Jump to content

Конституция Малайзии

Федеральная конституция Малайзии
Федеральная конституция Малайзии
Перепечатка Федеральной конституции 2020 г.
Обзор
Юрисдикция  Малайзия
Ратифицирован 27 августа 1957 г.
Система Федеральная парламентская конституционная монархия
Структура правительства
Филиалы Три (исполнительная, законодательная и судебная власть)
Глава государства Ян Ди-Пертуан Агонг
Чемберс Двое ( Деван Негара и Деван Ракьят )
Федерализм Федеральный [ нужна ссылка ]
Подписавшиеся Делегаты Комиссии Рида , а затем Комиссии Кобболда

Федеральная конституция Малайзии ( малайский : Perlembagaan Persekutuan Malaysia ), которая вступила в силу в 1957 году как Конституция Малайской Федерации и в которую в 1963 году были внесены поправки, образовавшие Конституцию Малайзии, является высшим законом Малайзии и содержит в общей сложности 183 статьи. [1] Это письменный юридический документ, на который повлияли два предыдущих документа: Соглашение о Малайской федерации 1948 года и Конституция независимости 1957 года. Первоначально Федерация называлась Федерацией Малайи (малайский: Persekutuan Tanah Melayu ), и она приняла свое нынешнее название - Малайзия. когда штаты Сабах , Саравак и Сингапур (ныне независимые) вошли в состав Федерации. [2] Конституция устанавливает Федерацию как конституционную монархию , стоит Ян ди-Пертуан Агонг, во главе которой выполняющий в основном церемониальные функции. [3] Он предусматривает создание и организацию трех основных ветвей власти : двухпалатной законодательной власти, называемой Парламентом , которая состоит из Палаты представителей ( Деван Ракьят ) и Сената ( Деван Негара ); исполнительная власть во главе с премьер-министром и его членами кабинета министров и судебная власть во главе с Федеральным судом . [4]

Конституционная конференция: Конституционная конференция проводилась в Лондоне с 18 января по 6 февраля 1956 года, на которой присутствовала делегация Малайской Федерации , состоящая из четырех представителей правителей, главного министра Федерации ( Тунку Абдул Рахман ) и трех других министров. , а также Верховного комиссара Великобритании в Малайе и его советников. [5]

Комиссия Рида: Конференция предложила назначить комиссию для разработки конституции полностью самоуправляющейся и независимой Малайской Федерации . [6] Это предложение было принято королевой Елизаветой II и малайскими правителями . Соответственно, в соответствии с таким соглашением, Комиссия Рида , состоящая из конституционных экспертов из других стран Содружества и возглавляемая лордом (Уильямом) Ридом, выдающимся обычным апелляционным лордом , была назначена для выработки рекомендаций по подходящей конституции. Отчет Комиссии был завершен 11 февраля 1957 года. Затем отчет был рассмотрен рабочей группой, назначенной британским правительством, Конференцией правителей и правительством Малайской Федерации, и на основе ее решения была принята Федеральная конституция. рекомендации. [7]

Конституция: Конституция вступила в силу 27 августа 1957 года, но формальная независимость была достигнута только 31 августа. [8] В 1963 году в эту конституцию были внесены поправки, позволяющие признать Сабах, Саравак и Сингапур дополнительными государствами-членами Федерации и внести согласованные изменения в конституцию, изложенные в Малайзийском соглашении , которые включали изменение названия Федерации на «Малайзия». . Таким образом, с юридической точки зрения создание Малайзии не привело к созданию новой нации как таковой, а было просто добавлением новых государств-членов к Федерации, созданной конституцией 1957 года, с изменением названия. [9]

Структура

[ редактировать ]

Конституция в ее нынешнем виде (1 ноября 2010 г.) состоит из 15 частей, содержащих 230 статей и 13 приложений (включая 57 поправок).

  • Часть I – Государства, религия и право Федерации
  • Часть II – Основные свободы
  • Часть III Гражданство
  • Часть IV – Федерация
  • Часть V – Штаты Саравак
  • Часть VI – Отношения между Федерацией и штатами
  • Часть VII – Финансовые положения
  • Часть VIII Выборы
  • Часть IX – Судебная власть
  • Часть X Государственные услуги
  • Часть XI – Особые полномочия против подрывной деятельности, организованного насилия, а также действий и преступлений, наносящих ущерб обществу, и чрезвычайные полномочия
  • Часть XII – Общие сведения и разное
  • Часть XIIA – Дополнительные меры защиты для штатов Сабах и Саравак
  • Часть XIII – Временные и переходные положения
  • Часть XIV – Экономия на суверенитете правителей и т. д.
  • Часть XV – Судебное разбирательство против Янга ди-Пертуана Агонга и правителей

Расписания

[ редактировать ]

Ниже приводится список приложений к Конституции.

  • Приложение первое [статьи 18(1), 19(9)] – Присяга заявлений о регистрации или натурализации
  • Второе приложение [статья 39] – Гражданство в силу закона лиц, родившихся до, в или после Дня Малайзии, и дополнительные положения, касающиеся гражданства.
  • Приложение третье [статьи 32 и 33] – Выборы Янга ди-Пертуана Агонга и заместителя Янга ди-Пертуана Агонга.
  • Приложение четвертое [статья 37] – Присяга при вступлении в должность Янга ди-Пертуана Агонга и заместителя Янга ди-Пертуана Агонга
  • Приложение пятое [статья 38(1)] – Конференция правителей
  • Приложение шестое [статьи 43(6), 43B(4), 57(1A)(a), 59(1), 124, 142(6)] – Формы присяг и заявлений
  • Приложение седьмое [статья 45] – Выборы сенаторов
  • Приложение восьмое [статья 71] – Положения, которые необходимо включить в конституции штатов.
  • Приложение девятое [статьи 74, 77] – Законодательные списки
  • Приложение десятое [статьи 109, 112C, 161C(3)*] – Гранты и источники доходов, закрепленные за государствами
  • Приложение одиннадцатое [статья 160(1)] – Положения Постановления о толковании и общих положениях 1948 года (Постановление Малайского союза № 7 от 1948 года), применяемые для толкования Конституции
  • Приложение двенадцатое - Положения Соглашения Малайской Федерации 1948 года применительно к Законодательному совету после Дня Мердека (отменено)
  • Приложение тринадцатое [статьи 113, 116, 117] – Положения, касающиеся разграничения округов

*ПРИМЕЧАНИЕ. Данная статья была отменена Законом А354, раздел 46, вступившим в силу 27 августа 1976 г. — см. раздел 46 Закона А354.

Основные свободы

[ редактировать ]

Основные свободы в Малайзии изложены в статьях 5–13 Конституции под следующими заголовками: свобода личности, запрет рабства и принудительного труда , защита от ретроспективного уголовного законодательства и повторных судебных процессов , равенство, запрет изгнания и свобода передвижения , свободы слова , собраний и ассоциаций , свободы религии , прав на образование и прав на собственность . Некоторые из этих свобод и прав подлежат ограничениям и исключениям, а некоторые доступны только гражданам (например, свобода слова, собраний и ассоциаций).

Статья 5 – Право на жизнь и свободу

[ редактировать ]

Статья 5 закрепляет ряд основных фундаментальных прав человека:

  1. Никто не может быть лишен жизни или личной свободы иначе, как в соответствии с законом.
  2. Лицо, незаконно задержанное, может быть освобождено Высоким судом (право хабеас корпус ).
  3. Человек имеет право быть проинформированным о причинах своего ареста и быть юридически представленным адвокатом по своему выбору.
  4. Лицо не может быть арестовано на срок более 24 часов без разрешения мирового судьи.

Статья 6 – Никакого рабства

[ редактировать ]

Статья 6 предусматривает, что никто не может содержаться в рабстве. Все формы принудительного труда запрещены, но федеральные законы, такие как Закон о национальной службе 1952 года, могут предусматривать обязательную службу для национальных целей. Прямо предусмотрено, что работа, связанная с отбыванием наказания в виде лишения свободы, назначенного судом, не является принудительным трудом.

Статья 7. Никакой обратной силы уголовным законам, ужесточения наказания и повторения уголовных процессов.

[ редактировать ]

В области уголовного законодательства и процесса данная статья предусматривает следующие меры защиты:

  • Никто не может быть наказан за действие или бездействие, которое не было наказуемо по закону в момент его совершения или совершения.
  • Никто не может понести более строгое наказание за преступление, чем то, которое было предусмотрено законом на момент его совершения.
  • Лицо, оправданное или признанное виновным в совершении преступления, не может быть вновь привлечено к суду за то же преступление, за исключением случаев, когда суд назначает повторное судебное разбирательство.

Статья 8 – Равенство

[ редактировать ]

Статья 8 в пункте (1) предусматривает, что все люди равны перед законом и имеют право на его равную защиту.

Статья 2 гласит: «За исключением случаев, прямо предусмотренных настоящей Конституцией, не должно быть дискриминации в отношении граждан только на основании религии, расы, происхождения, пола или места рождения в любом законе или при назначении на любую должность или работу в соответствии с законом». орган государственной власти или при исполнении любого закона, касающегося приобретения, владения или распоряжения собственностью, а также создания или ведения какой-либо торговли, бизнеса, профессии, профессии или занятости».

Исключения, прямо разрешенные Конституцией, включают позитивные действия, предпринимаемые для защиты особого положения малайцев полуострова Малайзия и коренных народов Сабаха и Саравака в соответствии со статьей 153 .

Статья 9 – Запрет на изгнание и свобода передвижения

[ редактировать ]

Эта статья защищает граждан Малайзии от изгнания из страны. Он также предусматривает, что каждый гражданин имеет право свободно передвигаться по всей Федерации, но парламенту разрешено вводить ограничения на передвижение граждан из полуостровной Малайзии в Сабах и Саравак.

Статья 10 – Свобода слова, собраний и ассоциаций

[ редактировать ]

Статья 10(1) предоставляет свободу слова, право мирно собираться и право создавать ассоциации каждому гражданину Малайзии, но такая свобода и права не являются абсолютными: сама Конституция в соответствии со статьями 10 (2), (3) и ( 4), прямо разрешает Парламенту по закону вводить ограничения в интересах безопасности Федерации, дружественных отношений с другими странами, общественного порядка, морали, для защиты привилегий Парламента, для защиты от неуважения к суду, клеветы или подстрекательства. к любому правонарушению.

