Jump to content

Прошлой ночью мне приснился самый странный сон

«Самый странный сон»
Выпуск норвежского сингла 1968 года.
Песня Пита Сигера
из альбома Love Songs for Friends & Foes
Выпущенный 1956
Записано 8 марта 1956 г.
Жанр
Длина 2 : 33
Этикетка Народные обычаи
Автор(ы) песен Эд МакКарди
Продюсер(ы) Дэвид Хэнкок

« Last Night I Had the Strangest Dream » (также известная как « The Strangest Dream ») — песня, написанная американским фолк-певцом и автором песен Эдом Маккарди в 1950 году. Благодаря связям Маккарди с другими музыкантами, она была распространена в репертуаре фолк-музыкантов. музыкальное сообщество. Песня была выпущена на первом альбоме, когда Пит Сигер записал ее как « Strangest Dream » для своего альбома Love Songs For Friends & Foes 1956 года. Позже Сигер снова обратился к этой песне для своего альбома 1967 года « Waist Deep in the Big Muddy andother Love Songs». Сильная антивоенная тема песни привела к тому, что ее записали несколько других исполнителей, в том числе The Weavers (1960), Джоан Баэз (1962), The Kingston Trio (1963), Simon & Garfunkel (1964) и Джонни Кэша , которые выпустили две версии песни в 2000-х годах.

Песня была записана более чем 50 исполнителями на английском языке, а также адаптирована на несколько разных языков, наиболее успешным из этих переводов стала шведская версия Корнелиса Врисвейка , песня, которую он записал вживую в конце 1964 года вместе с Фредом Окерстремом и Анн-Луизой Хэнсон и выпустила в 1965 году свой альбом Visor och oförskämdheter . В середине 1966 года шведская рок-группа Hep Stars выпустила ее версию как сингл; она стала их первой песней на шведском языке и заняла 2-е место на Kvällstoppen и 1-е место на Svensktoppen . Датский автор песен Тёгер Олесен перевел его на датский язык в 1965 году, а немецкий певец и автор песен Ханнес Вейдер перевел его на немецкий язык в 1979 году для своего собственного студийного альбома Wieder Unterwegs.

Написанная во время прелюдии Корейской войны , "Last Night I Had the Strangest Dream" остается одной из самых влиятельных написанных антивоенных песен , поэтому она считается фирменной песней Маккарди и до сих пор упоминается в популярной культуре. [1] Хотя он имел успех лишь на нескольких языках, он был переведен почти на 80 языков. Она выступает в качестве музыкальной темы Корпуса мира . [2]

Краткое содержание

[ редактировать ]

«Прошлой ночью мне приснился самый странный сон» рассказывает историю рассказчика, который одну ночь спал и видел сон. Во сне он столкнулся с комнатой, наполненной мужчинами (предположительно политиками), подписавшими бумаги, в которых говорилось: «Они никогда больше не будут драться». [3] После его ратификации и широкой публикации мужчины отложили в сторону свои разногласия, взялись за руки, склонили головы и молились. Затем в текстах описывается реакция публики, то есть радость: граждане танцуют на улице, а на земле можно увидеть оружие и армейскую технику. Песня заканчивается вступительным куплетом: «Прошлой ночью мне приснился самый странный сон, который мне никогда раньше не снился. Мне приснилось, что весь мир согласился положить конец войне».

«Прошлой ночью мне приснился самый странный сон» был первоначально написан Маккарди весной 1950 года, в период, когда существовала постоянно надвигающаяся угроза войны, когда большую красную панику распространяли такие политики, как Джозеф Маккарти, . . [2] [4] Песня была одной из первых оригинальных композиций Маккарди. Оно было написано в тот период жизни Маккарди, когда он проживал в Канаде, куда он переехал в 1948 году. [5] Именно здесь Маккарди познакомился с фолк-музыкой благодаря таким артистам, как Оскар Брэнд , Джош Уайт и Пит Сигер , жанру, который он охватил в своем первом альбоме под названием Sings Canadian Folksongs в 1949 году. [5] После выпуска этого альбома Маккарди вернулся в Соединенные Штаты, поселившись в Нью-Йорке в Гринвич-Виллидж . [5] У него была резиденция в местном клубе, где он часто играл вместе с Сигером. Там он познакомился с другой фолк-группой Weavers и познакомил их с песней в отеле. [6]

В 1950 году Эд Маккарди подошел к гостиничному номеру Уиверов, которые работали над водевильным шоу в Театре Стрэнд на Бродвее в то время . Он просто спел «Last Time I Had the Strangest Dream», которую только что сочинил. Песня никогда не входила в сорок лучших, но постепенно распространилась по большей части мира и была переведена на несколько языков.

