные исследования показывают, что около трети людей, отобранных из Герреро, имеют азиатское происхождение; с генетическими маркерами, соответствующими маркерам населения Индонезии и Филиппин. [21]

Культура

[ редактировать ]
17-го века Биомбо (от японского byōbu ), изображающее завоевание Мексики . Эти складные ширмы впервые стали популярны в колониальной Мексике после дипломатических контактов, однако большинство из них производилось в Мексике, а не импортировалось из Японии.

Самое сильное азиатское влияние на культуру Мексики произошло в колониальную эпоху, о многих аспектах которой современные мексиканцы, возможно, не знают. Известные филиппинские вклады в эту эпоху включают тубу ( пальмовое вино ) и, возможно, гуаяберу (от тагальского языка баронг ). Филиппинские слова также вошли в мексиканский жаргон, например, слово « палапа » (первоначально означавшее «черешок листа кокосовой пальмы» на тагальском языке ), которое стало применяться к типу соломенной крыши с использованием кокосовых листьев, напоминающей филиппинскую хижину нипа . [4]

Азиатское влияние в колониальную эпоху, вероятно, лучше всего можно увидеть в искусстве Мексики . Среди различных предметов роскоши, прибывших на манильских галеонах, были лаковые изделия , фарфор и складные ширмы . [22] Эти предметы предназначались для новой испанской элиты, но по мере того, как эти товары, особенно текстиль, становились все более распространенными, они достигли масс. Китайский фарфор, особенно тот, который демонстрирует синий орнамент на белом, оказал важное влияние на мексиканскую керамику . Керамическая промышленность Пуэблы включала в себя декоративные элементы, такие как феникс, пионы, хризантемы, пагоды и ивы. [22] В изготовлении талаверы участвовали китайские ремесленники и, вероятно, некоторые японцы . [22] Складные ширмы были завезены из Японии, а производились ширмы в мексиканском стиле, называемые биомбо . Самые ранние из этих экранов мексиканского производства имели азиатский дизайн, но более поздние имели европейскую и мексиканскую тематику. А также произведения искусства под влиянием Азии, известные как энкончадо , картины с использованием перламутра .

Большую часть груза на галеонах составляли ткани, которые также оказали глубокое влияние на текстильную промышленность Мексики ; такие как паликат и смена материальных/декоративных мотивов ребозо . [22] Лаковые изделия Мичоакана и Герреро берут свое начало в доиспанских традициях коренных народов и находились под сильным влиянием грузов и ремесленников, привезенных галеонами. [22] « Пахаритос де ла суэрте », обычное уличное представление в Мексике, где птица случайным образом выбирает судьбу для зрителя, может иметь азиатское происхождение; возможные источники включают омикудзи и аналогичную традицию из Китая, существующую по крайней мере с 19 века. [4] Чамой — это разновидность пикантного соуса и приправы; хотя объяснение его завоза в Мексику не установлено, оно происходит от китайского семени крэка (西梅, xī méi ).

Филиппинцы

[ редактировать ]
Манильский мантон изначально был вдохновлен филиппинским пануэло . [23] [24] [25] оба также повлияли на более поздние конструкции ребозо . [26]

Филиппинцы познакомили Мексику со многими культурными практиками, такими как метод изготовления пальмового вина, называемого « туба », и технология дистилляции , используемая для приготовления мескаля . [27] [28] [29] [30] [31] Генетическое исследование, проведенное в 2018 году, показало, что около трети населения Герреро имеют 10% филиппинского происхождения. [21] Христианизированные филиппинцы составляли большинство свободных азиатских иммигрантов ( chino libre ) и могли владеть собственностью и иметь права, которых не было даже у коренных американцев, включая право носить меч и кинжал для личной защиты. [4] По оценкам, около 75 000 филиппинцев поселились в западной Мексике в колониальную эпоху. Они вступили в брак с местными представителями смешанной расы и коренными мексиканскими семьями, которые также носили испанские фамилии, были католиками и были такими же темнокожими. [28]

Утрата культурной самобытности первых филиппинских мигрантов в Мексику является результатом нескольких факторов. Наиболее важным фактором является использование терминов индио и чино . На Филиппинах туземцы были известны как индейцы , но они потеряли эту классификацию, когда достигли Америки, поскольку этот термин в Новой Испании относился к коренным американцам . Вместо этого их называли чинос , что привело к современной путанице первых филиппинских иммигрантов с гораздо более поздними китайскими иммигрантами в конце 1800-х и начале 1900-х годов. [6] [32]