Статья 10 является ключевым положением Части II Конституции и рассматривается судебным сообществом Малайзии как «первостепенная важность». Однако утверждалось, что права, закрепленные в Части II, в частности в статье 10, «очень сильно ограничены другими частями Конституции, например, Частью XI в отношении особых и чрезвычайных полномочий, а также постоянного чрезвычайного положения». существующая с 1969 года, большая часть высоких принципов [Конституции] утрачена». [10]

Статья 10 (4) гласит, что Парламент может принять закон, запрещающий подвергать сомнению любые вопросы, права, статус, положение, привилегии, суверенитет или прерогативы, установленные или защищаемые положениями Части III, статей 152, 153 или 181 Конституции.

Несколько законодательных актов регулируют свободы, предоставляемые статьей 10, например, Закон о государственной тайне , который объявляет преступлением распространение информации, отнесенной к государственной тайне.

Законы о свободе собраний

[ редактировать ]

В соответствии с Законом об охране общественного порядка 1958 года соответствующий министр может временно объявить любую территорию, где общественный порядок серьезно нарушен или находится под серьезной угрозой, «объявленной территорией» на срок до одного месяца. районах . В соответствии с Законом полиция обладает обширными полномочиями по поддержанию общественного порядка в объявленных К ним относятся полномочия закрывать дороги, возводить заграждения, вводить комендантский час, а также запрещать или регулировать шествия, митинги или собрания с участием пяти и более человек. Общие правонарушения, предусмотренные Законом, наказываются лишением свободы на срок до шести месяцев; однако за более серьезные правонарушения максимальный срок тюремного заключения выше (например, 10 лет за использование наступательного оружия или взрывчатых веществ), и приговоры могут включать порку. [11]

Еще одним законом, который ранее ограничивал свободы, предусмотренные статьей 10, является Закон о полиции 1967 года, который устанавливал уголовную ответственность за собрание трех и более человек в общественном месте без лицензии. Однако соответствующие разделы Закона о полиции, касающиеся таких собраний, были отменены Законом о полиции (поправка) 2012 года , который вступил в силу 23 апреля 2012 года. Закон о мирных собраниях 2012 года, вступивший в силу в тот же день, заменил Закон о полиции является основным законом, регулирующим публичные собрания. [12]

Диаграмма сравнения собраний и уличных протестов в соответствии с Законом

Закон о мирных собраниях 2012 г.

Закон о мирных собраниях дает гражданам право организовывать мирные собрания и участвовать в них с учетом ограничений, предусмотренных этим законом. Согласно закону, гражданам разрешается проводить собрания, в том числе шествия (см. определения «собрания» и «места собрания» в разделе 3 Закона), после предварительного уведомления полиции за 10 дней (раздел 9(1) Закона). Однако уведомление не требуется для определенных типов собраний, таких как свадебные приемы, похоронные процессии, дни открытых дверей во время фестивалей, семейные собрания, религиозные собрания и собрания в специально отведенных местах собраний (см. раздел 9(2) и Третье приложение к Действовать). Однако уличные протесты, которые представляют собой «массовые» шествия или митинги, не допускаются (см. раздел 4(1)(c) Закона).

Ниже приводятся комментарии Совета адвокатов Малайзии по поводу Закона о мирных собраниях:

PA2011, похоже, позволяет полиции решать, что такое «уличный протест», а что «шествие». Если полиция скажет, что собрание, организованное Группой А с целью собраться в одном месте и переехать в другое, является «уличным протестом», оно будет запрещено. Если полиция скажет, что собрание, организованное Группой Б с целью собраться в одном месте и перейти в другое, является «шествием», оно не будет запрещено, и полиция разрешит Группе Б продолжить движение. Часто задаваемые вопросы по законопроекту о мирных собраниях 2011 г. 

Гражданское общество и Коллегия адвокатов Малайзии «выступают против Закона о мирных собраниях 2011 года («PA 2011») на том основании, что он налагает необоснованные и непропорциональные ограничения на свободу собраний, гарантированную Федеральной конституцией». Открытое письмо Лим Чи Ви, президента Коллегии адвокатов Малайзии

Законы о свободе слова

[ редактировать ]

Закон о печатных станках и публикациях 1984 года дает министру внутренних дел право по своему усмотрению выдавать, приостанавливать и отзывать разрешения на издание газет. До июля 2012 года министр мог осуществлять «абсолютное усмотрение» в таких вопросах, но это абсолютное дискреционное право было прямо отменено Законом о печатных станках и публикациях (поправка) 2012 года. Закон также квалифицирует уголовным преступлением владение печатным станком без лицензия. [13]

Закон о подстрекательстве 1948 года квалифицирует правонарушением участие в действиях с « крамольной тенденцией», включая, помимо прочего, устные слова и публикации. Значение «тенденции к мятежу» определено в разделе 3 Закона о подстрекательстве к мятежу 1948 года и по сути оно аналогично определению подстрекательства к мятежу в английском общем праве с изменениями, учитывающими местные обстоятельства. [14] Осуждение может привести к наказанию в виде штрафа до 5000 ринггитов , трех лет тюремного заключения или того и другого.

Закон о подстрекательстве, в частности, широко комментировался юристами из-за ограничений, которые он накладывает на свободу слова. Судья Раджа Азлан Шах (позже Ян ди-Пертуан Агонг) однажды сказал:

Право на свободу слова прекращается в тот момент, когда оно попадает под действие Закона о подстрекательстве к мятежу. [15]

Суффианская ЛП в деле ПП против Марка Кодинга [1983] 1 MLJ 111 заявила в отношении поправок к Закону о подстрекательстве к мятежу 1970 года, после беспорядков 13 мая 1969 года, которые добавили гражданство, язык, особое положение бумипутров и суверенитет правителей к список крамольных дел:

Малазийцы с короткой памятью и люди, живущие в зрелых и однородных демократиях, могут задаться вопросом, почему в условиях демократии обсуждение любого вопроса и в парламенте любого места должно подавляться. Конечно, можно сказать, что лучше, чтобы недовольство и проблемы, связанные с языком и т. д., обсуждались открыто, а не замалчивались и давали возможность гнить. Но малазийцы, которые помнят, что произошло 13 мая 1969 года и в последующие дни, с грустью осознают, что расовые чувства слишком легко разжигаются постоянными разговорами о таких деликатных вопросах, как язык, и именно для того, чтобы свести к минимуму расовые взрывы, были внесены поправки [в «Подстрекательство к мятежу»). Действовать].

Свобода объединений

[ редактировать ]

Статья 10(c)(1) гарантирует свободу объединений с учетом только ограничений, налагаемых любым федеральным законом по соображениям национальной безопасности, общественного порядка или морали или любым законом, касающимся труда или образования (статья 10(2)(c) ) и (3)). Что касается свободы действующих избранных законодателей менять свои политические партии, Верховный суд Малайзии в деле Законодательная ассамблея штата Келантан против Нордина Саллеха постановил, что положение «против скачкообразной смены партий» в Конституции штата Келантан нарушает право на свободу ассоциация. Это положение предусматривало, что член законодательного собрания Келантана, являющийся членом какой-либо политической партии, перестает быть членом законодательного собрания, если он или она уходит в отставку или исключается из такой политической партии. Верховный суд постановил, что положение Келантана о запрете смены партий является недействительным, поскольку «прямым и неизбежным следствием» этого положения является ограничение права членов собрания осуществлять свое право на свободу объединений. Кроме того, Федеральная конституция Малайзии содержит полный перечень оснований, по которым член Законодательного собрания штата может быть дисквалифицирован (например, душевное расстройство), и дисквалификация на основании выхода из политической партии не входит в их число.

Статья 11 – Свобода религии

[ редактировать ]

Статья 11 предусматривает, что каждый человек имеет право исповедовать и исповедовать свою религию. Каждый человек имеет право пропагандировать свою религию, но закон штата, а в отношении федеральных территорий и федеральный закон могут контролировать или ограничивать распространение любой религиозной доктрины или убеждений среди мусульман. Однако среди немусульман существует свобода вести миссионерскую работу.

Статья 12. Права на образование

[ редактировать ]

Что касается образования, статья 12 предусматривает, что не должно быть никакой дискриминации в отношении любого гражданина по признаку религии, расы, происхождения или места рождения (i) в управлении любым образовательным учреждением, находящимся в ведении государственного органа, и, в частности, , приеме учеников или студентов или оплате обучения и (ii) при предоставлении из средств государственного органа финансовой помощи для содержания или обучения учеников или студентов в любом образовательном учреждении (независимо от того, содержится ли он на содержании государственного органа или нет). и внутри или за пределами Малайзии). Однако обратите внимание, что, несмотря на эту статью, правительство обязано, в соответствии со статьей 153, осуществлять программы позитивных действий, такие как резервирование мест в высших учебных заведениях для малайцев и уроженцев Сабаха и Саравака.

Что касается религии, статья 12 предусматривает, что (i) каждая религиозная группа имеет право создавать и содержать учреждения для обучения детей своей собственной религии, и (ii) ни одно лицо не может быть обязано получать обучение или принимать в ней участие. любая церемония или акт поклонения религии, отличной от его собственной, и что для этой цели решение о вероисповедании лица в возрасте до восемнадцати лет должно быть принято его родителем или опекуном.

Статья 13. Права на собственность

[ редактировать ]

Статья 13 предусматривает, что никто не может быть лишен собственности иначе, как в соответствии с законом. Ни один закон не может предусматривать принудительное приобретение или использование собственности без адекватной компенсации.

