Jump to content

Первая битва за Иордан

Координаты : 31 ° 56' с.ш. 35 ° 56' в.д.  /  31,933 ° с.ш. 35,933 ° в.д.  / 31,933; 35 933
(Перенаправлено из «Рейда на Амман »)

31 ° 56' с.ш. 35 ° 56' в.д.  /  31,933 ° с.ш. 35,933 ° в.д.  / 31,933; 35 933

Первая битва за Иордан
Часть ближневосточного театра Первой мировой войны.
Колонна солдат марширует по склону холма с конной охраной
Османские пленные на пути в Иерихон из Эс-Сальта
Дата 21 марта - 2 апреля 1918 г.
Расположение
От реки Иордан до Эс-Сальта и Аммана
Результат Османская победа
Воюющие стороны

 Британская империя

Арабское восстание Арабские повстанцы
 Германская империя
 Османская империя
Командиры и лидеры
Британская империя Эдмунд Алленби
Британская империя Филип Четвод
Британская империя Джон Ши
Доминион Новой Зеландии Эдвард Чайтор
Османская империя Энвер Паша
Германская империя Лиман из Сандерса
Османская империя Он взял Песах
Османская империя Асим
Задействованные подразделения

Ши Групп

Четвертая армия
3-я и 46-я штурмовые роты
48-я пехотная дивизия
145-й и частично 150-й полки
Немецкий 703-й пехотный батальон [ 1 ]
Сила
6000 солдат при 15 орудиях
Жертвы и потери
215 погибших
1010 раненых
123 пропали без вести [ 2 ]
1000 военнопленных [ 2 ]
1700 убитых и раненых (оценка) [ 3 ]

Первое нападение Трансиордании на Амман (известное британцам как Первое нападение на Амман ) [ 4 ] и своему врагу, как Первая битва на Иордане [ 5 ] произошло между 21 марта и 2 апреля 1918 года в результате успешной битвы при Телль-Асуре , которая произошла после захвата Иерихона в феврале и оккупации долины реки Иордан начала во время Синайско-Палестинской кампании Первой мировой войны . Во время Первого нападения Трансиордании произошли крупные вторжения на территорию Османской империи. Сначала между 21 и 23 марта был успешно захвачен перелив реки Иордан , за которым последовала первая оккупация Эс-Сальта на холмах Моава между 24 и 25 марта. Первая битва при Аммане произошла между 27 и 31 марта, когда конная дивизия Анзак и Имперская бригада верблюжьего корпуса (сражавшаяся в спешке как пехота) были усилены двумя батальонами 181-й бригады, а затем двумя вторыми батальонами 180-й бригады ( 60-я лондонская бригада). дивизия ) и артиллерия. Штаб 4-й армии, расположенный в Аммане, имел сильный гарнизон и во время боя получил подкрепление на Хиджазской железной дороге , сила которого в конечном итоге вынудила атакующие силы отступить обратно в долину реки Иордан в период с 31 марта по 2 апреля. Долина реки Иордан будет продолжать оккупироваться Египетским экспедиционным корпусом (ЕЭФ) все лето до середины сентября 1918 года, когда начнется битва при Мегиддо .

Зимой 1917/1918 года значительные территориальные завоевания ВЭФ в результате побед в битве при Мугарском хребте в ноябре и битве за Иерусалим в декабре от линии Газа Беэр-Шева до линии Яффо Иерусалим были консолидированный. Линия фронта была скорректирована в феврале 1918 года, когда правый фланг линии Яффо-Иерусалим был обеспечен захватом земель к востоку от Иерусалима и вниз в долину реки Иордан до Иерихона и Мертвого моря . Захват Иерихона также был необходимым предвестником, наряду с действиями при Телль-Асуре и продвижением войск Алленби через реку Иордан и в холмы Моава в направлении Эс-Сальта и Аммана .

В марте, после нескольких безуспешных попыток сил Британской империи, состоящих из австралийских, британских и новозеландских пловцов, первая атака Трансиордании началась с перехода реки Иордан. В конечном итоге пловцам удалось переправиться через быструю реку, находясь под обстрелом османских войск на восточном берегу, и были быстро построены понтонные мосты, чтобы пехота и новозеландские конные войска могли пересечь реку и атаковать османских защитников на восточном берегу, где плацдарм в конечном итоге был создан . Впоследствии Джона Ши отряды пехоты и конных войск переправились через реку и двинулись на восток через высокогорную местность; Центральная колонна пехоты, двигавшаяся по главной дороге, быстро захватила позиции Османской империи у Шунет-Нимрина на возвышенности над долиной реки Иордан и города Эс-Сальт высоко на холмах.

Тем временем конные колонны продолжали маршировать к северу и югу от пехотной колонны к Амману в 30 милях (48 км) к востоку от Иерихона на высоком плато. Их цель заключалась в том, чтобы эффективно перерезать главную линию снабжения к северу и югу от Аммана, разрушив длинные участки Хиджазской железной дороги , включая туннели и виадук , по которым железная дорога проходила недалеко от города. Амман был надежно защищен Османской армией , и взорванные участки железной дороги были быстро заменены, чтобы позволить подкреплениям продолжить прибытие и усилить защитников. Пехотные и артиллерийские подкрепления Британской империи также были отправлены вперед из Эс-Сальта, и для преодоления трудной и недружественной местности потребовалось немало времени. Хотя объединенные силы пехоты и конных войск предприняли решительную атаку на Амман, Ши был вынужден отступить в долину реки Иордан как из Аммана, так и из Эс-Сальта, когда стало ясно, что защитники слишком сильны, что чрезвычайно затруднило, а то и сделало невозможным отступление достичь цели операции. Единственным территориальным достижением после наступления стало создание плацдармов на восточном берегу реки.

Хиджазская железная дорога и страна к востоку от Мертвого моря

Военное министерство пообещало генералу Эдмунду Алленби , главнокомандующему Египетским экспедиционным корпусом (ЕЭФ), значительные подкрепления после успешного захвата Иерусалима. Имперский военный кабинет хотел знать, когда Алленби будет готов предпринять дальнейшие шаги; они хотели, чтобы операции против османов продолжались как можно более решительно в рамках средств, имеющихся в распоряжении Алленби, и придавали большое значение перерезанию Хиджазской железной дороги . [ 6 ] Однако французы наложили важную оговорку на Совместную ноту 12, которая давала квалифицированное одобрение решительного наступления на османские армии; никакие британские войска во Франции не могли быть развернуты на ВЭФ. Поэтому было решено усилить ВЭФ одной или, возможно, двумя британской индийской армии кавалерийскими дивизиями из Франции и тремя дивизиями из месопотамской кампании , которые должны были поддерживаться дополнительным количеством артиллерии и авиации. [ 7 ] [ 8 ]

7 марта 1918 года обещанное подкрепление было сокращено до одной индийской дивизии и четырех батарей 6-дюймовых гаубиц из Месопотамии, которые должны были прибыть к концу мая. Кроме того, индийские пехотные батальоны и кавалерийские полки, базирующиеся во Франции, должны были в марте и апреле заменить британские пехотные и конные соединения, имевшие большой опыт службы в Палестине; они пойдут на Западный фронт . Однако на предстоящее лето было обещано еще четыре авиационные эскадрильи в дополнение к формируемым тогда эскадрильям, а канадский строительный батальон должен был быть отправлен из Франции, как только его замена, находившаяся в процессе формирования в Канаде, прибудет на Западный берег. Передний. Также было обещано достаточное количество железнодорожных путей для завершения удвоения железной дороги до Рафы и единой линии за Хайфой . К июлю предполагалось, что будет доступно 152 локомотива и 3245 вагонов, и обещали, что в случае необходимости их будет больше; железнодорожный персонал и рабочая сила для управления этой железной дорогой должны были прибыть из Месопотамии. [ 6 ]

Часть 15 миль (24 км) железнодорожной линии, взорванная в мае 1917 года инженерами Анзака, Имперской конной дивизии и Имперской верблюжьей бригады при помощи солдат.

Генерал Ян Кристиан Смэтс , член Имперского военного кабинета, был отправлен в Палестину в начале февраля для переговоров с Алленби относительно выполнения Совместной ноты № 12. (16–24 км) Хиджазской железной дороги возле Аммана могут быть разрушены, гарнизоны Османской армии вдоль железной дороги на юг от Аммана до Медины будут изолированы и ослаблены, что может привести к дальнейшим Арабские восстания. [ 8 ] [ 9 ] В конце января Алленби написал генералу Уильяму Робертсону , начальнику имперского генерального штаба , о своем желании перерезать Хиджазскую железную дорогу в Аммане – важную османскую линию сообщения с гарнизонами к югу от Аммана, что значительно ослабило бы их войска. позиции. Без надежных поставок и подкреплений бедуинские и арабские силы в регионе могут быть побуждены к атаке и восстанию против этих ослабленных сил Османской империи и продлению прав Алленби. [ 10 ] [ 11 ] [ Примечание 1 ] Алленби продолжает: «Если бы я мог разрушить 10 или 15 миль железных дорог и несколько мостов и связаться с арабами под командованием Фейсала – даже временно – эффект был бы огромным». [ 10 ] [ Примечание 2 ]

Необходимой предпосылкой первого нападения Трансиордании было расширение базы ВЭФ для лучшей поддержки предлагаемого нападения на Хиджазскую железную дорогу в Аммане. Во время битвы при Телль-Асуре с 8 по 12 марта 1918 года линия фронта на Иудейских холмах была отодвинута дальше на север, что создало значительно более сильную базу для атак на восток. [ 12 ] [ 13 ] на фронте на расстояние от 14 до 26 миль (23–42 км) и на максимальную глубину 5–7 миль (8,0–11,3 км) Общее наступление XX и XXI корпусов отбросило османские войска на север от Река Ауджа на побережье Средиземного моря, к северу по обе стороны дороги из Иерусалима в Наблус, захватывая Рас-эль-Айн и Телль-Асур, а также от Абу-Теллула и Муссаллабеха на окраине Иорданская долина. [ 14 ] [ 15 ]

Декларация Бальфура

[ редактировать ]

не была опубликована на Ближнем Востоке, она Хотя в то время Декларация Бальфура была опубликована в Лондоне в ноябре 1917 года и стала широко известна. Декларация, закреплявшая идею еврейской национальной родины в Палестине, содержала оговорку, что такая родина не будет создаваться за счет прав уже проживающих там палестинцев . [ 16 ] [ Примечание 3 ]

Создание еврейской родины в Палестине зависело от послушного палестинского населения, и британцы стремились к примирению, где это было возможно. Был отдан приказ быть «тщательно дружественным к арабским племенам» с востока от реки Иордан, поскольку они сражались вместе с Шарифом Мекки против османов. К этим арабам следовало относиться с величайшим уважением, все выплаты им производились наличными и любых трений следует избегать. В политическом отношении Британия нуждалась в поддержке Фейсала , а Фейсал нуждался в британской военной поддержке, и британцы поощряли людей смотреть на Фейсала и хашимитов как на своих новых правителей. [ 17 ]

Во время этих трансиорданских операций ожидалось военное сотрудничество между арабами и силами Британской империи, хотя оно должно было быть довольно ограниченным. [ 16 ] [ 18 ] Т.Э. Лоуренс и силы Арабского восстания, базирующиеся в Акабе, взорвали взрывчаткой железнодорожные пути, мосты и османские поезда снабжения. В начале марта арабы -шерифы во главе с эмиром Фейсалом и под руководством Лоуренса совершили набег на османские подразделения к югу от Эль-Кутрани и 11 марта находились в некотором составе у Тафилы , но через неделю отступили. В ответ Османская армия направила сильные силы, включая немецкий пехотный батальон к югу от Аммана, для защиты железной дороги и важного города Маан. Бедуины возле Мадабы были настроены враждебно по отношению к Османской армии, и была надежда, что запланированное нападение на Амман может привлечь их поддержку. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ]

Колонна османской пехоты, около 1917 года. Многие носят куфию.