Другим фактором является доколониальная филиппинская (и юго-восточная азиатская) традиция не иметь фамилий. Филиппинцы и филиппинские мигранты получили испанские фамилии либо после обращения в христианство, либо в соответствии с «Каталогом альфабетико де апеллидос» в середине 19 века. Из-за этого очень сложно отследить филиппинских иммигрантов в колониальных записях. [6]

Филиппинцы в основном селились в регионах вблизи конечных портов манильских галеонов . К ним относятся Акапулько , Барра-де-Навидад и Сан-Блас, Наярит , а также многочисленные более мелкие промежуточные поселения по пути. Они также заселили регионы Колима и Халиско до 17 века, которые в тот период были серьезно опустошены индейскими поселениями из-за эпидемий Коколицтли и испанского принудительного труда. [6] Они также в значительном количестве поселились в районе Сан-Хуан в Мехико , хотя в наше время этот район стал больше ассоциироваться с более поздними китайскими мигрантами. [4]

китайский

[ редактировать ]
Пайфан . в Мехико в районе Баррио-Чино

Сегодня в Мексике есть две основные китайские общины или «китайские кварталы»: Ла Чинеска в Мехикали и Баррио Чино в Мехико. В Мехикали по-прежнему больше китайских, в основном кантонских ресторанов на душу населения, чем в любом другом городе Мексики: в городе их более тысячи. Comunidad China de México, AC, основанный в 1980 году, спонсирует китайские фестивали, классы и другие мероприятия, направленные на сохранение и продвижение китайско-мексиканской культуры в Мехико. [33]

Café de chinos , ставшее популярным в Мехико 20-го века, принадлежало мексиканцам китайского происхождения и предлагало широкий выбор блюд местной и смешанной кухни.

японский

[ редактировать ]
Японская чайная церемония в Мехико.

Большинство японских иммигрантов прибыли из префектур Окинава , Фукуока , Хиросима , Айти и Мияги . Liceo Mexicano Japonés в Мехико был основан отчасти для сохранения японской культуры. С 1978 года в Мексику наблюдается заметный приток молодых японских художников, которые поселились в основном в Мехико. Они приехали, потому что им было легче развивать свою карьеру в Мексике, поскольку рынок искусства в Японии очень мал и на него очень сложно проникнуть. Какауатес японский (букв. «Японский арахис») — популярная закуска в Мексике, созданная японским иммигрантом Ёсигеем Накатани (отцом художника Карлоса Накатани ) в 1945 году. [34]

Большая часть японско-мексиканского сообщества (около 90%) является католиком. [35] Ежегодно, начиная с 1949 года, сотни членов общины совершают паломничество, чтобы посетить Деву Гваделупскую в кимоно . [35]

корейский

[ редактировать ]
Корейский павильон дружбы в Мехико.

в Мехико В районе Зона Роза есть корейский квартал, получивший название Pequeño Seúl (Маленький Сеул), наполненный предприятиями, основанными новыми мигрантами. В этом же районе в 2010 году обрела свой дом Escuela Coreana en México , после двух десятилетий занимания различных арендованных помещений. В том же году он смог приобрести собственное помещение благодаря пожертвованиям компаний и других благотворителей в размере 850 000 долларов США в пользу Asociación de Residentes Coreanos en México. [36]

Тхэквондо было представлено в Мексике в 1969 году Дай-вон Муном . С более чем 1,5 миллионами занимающихся тхэквондо и 3500 школами по всей стране, тхэквондо является одним из самых популярных видов спорта в стране. [37] этот вид спорта стал полноправным Мексика завоевала медали по тхэквондо на всех Олимпийских играх с тех пор, как на Олимпийских играх 2000 года , и в настоящее время занимает пятое место в общем зачете медалей в этом виде спорта.