- Рональд Д. Коэн, Уилл Кауфман, Пение ради мира: антивоенные песни в американской истории , Пит Сигер

The Weavers быстро включили "Last Night I Had the Strangest Dream" в свой концертный репертуар, а концертная версия была записана 1 апреля 1960 года для их концертного альбома The Weavers at Carnegie Hall Vol. 2 , выпущенный в 1963 году. [7] [8] Сам Сигер также включил эту песню в свой концертный репертуар. Маккарди, Уиверс и Сигер были первыми, кто исполнили эту песню, поскольку тексты не публиковались еще год; Маккарди впервые опубликовал их в номере народного издания Sing Out! в июле 1951 года. [9] Одной из самых ранних записей трека была концертная запись, сделанная на одном из выступлений Сигера в Рид-колледже в 1950 году. Хотя она и не была выпущена официально, она широко распространялась как бутлег-запись . [9] Маккарди также использовал эту песню в качестве основного продукта своих живых выступлений, и она долгое время была в его сет-листе.

Пит Сигер познакомился с Маккарди в 1949 году, а "Last Night I Had the Strangest Dream" - в 1950 году. В результате песня осталась в концертном репертуаре Сигера. [9] Сигер исполнил эту песню, но, помимо концертного бутлега, она ни разу не выпускалась на студийном альбоме в течение шести лет, пока не была записана 8 марта 1956 года и впоследствии выпущена на альбоме Love Songs For Friends & Foes, выпущенном в том же году. . [10] Альбом не имел большого успеха, и вместе с Weavers Сигер помог популяризировать "Last Night I Had the Strangest Dream", которая стала одной из самых известных записей. [11] [12] В аранжировке песни Сигер без сопровождения поет и играет на банджо на записи, длительность которой составляет примерно две минуты тридцать секунд. В своей рецензии на альбом критик AllMusic Уильям Рульманн заявляет, что альбом «был самым политическим альбомом, собранным Сигером», отмечая включение песни в пластинку. [13] Позже Сигер перезаписал сон "Last Night I Had the Strangest" для своего студийного альбома 1967 года Waist Deep in the Big Muddy and Other Love Songs , через 11 лет после того, как он был впервые официально выпущен на пластинке. [14]

Версия Кингстон Трио

[ редактировать ]

Фон

«Прошлой ночью мне приснился самый странный сон»
Сингл от Kingston Trio
из альбома Время думать
сторона B « Игра Патриот »
Выпущенный 17 февраля 1964 г.
Записано 1963
Жанр Народный
Длина 2 : 08
Этикетка Капитолий
Автор(ы) песен Маккарди
Продюсер(ы) Войл Гилмор
Хронология синглов Kingston Trio
"Союзник, союзник быков бесплатно"
(1963)
« Прошлой ночью мне приснился самый странный сон »
(1964)
« Времена года на солнце »
(1964)

К середине 1963 года американское фолк-трио Kingston Trio приступило к записи своего четырнадцатого студийного альбома Time to Think , который был закончен к декабрю того же года. [15] «Last Night I Had the Strangest Dream» была эмоциональной песней Джона Стюарта и Ника Рейнольдса ; они едва могли петь ее без слез. [16] Альбом был выпущен в том же месяце на лейбле Capitol Records и достиг 18-го места в Billboard 200 . [17] [18] Несмотря на попадание в топ-20, Time to Think 1962 года стал их альбомом с самым низким рейтингом со времен New Frontier , который в прошлом году достиг 16-го места. Это побудило Captiol Records выпустить синглы с альбома, начиная с «Ally Ally Oxen Free» 1963 года, написанного Родом МакКуэном и Жаком Брелем . Этот сингл стал провальным, достигнув лишь 61-го места в Billboard Hot 100 и 60-го места в Cashbox 100 . [19] [20]

Выпускать

В попытке вновь попасть в топ-10, Capitol выпустила "Last Night I Had the Strangest Dream" как второй сингл с альбома Time to Think , вышедшего 17 февраля 1964 года, с народной балладой " The Patriot Game " на ее основе. Сторона B. [21] Он имел каталожный номер CL 15341. [22] Несмотря на активную рекламу, в том числе рекламу, занимающую целую страницу номера журнала Billboard от 29 февраля 1964 года . [22] он не попал ни в Hot 100, ни в Cashbox 100. Большинство их более ранних записей попали в оба чарта, но "Strangest Dream" и Time to Think отметили снижение их популярности. Последующий альбом " Seasons in the Sun " (также написанный МакКуэном и Брелом) также провалился в чартах.

Персонал

Кингстонское трио

Дополнительный персонал

  • Дин Рейли — бас
  • Джон Стаубард — гитара

Версия Саймона и Гарфанкеля

[ редактировать ]
«Прошлой ночью мне приснился самый странный сон»
Выпуск альбома в Японии 1966 года.
Песня Саймона и Гарфанкеля
из альбома Утро среды, 3 часа ночи
Выпущенный 19 октября 1964 г.
Записано 17 марта 1964 г.
Студия Колумбийские студии,
Нью-Йорк
Жанр
Длина 2 : 11
Этикетка Колумбия
Автор(ы) песен Маккарди
Продюсер(ы) Том Уилсон

Фон

Американский фолк-дуэт Simon & Garfunkel знал Маккарди, так как он был ведущим The Bitter End , и поэтому слышал, как он играет эту песню. [23] В результате позже было решено, что "Last Night I Had the Strangest Dream" будет записана дуэтом для их первого альбома. При задумке Wednesday Morning продюсер 3 AM Том Уилсон попросил, чтобы альбом состоял из шести каверов и шести оригинальных песен (предложив, чтобы одна из каверов была « The Times They Are a-Changin' »). [24] Песня вместе с «He Was My Brother», «The Sun Is Burning» и заглавным треком «Wednesday Morning, 3 AM» были записаны 17 марта 1964 года в студии Columbia Studios в Нью-Йорке. [25]