Прелюдия

[ редактировать ]

1 марта самолеты 1-й эскадрильи ВВС провели разведку Эль-Кутрани и сообщили о лагере из 150 палаток, 14 больших свалок, 150 подвижных составов, включая три поезда и семь артиллерийских позиций к юго-западу от станции. Рядом с новым аэродромом с шестью ангарами и множеством палаток на земле стояли два больших двухместных самолета. В результате совместного налета австралийской и британской авиации 4 марта 1-я и 142-я эскадрильи сбросили на этот аэродром 45 бомб, но без особого успеха. В течение этого периода была разведана и нанесена на карту вся территория на иорданском фронте и позициях в Аммане, включая все лагеря и оборонительные позиции. В Шунет-Нимрине 3 марта было отмечено значительно возросшее присутствие Османской империи, а 6 марта была успешно подвергнута бомбардировке. [ 21 ]

Созданию плацдарма на восточном берегу реки Иордан и наступлению на Эс-Сальт и Амман должны были предшествовать отвлекающие атаки по всему фронту и согласовываться с арабским рейдом под руководством Т.Э. Лоуренса на железнодорожную станцию ​​Дераа-Хиджаз. [ 5 ]

Алленби приказал генерал-майору пехоты Джону Ши , командующему 60-й (Лондонской) дивизией , форсировать реку Иордан и атаковать Эс-Солт и Амман. [ 22 ] [ 23 ] Целью этих атак было разрушение или повреждение длинного виадука Османской империи и туннеля недалеко от Аммана на одной из стратегически важных коммуникаций Хиджазской железной дороге . Эта железнодорожная линия проходила от Дамаска на юг через восточную Сирию в 60 милях (97 км) к востоку от Иерусалима до Медины. [ 24 ] [ 25 ] Разрушив туннель и виадук, которые будет трудно отремонтировать, железнодорожная линия может быть перерезана на значительный период времени, а османские войска на юге будут изолированы. Давление Османской армии на арабские силы, действующие в районе Маана, будет уменьшено, и Алленби надеялся, что атака Ши будет способствовать отзыву крупных османских сил, оккупировавших Тафилу в марте. Несмотря на расширенный фронт, силы Ши будут действовать вдали от подкреплений, ожидалось, что сопротивление атаке будет легким. [ 26 ] [ 27 ]

Османские войска

[ редактировать ]

Штабы 4-й , 7-й и 8-й османских армий располагались в Аммане к востоку от реки Иордан, а также в Наблусе и Тулькарме на Иудейских холмах соответственно, а штаб их главнокомандующего находился в Назарете. [ 28 ] [ 29 ]

Около 4000–5000 немецких и османских солдат с винтовками, большим количеством пулеметов и 15 орудий защищали укрепленные позиции, прикрывающие железнодорожный виадук и туннель в районе Аммана, в то время как еще 2000 османских солдат защищали регион в направлении Эс-Сальта. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] Силы, защищавшие Шунет-Нимрин, Эс-Сальт и Амман, под командованием подполковника Асима, включали 3-ю штурмовую роту с тремя пехотными батальонами, немецкий 703-й пехотный батальон с пулеметными, кавалерийскими и артиллерийскими подразделениями. [ 34 ]

Штурмовой отряд... состоял из одной пехотной роты (около 100 человек), одного инженерного (пионерского) взвода (один офицер, четыре унтер-офицера и тридцать человек) и семи ручных пулеметных расчетов. Офицеры, приписанные к штурмовым отрядам, подбирались лично штабом дивизии. Штурмовой отряд прошел четырехнедельную подготовку по тактике штурмовиков в немецком стиле , на которую дивизия направила дополнительного офицера и пять унтер-офицеров. Со временем штурмовой отряд был расширен до штурмового батальона. [ 35 ]

Эти штурмовые батальоны, насчитывавшие от 300 до 350 офицеров и солдат, были хорошо оснащены. Они часто использовались в контратаках, а также в качестве дивизионного и корпусного резерва. 3-я штурмовая рота была сформирована из дивизионного отряда в конце февраля 1918 года. [ 36 ]

Османский и немецкий гарнизон, защищавший Амман 27 марта, насчитывал 2150 винтовок, 70 пулеметов и десять орудий. Джемаль Кучук, командующий 4-й армией, прибыл 28 марта, чтобы принять командование обороной Аммана. К 30 марта прибыло около 2000 подкреплений, а за ними последуют еще. [ 37 ] В резерве на железнодорожной станции Аммана находилась 46-я штурмовая рота 46-й пехотной дивизии. [ 34 ] Часть 150-го полка (48-я дивизия) разместила гарнизон в Аммане, а часть полка охраняла железную дорогу к северу и югу от города. Один батальон этого полка и один батальон 159-го полка с некоторым количеством черкесской иррегулярной кавалерии охраняли район в направлении реки Иордан между Эс-Сальтом и Горанией , занимая посты, охраняющие реку. Немецкий 703-й батальон, который был «особенно силен в пулеметах», вернулся из Тафилы и к 21 марта находился в предгорьях на дороге в Амман. Эти подразделения насчитывали не более 1500 винтовок, дислоцированных между Амманом и рекой Иордан, когда ВЭФ форсировали реку. [ 38 ]

Немецкие и османские эскадрильи самолетов в этом районе включали одноместные разведчики Albatros DV .a самолеты и AEG двухместные , Rumplers (260-сильный Mercedes), LVG (260-сильный Benz) и Halberstadts , все со скоростями полета, аналогичными британским. Бристоль F.2 Истребители . [ 39 ]

Пехота 60-й (Лондонской) дивизии марширует из Иерусалима в долину реки Иордан, март 1918 г.

Силы Ши состояли из 60-й (Лондонской) дивизии, конной дивизии Анзак (австралийско-новозеландской конной дивизии), Имперской верблюжьей бригады , включая закрепленную за ней артиллерийскую батарею, Гонконгскую и Сингапурскую горную батарею, с четырьмя 2,75-дюймовыми горными орудиями BL , (стрельба 12-фунтовыми снарядами) 10-я тяжёлая батарея Королевской гарнизонной артиллерии (РГА), лёгкая бронетанковая бригада, Армейский мостовой поезд, мостовой поезд конного корпуса в пустыне и понтонные части. [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ Примечание 4 ] Несколько раз во время концентрации сил Ши перед атакой немецкие и османские самолеты бомбили их лагеря, в то время как самолеты Британской империи отсутствовали. [ 44 ]

В ходе этих операций остальная часть египетского экспедиционного корпуса продолжала удерживать линию фронта, размещать гарнизоны на захваченных территориях и снабжать войска. [ 45 ]

Линии связи атакующих сил начинались на железнодорожной станции Иерусалима, где припасы были перегружены в грузовики и доставлены в Иерихон, а затем к реке Иордан, находящейся на расстоянии 30 миль (48 км). Дивизионные поезда с повозками, запряженными лошадьми или мулами, доставлены в Шунет-Нимрин и Эс-Сальт. Три эшелона из 550 верблюдов Египетского верблюжьего транспортного корпуса были задействованы для снабжения конной дивизии Анзак; один работал между Шунет Нимрин и Эс-Сальт, а двое других попеременно доставляли однодневные припасы в Амман. Два эшелона по 805 верблюдов в каждом чередовались, чтобы доставить однодневные припасы для 60-й (Лондонской) дивизии между Шунет Нимрин и Эс-Сальт. [ 46 ]

На Джанкшен Дамп к востоку от Талаат-эд-Думма была создана свалка с пятидневным резервом запасов вместе с запасом верблюдов. [ 47 ]

Переход Иордана 21–23 марта.