Отношения между Федерацией и штатами

[ редактировать ]

Статья 71. Государственный суверенитет и конституции штатов

[ редактировать ]

Федерация обязана гарантировать суверенитет малайских султанов в своих штатах. Каждый штат, независимо от того, имеет ли он султана в качестве правителя, имеет свою собственную конституцию штата, но для единообразия конституции всех штатов должны иметь стандартный набор основных положений (см. статью 71 и Приложение 8 Федеральной конституции). предусмотреть:

  • Создание Законодательного собрания штата, состоящего из правителя и демократически избранных членов, сроком полномочий максимум пять лет.
  • Назначение Правителем из членов Ассамблеи исполнительной власти, называемой Исполнительным советом. Правитель назначает главой Исполнительного совета ( Ментери Бесар или главный министр) человека, который, по его мнению, может пользоваться доверием большинства Ассамблеи. Остальные члены Исполнительного совета назначаются Правителем по рекомендации Ментери Бесара.
  • Создание конституционной монархии на уровне штата, поскольку правитель обязан действовать по рекомендации Исполнительного совета почти по всем вопросам, предусмотренным конституцией и законодательством штата.
  • Проведение всеобщих выборов штата после роспуска собрания.
  • Требования для внесения поправок в конституции штатов – требуется абсолютное большинство в две трети членов Ассамблеи.

Федеральный парламент имеет право вносить поправки в конституции штатов, если они не содержат существенных положений или содержат положения, несовместимые с ними. (Статья 71(4))

Статьи 73 – 79 Законодательные полномочия

[ редактировать ]
Схема законодательных полномочий федерального правительства и штата

Федеральные, государственные и параллельные законодательные списки

[ редактировать ]

Парламент обладает исключительными полномочиями принимать законы по вопросам, подпадающим под Федеральный список (таким как гражданство, оборона, внутренняя безопасность, гражданское и уголовное право, финансы, торговля, коммерция и промышленность, образование, труд и туризм), тогда как каждый штат через Его Законодательное собрание обладает законодательной властью в отношении вопросов, включенных в Государственный список (таких как земля, местное самоуправление, шариатское законодательство и шариатские суды, государственные праздники и государственные общественные работы). Парламент и законодательные органы штатов разделяют право принимать законы по вопросам, включенным в Параллельный список (например, водоснабжение и жилье), но статья 75 предусматривает, что в случае конфликта федеральный закон будет иметь преимущественную силу над законом штата.

Эти списки изложены в Приложении 9 Конституции, где:

  • Федеральный список изложен в Списке I,
  • Государственный список в Списке II, и
  • Параллельный список в Списке III.

Существуют дополнения к Государственному списку (Список IIA) и Параллельному списку (Список IIIA), которые применяются только к Сабаху и Сараваку. Они наделяют два штата законодательными полномочиями по таким вопросам, как местное законодательство и обычаи, порты и гавани (кроме тех, которые объявлены федеральными), гидроэлектроэнергия и личное право, касающееся брака, развода, семейного права, дарения и отсутствия завещания.

Остаточные полномочия штатов: Штаты имеют остаточные полномочия принимать законы по любому вопросу, не указанному ни в одном из трех списков (статья 77).

Полномочия парламента принимать законы для штатов. Парламенту разрешено принимать законы по вопросам, подпадающим под государственный список, в определенных ограниченных случаях, например, в целях реализации международного договора, заключенного Малайзией, или для создания единообразных законов штата. Однако прежде чем любой такой закон сможет вступить в силу в штате, он должен быть ратифицирован законодательным собранием штата. Единственным исключением являются случаи, когда закон, принятый Парламентом, касается земельного права (например, регистрации прав на землю и принудительного отвода земли) и местного самоуправления (статья 76).

Государственные исламские законы и шариатские суды

[ редактировать ]
Юрисдикция шариатских судов штатов в отношении исламских преступлений

Государства обладают законодательной властью в отношении исламских вопросов, перечисленных в пункте 1 Государственного списка, который, среди прочего, включает в себя право:

  • Принятие исламских законов, а также личных и семейных законов мусульман.
  • Создавать и наказывать преступления против заповедей ислама («исламские преступления»), совершаемые мусульманами, за исключением уголовных преступлений и других вопросов, подпадающих под Федеральный список.
  • Создать шариатские суды, обладающие юрисдикцией в отношении:
    1. только мусульмане,
    2. Вопросы, подпадающие под пункт 1 Государственного перечня, и
    3. Исламские правонарушения только в том случае, если полномочия были даны федеральным законом – и в соответствии с Законом о шариатских судах (уголовная юрисдикция) 1963 года, который является федеральным законом, шариатским судам была предоставлена ​​юрисдикция рассматривать исламские преступления, но не в том случае, если преступление наказуемо следующим образом: (a) тюремное заключение на срок более 3 лет, (b) штраф, превышающий 5000 ринггитов, или (c) порка, превышающая шесть ударов плетью, или любая их комбинация. [16]
[ редактировать ]

Статья 3 – Ислам

[ редактировать ]

Статья 3 заявляет, что ислам является религией Федерации, но далее говорится, что это не влияет на другие положения Конституции (статья 4(3)). Таким образом, тот факт, что ислам является религией Малайзии, сам по себе не импортирует исламские принципы в Конституцию, но содержит ряд специфических исламских особенностей:

  1. Государства могут создавать свои собственные законы для управления мусульманами в отношении исламского права, а также вопросов личного и семейного права.
  2. Государства могут создавать шариатские суды для вынесения приговоров мусульманам в соответствии с государственными исламскими законами.
  3. Государства также могут создавать законы в отношении преступлений против заповедей ислама , но это подлежит ряду ограничений: (i) такие законы могут применяться только к мусульманам, (ii) такие законы не могут создавать уголовные преступления, поскольку только парламент имеет полномочия создавать уголовные законы и (iii) шариатские суды штатов не обладают юрисдикцией в отношении исламских преступлений, если это не разрешено федеральным законом (см. раздел выше).

Статья 32. Глава государства

[ редактировать ]
Глава государства Малайзии Ян ди-Пертуан Агонг является конституционным монархом.

Статья 32 Конституции Малайзии предусматривает, что Верховный Глава Федерации или Король Федерации будет называться Ян ди-Пертуан Агонг, который не может нести ответственность за какие-либо гражданские или уголовные дела, кроме как в Специальном суде. Супруга Янга ди-Пертуана Агонга — Раджа Пермаисури Агонг .

Ян ди-Пертуан Агонг избирается Конференцией правителей сроком на пять лет, но может в любое время уйти в отставку или быть отстранен от должности Конференцией правителей и прекращает занимать должность после прекращения быть правителем.

Статья 33 предусматривает назначение заместителя Верховного главы государства или заместителя короля Тимбалана Янг ди-Пертуан Агонг, который исполняет обязанности главы государства, когда ожидается, что Ян ди-Пертуан Агонг не сможет сделать это из-за болезни или отсутствия. из страны, минимум на 15 дней. Тимбалан Ян ди-Пертуан Агонг также избирается Конференцией правителей сроком на пять лет или, если он избран во время правления Янга ди-Пертуан Агонг, до конца его правления.

Статьи 39 и 40 – Исполнительная власть

[ редактировать ]

Юридически исполнительная власть принадлежит Янгу ди-Пертуану Агонгу. Такие полномочия могут осуществляться им лично только по рекомендации Кабинета министров (за исключением случаев, когда Конституция позволяет ему действовать по своему усмотрению) (ст. 40), Кабинета министров, любого министра, уполномоченного Кабинетом министров, или любого лица, уполномоченного федеральным органом власти. закон.

Статья 40(2) позволяет Янгу ди-Пертуану Агонгу действовать по своему усмотрению в отношении следующих функций:(a) Назначение Премьер-министра,(b) отказ в согласии на просьбу о роспуске Парламента, и(c) Требование о проведении заседания Конференции Правителей, посвященного исключительно привилегиям, положению, почестям и достоинству Правителей.

Статья 43. Назначение Премьер-министра и кабинета министров

[ редактировать ]

Ян ди-Пертуан Агонг обязан назначить кабинет министров, который будет консультировать его при выполнении его исполнительных функций. Он назначает Кабинет министров следующим образом:

  • Действуя по своему усмотрению (см. статью 40(2)(а)), он сначала назначает премьер-министром члена Деван Ракьят, который, по его мнению, вероятно, будет пользоваться доверием большинства Девана. [17]
  • По рекомендации премьер-министра Ян ди-Пертуан Агонг назначает других министров из числа членов любой палаты парламента.

Статья 43(4) – Кабинет министров и потеря большинства в Деван Ракьят

[ редактировать ]

Статья 43(4) предусматривает, что если премьер-министр перестанет пользоваться доверием большинства членов Деван Ракьят, тогда, если только по требованию премьер-министра Ян ди-Пертуан Агонг не распустит парламент (и Ян ди-Пертуан Агонг может действовать по своему усмотрению (ст. 40(2)(b)) Премьер-министр и его кабинет должны уйти в отставку.

В соответствии со статьей 71 и Приложением 8 конституции всех штатов должны содержать положение, аналогичное приведенному выше, в отношении соответствующего Ментери Бесара (главного министра) и Исполнительного совета (Exco).

Дело министра Перака Бесара

[ редактировать ]
Схема дела главного министра Перака.

В 2009 году Федеральный суд имел возможность рассмотреть вопрос о применении этого положения в Конституции штата Перак, когда правящая коалиция штата (Пакатан Ракьят) потеряла большинство в Законодательном собрании Перака из-за того, что несколько ее членов перешли на сторону парламента. оппозиционная коалиция (Барисан Насионал). В этом инциденте возникли разногласия, поскольку тогдашний президент Ментери Бесар был заменен султаном членом Барисан Насионал без того, чтобы в Государственном собрании был вынесен вотум недоверия тогдашнему президенту Ментери Бесару после того, как он безуспешно добивался роспуска Государственного собрания. Как отмечалось выше, султан имеет полное право решать, соглашаться или нет на просьбу о роспуске собрания.

Суд постановил, что (i) поскольку Конституция штата Перак не предусматривает, что утрата доверия к Ментери Бесару может быть установлена ​​только путем голосования в собрании, а затем после решения Тайного совета по делу Адегбенро против Акинтола [1963] AC 614 и решение Высокого суда по делу Дато Амир Кахар против Тун Мохда Саида Керуака [1995] 1 CLJ 184, доказательства потери доверия могут быть собраны из других источников, и (ii) Ментери Бесар обязан уйти в отставку, как только он потеряет доверие большинства, и если он откажется сделать это, то, согласно решению по делу «Дато Амир Кахар», он считается ушедшим в отставку.