Выпускать

Wednesday Morning, 3 AM был выпущен 19 октября 1964 года на лейбле Columbia Records , не вызвав критического и коммерческого безразличия, после выпуска было продано всего 3000 копий. [26] Это привело к временному распаду Simon & Garfunkel, пока в конце 1965 года " The Sound of Silence " не начал подниматься в чартах. [27] «Прошлой ночью мне приснился самый странный сон» получил неоднозначные отзывы. В своем обзоре альбома Entertainment Focus пишет, что «он связывает его с другой американской музыкальной традицией, но очевидного разрыва нет - уже сейчас ясно, что вокал этих двоих идеально сочетается друг с другом, что определяет их всеобъемлющее звучание». [28] В своей книге «Пол Саймон: американская мелодия » Корнел Бонка пишет, что эта песня вместе с «The Sun Is Burning» являются плохими примерами политических народных песен из-за поверхностных просьб о мире. [29] В обзоре для AllMusic Мэтью Гринвальд написал, что, хотя они были не так хороши, как позже, их исполнение песни подчеркивает «уникальный и плотный гармоничный вокал дуэта». [30]

По неизвестным причинам Wednesday Morning, 3 AM был выпущен в Японии под названием Last Night I Had the Strangest Dream в 1966 году. Этот альбом был выпущен CBS Records и имел каталожный номер YS-711-C. [31] Для этого альбома CBS изменила трек-лист, включив в качестве вступительной песни "Last Night I Had the Strangest Dream" вместо "You Can Tell The World", которая открывается в среду утром, в 3 часа ночи . Оригинальный альбом был впервые выпущен в Японии в 1969 году, почти через пять лет после его первого выпуска.

Персонал

Саймон и Гарфанкел

Дополнительный персонал

Версия Джонни Кэша

[ редактировать ]
«Прошлой ночью мне приснился самый странный сон»
Песня Джонни Кэша
из альбома American VI: Ain't No Grave
Выпущенный 23 февраля 2010 г.
Записано 2003
Жанр Народный
Длина 3 : 14
Этикетка Американский
Автор(ы) песен Маккарди
Продюсер(ы) Рик Рубин

Джонни Кэш включил «Last Night I Had the Strangest Dream» в свой концертный репертуар в конце 1960-х, время от времени исполняя ее. [32] В 2003 году Кэш записал его как часть своего американского сериала 2003 года, во время сессий American V: A Hundred Highways . [33] Хотя Кэш скончался 12 сентября 2003 года в возрасте 71 года, запись не выпускалась еще шесть лет, пока она наконец не была выпущена на American VI: Ain't No Grave 23 февраля 2010 года, его последнем альбоме в Американский сериал. [34] Исполнение песни Кэшем в значительной степени включает в себя струнные аранжировки, но в остальном полностью акустическое: Кэш и пара других гитаристов исполняют ее на акустической гитаре.

«Прошлой ночью мне приснился самый странный сон» получил положительные отзывы критиков. Том Юрек написал в своем обзоре альбома на AllMusic, что эта песня «настоящая антивоенная песня, которая служит свидетельством». [35] Однако Стивен М. Дойснер пишет в своем обзоре, что даже Кэш не смог записать этот трек без того, чтобы он не звучал немного нелепо. [36] В своей книге «Джонни Кэш Интернэшнл: Как и почему фанаты любят человека в черном» Майкл Хиндс пишет, что песня только добавляет путаницы к неуверенной позиции Кэша в отношении войны во Вьетнаме . [37] Тони Тост пишет, что Кэш в этой песне занимал противоречивую позицию по поводу войны в целом. [38] Кэш ранее записал эту песню вживую 5 декабря 1969 года для своего концертного альбома Johnny Cash в 2002 году в Мэдисон-Сквер-Гарден . [39] Ричи Унтербергер в своей рецензии на альбом называет это исполнение духовным. [40]

Персонал

Музыканты указаны в аннотации к альбому. [41]