[ редактировать ]
7 солдат стоят на понтонном мосту на среднем расстоянии; на переднем плане быстрая и широкая река Иордан; буйный рост на обоих берегах.
Понтонный мост в Махадет Хаджлах

Два возможных места пересечения были определены Оклендским коннострелковым полком в течение месяца, когда они патрулировали долину реки Иордан после взятия Иерихона. Это были Горания и Махадет-Хаджла (также известный как Перекресток Джошуа и место крещения Христа); Считалось, что эти переходы были единственными местами, где можно было строить мосты в это время года. [ 48 ] [ 49 ] Тем не менее, 6 и 7 марта рота 179-й лондонской бригады 60-й (Лондонской) дивизии безуспешно попыталась форсировать реку у Эль-Мандези в 3 милях (4,8 км) к северу от места старого каменного моста в Горании, который был взорван отступающей османской армией. [ 50 ] [ Примечание 5 ]

Несколько дней сильного дождя заставили реку подняться и стать на много футов глубиной, переливаясь от берега к берегу стремительным потоком с сильным течением. [ 25 ] [ 49 ] Генерал-лейтенант Филип Четвод , командующий XX корпусом, выразил свою обеспокоенность по поводу состояния реки Иордан в письме Алленби от 18 марта 1918 года, когда он описал проливной дождь и последующее повышение уровня реки, а также свои опасения, что это может угрожают жизнеспособности трансиорданских операций. [ 51 ] Необычно сильные мартовские дожди привели к разливу реки Иордан, что вынудило отложить операции на два дня, в течение которых погода немного улучшилась, и река вернулась в свои берега. [ 52 ]

В то время как конная дивизия Анзак сосредоточилась в районе Талаат-эд-Думм, бригада Имперского верблюжьего корпуса прибыла в этот район из Вифлеема, а 60-я (Лондонская) находилась недалеко от Вади-Нуэйаме в Горании с одним батальоном в Вади-Кельте на 3,5 мили (5,6 км) дальше. на юге в Махадет-Хиджле. 53-я дивизия разместила гарнизон в Вади-эль-Ауха. Шиа планировал построить три моста через Горанию; стандартный понтон, бочкообразный пирс и пешеходный мост, а в Махадет-Хиджле - понтонный мост из кавалерийской стали. [ 52 ]

Им противостояли османские силы численностью около 1000 винтовок, нескольких эскадрилий кавалерии и шести орудий. [ 53 ]

180-я бригада должна была форсировать обе переправы, прежде чем продвинуться по дороге к предгорьям. 179-я бригада должна была продвигаться вверх по дороге Вади-Абу-Турра слева от 180-й бригады, в то время как 181-я бригада оставалась в резерве на плацдарме Горания. Конные войска должны были переправиться в Махадет-Хиджле. [ 52 ]

В 15:00 сотни османской пехоты подошли к Горании, а два эскадрона османской кавалерии подошли к Махадет-Хиджле. В полночь 21 марта, в день немецкого весеннего наступления начала на Западном фронте , началась еще одна попытка форсировать Иордан. Два пехотных батальона из состава 180-й бригады 60-й (Лондонской) дивизии; 2 /19-й лондонский полк готовился переплыть реку, а 2/18-й лондонский полк был отправлен для подкрепления, когда девять пловцов и австралийских инженеров пересекли линию в 12:30 в Махадет-Хиджле и перетащили плот с шестью мужчинами, не оппозиция. Тем временем 2/17-й батальон лондонского полка под огнем противника предпринял попытку спустить на воду несколько лодок и небольших плотов в Горании. [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ]

Понтоны должны были быть закреплены очень прочно, но при этом допускали любой внезапный подъем или падение ... Эти условия делали это движение опасным для всадников, любой перерыв во время перехода приводил к погружению в бушующую воду с небольшой надеждой на выживание или вообще без нее».

А. С. Бенбоу, 9-я рота Имперской бригады верблюжьего корпуса [ 58 ]

Два пловца погибли, а в Горании и 2/17-м батальоне Лондонского полка понесли серьезные потери, пытаясь переправиться через реку. Позже предпринимались неоднократные безуспешные попытки переправиться через реку на плоскодонках и плотах. Многие утонули, когда немецкие и османские защитники Асима открыли огонь по баржам, сделанным из дерева и брезента, натянутого на каркас, который забололся после пробоин в результате артиллерийского огня. [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] Все попытки переправить плоты у Горании были подавлены, и бригадный генерал Уотсон, командующий 180-й бригадой, решил сосредоточить все усилия у Махадет-Хиджлы, приказав 2/20-му батальону и 2/17-му батальону лондонских полков укрепить там плацдарм. [ 54 ] В конечном итоге к деревьям были прикреплены стальные цепи и построен временный мост. [ 55 ] Этот первый мост, работавший под османским огнем, был установлен сапёрами австралийско-новозеландского инженерного подразделения, которые проходили подготовку в течение трёх недель. [ 20 ] К 01:30 мостовой поезд Анзак завершил строительство второго понтонного моста в Махадет-Хаджле. [ 59 ]

Установлен плацдарм

[ редактировать ]
IWM Q12602: Понтонный мост через реку Иордан в Горании недалеко от Иерихона.

К 07:45 весь 2/19-й батальон Лондонского полка переправился через реку Иордан. 2/18-й батальон Лондонского полка пересек Иордан к 10:00 по кавалерийскому понтонному мосту, который полевая эскадрилья конной дивизии Анзак завершила в 08:10. Остальные батальоны 180-й бригады достигли правого берега у Махадет-Хиджлы примерно к 13 часам. :30. Четвод и Его Королевское Высочество герцог Коннахт похвалили бригаду за переход. [ 60 ]

К ночи 22 марта пехотный батальон форсировал реку Иордан и установил плацдарм длиной 1000 ярдов (910 м) на восточном берегу. Несмотря на то, что пехотная бригада днем ​​​​осложнялась густыми джунглями и османским пулеметным огнем, а также артиллерией, обстреливавшей склоны, переправилась через реку, и ночью плацдарм был прорван. [ 56 ] [ 61 ] [ 62 ] [ Примечание 6 ]

181-й бригаде было приказано предпринять еще одну попытку форсировать реку Иордан в районе Горании в ночь с 22 на 23 марта, но она не удалась. [ 63 ]

В 04:00 23 марта Оклендский коннострелковый полк, приданный 180-й бригаде, начал форсировать реку у Махадет-Хаджлы. Две эскадрильи вытеснили османские части из страны на восточном берегу до самого севера до Горании, а одна эскадрилья была отправлена ​​на восток. [ 59 ] Эта эскадрилья, вооруженная винтовками 303-го калибра и штыками, атаковала османскую кавалерию и захватила ее. Лейтенант К. Дж. Тейт и его передовой отряд из 20 человек перехватили 60 османских кавалеристов с саблями на трассе недалеко от Кабра Муджахида. Оставшиеся верхом новозеландцы поскакали и расстреляли до 20 османских солдат, захватив 7 пленных. Тейт был убит в рукопашной дуэли с османским кавалерийским офицером. [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] [ Примечание 7 ]

Между тем, две эскадрильи, двигавшиеся на север в сторону Горании, не были остановлены ни одним из атакованных ими османских постов, прежде чем они достигли главной дороги. Здесь они столкнулись с прочно удерживаемой позицией; Здесь османская пехота стояла на своем, в то время как отряд 3-й эскадрильи Оклендского коннострелкового полка прискакал к ним, захватив пулемет и направив его на убегающих османских солдат. [ 64 ] К полудню они достигли восточной окраины Горании. [ 63 ] Эта смелая атака на Горанию совпала с успешной попыткой пехоты 60-й (Лондонской) дивизии переправиться через реку; Вскоре они переправились по понтонному мосту и к ночи начали массово переправляться через реку. [ 62 ] [ 64 ] Во время этих боев Оклендский коннострелковый полк скакал по отрядам османской пехоты и кавалерии, захватив 68 пленных и четыре пулемета. [ 59 ] [ Примечание 8 ]

Войска Ши переходят Иордан

[ редактировать ]

В Махадет-Хаджле конные винтовки, легкая кавалерия и верблюды переправлялись по понтонному мосту; был также построен второй, а в Горании пешеходный мост был построен к 16:30 23 марта, когда к этому времени 2/21-й батальон Лондонского полка переправился на плотах. К 21:30 были построены понтонный мост и тяжелый мост с бочкообразной опорой, всего пять мостов через реку Иордан. [ 66 ] [ 67 ]

303-я бригада РФА переправилась по понтонному мосту в Горнии. [ 68 ] В полночь конная дивизия Анзак была сосредоточена возле Каср-Хаджлы; и в 01:00 утра 24 марта 1-я бригада легкой кавалерии начала форсировать реку Иордан по понтонному мосту в Махадет-Хаджле. Новозеландская конно-стрелковая бригада присоединилась к Оклендскому конно-стрелковому полку , и к 05:00 передовая бригада сил Ши находилась в 2 милях (3,2 км) вдоль дороги Эс-Солт, двигаясь к востоку от Хаджлы, а три пехотные бригады 60-я (Лондонская) дивизия находилась между Горанией и Шунет-Нимрином, причем над последним возвышался холм Эль-Хауд. [ 64 ] [ 69 ]

В телеграмме в военное министерство от 25 марта 1918 года Алленби сообщил военному министерству: «В ночь с 23 на 24 марта через Иорданию были переброшены три моста, а к 8 часам утра LX-я дивизия [60-я дивизия], дивизия Анзак и Имперская верблюжья бригада находилась к востоку от реки». [ 70 ]

Легкая кавалерия защищает северный фланг в долине реки Иордан.

[ редактировать ]

Конная дивизия Анзак была разделена на три части; Штаб дивизии со 2-й бригадой легкой кавалерии и Имперской бригадой верблюжьего корпуса продвигался прямо в сторону Аммана по дороге Наур, Новозеландская конно-стрелковая бригада с повторно приданным Оклендским конно-стрелковым полком продвигалась по дороге Айн-эс-Сир, а 1-я и 2-й полк легкой кавалерии 1-й бригады легкой кавалерии занял позицию слева на реке Иордан в районе Умм-эш-Шерта для прикрытия северный фланг наступления, в то время как 3-й полк легкой кавалерии продвигался по дороге Умм-эш-Шерт в направлении Эс-Сальта. [ 71 ]

Продвигаясь вверх по восточному берегу реки к северу от пехоты, 1-я бригада легкой кавалерии прошла примерно в 1 миле (1,6 км) к северу от брода Эль-Мандези; на полпути между переходом Горания и Умм-эш-Шерт. [ 64 ] 1 и 3-й полки легкой кавалерии (1-я бригада легкой кавалерии) двинулись для защиты левого или северного фланга 60-й (Лондонской) дивизии и для сотрудничества с этой пехотной дивизией в их атаке на Эс-Солт, в то время как 2-й полк легкой кавалерии (1-я бригада легкой кавалерии) осталась в тылу, чтобы занять дорогу Эс-Солт от предгорий до высокого плато; здесь была найдена хорошая вода в Вади Рален, разработанная инженерами. [ 62 ] [ 72 ] [ 73 ] [ Примечание 9 ]

Оккупация Эс-Сальта 24–25 марта.

[ редактировать ]

Эс-Сальт находился в 15 милях (24 км) к северо-востоку от переправы Горания через реку Иордан и на высоте 4000 футов (1200 м) над рекой Иордан. До войны в городе проживало от 10 000 до 15 000 арабов, христиан, османов и кикасов, живших в каменных зданиях, половина из которых были христианами. [ 74 ] [ 75 ]

на эскизной карте показаны все города, дороги и основные географические объекты.
Трансиорданский театр военных действий с 21 марта по 2 апреля; С 30 апреля по 4 мая и с 20 по 29 сентября 1918 г.