Статья 121. Судебная власть

[ редактировать ]
Схема гражданских и шариатских судов Малайзии

Судебная власть Малайзии принадлежит Высокому суду Малайи и Высокому суду Сабаха и Саравака, Апелляционному суду и Федеральному суду.

Два высоких суда обладают юрисдикцией по гражданским и уголовным делам, но не обладают юрисдикцией «в отношении любого вопроса, подпадающего под юрисдикцию шариатских судов». Такое исключение юрисдикции в вопросах шариата предусмотрено в пункте 1А статьи 121, которая была добавлена ​​в Конституцию Законом А704, вступившим в силу 10 июня 1988 года.

Апелляционный суд (Махкама Райуан) обладает юрисдикцией рассматривать апелляции на решения Высокого суда и другие вопросы, которые могут быть предусмотрены законом. (См. пункт 1Б статьи 121)

Высшей судебной инстанцией в Малайзии является Федеральный суд (Махкама Персекутуан), который обладает юрисдикцией рассматривать апелляции Апелляционного суда, высоких судов, судов первой инстанции или консультативных юрисдикций в соответствии со статьями 128 и 130, а также других юрисдикций, которые могут быть предусмотрены законом.

Разделение властей

В июле 2007 года Апелляционный суд постановил, что доктрина разделения властей является неотъемлемой частью Конституции; В рамках Вестминстерской системы, унаследованной Малайзией от Великобритании, разделение властей изначально предусматривалось лишь в общих чертах. [18] Однако это решение было отменено Федеральным судом, который постановил, что доктрина разделения властей является политической доктриной, придуманной французским политическим мыслителем бароном де Монтескье, согласно которой законодательная, исполнительная и судебная ветви власти полностью разделены. и что Федеральная конституция действительно имеет некоторые черты этой доктрины, но не всегда (например, министры Малайзии являются одновременно исполнительными и законодательными органами, что несовместимо с доктриной разделения властей). [19]

Статья 149 – Специальные законы против подрывной деятельности и действий, наносящих ущерб общественному порядку, таких как терроризм

[ редактировать ]

Статья 149 наделяет Парламент полномочиями принимать специальные законы, чтобы остановить или предотвратить любые фактические или угрожающие действия большой группы лиц, которые, по мнению Парламента, наносят ущерб общественному порядку, способствуют разжиганию враждебности между расами, вызывают недовольство государством, заставляют граждан опасаются организованного насилия против них или собственности или нанесения ущерба функционированию каких-либо государственных услуг или снабжения. Такие законы не обязательно должны соответствовать фундаментальным свободам, предусмотренным статьями 5 (Право на жизнь и личная свобода), 9 (Невысылка из Малайзии и свобода передвижения в пределах Малайзии), 10 (Свобода слова, собраний и ассоциаций) или 13. (Права на собственность). [20]

К законам, принятым в соответствии с этой статьей, относятся Закон о внутренней безопасности 1960 года (ISA) (который был отменен в 2012 году) и Закон об опасных наркотиках (специальные профилактические меры) 1985 года. Такие законы остаются конституционными, даже если они предусматривают содержание под стражей без суда. Некоторые критики говорят, что отмененный ISA использовался для задержания людей, критиковавших правительство. Его заменивший Закон о преступлениях против безопасности (специальные меры) 2012 года больше не допускает задержания без суда, но наделяет полицию в отношении преступлений против безопасности рядом специальных следственных и других полномочий, таких как право арестовывать подозреваемых на длительный период 28 дней (раздел 4 Закона), перехватывать сообщения (раздел 6) и следить за подозреваемыми с помощью электронных устройств наблюдения (раздел 7).

Ограничения в отношении превентивного заключения (ст. 151) :Лица, задержанные в соответствии с законодательством о превентивном заключении, имеют следующие права:

Основания задержания и заявления: Соответствующие органы обязаны как можно скорее сообщить задержанному, почему он или она задерживается, а также утверждения о фактах, на основании которых было произведено задержание, при условии, что раскрытие таких фактов не будет раскрыто. против национальной безопасности. Задержанный имеет право подать заявление против задержания.

Консультативный совет: Если заявление сделано задержанным (а задержанный является гражданином), оно будет рассмотрено Консультативным советом, который затем даст рекомендации Янгу ди-Пертуану Агонгу. Этот процесс обычно должен быть завершен в течение 3 месяцев с момента получения заявлений, но может быть продлен. Консультативный совет назначается Ян ди-Пертуан Агонгом. Его председателем должно быть лицо, которое является действующим или бывшим судьей Высокого суда, Апелляционного суда или Федерального суда (или его предшественника) или имеет право быть таким судьей.

Статья 150. Чрезвычайные полномочия

[ редактировать ]

Эта статья разрешает Янгу ди-Пертуан Агонгу, действуя по рекомендации Кабинета министров, издавать прокламацию о чрезвычайном положении и осуществлять управление путем издания постановлений, которые не подлежат судебному пересмотру, если Ян ди-Пертуан Агонг убежден, что существует серьезная чрезвычайная ситуация, в соответствии с которой безопасность, экономическая жизнь или общественный порядок в Федерации или любой ее части находятся под угрозой.

Чрезвычайные постановления имеют ту же силу, что и акт парламента, и остаются в силе до тех пор, пока они не будут отменены Ян ди-Пертуан Агонгом или аннулированы парламентом (ст. 150(2C)) и (3)). Такие постановления и акты парламента, связанные с чрезвычайными ситуациями, действительны, даже если они несовместимы с Конституцией, за исключением тех конституционных положений, которые касаются вопросов исламского права или обычаев малайцев, местных законов или обычаев Сабаха и Саравака, гражданства, религии или языка. (Статья 150(6) и (6A)).

Со времени Мердеки было объявлено четыре чрезвычайной ситуации: в 1964 году (чрезвычайное положение по всей стране из-за конфронтации между Индонезией и Малайзией), 1966 году (только в Сараваке из-за политического кризиса Стивена Калонга Нингкана), 1969 года (чрезвычайное положение по всей стране из-за беспорядков 13 мая). и 1977 г. (только Келантан из-за политического кризиса в штате). [21]

Все четыре чрезвычайных положения в настоящее время отменены: общенациональное чрезвычайное положение 1964 года было фактически отменено Тайным советом, когда он постановил, что провозглашение общенационального чрезвычайного положения 1969 года косвенно отменило чрезвычайное положение 1964 года (см. Те Ченг По против ПП), а остальные три были отменены. по ст. 150(3) Конституции резолюциями Деван Ракьят и Деван Негара в 2011 году. [22]

Статья 152. Государственный язык и другие языки

[ редактировать ]
Схема национальных и других языков.

Статья 152 гласит, что национальным языком является малайский язык . В отношении других языков Конституция предусматривает, что:

(а) Каждый имеет право преподавать, изучать или использовать любые другие языки, за исключением официальных целей. Официальные цели здесь означают любую цель правительства, будь то федерального или штата, и включают в себя любую цель органа государственной власти.

(b) Федеральное правительство и правительство штата имеют право сохранять или поддерживать использование и изучение языка любого другого сообщества.

Статья 152(2) установила переходный период для дальнейшего использования английского языка в законодательных разбирательствах и во всех других официальных целях. Для штатов полуостровной Малайзии этот период составлял десять лет со дня Мердека и далее до тех пор, пока парламент не примет иное решение. Впоследствии парламент принял Законы о национальном языке 1963/67 года, которые предусматривали, что малайский язык должен использоваться во всех официальных целях. Законы конкретно предусматривают, что все судебные разбирательства, а также заседания парламента и государственных собраний должны проводиться на малайском языке, но исключения могут быть сделаны судьей суда, спикером или председателем законодательного собрания.

Законы также предусматривают, что официальной письменностью малайского языка является латинский алфавит или руми ; однако использование Джави не запрещено.

Статья 153. Особое положение бумипутров и законные интересы других общин

[ редактировать ]
Статья 153 закрепляет особое положение Бумипутры.
Статья 153 также защищает законные интересы других общин.

Статья 153 предусматривает, что Ян ди-Пертуан Агонг , действуя по рекомендации Кабинета министров, несет ответственность за защиту особого положения малайцев и коренных народов Сабаха и Саравака, а также законных интересов всех других общин.

Первоначально в статье не упоминались коренные народы Сабаха и Саравака, такие как душуны, даяки и муруты, но после объединения Малайи с Сингапуром, Сабахом и Сараваком в 1963 году в Конституцию были внесены поправки, предусматривающие им аналогичные привилегии. Термин Бумипутра обычно используется для обозначения малайцев и коренных народов Сабаха и Саравака, но он не определен в конституции.

Статья 153 подробно

Особое положение бумипутр. Что касается особого положения бумипутр, статья 153 требует, чтобы король, действуя по рекомендации Кабинета министров, выполнял свои функции в соответствии с Конституцией и федеральным законом:

(а) Как правило, таким образом, который может быть необходим для защиты особого положения Бумипутры. [23] и

(b) В частности, зарезервировать квоты для Бумипутры в следующих областях:

  1. Должности на федеральной гражданской службе.
  2. Стипендии, выставки, а также образовательные, учебные или специальные возможности.
  3. Разрешения или лицензии на любую торговлю или бизнес, регулируемые федеральным законом (и сам закон может предусматривать такие квоты).
  4. Места в высших учебных заведениях, таких как университеты, колледжи и политехнические институты.