Другие английские версии

[ редактировать ]
  • Гай Караван записал ее в 1958 году как «Strangest Dream» в своем альбоме « Песни с Гаем Караваном». [42]
  • Американская фолк-певица и автор песен Джоан Баэз исполнила эту песню во время своих первых туров. [43] Ранняя версия с ее гитарой и вокалом была записана где-то между 1961 и 1963 годами и выпущена на альбоме Very Early Joan в ноябре 1982 года. [44] [45]
  • Трио Чада Митчелла выпустило версию своего концертного альбома At the Bitter End , записанного 19 марта 1962 года. [46] [47] В своем обзоре альбома Кэри Гинелл из AllMusic заявляет, что когда публика начинает подпевать треку, это становится одним из самых эмоциональных моментов на сцене фолк-возрождения. [46]
  • Британская группа The Spinners выпустила версию песни под названием «Strangest Dream» на своем альбоме 1965 года More Folk at the Phil. [48]
  • Шведская рок-группа Hep Stars записала песню на английском и шведском языках, выпустив шведскую версию как сингл, а английскую версию включила в свой второй студийный альбом The Hep Stars , выпущенный в декабре 1966 года. [49] Обе версии используют одну и ту же минусовку.
  • Кэролин Хестер записала его со своей группой Carolyn Hester Coalition для их одноименного дебютного альбома 1968 года. [50] В своем обзоре альбома Ричи Унтербергер из AllMusic заявляет, что песня «представляет собой эффективную интерпретацию важной композиции, которую не заметили другие фолк-рок-исполнители». [51]
  • The Brothers Four записали ее как "The Strangest Dream" для своего альбома 1969 года Let's Get Together. [52]
  • Митч Миллер и банда записали эту версию в качестве вступительного трека на своем мирном альбоме 1970 года Peace Sing-Along. [53]
  • Американская фолк-группа The Hillside Singers записала версию для своего альбома 1971 года « Я хотел бы научить мир петь». [54] [55]
  • Джон Денвер часто исполнял эту песню на протяжении всей своей карьеры, и она появилась в его концертном альбоме 1971 года Live at the Troubadour .
  • В 1971 году из Шампейна, штат Иллинойс, рок-группа Mason Proffit записала ее и выпустила в качестве заглавной песни для своего третьего студийного альбома. [56] [57] Журнал Billboard написал, что этот трек стал лучшей версией альбома. [58] в то время как Ричард Фосс из AllMusic пишет, что этот трек вместе с «Юджином Праттом» «примечательны своей мягкой настойчивостью в том, что что-то не так с обществом, в котором мы живем, и с этим нужно немедленно что-то делать». [59]
  • Ирландская фолк-группа Ryan's Fancy записала его в качестве финального трека своего студийного альбома 1973 года Times To Remember. [60]
  • Арло Гатри записал его как «(Прошлой ночью у меня был) самый странный сон» для своего альбома One Night 1978 года с группой Shenandoah. [61]
  • The Limeliters включили его в свой концертный репертуар и в ноябре 1985 года записали концертную версию для своего концертного альбома Alive in Concert, Vol. 1. [62] [63]
  • Мужская а капелла группа The Flirtations записала эту песню вживую для своего концертного альбома 1992 года Live – Out on the Road. [64]
  • Пенни Лэнг представила концертную версию своего альбома 1997 года Live at the Yellow Door. [65]
  • Американская психоделическая группа Spirit записала его для своего альбома Blues from the Soul 2003 года. [66] [67]
  • Хотя его записал американский певец и автор песен Гарт Брукс , он не был выпущен на студийном альбоме, а был выпущен на The Limited Series . [68]
  • Версия появилась на альбоме Серены Райдер 2006 года « If Your Memory Serves You Well» . [69]
  • Канадская группа The Raftsmen включила эту песню в свой альбом 1962 года Down in the Valley , и она была выпущена как первый сингл с этого альбома.

Шведские версии

[ редактировать ]

Версия Корнелиса Врисвейка

[ редактировать ]
«Прошлой ночью мне приснилось что-то вроде»
Песня Корнелиса Вресвейка , Фреда Окерстрема и Анн-Луизы Хэнсон
из альбома Мудрый и наглый
Выпущенный 1965
Записано 4 декабря 1964 г.
Место проведения Стокгольмский концертный зал
Жанр Народный
Длина 3 : 14
Этикетка Метроном
Композитор(ы) Маккарди
Автор текста Корнелис Вресвейк
Продюсер(ы) Андерс Бурман

Песня была впервые переведена на шведский голландско -шведский певец и автор песен Корнелис Вресвейк под названием « I natt jag drömde något som » («Прошлой ночью мне приснилось что-то такое»). [70] В песне не было новой аранжировки, с той лишь разницей, что перевод немного отличается от английского оригинала. [71] В шведской версии строки, намекающие на людей, танцующих на улице, заменены строкой, в которой говорится, что вместо этого они тусуются в барах и пабах , выпивают и улыбаются. Строка, гласящая: «Они никогда больше не будут сражаться», заменяется строкой, которая примерно переводится как «больше не существует ни солдат, ни винтовок, и никто никогда не слышал термина военные».

Вресвейк впервые записал «I natt jag drömde Something Som» вживую в пятницу, 4 декабря 1964 года, во время выступления, которое он провел в Стокгольмском концертном зале в столице страны. [72] Это выступление было вместе с другими шведскими певцами Фредом Окерстремом и Анн-Луизой Хансон , последняя из которых поет в этом треке соло. Билеты на спектакль были распроданы, и нужно было запланировать еще одно. [73] Эта запись была выпущена в начале 1965 года на лейбле Visor och oförskämdheter ( «Стихи и грубость ») на лейбле Metronome Records под каталожным номером MLP 15176 и спродюсирована Андерсом Бурманом. [74] Несмотря на то, что "I natt jag drömde något som" был выпущен только как альбомный трек, он сумел попасть в чарты Svensktoppen , войдя в него 10 апреля 1965 года и оставаясь там в течение недели, прежде чем на следующей неделе подняться на 9-е место, прежде чем покинуть чарт. [75]