Пехотная дивизия следовала по закрытой металлической дороге от Горании, пересекая 6 миль (9,7 км) через долину реки Иордан и достигнув ущелья Шунет-Нимрин у подножия холмов Моава. [ 75 ] [ 76 ] Наступление началось в 08:30 24 марта: 181-я бригада справа, 179-я слева; в каждом по два батальона в составе 180-й бригады в резерве. 2/14-й батальон Лондонского полка (179-я бригада) захватил трех офицеров и 33 солдата немецкого 703-го батальона возле Шунет-Нимрина в Эль-Хауде, конусообразном холме к северу от дороги и в 6 милях (9,7 км) к востоку от реки Иордан. [ 77 ]

В Телль-эль-Мисте 2/22-й батальон лондонского полка захватил три орудия, а 181-я бригада с приданной эскадрильей Веллингтонского коннострелкового полка захватила мост через Вади-Шуэйб в Хувейдже в 4 милях (6,4 км) к югу от Эс-Сальта. но был вынужден остановиться, когда темнота завершила дневные операции. [ 71 ] В результате этой акции четвертая дорога, ведущая на плато, проходившая через черкесскую деревню Айн-эс-Сир на Вади-Сир и ведущая прямо в Амман. нападавшим стала доступна [ 78 ]

К вечеру 24 марта пехота 60-й (Лондонской) дивизии с 6-й эскадрильей приданного Веллингтонского коннострелкового полка находилась в 4 милях (6,4 км) от Шунет Нимрин, двигаясь вверх по автодороге от моста Горания до Эс-Сальта. [ 72 ] [ 79 ] От Шунет-Нимрина дорога вьется вдоль пустынных холмов, граничащих с Вади-Шайб, и начинается подъем длиной 11 миль (18 км) в северо-восточном направлении к Эс-Сальту на высоте 2050 футов (620 м) над уровнем моря. [ 75 ]

Деревья отмечают крутой участок дороги к Эс-Сальту, проходящей через Вади-Эс-Сальт.

25 марта 181-я бригада, маршировавшая по главной дороге, преодолела всего 8–9 миль (13–14 км), в основном из-за состояния дороги, а 179-я бригада, двигавшаяся по дороге Вади-Абу-Турра немного севернее, имела достигли линии Тель-эль-Муста — Эль-Хауд с пехотным авангардом впереди. Самолеты не сообщили о каких-либо признаках сопротивления, и во второй половине дня бригада двинулась вперед и прибыла к перекрестку дорог Вади-Абу-Турра и Умм-эш-Шерт в 4 милях (6,4 км) от Эс-Сальта, где они встретились с 3-м полком легкой кавалерии (1-й легкий кавалерийский полк). Конная бригада). [ 80 ] [ Примечание 10 ] Самолеты, в том числе австралийский «Мартинсайд», бомбили Шунет Нимрин перед атакой пехоты. [ 30 ] [ 61 ]

3-й полк легкой кавалерии занял Эс-Сальт в 18:00 25 марта, а через два часа в город вошел авангард 179-й бригады. [ 80 ] [ 81 ] 6-я эскадрилья Веллингтонского конно-стрелкового полка (Новозеландская конно-стрелковая бригада) осталась с пехотой для размещения гарнизона и защиты города. [ 78 ] В то время как две бригады конной дивизии Анзак; Новозеландские конные стрелки и 2-я бригада легкой кавалерии с бригадой Имперского верблюжьего корпуса должны были двинуться прямо из долины реки Иордан в Амман, следуя по путям дальше на юг вдоль долины реки Иордан и подняться на плато. [ 76 ]

Поход в Амман

[ редактировать ]
Карта Трансиордании

Амман, который находится еще в 18 милях (29 км) к востоку-юго-востоку через плато от Эс-Сальт, находится на высоте 3000 футов (910 м) над уровнем моря, на 950 футов (290 м) выше, чем Эс-Сальт. [ 75 ] Конная дивизия Анзак двинулась справа от наступления пехоты к Эс-Сальту из Махадет-Хаджлы через долину реки Иордан по дороге на Нааур; одна колонна, двигавшаяся вверх по Вади-эль-Кефрейну, послала вперед легкий отряд для обеспечения безопасности моста в Эль-Ховейхе. [ 62 ] [ 70 ] У Вади-эль-Кефрейна к отрядам легкой кавалерии присоединилась группа арабов. [ 82 ] [ 83 ] [ Примечание 11 ]

Хотя на карте 35 Гуллетта показаны позиции 2 мая во время Второй Трансиордании, на ней ясно показаны пути Нааура и Айн-эс-Сира к Амману.

Штаб конной дивизии Анзак вместе со 2-й бригадой легкой кавалерии и Имперской бригадой верблюжьего корпуса двинулся в сторону Аммана по дороге номер три, дороге к югу от главной дороги, которая проходила через деревню Нааур примерно в 3 милях. (4,8 км) к югу от Шунет Нимрин. [ 62 ] [ 78 ] [ 79 ] От реки Иордан на высоте 1200 футов (370 м) ниже уровня моря дорога в Нааур, расположенная в 16 милях (26 км), поднимается на 4300 футов (1300 м); страна представляла собой лабиринт скалистых холмов, пересеченных глубокими оврагами. Голова конного отряда достигла вершины около 02:00 25 марта, но растянулась гуськом примерно на 8 миль (13 км) вдоль склона гор. [ 41 ]

Этот южный маршрут через Нааур был самым трудным, с крутым уклоном, а тропа была узкой, каменистой и скользкой, ее ширины было достаточно только для того, чтобы лошади могли двигаться гуськом, а многие верблюды, чьи копыта лучше подходили к песку, часто скользили и падали. Они продолжали маршировать ночью по дорогам, отмеченным на картах, которые вскоре оказались не более чем руслами вади, в которых сильный дождь быстро превратился в мутные потоки. Пройдя 10 миль (16 км) за 24 часа, они достигли Айн-эль-Хекра на краю плато. [ 84 ]

Поскольку дорога на Нааур превратилась в колею, все колеса пришлось оставить позади, включая большую часть резервных боеприпасов для стрелкового оружия (САА). Для дальнейшего продвижения на верблюдах и вьючных лошадях на верблюдах и вьючных лошадях было положено всего четыре вьючных горных орудия, небольшой запас боеприпасов (два ящика САА на верблюда) и взрывчатка, необходимая для разрушения виадука и туннелей. [ 58 ] [ 85 ]

Тем временем новозеландская конно-стрелковая бригада прошла путь на полмили от Шунет-Нимрина в сторону Руджм-эль-Ошира, вдоль реки Вади-эс-Сир через Айн-эс-Сир прямо в Амман. [ 61 ] [ 79 ] Этот путь находился примерно на полпути между колонной штаба дивизии на трассе Нааур и главной дорогой на Эс-Сальт. [ 62 ] Новозеландцы достигли Эйр-эс-Сира в полдень, взяв в плен двух османских офицеров и 48 других рядовых, а в 13:30 бригада сосредоточилась на перекрестке дорог над городом. Там они оставались недалеко от деревни в течение 24 часов, пока колонна не сомкнулась; последний верблюд прибыл в 19:30 26 марта. [ 69 ] [ 81 ] [ 86 ] [ Примечание 12 ]

Конная дивизия Анзак в Айн-эс-Сере

[ редактировать ]

После второго ночного марша в холодных и влажных условиях, преодолевая болота и скалы, конная дивизия Анзак рано утром 26 марта сосредоточилась в Айн-эс-Сир, в 6 милях (9,7 км) к западу от Аммана. [ 31 ] Погода была ужасная; мокрый снег и сильный дождь продолжались почти на протяжении всей операции, из-за чего дороги и тропы стали мягкими и заболоченными, и все запасы продовольствия и фуража пришлось отправлять наступающим войскам на верблюдах и вьючных лошадях. [ 61 ] [ 87 ]

К этому моменту наступление продолжалось непрерывно в течение трех дней и ночей, и из-за истощения людей и лошадей Чайтор, командир конной дивизии, отложил атаку на Амман до следующего утра. [ 31 ] [ 88 ] В течение дня патруль из шести немецких пехотинцев был захвачен, еще один немец, приближавшийся к позициям, был застрелен, а кавалерийский патруль из трех человек «учтен». [ 88 ] 2-я бригада легкой кавалерии продвинулась к северу от дороги Эс-Сальт-Амман, захватив пленных в деревне Сувейле, 30 немецких грузовиков были обнаружены застрявшими на дороге из Эс-Сальта, 21 заброшенный грузовик был уничтожен. [ 89 ] [ 90 ] Как только стемнело, специальный патруль отряда Веллингтонского коннострелкового полка отправился перерезать железнодорожное полотно южнее Аммана. Они проехали 10 миль (16 км) туда и обратно в темноте и под проливным дождем, успешно взорвав участок железнодорожной линии к югу от Аммана. Аналогичная группа из 2-й бригады легкой кавалерии попыталась прорвать линию к северу от Аммана, но безуспешно, хотя двухарочный мост на железной дороге к северу от Аммана был разрушен. [ 61 ] [ 90 ]

Битва за Амман 27–30 марта.