Законные интересы других сообществ. Статья 153 защищает законные интересы других сообществ следующими способами:

  1. Гражданство Федерации Малайзии - первоначально против Бумипутры выступали во время формирования Малайского Союза, но в конечном итоге было принято из-за давления со стороны Великобритании.
  2. . Пункт 5 статьи 153 конкретно подтверждает статью 136 Конституции, которая гласит: К государственным служащим необходимо относиться беспристрастно, независимо от расы занятости, относиться к ним беспристрастно.
  3. Парламент не может ограничивать какой-либо бизнес или торговлю исключительно для Бумипутры.
  4. Осуществление полномочий, предусмотренных статьей 153, не может лишить какое-либо лицо какой-либо государственной должности, которую оно уже занимало.
  5. Осуществление полномочий, предусмотренных статьей 153, не может лишить какое-либо лицо каких-либо стипендий, выставок или других привилегий в области образования или профессиональной подготовки или специальных возможностей, которыми оно уже пользуется.
  6. Хотя законы могут резервировать квоты для лицензий и разрешений для Бумипутры, они не могут лишать какое-либо лицо каких-либо прав, привилегий, разрешений или лицензий, которыми оно уже пользуется, или разрешать отказ в продлении лицензии или разрешения такого лица.

Статья 153 не может быть изменена без согласия Конференции Правителей (см. пункт 5 статьи 159 (Поправка к Конституции)). Конституции штатов могут включать эквивалент статьи 153 (см. пункт 10 статьи 153).

Комиссия Рида предположила, что эти положения будут временными по своей природе и будут пересмотрены через 15 лет, и что отчет должен быть представлен соответствующему законодательному органу (в настоящее время парламенту Малайзии ), и что «законодательный орган должен затем решить либо сохранить, либо сократить любую квоту или полностью отменить ее».

Новая экономическая политика (НЭП): В соответствии со статьей 153 и из-за беспорядков 13 мая 1969 года была введена новая экономическая политика . НЭП был направлен на искоренение бедности независимо от расы путем расширения экономического пирога так, чтобы доля Китая в экономике сокращалась не в абсолютном выражении, а лишь относительно. Цель заключалась в том, чтобы малайцы имели 30% акций экономики, а не 4%, которые они имели в 1970 году. Иностранцы и малазийцы китайского происхождения владели большей частью остальной части экономики. [24]

НЭП, по всей видимости, вытекает из статьи 153 и может рассматриваться как соответствующая ее общей формулировке. Хотя статья 153 должна была быть пересмотрена в 1972 году, через пятнадцать лет после обретения Малайзией независимости в 1957 году, из-за инцидента 13 мая она осталась непересмотренной. Новый срок действия НЭПа был установлен в 1991 году, через двадцать лет после его реализации. [25] Однако утверждалось, что НЭП не достигла своих целей и была продолжена в рамках новой политики, названной Политикой национального развития .

Статья 154. Федеральная столица

[ редактировать ]

Статья 154 (1) предписывает, что муниципалитет Куала-Лумпура должен быть федеральной столицей Малайзии, если только Парламент иным образом не определит другое место в Малайзии в качестве федеральной столицы.

С момента обретения независимости Парламент ни разу не воспользовался своими полномочиями в соответствии с пунктом (1) и официально не перенес федеральную столицу из Куала-Лумпура , хотя большинство правительственных министерств и ведомств перенесли свои штаб-квартиры в Путраджайю примерно в 2003 году, и Путраджайя стала административным центром Куала-Лумпура. федеральное правительство.

В пункте (2) этой статьи также говорится, что только Парламент обладает исключительными полномочиями издавать законы об изменении или изменении границ федеральной столицы.

Статья 160 – Конституционное определение малайского языка

[ редактировать ]
Схема определения малайского языка согласно Конституции.

Статья 160 (2) Конституции Малайзии определяет различные термины, используемые в Конституции, в том числе слово «малайец», которое используется в статье 153. «Малайец» означает человека, который удовлетворяет двум наборам критериев:

Во-первых, человек должен быть человеком, который называет себя мусульманином , обычно говорит на малайском языке и придерживается малайских обычаев.

Во-вторых, человек должен был:

(i)(a) проживать в Федерации или Сингапуре на день Мердека, (b) Родившиеся в Федерации или Сингапуре до Дня Мердека, или (c) Родившиеся до Дня Мердека у родителей, один из которых родился в Федерации или Сингапуре (совместно именуемые «население Дня Мердека»), или(ii) Является потомком представителя населения Мердека Дей.

Поскольку принадлежность к мусульманству является одним из компонентов определения, малайские граждане, вышедшие из ислама, больше не считаются малайцами в соответствии с Конституцией. Следовательно, привилегии Бумипутры, предоставленные малайцам в соответствии со статьей 153 Конституции Малайзии , Новой экономической политикой (НЭП) и т. д., лишаются таких новообращенных. Аналогичным образом, малайец немалайского происхождения, принявший ислам , может претендовать на привилегии Бумипутры при условии, что он соответствует другим условиям. В учебнике для высших учебных заведений, соответствующем правительственной программе изучения малайзийского языка, говорится: «Это объясняет тот факт, что, когда немалайец принимает ислам, о нем говорят, что он масук мелайу (становится малайцем). Этот человек автоматически считается свободно владеющим малайским языком. языке и жить как малайец в результате своей тесной связи с малайцами».

В связи с требованием иметь семейные корни в Федерации или Сингапуре, лица малайского происхождения, мигрировавшие в Малайзию после дня Мердека из другой страны (за исключением Сингапура), и их потомки не будут считаться малайцами согласно Согласно Конституции, такие лица и их потомки обычно не подпадают под группу населения Дня Мердека и не происходят от нее.

Саравак : малайцы Саравака определены в Конституции как часть коренного населения Саравака (см. определение слова «коренной» в пункте 7 статьи 161А), отдельно от малайцев полуострова. Сабах : не существует эквивалентного определения для уроженцев Сабаха, которые для целей Конституции являются «расой, коренной Сабахом» (см. пункт 6 статьи 161А).

Статья 181 – Суверенитет малайских правителей

[ редактировать ]

Статья 181 гарантирует суверенитет, права, полномочия и юрисдикцию каждого малайского правителя в пределах их соответствующих штатов. Им также не могут быть предъявлены обвинения в суде в их официальном качестве правителя.

Малайским правителям могут быть предъявлены обвинения в любых личных правонарушениях, выходящих за рамки их роли и обязанностей правителя. Однако обвинения не могут быть предъявлены в обычном суде, а в Специальном суде, созданном в соответствии со статьей 182.

Специальный суд по разбирательствам против Янга ди-Пертуана Агонга и правителей

Специальный суд является единственным местом, где могут рассматриваться как гражданские, так и уголовные дела против Янга ди-Пертуана Агонга и правителя государства в его личном качестве. Такие дела могут рассматриваться только с согласия Генерального прокурора. Пятью членами Специального суда являются (а) главный судья Федерального суда (который является председателем), (b) два главных судьи высоких судов и (c) два действующих или бывших судьи, назначаемые Конференция правителей.

Парламент

[ редактировать ]

Парламент Малайзии представляет собой двухпалатный законодательный орган, состоящий из Палаты представителей (Деван Ракьят), Сената (Деван Негара) и Ян ди-Пертуан Агонг (статья 44).

Деван Ракьят состоит из 222 избираемых членов (статья 46). Каждое назначение будет длиться до тех пор, пока парламент не будет распущен для проведения всеобщих выборов. Нет ограничений на количество раз, когда человек может быть избран в Деван Ракьят.

Хронология цикла парламента Малайзии.

Деван Негара состоит из 70 назначенных членов. 44 человека назначаются Ян ди-Пертуан Агонгом по рекомендации Кабинета министров, а остальные назначаются законодательными собраниями штатов, каждый из которых имеет право назначать по два сенатора. Каждое назначение осуществляется на фиксированный трехлетний срок, на который не влияет роспуск Парламента. Лицо не может быть назначено сенатором более чем на два срока (последовательно или нет) и не может одновременно быть членом Деван Ракьят (и наоборот) (ст. 45).

Все граждане, соответствующие минимальному возрасту (21 год для Девана Ракьята и 30 лет для Девана Негара), имеют право быть депутатами или сенаторами (статья 47), если только они не дисквалифицированы в соответствии со статьей 48 (подробнее ниже).

Парламентский цикл и всеобщие выборы

[ редактировать ]

Новый парламент созывается после каждых всеобщих выборов (статья 55(4)). Вновь созванный Парламент действует в течение пяти лет со дня его первого заседания, если только он не будет распущен досрочно (статья 55(3)). Ян ди-Пертуан Агонг имеет право распустить парламент до истечения его пятилетнего срока (статья 55 (2)).

После роспуска постоянного Парламента всеобщие выборы должны быть проведены в течение 60 дней, а первое заседание следующего Парламента должно состояться в течение 120 дней с даты роспуска (статья 55(3) и (4)).

Парламент 12-го созыва провел свое первое заседание 28 апреля 2008 г. [26] и будет распущен через пять лет, в апреле 2013 года, если не будет распущен раньше.

Законодательная власть парламента и законодательный процесс

[ редактировать ]
Схема законодательного процесса.

Парламент обладает исключительными полномочиями принимать федеральные законы по вопросам, подпадающим под Федеральный список, а также правом, которое разделяется с законодательными собраниями штатов, принимать законы по вопросам, включенным в Параллельный список (см. Приложение 9 к Конституции).

За некоторыми исключениями, закон принимается, когда законопроект принят обеими палатами и получил королевское одобрение Янга ди-Пертуан Агонга, которое считается полученным, если законопроект не одобрен в течение 30 дней с момента представления. Принятие законопроекта Деван Ракьятом не требуется, если это денежный законопроект (который включает законопроекты о налогообложении). В отношении всех других законопроектов, принятых Деван Ракьят, которые не являются законопроектами о поправках к Конституции, Деван Ракьят имеет право наложить вето на любые поправки к законопроектам, внесенные Деван Негара, и отменить любое отклонение таких законопроектов Деван Негара.

Этот процесс требует, чтобы Деван Ракьят принял законопроект во второй раз на следующей сессии парламента и после того, как он был отправлен Деван Негара во второй раз и не был принят Деван Негара или принят с поправками, которые делает Деван Ракьят. не согласны, законопроект, тем не менее, будет отправлен на королевское одобрение (ст. 66–68) только с такими поправками, внесенными Деваном Негара, если таковые имеются, с которыми Деван Ракьят согласен.