Персонал

Графики

Диаграмма (1965) Пик

позиция

Швеция ( Свенсктоппен ) [75] 8

Версия Hep Stars

[ редактировать ]
"Прошлой ночью мне снилось"
Сингл от Hep Stars
сторона B "Я знаю"
Выпущенный Сентябрь 1966 г.
Записано 22–23 августа 1966 г.
Студия Студия Philips, Стокгольм
Жанр
Длина 2 : 19
Этикетка Ольга
Композитор(ы) Маккарди
Автор текста Фрисвейк
Продюсер(ы) Герт Пальмкранц
Хронология синглов Hep Stars
" Свадьба "
(1966)
« Прошлой ночью мне снился сон »
(1966)
« Утешение »
(1966)

Фон

К середине 1966 года Hep Stars зарекомендовали себя как чрезвычайно успешные артисты, а также как великие авторы песен: клавишник Бенни Андерссон написал свой хит номер 1 « Sunny Girl ». 10 февраля 1966 года [76] "Sunny Girl" был выпущен в марте того же года и занял первое место на Kvällstoppen и Tio i Topp . [77] [78] Следующий альбом " Wedding " стал результатом сотрудничества Андерссона и вокалиста Свена Хедлунда . Эта песня была выпущена в мае того же года и также достигла первой строчки в обоих чартах. [78] [79] Однако эти два релиза также вызвали некоторые споры среди участников группы; эти две записи не были похожи ни на что, что они записывали ранее. Звук был мягким по сравнению с ритм-н-блюзовым звучанием, которое доминировало в их ранних синглах.

Hep Stars в то время также изменили свой концертный репертуар из-за того, что Хедлунд сломал ногу, и ему пришлось сидеть неподвижно на стуле на сцене. [80] В результате группа начала включать в свой сет-лист более медленные песни, отказавшись от " Whole Lotta Shakin' Goin' On ", которой они лихорадочно закрывали каждое выступление. [80] Теперь они также услышали исполнение Врейсвейка «I natt jag drömde något som» и начали исполнять эту песню вживую. В отличие от предыдущих исполнений, как на шведском, так и на английском языке, версия Hep Stars является электрической: Янне Фриск играет на электрогитаре, а Андерссон играет на органе Hammond B3 . Итак, в ночь с 22 на 23 августа 1966 года группа вошла в студию Phillips в Стокгольме, Швеция, и успешно записала песню. [81]

Помимо шведской версии песни, Hep Stars также записали английскую версию песни. Вокал также был записан в ночь с 22 на 23 августа. [81] Обе эти версии имеют одинаковую минусовку, которая затем исполнялась на соответствующих языках. Единственная разница между шведской и английской версиями заключается в том, что, поскольку шведская версия выпускается только как сингл, а не на пластинке , она никогда не микшировалась в стерео, тогда как английская версия существует как в моно, так и в стерео версиях. . Шведская версия будет выпущена как сингл в следующем месяце, а английская версия будет включена в их второй студийный альбом The Hep Stars в декабре того же года. [82]

Выпускать

Группа не согласилась выпустить эту песню, поскольку она еще больше отдалила группу от своих корней. Однако они все равно решили его выпустить. Сингл был выпущен в сентябре 1966 года на лейбле «Ольга Рекордс» под каталожным номером SO 29. [83] [84] По неизвестным причинам в выпуске песни Hep Stars название было сокращено до просто «I natt jag drömde» («Прошлой ночью мне снилось»). На стороне B была песня "Jag Vet", которая представляла собой шведский перевод сингла Перри Комо "I Know" 1959 года, написанного Карлом Штутцем и достигшего в том же году 13-го места в британском чарте синглов . [85] [86] «Jag Vet» был переведен Бенгтом Сигурдом, версия, впервые выпущенная в том же году Гуннаром Виклундом . "I natt jag drömde" вышел тиражом 80 000 экземпляров. [87]

Песня вошла в Svensktoppen 7 января 1967 года, где достигла первой позиции, и занимала эту позицию целых восемь недель. [88] 4 марта он наконец покинул первое место, поднявшись на третье место и был заменен на "En Sång En Gång För Längesen" группы Hootenanny Singers . [89] Сингл удерживал третью позицию в чарте три недели. [90] На следующей неделе он поднялся на пятую позицию и удерживал ее всего одну неделю. [91] 8 апреля он был замечен под номером 9 и снова занимал эту позицию в течение трех недель. [92] Однако 29 апреля он поднимется на 7-е место и удерживал эту позицию в течение одной недели. [93] В последний раз его видели на Svensktoppen на следующей неделе под номером 8, прежде чем он исчез из чартов. [94] В общей сложности сингл продержался в чарте 17 недель, из которых 12 были в топ-5 и 8 – на верхних позициях. [95]