[ редактировать ]

Задержка в наступлении сил Ши 26 марта, вызванная ужасными условиями, дала османским войскам достаточное предупреждение о необходимости консолидировать свою оборону. Тем не менее, в ходе битвы были достигнуты небольшие успехи, которые начали оказывать влияние на прочно укрепившиеся немецкие и османские войска. [ 81 ] [ 91 ]

Нападение на Амман началось 27 марта и продолжалось до 30 марта, в то время как немецкие и османские подкрепления продолжали стабильно прибывать по неповрежденной Хиджазской железной дороге с севера. [ 87 ] Около 4000–5000 немецких и османских солдат с винтовками и 15 орудиями находились на позициях, прикрывая железнодорожный виадук и туннель, в то время как еще 2000 османских солдат двинулись к Эс-Сальту с севера. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] Дополнительные 15 000 немецких и османских солдат с 15 орудиями усилили Амман, а на рассвете 27 марта два британских пехотных батальона 181-й бригады покинули Эс-Сальт, чтобы усилить две бригады конной дивизии Анзак (под командованием Чайтора) и Имперской верблюжьей дивизии. Корпусная бригада с тремя батареями горных орудий во время атаки на Амман. Подкрепление британской пехоты было задержано возле Сувейле из-за местных боев между черкесами и арабами, в то время как батарея королевской конной артиллерии (RHA) также с большими трудностями двинулась из Эс-Сальта в сторону Аммана, прибыв в последний день битвы. [ 31 ] [ 91 ]

Общие потери как пехотных, так и конных дивизий составили от 1200 до 1348 человек. 60-я (Лондонская) дивизия потеряла 476 пехотинцев, в том числе 347 раненых, а конная дивизия Анзак потеряла 724 человека, включая 551 раненого. [ 92 ] [ 93 ]

Османская контратака в долине реки Иордан

[ редактировать ]

Во второй половине дня 29 марта 1800 винтовок и сабель 145-го полка (46-й дивизии) 7-й османской армии, базирующейся в Наблусе, переправились через реку Иордан в Джиср-эд-Дамие и атаковали левый (северный) фланг, который защищал 1-й полк. и 2-й полк легкой кавалерии (1-я бригада легкой кавалерии). Эта контратака представляла собой очень серьезную угрозу британским коммуникациям и снабжению Эс-Сальта и Аммана, и для подкрепления легкой кавалерии был отправлен пехотный батальон. [ Примечание 13 ] Османский полк в конце концов продвинулся по дороге к Эс-Сальту, захватив высоты у Куфр-Худа к северу от Эс-Сальта. [ 42 ] [ 94 ]

Контратака немецких и османских войск со стороны Нахр-эз-Зерки к северу от Джиср-эд-Дамие на восточной стороне долины реки Иордан продолжала угрожать северному флангу Шиа и Чайтора. Этот фланг, удерживаемый 1-м и 2-м полками легкой кавалерии, был усилен за счет атаки на Амман. [ 28 ] [ 94 ] [ 95 ]

Османская контратака на Эс-Сальт

[ редактировать ]

К 30 марта 1800 винтовок и сабель 145-го полка (46-й дивизии) 7-й османской армии, базирующейся в Наблусе, который накануне пересек реку Иордан в Джиср-эд-Дамие, чтобы атаковать Куфр-Худу, прибыли к Эс-Сальту и угрожали оккупация города силами Ши. [ 28 ] [ 94 ] [ 95 ] В ночь с 30 на 31 марта османские подкрепления продолжали наступать на Эс-Сальт. [ 91 ]

Воздушная поддержка

[ редактировать ]

Были совершены бомбардировки лагерей на дороге Иерусалим- Наблус между Люббаном и Наблусом, в то время как Джиср-эд-Дамие подвергся бомбардировке и несколько раз обстреливался из пулемета, не причинив ущерба мосту, но гарнизон в этом районе был поражен; с 19 по 24 марта было предпринято еще семь безуспешных попыток повредить мост. [ 96 ]

Во время этой трансиорданской операции самолеты постоянно пролетали над ней и сообщали о прогрессе; 22 и 24 марта были замечены активные османские подразделения в районе Вади-Фара, как и в базовом лагере Наблуса, а пехота и транспорт были замечены марширующими в направлении Хурбет-Ферве и Джиср-эд-Дамие. 24 марта большой военный поезд на станции Любин Хиджазской железной дороги к югу от Аммана был атакован самолетами с пулеметами; По войскам противника было выпущено 700 выстрелов. [ 97 ]

Медицинская поддержка

[ редактировать ]

Общее время, затраченное на эвакуацию в Иерихон с линии фронта, составило около 24 часов, расстояние — 45 миль (72 км) и еще три часа до Иерусалима. Раненых доставляли на легких носилках или одеялах с линии фронта на полковые медпункты, которые располагались примерно в 1,5 милях (2,4 км) в тылу. Примерно в 3 милях (4,8 км) позади этих медпунктов были установлены передовые перевязочные пункты; тележки с песком преодолевают путь за три-шесть часов. [ 81 ] Между некоторыми перевязочными пунктами и ближайшим перевязочным пунктом на дороге от Эс-Сальта до Аммана раненых приходилось перевозить на расстояние 10 миль (16 км) на верблюдах-каколетах или привязывать к лошадям. В 6 милях (9,7 км) дальше в Биркет-ум-Амуде был создан дивизионный сборный пункт, куда раненых доставляли на верблюдах-каколетах; Дорога занимает от шести до семи часов. Затем конные машины скорой помощи доставили раненых обратно в долину реки Иордан. В тылу этих дивизионных сборных станций дорога через Сувейле и Эс-Сальт в Эль-Ховейдж длиной 5 миль (8,0 км) была проходима на колесном транспорте, а оставшуюся часть пути до Иерихона приходилось совершать на машинах скорой помощи. [ 98 ] [ 99 ]

Мобильные секции полевых машин скорой помощи с оборудованием, перевозимым на вьючных лошадях и вьючных верблюдах, вместе с 35 верблюдами-каколетами на каждую машину последовали за атакующими силами в Эс-Сальт и Амман. Их машины скорой помощи, фургоны скорой помощи и тележки с песком остались возле Иерихона, готовые перевезти раненых из приемного пункта в Горании на главный перевязочный пункт к западу от Иерихона. Сюда были прикреплены оперативное подразделение конного корпуса пустыни и хирург-консультант. Затем раненых отправили обратно в два пункта оказания помощи раненым в Иерусалиме. [ 100 ]

Из долины реки Иордан нужно было проехать 50 миль (80 км) на машине скорой помощи через горы Иудеи до больничного поезда, а затем ехать на поезде 200 миль (320 км) до больницы в Каире, хотя это и некоторые из худших случаев. были размещены в больницах Иерусалима. [ 99 ]

Многие полностью нагруженные верблюды пересекают мост, построенный на лодках с квадратными концами; горы с крутыми склонами на заднем плане
Египетский верблюжий транспортный корпус пересекает понтонный мост в Горании, март 1918 года.

Грузовые автомобили доставляли Иерихон из Иерусалима, но из Иерихона в Амман конный дивизион Анзака и египетский верблюжий транспортный корпус доставляли припасы на верблюдах и вьючных лошадях, мулах или ослах. Они преодолевали 24 мили (39 км) в день от подножия гор до войск в Аммане, поскольку суровая погода и скользкие горные тропы привели к многочисленным жертвам среди верблюдов и погонщиков. Общее расстояние, пройденное грузовиками, лошадьми и верблюдами от железнодорожной станции до Иерусалима и до людей на линии огня, составило 86 миль (138 км). [ 101 ]

Из 2000 верблюдов, использовавшихся для конвоев, 100 погибли в бою, а 92 пришлось уничтожить из-за ранений, полученных во время операций. Во время отступления из Аммана многие верблюды были перегружены. [ 102 ]

Последствия

[ редактировать ]

Ретрит 31 марта – 2 апреля

[ редактировать ]

В каком-то смысле это был один из самых смелых подвигов войны. Слабая дивизия при поддержке австралийских конных войск переправилась через Иордан и, отрезанная от остальной части нашей армии, прошла сквозь турок на протяжении сорока миль, перерезала железную дорогу и вернулась со всеми ранеными и сотнями пленных. но их мертвых пришлось оставить]. Их трамплин находился на тысяче футов ниже уровня моря, железная дорога — на четырех тысячах футов над ними. В горах не было дорог, и почти все время шел дождь. Они прибыли туда через сорок восемь часов. Когда они достигли Эс-Сальта, жители выстроились толпами, чтобы приветствовать их, стоя на крышах своих домов и стреляя в воздух из винтовок.

NC Соммерс Даун (лейтенант / капитан Гордон Хайлендерс); Дневниковая запись от 15 мая 1918 года во время выздоровления, когда он делил палатку с другим офицером, раненым в результате «романтического амманского трюка», о котором «слишком мало было в газетах». [ 103 ]

К 30 марта силы Чайтора оттеснили пехоту 48-й османской дивизии обратно в Амман, и после отчаянных боев новозеландская конно-стрелковая бригада вошла в город в 2 милях (3,2 км) к западу от станции, но немецкие и османские пулеметы расположились на холмы за ними были слишком сильными, и все попытки выбить силы противника со станции Амман железной дороги Хиджаза провалились. [ 5 ] [ 95 ]

Считалось, что любые дальнейшие попытки захватить железнодорожный вокзал Аммана повлекут за собой неприемлемые потери, поэтому было принято решение об отступлении. 31 марта Алленби сообщил военному министерству, что 5 миль (8,0 км) железнодорожных путей и водопропускных труб были разрушены к югу от вокзала Аммана, а мост взорван, и что цель рейда была достигнута путем перерезания Хиджазской железной дороги. [ 89 ] Он принял это решение, несмотря на то, что основная цель — разрушить большой виадук в Аммане — не была достигнута. Но вероятность этого становилась все менее вероятной, поскольку силам Чайтора стало трудно защищаться от сильных контратак Германии и Османской империи. [ 87 ] [ 104 ] Поэтому силам Чайтора было приказано отойти в Эс-Сальт. [ 89 ]

Когда 30 марта наступила темнота, передовые войска получили приказ отступать, и пехотинец заключил: «Мы надеемся, что никому из нас не жаль навсегда оставить позади кошмар самого ужасного характера». [ 92 ] [ Примечание 14 ]

Эвакуация раненых

[ редактировать ]
Верблюдов ведут через понтонный мост
2-я полевая машина скорой помощи легкой кавалерии пересекает реку Иордан в Горании по возвращении

Отход из Аммана начался 30 марта, когда раненых начали отправлять обратно в долину реки Иордан. Раненые двигались по главной дороге через Эс-Сальт, но Эс-Сальт подвергался атаке немецких и османских частей с северо-запада (направление дороги из Наблуса через Джиср-эд-Дамие), и единственный мост через реку Иордан, не разрушенный в Горании произошло наводнение высотой 9 футов (2,7 м). [ 87 ] [ 99 ] [ 105 ]

К 31 марта на дивизионных сборных пунктах, таких как Биркет-ум-Амуд, в 10,5 милях (16,9 км) от линии фронта, насчитывалось более 240 раненых. Все доступные средства, включая тележки с песком, присланные пехотой 60-й (Лондонской) дивизии, были задействованы, и к вечеру раненые уже были в пути; около 50 из них ходят. Последняя колонна раненых, покинувшая Амман в 23:00, обнаружила 20 верблюдов с ранеными, которые начали свой путь шестью часами ранее, увязли и изнуренные в Сувейле. Девять из них не могли двигаться, и персонал скорой помощи всю ночь оказывал помощь раненым. Днем легкие кавалеристы предупредили их, что османская кавалерия близко. Пяти верблюдам удалось продолжить путь, но оставшиеся четверо были слишком измотаны. Из восьми раненых шестеро были помещены на лошадей, но двое, которые, по всей видимости, были смертельно ранены, остались позади, когда османская кавалерия пробралась между отрядом прикрытия и санитарами и начала стрелять по группе. Всем удалось спастись, кроме двоих серьезно раненых и трех человек из 2-й полевой санитарной машины легкой кавалерии верхом на ослах, которые попали в плен. Только один из этих людей дожил до конца войны; двое других умирают в плену. [ 99 ] [ 106 ] [ Примечание 15 ]

Бедуинские беженцы из Эс-Сальта переходят понтонный мост через реку Иордан.