Квалификация и дисквалификация от парламента

[ редактировать ]

Статья 47 гласит, что каждый гражданин, достигший 18 лет и старше, имеет право быть членом Деван Ракьят, а каждый гражданин старше 30 лет имеет право быть сенатором Деван Негара, если только в любом случае он или она не дисквалифицирован по одному из основания, предусмотренные статьей 48. К ним относятся душевное расстройство, банкротство, приобретение иностранного гражданства или осуждение за преступление и наказание в виде лишения свободы на срок не менее одного года или «штрафа в размере не менее двух тысяч ринггитов». .

До 11 сентября 2019 года минимальный возраст для членства в Деван Ракьят составлял 21 год вместо нынешних 18 лет. [27] Это было изменено после того, как в 2019 году парламент принял поправку к конституции, снижающую как минимальный возраст для голосования, так и минимальный возраст для членства в Деван Ракьят или Законодательном собрании штата до 18 лет. [28] [29] [30]

Гражданство

[ редактировать ]
Схема требований для получения малайзийского гражданства путем натурализации.

Гражданство Малайзии можно получить одним из четырех способов:

  1. В силу закона;
  2. По регистрации;
  3. Путем натурализации;
  4. Путем включения территории (см. статьи 14–28А и второе приложение).

Гражданство в силу закона

[ редактировать ]

Гражданство в силу закона обычно означает приобретение гражданства, которое автоматически признается законом, обычно при рождении, без дополнительной проверки или требований, как в случае приобретения гражданства путем регистрации или натурализации. Гражданство в силу закона также иногда называют «автоматическим гражданством». [31] [32]

Подробные требования к тому, чтобы стать гражданином в силу закона, изложены в Части I и Части II Второго приложения. Часть I Второго приложения применяется к лицам, родившимся до Дня Малайзии (16 сентября 1963 г.), а Часть II применяется к лицам, родившимся после Дня Малайзии .

Часть I второго приложения (лица, родившиеся до Дня Малайзии)

[ редактировать ]

Часть I автоматически признавала любого, кто непосредственно перед Днем Мердека (31 августа 1957 г.) был гражданином Малайи в соответствии с Соглашением Малайской Федерации 1948 г., гражданином в силу закона. Любой, кто родился на территории Малайи в период с 31 августа 1957 года по 30 сентября 1962 года, также автоматически признается гражданином в соответствии с этой частью, независимо от статуса гражданства его родителей. Однако, начиная с 1 октября 1962 года, лицо, родившееся на территории Малайи, будет признаваться гражданином только в силу закона, если хотя бы один из его родителей является гражданином или постоянным жителем на момент рождения указанного лица, или указанное лицо не родилось гражданином какой-либо другой страны.

Для лиц, родившихся за границей в период между Днем Мердека и Днем Малайзии, его отец должен быть гражданином на момент рождения указанного человека, и его отец также должен либо родиться на территории Малайи, либо находиться на службе у правительства Малайи. на момент рождения указанного лица. Помимо этого, лицо, родившееся за границей и чей отец является гражданином, также должно в течение одного года после рождения зарегистрировать рождение в дипломатических представительствах Малайзии ; или, если он родился в Сингапуре , Сараваке , Брунее или Северном Борнео , зарегистрироваться в федеральном правительстве .

Раздел 2 Части I также признает тех, кто обычно проживает в Сабахе , Сараваке или Брунее в День Малайзии и до этого дня является гражданином Соединенного Королевства и колоний , кто либо родился в Сабахе или Сараваке , либо стал гражданином Великобритании по способ регистрации или натурализации на этих трех территориях в качестве гражданина Малайзии в силу закона.

Часть II Второго приложения (лица, родившиеся в День Малайзии и после него)

[ редактировать ]

Согласно Части II, каждое лицо, родившееся на территории Малайзии и по крайней мере один из его родителей является гражданином или постоянным жителем на момент рождения указанного лица, является гражданином в силу закона. Именно по этому пути большинство граждан Малайзии получают гражданство.

Для лиц, родившихся за границей, его отец должен быть гражданином на момент рождения, а его отец должен либо родиться в Малайзии, либо на момент рождения указанного лица находиться на службе правительства Малайзии . Лица, родившиеся за рубежом от отца-малазийца, также должны иметь регистрацию рождения в дипломатическом представительстве Малайзии в течение одного года после рождения указанного лица; или, если человек родился в Брунее , зарегистрироваться в федеральном правительстве , чтобы он мог стать гражданином в силу закона.

Однако для лиц, родившихся в Сингапуре , по крайней мере один из его родителей (не ограничиваясь отцом) должен быть гражданином на момент рождения, чтобы лицо было признано гражданином в силу закона, и это не потребовать, чтобы рождение было зарегистрировано в дипломатическом представительстве Малайзии .

В пункте (e) раздела 1 этой Части также признается, что любой человек, родившийся на территории Малайзии и в течение одного года после его рождения не рожденный гражданином какой-либо страны иначе, как в силу этого пункта, является гражданином в силу закона.

Неприменение к детям иностранных дипломатов

[ редактировать ]

Лица, родившиеся на территории Малайзии до или после Дня Малайзии, если их отец является иностранным дипломатом или пользуется дипломатическим иммунитетом, такие лица не имеют права на гражданство в силу закона.

Гражданство по натурализации

[ редактировать ]

Требования для получения гражданства путем натурализации, которые применяются к иностранцам, желающим стать гражданами Малайзии, предусматривают, что заявителю должно быть не менее 21 года, он должен иметь намерение постоянно проживать в Малайзии, иметь хороший характер и достаточное знание малайского языка. и соответствовать минимальному сроку проживания в Малайзии: он или она должны проживать в Малайзии не менее 10 лет из последних 12 лет, а также ближайшие 12 месяцев до даты подачи заявления на получение гражданства (ст. 19). Правительство Малайзии оставляет за собой право по своему усмотрению решать, одобрять или нет подобные заявки.

Малайзия — одна из 25 стран, которые не предоставили матерям и отцам равные права в соответствии с законом о гражданстве страны. [33] В сентябре 2021 года Высокий суд Куала-Лумпура вынес решение в пользу петиции группы поддержки семьи Family Frontier о том, что малайзийские матери имеют право передавать свое гражданство своим детям, рожденным за границей - привилегия, которая ранее предоставлялась только отцам. Это изменение помогает облегчить доступ к месту жительства, образованию и здравоохранению для семей. Активисты приветствовали это как гигантский шаг на пути к гендерному равенству. [34] 17 февраля 2023 года кабинет Анвара Ибрагима подтвердил, что внесет поправки в Конституцию, позволяющие детям, рожденным за границей от малайзийских матерей, состоящих в браке с иностранцами, автоматически получать малазийское гражданство. Ожидается, что закон о внесении поправок в конституцию будет принят в 2023 году. [32] [35] [36]

Избирательная комиссия

[ редактировать ]
Схема состава, функций и независимых особенностей Малайзийской избирательной комиссии.
Диаграмма, показывающая график проверки федеральных округов и округов штата Избирательной комиссией Малайзии.

Конституция учреждает Избирательную комиссию (ИК), которая обязана готовить и проверять списки избирателей и проводить выборы в Деван Ракьят и Законодательный совет штата...

Назначение членов ИК

Все семь членов ИК назначаются Янгом ди-Пертуаном Агонгом (действуя по рекомендации Кабинета министров) после консультации с Конференцией правителей.

Шаги по усилению независимости ЕС

Для повышения независимости ЕС Конституция предусматривает следующее:

  1. Ян ди-Пертуан Агонг должен учитывать важность обеспечения ИК, пользующейся общественным доверием, когда он назначает членов комиссии (статья 114 (2)),
  2. Члены ИК не могут быть отстранены от должности, кроме как на тех же основаниях и в том же порядке, что и отстранение от должности судьи Федерального суда (статья 114(3)) и
  3. Вознаграждение и другие условия полномочий члена ИК не могут быть изменены в ущерб ему (статья 114(6)).

Обзор избирательных округов

ИК также обязана пересмотреть разделение округов на федеральном уровне и штатах и ​​рекомендовать изменения, чтобы округа соответствовали положениям Приложения 13 о разграничении округов (статья 113 (2)).

График рассмотрения избирательных округов

ЕК может сама определить, когда такие проверки должны проводиться, но между проверками должен быть интервал не менее 8 лет, но максимального периода между проверками не существует (см. Статью 113(2)(ii), которая гласит, что «Существует должен составлять интервал не менее восьми лет между датой завершения одной проверки и датой начала следующей проверки в соответствии с настоящей статьей».)

Конституционные поправки

[ редактировать ]
Схема конституционных поправок

Сама Конституция в статьях 159 и 161E предусматривает, как в нее могут быть внесены поправки (в нее могут быть внесены поправки федеральным законом), и вкратце существует четыре способа внесения в нее поправок:

  1. Некоторые положения могут быть изменены только абсолютным большинством в две трети голосов. [37] в каждой палате парламента , но только с согласия Конференции правителей . К ним относятся:
  2. Некоторые положения, представляющие особый интерес для Восточной Малайзии, могут быть изменены абсолютным большинством в две трети голосов в каждой палате парламента, но только в том случае, если с этим согласится губернатор штата Восточная Малайзия. К ним относятся:
    • Гражданство лиц, родившихся до Дня Малайзии
    • Конституция и юрисдикция Высокого суда Борнео
    • Вопросы, по которым законодательный орган штата может или не может принимать законы, исполнительная власть штата в этих вопросах и финансовые договоренности между федеральным правительством и штатом.
    • Особое отношение к уроженцам штата
  3. За исключением исключения, описанного в пункте четыре ниже, все остальные положения могут быть изменены абсолютным большинством в две трети голосов в каждой палате парламента, и эти поправки не требуют согласия кого-либо за пределами парламента. [38]
  4. Определенные типы последующих поправок и поправок к трем спискам могут быть внесены простым большинством голосов в Парламенте. [39]

Требование абсолютного большинства в две трети

[ редактировать ]

Если требуется абсолютное большинство в две трети голосов, это означает, что соответствующий законопроект о поправках к Конституции должен быть принят в каждой палате парламента «голосами не менее двух третей от общего числа членов» этой палаты (ст. 159(3)). Таким образом, для Деван Ракьят минимально необходимое количество голосов составляет 148, что составляет две трети от его 222 членов.