Он также хорошо зарекомендовал себя в чарте продаж Kvällstoppen . [96] Впервые он вошел в чарт 4 октября 1966 года на седьмой позиции, а на следующей неделе поднялся на четвертую позицию. [97] 18 октября он достиг своего пика на втором месте, где оставался в течение трех недель, а затем опустился на третье место, где оставался на две недели. [97] 22 ноября он поднялся на 4-е место, а на следующей неделе достиг 5-го места. 9 декабря он совершил неожиданный прыжок с номера 5 на номер 9, где пробыл в общей сложности две недели. [97] 20 декабря он поднялся на 10-е место и удерживал эту позицию две недели. [97] 3 января 1967 года он снова начал подниматься обратно в чарты, достигнув 7-го места. [97] После возвращения на 10-е место через неделю после того, как 17 января он достиг 4-го места. [97] 24 января он снова достиг второго места, на этот раз удерживал эту позицию в течение шести недель, прежде чем 7 марта перешел на 4-е место. [97] На следующей неделе он поднялся на 6-е место и удерживал эту позицию в течение двух недель до 28 марта, когда на две недели поднялся на 9-е место. Впервые он покинул топ-10 11 апреля, заняв 11-е место, а в последний раз был замечен в чарте на следующей неделе под номером 15. [97] Всего он провел в чарте 29 недель, из них 27 в топ-10, 16 в топ-5 и 9 на втором месте. [96]

Несмотря на то, что сингл был исполнен на шведском языке, он также попал в чарт продаж Норвегии VG-lista . Он вошел в чарты на 10-е место 29 октября 1966 года. На следующей неделе он поднялся на 7-е место, а затем выпал из чартов 12 ноября. [98] Однако на следующей неделе он снова появился в чартах на позиции 9, а к 3 декабря 1966 года достиг 8-й позиции. [98] Однако через неделю он опустился на 10-е место, прежде чем снова достичь 9-го места. К 17 декабря он вернулся на 7-е место, а на следующей неделе достиг 6-го места, и занимал эту позицию в течение трех недель. [98] К 14 января 1967 года он поднялся на 5-е место, а на следующей неделе достиг своего пика - 4-го места. [98] На следующей неделе он снова опустился на 5-е место на две недели, а затем снова достиг 4-го места 11 февраля, и эту позицию он удерживал в течение 5 недель. [98] К 18 марта сингл опустился на 6-е место, а на следующей неделе вернулся на 10-е место. [98] Однако через неделю он поднялся на 9-е место, а к 8 апреля уже был на 7-м месте. [98] На следующей неделе он снова опустился на 10-е место, прежде чем снова достичь 7-го места. [98] К 16 апреля он достиг восьмой позиции и удерживал эту позицию три недели, прежде чем покинуть чарт. [98] Всего он провел в чартах 28 недель, из них 9 в топ-5. [98]

"I natt jag drömde" стал первым синглом Hep Stars на шведском языке. [99] Первоначально выпущенный тиражом 80 000 копий, только в Швеции было продано непобежденных на тот момент 300 000 копий. [87] [100] Благодаря попаданию в чарты Svensktoppen, который играл песни только на шведском языке, он привлек целое новое поколение поклонников Hep Stars. [87] «I natt jag drömde» была первой кавер-версией Hep Stars, выпущенной как сингл после « Должен ли я » 1965 года. [101] "I natt jag drömde" вместе с " Cadillac " и " Sunny Girl " считается одной из их фирменных песен. [102] [103] [104]

Персонал

  • Свенне Хедлунд — вокал
  • Янне Фриск — электрогитара, бэк-вокал
  • Леннарт Хегланд — бас-гитара, бэк-вокал
  • Бенни Андерссон — орган Hammond, бэк-вокал
  • Кристер Петтерсон — бубен, бэк-вокал

Графики

График (1966–67) Пик

позиция

Швеция ( вечерняя остановка ) [96] 2
Швеция ( Свенсктоппен ) [95] 1
Финляндия ( Официальные финские чарты ) [105] 12
Норвегия ( VG-список ) [98] 4