Из Эс-Сальта тысячи армянских и бедуинских беженцев и других людей присоединились к отступающим колоннам, неся свое имущество на спинах или толкая его в тележках, причем некоторых пожилых людей с больными ногами подвозили в запряженных лошадьми повозках. [ 107 ] [ 108 ]

Когда начался отход, линия фронта все еще была занята. Необходимо было, во-первых, перебросить новозеландскую конно-стрелковую бригаду с высоты 3039 через Вади-Амман. В 18:00 они получили приказ отойти к перекрестку на западном конце плато, чуть выше деревни Айн-эс-Сир. К 23:00 все раненые были отправлены обратно в долину реки Иордан, и в полночь новозеландская конно-стрелковая бригада начала обратный путь через Вади-Амман; достиг перекрестка в 04:00 31 марта. [ 99 ]

По всей стране между Айн-эс-Сиром и Амманом была установлена ​​линия аванпостов, и весь день был потрачен на концентрацию сил Чайтора и Шеа – конных войск, пехоты, верблюдов и верблюжьего транспорта; и спустить с гор всех верблюдов, как верблюжью бригаду, так и египетский верблюжий транспортный корпус. 2-я бригада легкой кавалерии и батарея Сомерсета двинулись по дороге Эс-Солт, в то время как остальные силы, включая пехоту, отошли по дороге Вади-Эс-Сир , по которой продвинулась новозеландская бригада. [ 99 ]

Весь день и всю следующую ночь длинная вереница усталых верблюдов, лошадей и людей медленно спотыкалась, скользила и падала по горной тропе, спускающейся примерно на 4000 футов (1200 м) на протяжении 8 миль (13 км). Было уже далеко после рассвета, утром 1 апреля, перед новозеландской конно-стрелковой бригадой; арьергард снова смог начать отход, будучи полностью занятым сдерживанием передовых немецких и османских войск. [ 99 ]

Веллингтонский коннострелковый полк вернул себе 6-ю эскадрилью, приданную пехотной дивизии; 60-я (Лондонская) дивизия, и ей было приказано прикрывать тыл Новозеландской коннострелковой бригады. Атаки немцев и османов на этот арьергард сдерживались до тех пор, пока полк не прошел через деревню Айн-эс-Сир. [ 109 ] [ 110 ]

1 апреля в 07:45, когда арьергард Веллингтонского коннострелкового полка проходил через деревню, 2-я (Западное побережье Веллингтона) эскадрилья была атакована черкесами, которые внезапно открыли огонь с мельницы и прилегающих пещер, из домов и из-за скал на близлежащие холмы. Стреляя с близкого расстояния из различного огнестрельного оружия, они ранили людей и лошадей; лошади, вставшие на дыбы, с визгом понеслись и присоединились к многочисленным лошадям без всадников, скачущим по склонам холмов. Остатки 2-й эскадрильи ускакали из деревни, спешились и контратаковали, а две другие эскадрильи атаковали с хребтов над деревней. [ Примечание 16 ] Они ворвались на мельницу, и ее обитатели были убиты. Пленных не взяли; 2-я эскадрилья потеряла 18 человек. [ 109 ] [ 110 ]

Около 13:00 показалась долина реки Иордан, и была сделана остановка для раздачи пайков и фуража, доставленных для встречи новозеландцев. Взошло солнце, ветер утих, и через час они уже ехали сквозь цветы по колени лошадям. Все было мирно, тепло и спокойно, и трудно было представить, что всего несколько часов назад бушевал ветер, шел дождь и шла ожесточенная битва.

- К. Гай Паулз, помощник адъютанта и генерал-квартирмейстер конной дивизии Анзак [ 111 ]

Возвращение в Иорданию

[ редактировать ]

Отход через реку Иордан был завершен к вечеру 2 апреля, оставив плацдармы в Горании и Махадет-Хаджле. [ 105 ] Пехота и конные войска почти непрерывно маршировали и сражались в грязи и дожде в течение десяти дней и почти столько же пострадали как при наступлении, так и при отступлении. [ 92 ] Силы Ши израсходовали 587 338 патронов к стрелковому оружию (САА), вернули четыре полевых орудия, 700 пленных, включая 20 офицеров и 595 других чинов, а также 10 пулеметов, две автоматические винтовки, 207 винтовок и 248 000 патронов САА. [ Примечание 17 ] Немецкие и османские войска бросили две передвижные полевые плиты, 26 грузовиков, пять легковых автомобилей и множество конных повозок на дороге в Амман, а на железной дороге Хиджаза был захвачен османский самолет. [ 89 ] [ 112 ] [ 113 ]

Офицерские бивуаки, штаб конной дивизии Анзак в Талат-эд-Думме

Асим начал преследование британцев 24-й штурмовой ротой с 8-м и 9-м кавалерийскими полками (3-я кавалерийская дивизия), а 4 апреля немецкие и османские контратаки 24-й штурмовой роты, пехоты 3-го батальона 24-й дивизии и 145-го пехотного полка. , началось. [ 34 ] После очередной неудачной контратаки Османской армии 11 апреля они начали укреплять свои позиции. [ 114 ] Примерно в это же время Седьмая османская армия сформировала временный кавалерийский полк, объединив кавалерийские роты, которые ранее были прикреплены к нескольким пехотным дивизиям; это были 11-я, 24-я, 48-я и 53-я дивизии. [ 34 ]

Задуманные как внезапный рейд конных войск, передвижения сил Ши в труднопроходимой местности и в сложных погодных условиях оказались слишком медленными и ограниченными, а элемент неожиданности был утерян. Однако нападение вынудило отозвать немецко-османскую экспедицию в Тафиле; попытки сохранить там постоянный гарнизон были оставлены. [ 115 ]

Сильное вторжение сил Ши и Чайтора существенно помогло силам Фейсала; 4-я османская армия вывела часть своего гарнизона из Маана, чтобы помочь защитить Амман, как раз в тот момент, когда Фейсал начал там атаку. [ 116 ] Эти основные перемещения войск; Отзыв экспедиции Тафиле и частичный вывод из Маана помогли усилить операции арабов Фейсала и создать угрозу османским коммуникациям к востоку от Иордана, вынудив османскую армию постоянно увеличивать свои силы в этом районе. [ 115 ] [ Примечание 18 ]

Большие новые османские лагеря были созданы для поддержки растущей нижней обороны Иордании, включая большой гарнизон в Шунет-Нимрине. Эти войска двинулись из Наблуса по Дженинской железной дороге, а затем по дороге вниз по Вади Фара к Джиср-эд-Дамие, где брод был заменен понтонным мостом. Он оставался важной линией связи между 7-й армией в Наблусе на западе и 4-й армией в восточном секторе. [ 117 ]

Впервые после второй битвы при Газе в апреле 1917 года египетский экспедиционный корпус потерпел поражение; и Ши, и Четводе выступали против нападения на Амман в то время года, полагая, что атакующие силы слишком малы. [ 118 ] второй безуспешный штурм одной пехотной и двух конных дивизий на холмах Моава к Эс-Сальту Тем не менее, всего несколько недель спустя, в конце апреля, последовал . Было высказано предположение, что эти две неудачные операции убедили Османскую армию ожидать дальнейших атак в том же районе теми же войсками, в то время как прорывная атака в сентябре 1918 года произошла на побережье Средиземного моря. [ 19 ] [ 119 ] [ Примечание 19 ]