Влияние отстранения депутата на требование большинства в две трети

В декабре 2010 года ряд депутатов от оппозиции были временно отстранены от участия в заседаниях Деван Ракьят, и это привело к некоторым дискуссиям о том, означает ли их отстранение, что количество голосов, необходимое для большинства в две трети, будет сокращено до В результате правящая партия вернула себе большинство для внесения поправок в Конституцию. Из прочтения соответствующей статьи (ст. 148) можно сделать вывод, что временное отстранение некоторых членов Деван Ракьята от участия в его заседаниях не снижает количество голосов, необходимое для внесения поправок в Конституцию, поскольку отстраненные члены по-прежнему остаются членами. Деван Ракьят: поскольку общее количество членов Деван Ракьят остается прежним, даже если некоторым из его членов может быть временно запрещено присутствовать на его заседаниях, количество голосов, необходимое для внесения поправок в Конституцию, также должно остаться прежним – 148 из них из 222. Короче говоря, отстранение не дало такого преимущества правящей партии.

Частота конституционных поправок

[ редактировать ]

По словам ученого-конституционалиста Шада Салима Фаруки , за 48 лет с момента обретения независимости с 2005 года в Конституцию вносились поправки 22 раза. Однако, поскольку каждый раз вносилось несколько поправок, по его оценкам, истинное количество отдельных поправок составляет около 650. Он заявил, что что «нет сомнений», что «дух первоначального документа был разбавлен». [40] Это мнение разделяют и другие ученые-юристы, которые утверждают, что важные части первоначальной Конституции, такие как гражданство jus soli (право по рождению), ограничение изменения количества выборщиков в округах и парламентский контроль над чрезвычайными полномочиями были настолько изменены или изменены поправками, что «настоящая Федеральная конституция имеет лишь поверхностное сходство с ее первоначальной моделью». [41] Подсчитано, что в период с 1957 по 2003 год «почти тридцать статей были добавлены и отменены» в результате частых поправок. [42]

Однако другой ученый-конституционист, профессор Абдул Азиз Бари, придерживается иной точки зрения. В своей книге «Конституция Малайзии: критическое введение» он сказал: «По общему признанию, является ли частота внесения поправок обязательно плохой вещью, трудно сказать», потому что «Поправки — это то, чего трудно избежать, особенно если конституция более рабочего документа, чем краткое изложение принципов». [43]

Технические и фундаментальные поправки

Принимая во внимание противоположные взгляды двух ученых-конституционалистов, предполагается, что для информированного обсуждения того, представляют ли частота и количество поправок систематическое законодательное игнорирование духа Конституции, необходимо различать изменения, которые являются техническими и изменениями, которые которые имеют основополагающее значение, и имейте в виду, что Конституция Малайзии представляет собой гораздо более объемный документ, чем другие конституции, по которым ее часто сравнивают по количеству внесенных поправок. Например, в Конституции США менее пяти тысяч слов, тогда как Конституция Малайзии с ее многочисленными таблицами содержит более 60 000 слов, что делает ее более чем в 12 раз длиннее, чем конституция США. Это так, потому что Конституция Малайзии устанавливает очень подробные положения, регулирующие микровопросы, такие как доходы от магазинов по продаже тодди, количество судей Высокого суда и размер федеральных грантов штатам. Поэтому неудивительно, что на протяжении десятилетий необходимо было вносить изменения, чтобы идти в ногу с ростом нации и меняющимися обстоятельствами, такие как увеличение числа судей (из-за роста населения и экономической активности) и размера федерального подушевого налога. грантов каждому штату (из-за инфляции). Например, только в отношении подушевых субсидий в Конституцию трижды вносились поправки, в 1977, 1993 и последний раз в 2002 году, с целью увеличения федеральных подушевых субсидий штатам.

Кроме того, очень значительное количество поправок было вызвано территориальными изменениями, такими как принятие Сингапура, Сабаха и Саравака, что потребовало в общей сложности 118 отдельных поправок (на основании Закона о Малайзии 1963 года) и создания федеральных территорий. В целом реальное количество поправок к Конституции, затрагивающих фундаментальные вопросы, составляет лишь небольшую часть от общего числа. [44]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]

Книги

  • Махатхир Мохамад, Малайская дилемма , 1970.
  • Мохамед Суффиан Хашим, Введение в Конституцию Малайзии , второе издание, Куала-Лумпур: правительственные типографии, 1976.
  • Рехман Рашид, Путешествие по Малайзии , Петалинг Джая, 1994 г.
  • Шеридан и Гроувс, Конституция Малайзии , 5-е издание, К. К. Вохра, Филип Т. Н. Кох и Питер С. В. Линг, LexisNexis, 2004 г.
  • Эндрю Хардинг и Х. П. Ли, редакторы, «Конституционные ориентиры в Малайзии – первые 50 лет, 1957–2007 гг.» , LexisNexis, 2007 г.
  • Шад Салим Фаруки, Документ судьбы - Конституция Федерации Малайзии , Шах Алам, Star Publications, 2008 г.
  • Дж. К. Фонг, Конституционный федерализм в Малайзии , Sweet & Maxwell Asia, 2008 г.
  • Абдул Азиз Бари и Фарид Суфиан Шуайб, Конституция Малайзии – текст и комментарии , Pearson Malaysia, 2009 г.
  • Кевин Ю.Л. Тан и Тио Ли-энн, Конституционное право Малайзии и Сингапура , третье издание, LexisNexis, 2010 г.
  • Эндрю Хардинг, Конституция Малайзии – контекстуальный анализ , Hart Publishing, 2012 г.