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Эдер, Брюс. «Эд Маккарди | Биография и история» . Вся музыка . Проверено 13 июля 2020 г.
  2. ^ Jump up to: а б Розенвальд, Лоуренс (1 июня 2016 г.). Войны больше нет: три столетия американских антивоенных и мирных писаний (LOA № 278) . Библиотека Америки. ISBN  978-1-59853-474-0 .
  3. ^ Суонсон, Дэвид (1 октября 2011 г.). Когда мир объявил войну вне закона . eBookIt.com. ISBN  978-1-4566-0573-5 .
  4. ^ Холсингер, М. Пол (1999). Война и американская популярная культура: Историческая энциклопедия . Издательская группа Гринвуд. ISBN  978-0-313-29908-7 .
  5. ^ Jump up to: а б с Каин, Майкл Скотт (2 мая 2019 г.). Народная музыка и новые левые в шестидесятые годы . МакФарланд. ISBN  978-1-4766-7472-8 .
  6. ^ «Прошлой ночью мне приснился странный сон» . Зал славы канадских авторов песен . Проверено 13 июля 2020 г.
  7. ^ Рульманн, Уильям. «Ткачи в Карнеги-холле, Том 2 - Ткачи» . Вся музыка . Проверено 13 июля 2020 г.
  8. ^ «Ткачи - Ткачи в Карнеги-холле, Том 2» . Дискогс . 1960 год . Проверено 13 июля 2020 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Коэн, Рональд Д.; Кауфман, Уилл (1 ноября 2015 г.). Пение мира: антивоенные песни в американской истории . Рутледж. ISBN  978-1-317-25208-5 .
  10. ^ Каталог долгоиграющих пластинок Schwann . В. Шванн Инкорпорейтед. 1963.
  11. ^ Салливан, Джеймс (2 января 2019 г.). На чьей стороне вы?: Американская история ХХ века в 100 песнях протеста . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-066030-7 .
  12. ^ «Наследие Пита Сигера празднуется Арло Гатри и другими на шлюпе Clearwater Benefit на реке Гудзон» . Рекламный щит . 2 мая 2019 г. Проверено 13 июля 2020 г.
  13. ^ Рульманн, Уильям. «Песни о любви для друзей и врагов - Пит Сигер» . Вся музыка . Проверено 13 июля 2020 г.
  14. ^ Мейсон, Стюарт. «По пояс в большой грязи и других песнях о любви - Пит Сигер» . Вся музыка . Проверено 13 июля 2020 г.
  15. ^ Буш, Уильям Дж. (2013). Доллар США: невероятный взлет кингстонского трио . Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-8108-8192-1 .
  16. ^ Буш, Уильям Дж. (1 декабря 2012 г.). Доллар США: невероятный взлет «Кингстонского трио» . Пугало Пресс. ISBN  978-0-8108-8285-0 .
  17. ^ Чайлдс, Марти; Марч, Джефф (1 июля 2011 г.). Куда пропали все поп-звезды? – Том 1 . ООО ЭдитПрос. ISBN  978-1-937317-01-0 .
  18. ^ «Время думать» The Kingston Trio | Billboard 200 Chart» . Рекламный щит . Проверено 13 июля 2020 г.
  19. ^ «Ally Ally Oxen Free от The Kingston Trio | Billboard The Hot 100 Chart» . Рекламный щит . Проверено 13 июля 2020 г.
  20. ^ «Cash Box Top 100 21.12.63» . www.cashboxmagazine.com . Проверено 13 июля 2020 г.
  21. ^ Рекламный щит . 2 февраля 1964 года.
  22. ^ Jump up to: а б «Кингстонское трио, The * - Прошлой ночью мне приснился самый странный сон / Игра Патриот» . Дискогс . 1964 год . Проверено 13 июля 2020 г.
  23. ^ Ли, Спенсер (2 сентября 2016 г.). Саймон и Гарфанкел: Вместе одни . Макниддер и Грейс. ISBN  978-0-85716-151-2 .
  24. ^ Хилберн, Роберт (2 мая 2019 г.). Пол Саймон: Жизнь . Саймон и Шустер. ISBN  978-1-5011-1213-3 .
  25. ^ Уайт, Тимоти (2 октября 2009 г.). Давным-давно и далеко: Джеймс Тейлор – его жизнь и музыка . Омнибус Пресс. ISBN  978-0-85712-006-9 .
  26. ^ Марк Элиот (2010). Пол Саймон: Жизнь . Джон Уайли и сыновья. п. 53 . ISBN  978-0-470-43363-8 .
  27. ^ Марк Элиот (2010). Пол Саймон: Жизнь . Джон Уайли и сыновья. п. 64 . ISBN  978-0-470-43363-8 .
  28. ^ «Саймон и Гарфанкел – обзор винила в среду утром, в 3 часа ночи» . Развлекательный фокус . 2 октября 2018 г. Проверено 13 июля 2020 г.
  29. ^ Бонка, Корнел (1 октября 2014 г.). Пол Саймон: Американская мелодия . Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-8108-8482-3 .
  30. ^ Гринвальд, Мэтью. «Саймон и Гарфанкел - Прошлой ночью мне приснился странный сон - Обзор песни Мэтью Гринвальда» . Вся музыка . Проверено 27 декабря 2020 г.
  31. ^ «Саймон и Гарфанкел – Прошлой ночью мне приснился самый странный сон» . Дискогс . 1966 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  32. ^ Банистер, К. Эрик (1 августа 2014 г.). Часто задаваемые вопросы о Джонни Кэше: все, что нужно знать о человеке в черном . Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-1-61713-609-2 .
  33. ^ Роберт Хилберн, Джонни Кэш: Жизнь . (Нью-Йорк: Little, Brown & Co., 2013), с. 624
  34. ^ «Джонни Кэш выпускает еще один посмертный альбом» . Рекламный щит . 1 января 2010 года . Проверено 14 июля 2020 г.