Примечания

[ редактировать ]
Сноски
  1. Было высказано предположение, что захват города Аммана был целью первой атаки Трансиордании; что его нужно было превратить в базу для нападения на станцию ​​​​Маан на юге, поскольку она считалась самой важной железнодорожной станцией Хиджаза между Дераа и Мединой. [Брюс 2002, стр. 191–2]
  2. Возможно, он имел в виду аналогичную атаку, осуществленную конной дивизией Анзак 23 мая 1917 года, когда 15 миль (24 км) железной дороги, включая мосты, были разрушены на османской железной дороге от Беэр-Шевы до Ауи. [Уэйвелл 1968, с. 90, Powles 1922, стр. 110, 113] Описание процедуры разрушения рельсов см. в Powles 1922, p. 112.
  3. Брюс утверждает, что содержание декларации вскоре стало известно арабским лидерам. [Брюс 2002, с. 192]
  4. Бленкинсоп относится к 60-й индийской дивизии, но лондонцы не ушли на Западный фронт до второй атаки Трансиордании.
  5. Вудворд называет 179-ю бригаду «179-й лондонско-шотландской бригадой, 60-й дивизией». [Вудворд, 2006, с. 163]
  6. В ночь с 21 на 22 марта рота лондонского полка форсировала реку Иордан у Махадет-Хаджле, а на следующую ночь весь батальон переправился, и на рассвете 23 марта на востоке все было ясно и ясно. на юго-восток не менее 500 ярдов (460 м). [Военный дневник Оклендского коннострелкового полка, март 1918 г., отчет об операциях AWM4-35-2-34]
  7. Кинлох цитирует из «Военного дневника Оклендского конного стрелкового полка», в котором описываются эти новозеландцы, «использующие свои винтовки на галопе», целясь и стреляя из своих 303-го калибра, одновременно сохраняя контроль над своими лошадьми. В военном дневнике отмечается отсутствие у новозеландцев мечей; «Это был один из немногих случаев, когда оружие ударного действия было бы полезно». [Мартовский военный дневник Оклендского конного стрелкового полка AWM4-35-2-34]
  8. Полк за исключением 11-й эскадрильи двинулся в атаку на Горанию галопом; в Бутмет-Халхуле в 07:45 они атаковали конную технику и захватили 17 пленных без потерь. Тем временем отряд 11-й эскадрильи, отправленный на север, вошел и захватил османский пост из 18 солдат с двумя пулеметами на позиции с видом на Каср-эль-Йехуд. 4-я эскадрилья предприняла попытку захватить Шунет Нимрин, в то время как 3-й эскадрилье удалось захватить возвышенность с видом на Горанию при помощи отряда лейтенанта Коллинза, который атаковал конных и захватил два орудия и десять пленных. Остальная часть эскадрильи разгромила османских солдат, позволив королевским инженерам начать работу над мостом. К ночи артиллерия и припасы переправились через реку в Горании, а остатки конной дивизии Анзака переправились через реку в Махадет-Хаджле. 3-я эскадрилья позже присоединилась к 4-й атакующей Шунет Нимрин, но позиция была удержана слишком прочно, и они были вынуждены отступить под артиллерийским огнем в рядах колонн войск в нерегулярных внутренних войсках. [Военный дневник Оклендского коннострелкового полка, март 1918 г., отчет об операциях AWM4-35-2-34]
  9. ^ 24 марта 3-й полк легкой кавалерии оттеснил османские части, в конечном итоге вынудив их отступить через переправу Умм-эс-Шерт. На следующий день 2-й полк легкой кавалерии продвинулся на север до Вади-Ишкарары (примерно на полпути между Умм-эш-Шерт и Мафид-Джозеле возле Красного холма), прежде чем османские части вынудили его отойти обратно к линии Умм-эш-Шерт, прикрывающей вход на трассу. к Эс-Сальту, куда выдвинулся 3-й полк легкой кавалерии, чтобы занять Эс-Сальт. До 2 апреля (когда они вошли в состав арьергарда) 1-й и 2-й полки легкой кавалерии при поддержке артиллерии и батареи LAM защищали линию, прикрывающую дорогу Умм-эш-Шерт, от все более сильных османских войск, которые переправились через реку в Джиср-эд-Дамие. . [Военный дневник 1-й бригады легкой кавалерии, март и апрель 1918 г., AWM 4-10-1-44, 45] Расположение этих мест см. на карте 34 Гуллета, показывающей позиции на закате 1 мая во время второй трансиорданской операции.
  10. ^ Использовались следующие маршруты: главная дорога, трасса Наур, трасса Айн-эс-Сир, трасса Вади-Абу-Турра (также известная как трасса Вади-Арсеният «из-за дефектной карты») и трасса Умм-эш-Шерт. [Падение 1930 г. Том. 2 р. 330]
  11. Эта колонна, вероятно, двигалась по тропе Нааур, поскольку в нее входили легкие всадники, в то время как новозеландская конно-стрелковая бригада также двигалась по Ваде-эль-Кефрейну, прежде чем развернуться в Вади-Сир. См. карту 35 Гуллетта, на которой показаны эти следы и переплетение болот.
  12. Остальная часть конной дивизии Анзак присоединилась к новозеландской конно-стрелковой бригаде в Айн-эс-Сир в 08:00 26 марта. [Военный дневник новозеландской конной стрелковой бригады, 26 марта 1918 г., AWM 4-35-1-35]
  13. Аналогичная атака произошла во время второй трансиорданской операции , когда 4-я бригада легкой кавалерии выполняла функции двух полков 1-й бригады легкой кавалерии и была аналогичным образом атакована подкреплениями, которые 1 мая переправились у Джиср-эд-Дамие на главной дороге. от 7-й османской армии в Наблусе до 4-й османской армии в Аммане.
  14. ^ Было высказано предположение, что причины, по которым британские части решили уйти из Аммана 31 марта, были неясны; что причина, по которой были привлечены значительные османские резервы, «совершенно не соответствует действительности» и что отказ от этой важной цели «нелегко объяснить». [Эриксон 2001, с. 195 и Эриксон 2007, стр. 130–1]
  15. Неизвестно, что случилось с телами австралийских лёгких всадников, британской пехоты и новозеландских стрелков, погибших во время атаки на Амман. Во время вывода войск после 2-й атаки Трансиордании в конце апреля, всего несколько недель спустя, погибших пехотинцев 60-й (Лондонской) дивизии вывезли в фургоны для захоронения.[Woodward 2006 p. 179]
  16. В пешем бою четверть стрелков держала лошадей; тогда бригада по численности стрелкового оружия будет эквивалентна пехотному батальону. [Престон, 1921, стр. 168]
  17. Возможно, было захвачено и доставлено обратно в долину реки Иордан до 1000 пленных. [Уэйвелл, 1968, с. 182]
  18. Такое увеличение численности войск, дислоцированных к востоку от Иордана, было произведено за счет османских войск на средиземноморской прибрежной равнине. [Брюс 2002, с. 196]
  19. Третья трансиорданская атака сил Чайтора привела к захвату Аммана через несколько дней после того, как Алленби запустил Мегиддо.
Цитаты
  1. ^ Падение 1930 г. Том. 2 Часть II с. 655
  2. ^ Jump up to: а б Робертсон, стр.170
  3. ^ Престон 1920, стр.153.
  4. Номенклатурный комитет боёв 1922 с. 33
  5. ^ Jump up to: а б с Эриксон 2001 с. 195
  6. ^ Jump up to: а б Робертсон Алленби 7 марта 1918 г., Хьюз, 2004 г., стр. 134–5.
  7. ^ Вудворд 2006 стр. 161–2
  8. ^ Jump up to: а б Уэйвелл, 1968, стр. 176–7.
  9. ^ Вудворд 2006 стр. 162
  10. ^ Jump up to: а б Письмо Алленби Робертсону от 25 января 1918 г. в Хьюзе, 2004 г., с. 127
  11. ^ Пагсли 2004 с. 141
  12. ^ Бленкинсоп 1925 с. 223
  13. ^ Падение 1930 г. Том. 2 Часть II с. 657
  14. ^ Брюс 2002 с. 189
  15. ^ Кио, 1955, стр. 208
  16. ^ Jump up to: а б Брюс 2002 с. 192
  17. ^ Хьюз 1999, стр. 95–6.
  18. ^ Jump up to: а б Кинлох 2007 с. 255
  19. ^ Jump up to: а б Катлак 1941 г.р. 105
  20. ^ Jump up to: а б Хилл 1978 с. 143
  21. ^ Катлак 1941, стр. 106 и 109.
  22. ^ Бейкер, Крис. «Британские дивизии 1914–1918 годов» . Длинный-длинный путь. Архивировано из оригинала 16 декабря 2011 года.
  23. ^ Брюс 2002 с. 193
  24. ^ Бленкинсоп 1925, стр. 223–4.
  25. ^ Jump up to: а б Даунс 1938 с. 681
  26. ^ Кио, 1955, стр. 207
  27. ^ Брюс 2002, стр. 191–2.
  28. ^ Jump up to: а б с Хьюз 1999 с. 73
  29. ^ Кио, 1955, стр. 219, 220–1.
  30. ^ Jump up to: а б с Брюс 2002 с. 194
  31. ^ Jump up to: а б с д и Уэйвелл 1968, стр. 181–2.
  32. ^ Jump up to: а б Вудворд, 2006, стр. 165–6.
  33. ^ Кио, 1955, стр. 209–10.
  34. ^ Jump up to: а б с д Эриксон 2007 с. 134
  35. ^ Эриксон 2007 с. 133
  36. ^ Эриксон 2007, стр. 134–5.
  37. ^ Немецкие и османские источники Falls 1930 Vol. 2 р. 348
  38. ^ Фолс, стр. 330–1.
  39. ^ Катлак 1941, с. 112
  40. ^ Вудворд 2006 стр. 163
  41. ^ Jump up to: а б Бленкинсоп 1925 р. 224
  42. ^ Jump up to: а б Кио, 1955 с. 212
  43. ^ Паулз 1922 с. 202
  44. ^ Катлак 1941, стр. 112–3.
  45. ^ Краткий отчет о развитии ВЭФ 1919 г., стр. 37–79.
  46. ^ Падение 1930 г. Том. 2 стр. 331–2.
  47. ^ Падение 1930 г. Том. 2 р. 322
  48. ^ Паулз 1922, стр. 193–4.
  49. ^ Jump up to: а б Мур 1920 с. 103
  50. ^ Вудворд, 2006, стр. 163–4.
  51. ^ Кинлох 2007 с. 258
  52. ^ Jump up to: а б с Водопад 1930 г. Том. 2 р. 332
  53. ^ Падение 1930 г. Том. 2 р. 348
  54. ^ Jump up to: а б Водопад 1930 г. Том. 2 р. 333
  55. ^ Jump up to: а б с Вудворд, 2006, стр. 164–5.
  56. ^ Jump up to: а б с Паулз 1922, стр. 194–5.
  57. ^ Jump up to: а б Брюс 2002, с. 193
  58. ^ Jump up to: а б Вудворд 2006 с. 165
  59. ^ Jump up to: а б с Паулз 1922 с. 195
  60. ^ Падение 1930 г. Том. 2 стр. 333–4
  61. ^ Jump up to: а б с д и Катлак 1941 г.р. 108
  62. ^ Jump up to: а б с д и ж Кио, 1955 с. 210
  63. ^ Jump up to: а б с Водопад 1930 г. Том. 2 р. 334
  64. ^ Jump up to: а б с д и Паулз 1922 с. 196
  65. ^ Кинлох 2007, стр. 259–60
  66. ^ Паулз 1922 с. 194
  67. ^ Падение 1930 г. Том. 2 стр. 334–5.
  68. ^ Падение 1930 г. Том. 2 р. 335
  69. ^ Jump up to: а б Уэйвелл 1968 с. 181
  70. ^ Jump up to: а б Хьюз 2004 с. 138
  71. ^ Jump up to: а б Водопад 1930 г. Том. 2 р. 336
  72. ^ Jump up to: а б Паулз 1922 с. 192
  73. ^ Скримджер, 1961, стр. 51–2.
  74. ^ Падение 1930 г. Том. 2 р. 329
  75. ^ Jump up to: а б с д Даунс 1938 с. 682
  76. ^ Jump up to: а б Уэйвелл 1968, стр. 180–1.
  77. ^ Падение 1930 г. Том. 2 стр. 335–6.
  78. ^ Jump up to: а б с Паулз 1922 с. 197
  79. ^ Jump up to: а б с Даунс 1938 с. 683
  80. ^ Jump up to: а б Водопад 1930 г. Том. 2 р. 337
  81. ^ Jump up to: а б с д Даунс 1938 с. 684
  82. ^ Берри, 1949, стр. 188–9
  83. ^ Митчелл 1978, стр. 146–7.
  84. ^ Даунс 1938, стр. 683–4.
  85. ^ Паулз 1922, стр. 197–8.
  86. ^ Паулз 1922 с. 198
  87. ^ Jump up to: а б с д Даунс 1938 с. 686
  88. ^ Jump up to: а б Паулз 1922 с. 199
  89. ^ Jump up to: а б с д Хьюз 2004 с. 140
  90. ^ Jump up to: а б Паулз 1922 с. 200
  91. ^ Jump up to: а б с Брюс 2002 с. 195
  92. ^ Jump up to: а б с Пехотинец Бенбоу, цитируется по Woodward 2006, стр. 168
  93. ^ Даунс 1938 с. 687
  94. ^ Jump up to: а б с Водопад 1930 г. Том. 2 р. 349
  95. ^ Jump up to: а б с Катлак 1941, стр. 108–9.
  96. ^ Катлак 1941 с. 107
  97. ^ Катлак 1941, стр. 109–10.
  98. ^ Даунс 1938, стр. 684–5.
  99. ^ Jump up to: а б с д и ж г Паулз 1922, стр. 211–2.
  100. ^ Даунс 1938, стр. 682–3.
  101. ^ Паулз 1922, стр. 210–1.
  102. ^ Бленкинсоп 1925 с. 225
  103. Дневник Соммерса, 1919 г., 15 мая.
  104. ^ Паулз 1922 с. 211
  105. ^ Jump up to: а б Катлак 1941 г.р. 109
  106. ^ Даунс 1938, стр. 684–7.
  107. ^ Берри 1949 с. 196
  108. ^ Кио, 1955, стр. 213
  109. ^ Jump up to: а б Кинлох 2007 с. 277
  110. ^ Jump up to: а б Паулз 1922, стр. 212–3.
  111. ^ Паулз 1922, стр. 213–4.
  112. ^ Хилл 1978 с. 144
  113. ^ Паулз 1922 с. 215
  114. ^ Эриксон 2007 с. 131
  115. ^ Jump up to: а б Уэйвелл 1968 с. 182
  116. ^ Брюс 2002, стр. 195–6.
  117. ^ Катлак 1941 с. 106
  118. ^ Вудворд, 2006, стр. 168–9.
  119. ^ Деннис 2008 с. 128