Исторические документы

Веб-сайты

Конституция

Законодательство

  1. ^ См. статью 4 (1) Конституции, в которой говорится, что «Конституция является высшим законом Федерации, и любой закон, принятый после Дня Мердека (31 августа 1957 г.), который не соответствует Конституции, должен в пределах несоответствия быть недействительным».
  2. ^ Статья 1 (1) Конституции первоначально гласила: «Федерация будет известна под именем Персекутуан Танах Мелайу (на английском языке Малайская Федерация)». В 1963 году в это положение были внесены поправки, когда Малайя, Сабах, Саравак и Сингапур сформировали новую федерацию: «Федерация будет называться на малайском и английском языках под названием Малайзия».
  3. ^ См. статью 32 (1) Конституции, которая гласит, что «должен быть Верховный глава Федерации, которого будут называть Ян ди-Пертуан Агонг...» и статью 40, которая предусматривает, что при выполнении своих функций в соответствии с Конституции или федерального закона Ян ди-Пертуан Агонг должен действовать в соответствии с рекомендациями Кабинета министров или уполномоченного министра, за исключением случаев, когда иное предусмотрено в определенных ограниченных обстоятельствах, таких как назначение премьер-министра и отказ в согласии на запрос распустить парламент.
  4. ^ Они предусмотрены в различных частях Конституции: информацию о создании законодательной власти см. в Части IV, главу 4 – Федеральный законодательный орган, об исполнительной власти – см. Часть IV, главу 3 – Исполнительная власть, а о судебной власти – см. Часть IX.
  5. ^ См. параграф 3 отчета Конституционной конференции Малайской федерации.
  6. См. параграфы 74 и 75 отчета Конституционной конференции Малайской федерации.
  7. ^ Ву Мин Аун (2005). Правовая система Малайзии, 3-е изд., стр. 47 и 48.: Pearson Malaysia Sdn Bhd. ISBN   978-983-74-3656-5 .
  8. ^ Конституционный механизм, разработанный для вступления в силу новой конституции, состоял из:
    • В Соединенном Королевстве – Закон о независимости Малайской федерации 1957 года, а также постановления Совета, изданные в соответствии с ним.
    • Соглашение о Малайской федерации 1957 года, заключенное 5 августа 1957 года между британским монархом и правителями малайских государств.
    • В Федерации действует Постановление о Федеральной конституции 1957 года, принятое 27 августа 1957 года Федеральным законодательным советом Малайской Федерации, образованным в соответствии с Соглашением о Малайской Федерации 1948 года.
    • В каждом из малайских штатов — постановления штатов, а в Малакке и Пенанге — резолюции законодательных собраний штатов, утверждающие и придающие силу закона федеральной конституции.
  9. ^ См., например, профессора А. Хардинга, который написал, что «...Малайзия возникла 16 сентября 1963 года... не в результате новой Федеральной конституции, а просто путем принятия новых штатов в существующую, но переименованную Федерацию в соответствии со статьей 1. Конституции...» См. Harding (2012). Конституция Малайзии – контекстуальный анализ, стр. 146: Издательство Харт. ISBN   978-1-84113-971-5 . См. также Дж. К. Фонг (2008), «Конституционный федерализм в Малайзии», с. 2: «После образования новой Федерации 16 сентября 1963 года постоянный представитель Малайи уведомил Генерального секретаря Организации Объединенных Наций об изменении названия Малайской федерации на Малайзию. В тот же день постоянный представитель опубликовал заявление на 18-й сессии 1283-го заседания Генеральной Ассамблеи ООН, заявив, в частности, что «конституционно Малайская Федерация, созданная в 1957 году и принятая в члены этой Организации в том же году, и Малайзия являются одним и тем же международным человек. Произошло следующее: в результате конституционного процесса Федерация была расширена за счет добавления еще трех штатов, как это разрешено и предусмотрено статьей 2 Конституции Малайской Федерации, и что название «Малайская Федерация» было изменено на «Малайзия». Таким образом, конституционное положение заключается в том, что не возникло никакого нового государства, но то же самое государство продолжало существовать в расширенной форме, известной как Малайзия».
  10. ^ Ву, Мин Аун и Хиклинг, Р.Х. (2003). Публичное право Малайзии Хиклинга , с. 34. Петалинг Джая: Пирсон Малайзия. ISBN   983-74-2518-0 . Однако чрезвычайное положение было отменено согласно ст. 150(3) Конституции резолюциями Деван Ракьят и Деван Негара в 2011 году. См. Хансард о встрече Деван Ракьят 24 ноября 2011 года и Хансард о встрече Деван Негара 20 декабря 2011 года .
  11. ^ См. соответствующие разделы Закона о сохранении общественного порядка 1958 года: разд. 3 (Полномочие министра объявлять территорию «провозглашенной территорией»), раздел 4 (Закрытие дорог), раздел 5 (Запрет и разгон собраний), раздел 6 (Благоустройства), раздел 7 (Комендантский час) использование оружия и взрывчатых веществ). См. также Минс, Гордон П. (1991). Наказание за правонарушения общего характера) и раздел 23 (Наказание за ), раздел 27 ( Издательство Оксфордского университета. ISBN   0-19-588988-6 .
  12. ^ См. Федеральный вестник ПУ (Б) 147 и ПУ (Б) 148 от 23 апреля 2012 г.
  13. ^ Рачаган, С. Соти (1993). Закон и избирательный процесс в Малайзии , стр. 163, 169–170. Куала-Лумпур: Университет Малайи Пресс. ISBN   967-9940-45-4 . См. также Закон о печатных станках и публикациях (поправка) 2012 года, который либерализовал некоторые аспекты Закона, такие как лишение министра «абсолютного усмотрения» выдавать, приостанавливать и отзывать разрешения на издание газет.
  14. См., например, «Сборник уголовного права» Джеймса Фицджеймса Стивена, в котором говорится, что согласно английскому законодательству «крамольное намерение — это намерение вызвать ненависть или презрение или вызвать недовольство личностью Его Величества, его наследниками или преемниками, или правительством и конституцией Соединенного Королевства, как это установлено законом, или Палатой Парламента, или отправлением правосудия, или побудить подданных Его Величества попытаться иначе, чем законными средствами, изменить любой вопрос в Церкви или Государстве. установленным законом, или подстрекать какое-либо лицо к совершению любого преступления, нарушающему мир, или вызывать недовольство или недовольство среди подданных Его Величества, или способствовать возникновению чувства недоброжелательности и враждебности между различными классами таких подданных». Малазийское определение, конечно, было изменено с учетом местных обстоятельств и, в частности, оно включает действия или действия, совершаемые «с целью поставить под сомнение любой вопрос, право, статус, положение, привилегию, суверенитет или прерогативу, установленные или защищаемые положениями Части III Федеральная конституция или статьи 152, 153 или 181 Федеральной конституции».
  15. Сингх, Бхаг (12 декабря 2006 г.). Крамольные речи. Малайзия сегодня .
  16. Обсуждение конституционных ограничений власти государств в отношении исламских преступлений см. у профессора доктора Шада Салима Фаруки (28 сентября 2005 г.). Юрисдикция государственных органов по наказанию за преступления против заповедей ислама: конституционная перспектива . Совет адвокатуры .
  17. Шад Салим Фаруки (18 апреля 2013 г.). Королевская роль в назначении премьер-министра . Звезда .
  18. ^ Магешвари, М. (14 июля 2007 г.). «Апелляционный суд: несовершеннолетние не могут содержаться под стражей по усмотрению короля» . Звезда . Архивировано из оригинала 15 июля 2007 года . Проверено 13 июля 2007 г.
  19. ^ ПП против Кок Вах Куана [1] См. решение Абдула Хамида Мохамада PCA, Федеральный суд, Путраджайя.
  20. ^ Законы, принятые в соответствии со статьей 149, должны содержать в своем изложении одно или несколько утверждений статьи 149(1)(a)–(f). Например, в преамбуле к Закону о внутренней безопасности говорится: «ПОСКОЛЬКУ были предприняты действия, и дальнейшие действия угрожают значительной группе людей как внутри, так и за пределами Малайзии (1) с целью вызвать и вызвать у значительного числа граждан страх, организованные насилие против людей и имущества; и (2) добиться изменения законного правительства Малайзии, не являясь законным путем, в соответствии с законом, И ПОСКОЛЬКУ предпринятые действия и угрозы наносят ущерб безопасности Малайзии, И ПОСКОЛЬКУ Парламент считает; необходимо остановить или предотвратить это действие. Таким образом, В СООТВЕТСТВИИ со статьей 149 Конституции БУДЕТ ЭТО ПРИНЯТО... Это изложение не встречается в других законах, которые обычно считаются ограничительными, таких как Закон об опасных наркотиках, Закон о государственной тайне, Закон о печатных станках и публикациях и Закон об университетах и ​​университетских колледжах. Таким образом, на эти другие законы по-прежнему распространяются фундаментальные свободы, предусмотренные Конституцией.
  21. ^ Глава 7 (Беспорядки 13 мая и чрезвычайное положение) Сайруса Даса в книге Harding & Lee (2007) «Конституционные ориентиры в Малайзии – первые 50 лет» , стр. 107. Лексис-Нексис
  22. См . Hansard о встрече Деван Ракьят 24 ноября 2011 г. и Hansard о встрече Деван Негара 20 декабря 2011 г.
  23. ^ Статья 153(1) гласит: «...Янг ди-Пертуан Агонг должен осуществлять свои функции в соответствии с настоящей Конституцией и федеральным законом таким образом, который может быть необходим для защиты особого положения малайцев и уроженцев любого из штатов Сабах и Саравак..."
  24. ^ Е, Линь Шэн (2003). Китайская дилемма, с. 20, Издательство Ист-Вест. ISBN   978-0-9751646-1-7
  25. ^ Ye p. 95.
  26. ^ См. Hansard о первом заседании первой сессии 12-го парламента Малайзии [2] . Прокламация Его Величества Ян ди-Пертуан Агонг о созыве парламента на заседание .
  27. ^ «Закон о Конституции (поправка) 2019 года [Закон A1603]» (PDF) . Федеральное законодательство (ЛОМ) . 10 сентября 2019 года . Проверено 16 июня 2024 г.
  28. ^ «Сенат Малайзии принимает законопроект о снижении избирательного возраста до 18 лет и разрешает автоматическую регистрацию избирателей» . «Стрейтс Таймс» . 26 июля 2019 года . Проверено 16 июня 2024 г. {{cite news}}: CS1 maint: статус URL ( ссылка )
  29. ^ Карвальо, Мартин; Шиванандам, Хеманантани; Рахим, Рахими; Тан, Тарренс (16 июля 2019 г.). «Деван Ракьят принимает законопроект о внесении поправок в Федеральную конституцию, предусматривающих снижение избирательного возраста до 18 лет» . Звезда . Проверено 16 июня 2024 г. {{cite news}}: CS1 maint: статус URL ( ссылка )
  30. ^ «UNDI18» , Arc.Ask3.Ru , 13 февраля 2024 г. , дата обращения 15 июня 2024 г.
  31. ^ Йи Линн, Карен Чеа (12 марта 2024 г.). «Пресс-релиз | Коллегия адвокатов Малайзии решительно осуждает регрессивные поправки к законам о гражданстве в Малайзии» . Малайзийский бар . Проверено 15 июня 2024 г.
  32. ^ Jump up to: а б Лим, Ида (18 февраля 2023 г.). «Кабинет Анвара согласен разрешить автоматическое получение гражданства для детей, рожденных за границей от малазийских мам» . Малайская почта . Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 19 февраля 2023 г.
  33. ^ «Проблемы, с которыми столкнулись малайзийские женщины с детьми, рожденными за рубежом, во время кризиса Covid-19» . Глобальная кампания за равные права гражданства . Архивировано из оригинала 3 ноября 2022 года . Проверено 19 февраля 2023 г.
  34. ^ «Малайзийские матери выиграли дело в Высоком суде против «сексистского» закона о гражданстве» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 9 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 3 июня 2022 года.
  35. ^ «Зеленый свет на получение гражданства детям малазийских матерей, рожденным за границей, посредством поправки к конституции» . Новые времена проливов . Медиа Прима . 18 февраля 2023 года. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 19 февраля 2023 г.
  36. ^ Саид, Зунайра (19 февраля 2023 г.). «Малайзия разрешит автоматическое получение гражданства для детей, рожденных за рубежом от малазийских мам» . «Стрейтс Таймс» . Сингапурский пресс-холдинг . Архивировано из оригинала 19 февраля 2023 года . Проверено 19 февраля 2023 г.
  37. ^ Абсолютное большинство — это принцип голосования, который требует, чтобы более половины (или две трети в случае абсолютного большинства в две трети) всех членов группы (включая отсутствующих и присутствующих, но не участвующих в голосовании) должны проголосовать за в пользу предложения, чтобы оно было принято. На практике это может означать, что воздержание от голосования может быть эквивалентно отказу от голосования. Абсолютное большинство можно противопоставить простому большинству, которое требует только большинства тех, кто фактически голосует, чтобы одобрить предложение для его принятия. Для внесения поправок в Конституцию Малайзии требование абсолютного большинства в две трети изложено в статье 159, в которой говорится, что каждая палата парламента должна принять поправку «голосами не менее двух третей от общего числа членов». этого Дома »
  38. ^ Однако обратите внимание, что все федеральные законы требуют согласия Янга ди-Пертуана Агонга, но его согласие будет считаться полученным, если фактическое согласие не будет дано в течение 30 дней.
  39. ^ Типы поправок к конституции, которые могут быть внесены простым большинством, изложены в статье 159 (4), которая включает поправки к Части III Второго приложения (относительно гражданства), Шестого приложения (присяги и заявления) и Приложение седьмое (Выборы и отставка сенаторов).
  40. Ахмад, Зейнон и Пханг, Лью-Энн (1 октября 2005 г.). Всемогущий руководитель [ мертвая ссылка ] . Солнце .
  41. ^ Ву и Хиклинг, с. 19
  42. ^ Ву и Хиклинг, с. 33.
  43. ^ Абдул Азиз Бари (2003). Конституция Малайзии: критическое введение , стр. 167 и 171. Петалинг Джая: Другая пресса. ISBN   978-983-9541-36-6 .
  44. ^ Хронологию отдельных поправок к Конституции см. в примечаниях к переизданию Федеральной конституции 2010 г. «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 августа 2014 года . Проверено 1 августа 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) . Комиссар по пересмотру законов .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd273ff7f976772f7a87da8f58e0bbd5__1720037940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/d5/cd273ff7f976772f7a87da8f58e0bbd5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Constitution of Malaysia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)