Известные личности

[ редактировать ]
Под руководством доктора Хесуса Кумате Родригеса Секретариат здравоохранения курировал проведение всеобщей вакцинации, ликвидацию полиомиелита и резкое снижение детской смертности.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Роберто Чао Ромеро (2011). Китайцы в Мексике, 1882-1940 гг . Издательство Университета Аризоны. п. 8. ISBN  9780816508198 .
  2. ^ «Музыка Герреро (От атабала до флейты, сына и сапатеадо)» . Правительство штата Герреро. Архивировано из оригинала 20 февраля 2015 года . Проверено 20 февраля 2015 г.
  3. ^ Оропеза Кереси, Дебора. «Азиатское рабство в наместничестве Новая Испания, 1565-1673» . Университет Мичоаканы Сан-Николас-де-Идальго . Проверено 19 декабря 2016 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Каррильо, Рубен. «Азия приходит в Америку. Азиатская миграция и культурное влияние в Новой Испании (1565-1815)» . raco.cat . Азиатская . Проверено 19 декабря 2016 г.
  5. ^ Сейяс, Татьяна (2014). Азиатские рабы в колониальной Мексике: от чинос до индейцев . Издательство Кембриджского университета. п. 21. ISBN  9781107063129 .
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Гусман-Ривас, Пол (1960). «Географическое влияние торговли галеонами на Новую Испанию» . Географический журнал . 27 (53): 5–81. ISSN   0031-0581 . JSTOR   41888470 .
  7. ^ Бетелл, Лесли, изд. (1984). Кембриджская история Латинской Америки . Том. 2 Кембриджской истории Латинской Америки: Колониальная Латинская Америка. I-II (иллюстрировано, переиздание под ред.). Издательство Кембриджского университета. п. 21. ISBN  0521245168 .
  8. ^ Лопес-Кальво, Игнасио (2013). Близость взгляда: написание Nikkei в Перу . Фернандо Ивасаки. Издательство Университета Аризоны. п. 134. ИСБН  978-0816599875 .
  9. ^ Хёрдер, Дирк (2002). Культуры в контакте: мировые миграции во втором тысячелетии . Эндрю Гордон, Александр Кейсар, Дэниэл Джеймс. Издательство Университета Дьюка. п. 200. ИСБН  0822384078 .
  10. ^ Мачука, Паулина (2019). «Делать тубу в Мексике и на Филиппинах. Четыре столетия общей истории» . ЭнкАртес . 2 (3): 214–225. дои : 10.29340/en.v2n3.82 .
  11. ^ «Неизвестная история самурая, путешествовавшего в Мексику сотни лет назад» . Куриосмос . 10 февраля 2020 г. Проверено 19 апреля 2021 г.
  12. ^ Теруи, Мегуми (2005). «Японские иммигранты в Мексике: траектория исследования Ота Мисимы» [Японские иммигранты в Мексике: траектория исследования Ота Мисима] (PDF) . CONfines (на испанском языке). Мексика: ИТЕСМ. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2009 года . Проверено 18 октября 2014 г.
  13. ^ «Международные отношения Японии и Мексики» . Министерство иностранных дел Японии. 2012 . Проверено 22 октября 2014 г.
  14. ^ Jump up to: а б с Ким, Хакён (2012). «Место корейских иммигрантов в дискурсе о метисах: история расово-классовой динамики и азиатской иммиграции на Юкатане, Мексика» (PDF) . Ревиста Ибероамерикана . Проверено 20 ноября 2014 г.
  15. ^ Бухенау, Юрген (весна 2001 г.). «Маленькие цифры, большое влияние: Мексика и ее иммигранты, 1821–1973» (PDF) . Журнал американской этнической истории . 20 (3): 35. ПМИД   17605190 . Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2014 г.
  16. ^ Jump up to: а б с Санчес, Эмма Крисуру Накатани (2001). «Воспоминания японского иммигранта» (PDF) . Истор . Проверено 5 ноября 2014 г.
  17. ^ Флорес, Зеньязен (2014). «Мексика переживает вторую волну иммигрантов из Китая» . Финансист . Проверено 22 октября 2014 г.
  18. ^ «Население заморских индейцев» (PDF) . Министерство иностранных дел (Индия) . 31 декабря 2018 года . Проверено 15 января 2021 г.
  19. ^ Бесерра, Гектор (16 августа 2008 г.). «Культурное пробуждение» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 октября 2014 г.
  20. ^ Родригес, Ольга Р. (24 ноября 2012 г.). «Китайско-мексиканцы празднуют возвращение в Мексику» . ХаффПост .
  21. ^ Jump up to: а б Уэйд, Лиззи (12 апреля 2018 г.). «Утерянная история Латинской Америки раскрыта в современной ДНК» . Наука . Проверено 14 июля 2021 г.
  22. ^ Jump up to: а б с д и Ибарра, Лаура. «Китайское происхождение мичоаканских коробок, банданы и риз» . Миллениум . Проверено 28 февраля 2015 г.