Библиография

[ редактировать ]
  • «Военный дневник 1-й бригады легкой кавалерии» . Дневники Первой мировой войны AWM4, 10-1-44, 45 . Канберра: Австралийский военный мемориал. Март – апрель 1918 г.
  • «Военный дневник Оклендского коннострелкового полка» . Дневники Первой мировой войны AWM4, 35-2-34 . Канберра: Австралийский военный мемориал. Март 1918 года. Архивировано из оригинала 19 апреля 2012 года . Проверено 10 октября 2011 г.
  • «Военный дневник штаба конной стрелковой бригады Новой Зеландии» . Дневники Первой мировой войны AWM4, 35-1-35 . Канберра: Австралийский военный мемориал. Март 1918 года. Архивировано из оригинала 19 апреля 2012 года . Проверено 11 октября 2011 г.
  • Алленби, EHH; Х. Пири-Гордон; Армия Великобритании; Египетский экспедиционный корпус (1919 г.). Краткий отчет о наступлении египетского экспедиционного корпуса под командованием генерала сэра Эдмунда Х. Х. Алленби, GCB, GCMG с июля 1917 по октябрь 1918 года, составленный из официальных источников (2-е изд.). Лондон: Канцелярский офис Ее Величества. OCLC   17017063 .
  • Бали, Линдси (2003). Всадник, проходите мимо: австралийская легкая кавалерия в Первой мировой войне . Ист-Розвилл, Сидней: Саймон и Шустер. OCLC   223425266 .
  • Берри, Джордж (1949). Моральный дух: история австралийских легких всадников . Сидней: Холланд и Стивенсон. OCLC   6273740 .
  • Бленкинсоп, Лейтон Джон; Рейни, Джон Уэйкфилд, ред. (1925). История Великой войны по официальным документам ветеринарной службы . Лондон: Канцелярские товары HM. OCLC   460717714 .
  • Бу, Жан (2009). Легкая кавалерия: история конного вооружения Австралии . История австралийской армии. Порт Мельбурн: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-19708-3 .
  • Брюс, Энтони (2002). Последний крестовый поход: Палестинская кампания в Первой мировой войне . Лондон: Джон Мюррей. ISBN  978-0-7195-5432-2 .
  • Деннис, Питер; Грей, Джеффри; Моррис, Юэн; Прайор, Робин; Бу, Жан (2008). Оксфордский справочник по военной истории Австралии (2-е изд.). Мельбурн: Издательство Оксфордского университета, Австралия и Новая Зеландия. ОСЛК   489040963 .
  • Катлак, Фредерик Морли (1941). Австралийский летный корпус на Западном и Восточном театрах военных действий, 1914–1918 гг . Официальная история Австралии в войне 1914–1918 гг. Том. VIII (11-е изд.). Канберра: Австралийский военный мемориал. ОСЛК   220900299 .
  • Даунс, Руперт М. (1938). «Поход на Синай и Палестину». В Батлере, Артур Грэм (ред.). Галлиполи, Палестина и Новая Гвинея . Официальная история медицинских служб австралийской армии, 1914–1918: Том 1, часть II (2-е изд.). Канберра: Австралийский военный мемориал. стр. 547–780. OCLC   220879097 .
  • Эриксон, Эдвард Дж. (2001). Приказано умереть: история османской армии в Первой мировой войне: вперед генерала Хусейла Киврикоглу . № 201 «Вклад в военные исследования». Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. OCLC   43481698 .
  • Эриксон, Эдвард Дж. (2007). Гуч, Джон; Рид, Брайан Холден (ред.). Эффективность османской армии в Первой мировой войне: сравнительное исследование . № 26 из серии Касс: Военная история и политика. Милтон-Парк, Абингдон, Оксон: Рутледж. ISBN  978-0-203-96456-9 .
  • Фолс, Сирил (1930). Военные операции в Египте и Палестине с июня 1917 года до конца войны . Официальная история Великой войны на основе официальных документов руководства исторического отдела Комитета имперской обороны: Том 2 Часть II. Карты А. Ф. Беке. Лондон: Канцелярский офис Ее Величества. ОСЛК   256950972 .
  • GS(I), Египетский экспедиционный корпус (1918). Справочник по Северной Палестине и Южной Сирии (1-е предварительное изд. от 9 апреля 1918 г.). Каир: Правительственная пресса. ОСЛК   23101324 .
  • Великобритания; Номенклатурный комитет боёв (1922). Официальные названия сражений и других сражений, которые вели вооруженные силы Британской империи во время Великой войны 1914–1919 годов и Третьей афганской войны 1919 года: отчет Комитета по номенклатуре сражений, одобренный Армейским советом, представленный парламенту по приказу Его Величества . Лондон: Правительственный принтер. ОСЛК   29078007 .
  • Гуллетт, Генри С. (1941). Австралийские имперские силы на Синае и в Палестине, 1914–1918 гг . Официальная история Австралии в войне 1914–1918 гг. Том. VII (11-е изд.). Канберра: Австралийский военный мемориал. ОСЛК   220900153 .
  • Холл, Рекс (1975). В пустыне есть жемчуг . Мельбурн: Хоторн Пресс. OCLC   677016516 .
  • Хилл, Алек Джеффри (1978). Човель легкой кавалерии: биография генерала сэра Гарри Човеля, GCMG, KCB . Мельбурн: Издательство Мельбурнского университета. ОСЛК   5003626 .
  • Хьюз, Мэтью (1999). Джон Гуч; Брайан Холден Рид (ред.). Алленби и британская стратегия на Ближнем Востоке 1917–1919 гг . Серия Касс: Серия военной истории и политики № 1. Лондон: Фрэнк Касс. ОСЛК   40891042 .
  • Хьюз, Мэтью, изд. (2004). Алленби в Палестине: ближневосточная переписка фельдмаршала виконта Алленби, июнь 1917 г. - октябрь 1919 г. Общество армейских рекордов. Том. 22. Phoenix Mill, Трапп, Страуд, Глостершир: Sutton Publishing. ISBN  978-0-7509-3841-9 .
  • Кио, EG ; Джоан Грэм (1955). Суэц — Алеппо . Мельбурн: Управление военной подготовки Wilkie & Co. OCLC   220029983 .
  • Кинлох, Терри (2007). Дьяволы на лошадях: словами анзаков на Ближнем Востоке, 1916–1919 гг . Окленд: Издательство Exisle. ISBN  978-0-908988-94-5 .
  • Митчелл, Элин (1978). Легкая кавалерия. История конных войск Австралии . Виктор Амбрус (илл.). Мельбурн: Макмиллан. OCLC   5288180 .
  • Мур, А. Бриско (1920). Конные стрелки на Синае и в Палестине: история новозеландских крестоносцев . Крайстчерч: Уиткомб и Гробницы. OCLC   561949575 .
  • Паулз, К. Гай; А. Уилки (1922). Новозеландцы на Синае и в Палестине . Официальная история Усилия Новой Зеландии в Великой войне. Том. III. Окленд: Уиткомб и Томбс. ОСЛК   2959465 .
  • Пагсли, Кристопер (2004). Опыт Анзака Новой Зеландии, Австралии и Империи в Первой мировой войне . Окленд: Reed Books. ISBN  978-0-7900-0941-4 .
  • Робертсон, Джон (1938). С камельерами в Палестине . Данидин: Reed Publishing. ОСЛК   35129262 .
  • Скримджер, Джеймс Тиндал Стюарт (1961). Голубые глаза: настоящий роман пустыни . Инфракомб: Артур Х. Стоквелл. ОСЛК   220903073 .
  • Соммерс, Сесил (Норман Сесил Соммерс, лейтенант / капитан Гордон Хайлендерс) (1919). Временные крестоносцы . Лондон: Джон Лейн, Бодли Хед. OCLC   6825340 . Проверено 16 февраля 2011 г.
  • Уэйвелл, фельдмаршал Эрл (1968) [1933]. «Палестинские кампании». В Шеппарде, Эрик Уильям (ред.). Краткая история британской армии (4-е изд.). Лондон: Constable & Co. OCLC   35621223 .
  • Вудворд, Дэвид Р. (2006). Ад на Святой Земле: Первая мировая война на Ближнем Востоке . Лексингтон: Университетское издательство Кентукки. ISBN  978-0-8131-2383-7 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: aefc36e48d8116ae7d605528497d6ba0__1707670440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/a0/aefc36e48d8116ae7d605528497d6ba0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
First Battle of the Jordan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)