  23. ^ Арранц, Адольфо (27 мая 2018 г.). «Китайский корабль» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 19 мая 2019 г.
  24. ^ Нэш, Элизабет (13 октября 2005 г.). Севилья, Кордова и Гранада: история культуры . Издательство Оксфордского университета. стр. 136–143. ISBN  9780195182040 .
  25. ^ Максвелл, Робин (2012). Текстиль Юго-Восточной Азии: торговля, традиции и трансформация . Издательство Таттл. ISBN  9781462906987 .
  26. ^ Шевилл, Марго Блюм; Берло, Джанет Кэтрин; Дуайер, Эдвард Б., ред. (2010). Текстильные традиции Мезоамерики и Анд: Антология . Издательство Техасского университета. п. 312. ИСБН  9780292787612 .
  27. ^ Мачука, Паулина (8 августа 2021 г.). «Азиатское наследие в Мексике: наш четвертый корень» . Универсал : 2–3.
  28. ^ Jump up to: а б Хэтчетт, Кэролайн (27 апреля 2023 г.). «Филиппинское влияние на производство мексиканского мескаля» . Ликер.com . Проверено 20 апреля 2024 г.
  29. ^ Астудильо-Мельгар, Фернандо; Очоа-Лейва, Адриан; Утрилла, Хосе; Уэрта-Беристейн, Херардо (22 марта 2019 г.). «Бактериальное разнообразие и динамика популяций во время ферментации пальмового вина из штата Герреро, Мексика» . Границы микробиологии . 10 :531. дои : 10.3389/fmicb.2019.00531 . ПМК   6440455 . ПМИД   30967846 .
  30. ^ Венерасион, Хайме (2008). «Связь Филиппин и Мексики». В Поддаре, Прем; Патке, Раджив С.; Дженсен, Ларс (ред.). Исторический спутник постколониальной литературы - Континентальная Европа и ее империи . Издательство Эдинбургского университета. п. 574. ИСБН  9780748630271 .
  31. ^ Мерсен, Флоро Л. (2007). Мужчины Манилы в Новом Свете: миграция филиппинцев в Мексику и Америку из шестнадцатого века . ВВЕРП Пресс. п. 125. ИСБН  9789715425292 .
  32. ^ Слэк, Эдвард Р. (2009). «Чино в Новой Испании: корректирующая линза для искаженного изображения» . Журнал всемирной истории . 20 (1): 35–67. ISSN   1045-6007 . JSTOR   40542720 .
  33. ^ Гао, Цзянь (2019). «Восстановление китайского голоса во время мексиканской синофобии, 1919–1934» . Латиноамериканец . 63 (1): 48–72.
  34. ^ «Японский арахис, суровая история» . Универсал . Проверено 18 октября 2014 г.
  35. ^ Jump up to: а б «Японская колония в Мексике посещает Гваделупу в рамках 54-го ежегодного паломничества» . Аципресс. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Проверено 20 февраля 2014 г.
  36. ^ Баутиста Гутьеррес, Рауль (15 сентября 2010 г.). «Окончательная штаб-квартира корейской школы в Мексике» . Корея.нет . Проверено 18 октября 2014 г.
  37. ^ «Мун Дай-вон: отец мексиканского тхэквондо» . «Корея Таймс» . 19 июля 2013 года . Проверено 19 октября 2014 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Чанг, Джейсон Оливер. Чино: антикитайский расизм в Мексике, 1880-1940 гг . Издательство Университета Иллинойса, 2017.
  • Гарса, Джерри. Выглядя как враг: японские мексиканцы, мексиканское государство и гегемония США, 1897–1945 гг . Университет Аризоны Press, 2014.
  • Цзиншэн, Донг. «Китайская эмиграция в Мексику и китайско-мексиканские отношения до 1910 года». Estudios Internacionales (2006): 75–88.
  • Ким, Хакён. «Место корейских иммигрантов в дискурсе о метисах: история расово-классовой динамики и азиатской иммиграции на Юкатане, Мексика». Ревиста Ибероамерикана (2012).
  • Сейяс, Татьяна. Азиатские рабы в колониальной Мексике: от чинос до индиосов . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2014.
  • Слэк, Эдвард Р. «Чино в Новой Испании: корректирующая линза для искаженного изображения». Журнал всемирной истории 20, вып. 1 (2009): 35–67.
  • Винсон, Бен III. До метисов: границы расы и касты в колониальной Мексике . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2018.
  • Диего Хавьер Луис Первые азиаты в Америке: транстихоокеанская история. . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.2024.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6e26642d9aa16a5ea08adf45847e7331__1719582000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/31/6e26642d9aa16a5ea08adf45847e7331.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Asian Mexicans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)