  35. ^ Юрек, Том. «Американ VI: Это не могила - Джонни Кэш» . Вся музыка . Проверено 14 июля 2020 г.
  36. ^ Дойснер, Стивен (2 февраля 2010 г.). «Джонни Кэш: Американские записи VI: Ain't No Grave» . Вилы . Проверено 14 июля 2020 г.
  37. ^ Хиндс, Майкл; Сильверман, Джонатан (2020). Джонни Кэш Интернэшнл: Как и почему фанаты любят человека в черном . Университет Айовы Пресс. ISBN  978-1-60938-701-3 .
  38. ^ Тост, Тони (2 апреля 2011 г.). Американские записи Джонни Кэша . А&С Черный. ISBN  978-1-4411-7461-1 .
  39. ^ Times, Райан Бук, Музыка (5 сентября 2014 г.). « Джонни Кэш в Мэдисон-Сквер-Гарден» — недооцененная жемчужина в концертной дискографии Country Star» . Музыкальные времена . Проверено 14 июля 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  40. ^ Унтербергер, Ричи. «В Мэдисон-Сквер-Гарден — Джонни Кэш» . Вся музыка . Проверено 14 июля 2020 г.
  41. ^ «Американ VI: Ain't No Grave – примечания на вкладыше» . дискогс . Проверено 14 июля 2020 г.
  42. ^ Д'Амброзио, Антонино (1 октября 2009 г.). Сердцебиение и гитара: Джонни Кэш и создание горьких слез . Общественные дела. ISBN  978-1-56858-607-6 .
  43. ^ Каин, Майкл Скотт (2 мая 2019 г.). Народная музыка и новые левые в шестидесятые годы . МакФарланд. ISBN  978-1-4766-7472-8 .
  44. ^ Джонсон, Зак. «Очень ранняя Джоан - Джоан Баэз» . Вся музыка . Проверено 14 июля 2020 г.
  45. ^ «Джоан Баэз – Очень ранняя Джоан» . Дискогс . 1982 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  46. ^ Jump up to: а б Джинелл, Кэри. «В горьком конце - Трио Чада Митчелла» . Вся музыка . Проверено 13 июля 2020 г.
  47. ^ «Трио Чада Митчелла - Трио Чада Митчелла в горьком конце» . Дискогс . 1962 год . Проверено 13 июля 2020 г.
  48. ^ «The Spinners - больше людей в The Phil» . Дискогс . 1965 год . Проверено 13 июля 2020 г.
  49. ^ Палм, Карл Магнус (12 июня 2004 г.). Дорога Бенни к ABBA . Премиум издательство. п. 262. ИСБН  91-89136-14-4 .
  50. ^ «Коалиция Кэролайн Хестер - Коалиция Кэролайн Хестер» . Дискогс . 1968 год . Проверено 13 июля 2020 г.
  51. ^ Унтербергер, Ричи. «Коалиция Кэролайн Хестер - Кэролайн Хестер» . Вся музыка . Проверено 13 июля 2020 г.
  52. ^ «Четверо братьев – давай соберемся» . Дискогс . 1969 год . Проверено 13 июля 2020 г.
  53. ^ «Митч Миллер и банда * - Мирное пение» . Дискогс . 1970 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  54. ^ «Певцы на склоне холма - я хотел бы научить мир петь» . Дискогс . 1971 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  55. ^ Вильоне, Джо. «Я хотел бы научить мир петь - певцы на склоне холма» . Вся музыка . Проверено 14 июля 2020 г.
  56. ^ «Мейсон Проффит – Прошлой ночью мне приснился самый странный сон» . Дискогс . 1971 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  57. ^ Кьюсик, Дон (1 ноября 2009 г.). Энциклопедия современной христианской музыки: поп, рок и поклонение: поп, рок и поклонение . АВС-КЛИО. ISBN  978-0-313-34426-8 .
  58. ^ Рекламный щит . 3 октября 1971 года.
  59. ^ Фосс, Ричард. «Прошлой ночью мне приснился самый странный сон - Мейсон Проффит» . Вся музыка .
  60. ^ «Причуды Райана – времена, которые стоит запомнить» . Дискогс . 1973 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  61. ^ Рейнеке, Хэнк (1 июня 2012 г.). Арло Гатри: Годы Warner/Reprise . Пугало Пресс. ISBN  978-0-8108-8332-1 .
  62. ^ «Лимелитры — живы! Концерт» . Дискогс . 1986 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  63. ^ Джинелл, Кэри. «Живой на концерте, Том 1 - Лимелитры» . Вся музыка . Проверено 14 июля 2020 г.
  64. ^ «Флирт (2) – Вживую – В дороге» . Дискогс . 1992 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  65. ^ «Пенни Лэнг - Концерт у желтой двери» . Дискогс . 1997 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  66. ^ «Дух навсегда отложил свои жезлы… прощай, Дух!» . AgoraVox (на французском языке). 1 декабря 2012 года . Проверено 14 июля 2020 г.
  67. ^ Рульманн, Уильям. «Блюз от души – духа» . Вся музыка . Проверено 14 июля 2020 г.
  68. ^ Эрлевин, Стивен Томас. «Потерянные сеансы - Гарт Брукс» . Вся музыка . Проверено 14 июля 2020 г.
  69. ^ «Память Серены Райдер сослужила ей хорошую службу» . Торонто.citynews.ca . 19 апреля 2018 года . Проверено 14 июля 2020 г.
  70. ^ Торвалл, Керстин (2 марта 2013 г.). Провокации, Страсти, Люди и тот или иной гиацинт (на шведском языке). Издательство Альберта Боннье. ISBN  978-91-0-013825-7 .
  71. ^ www.norrteljetidning.se/debatt (2 апреля 2018 г.). «Скажем «нет» большему количеству лицензий на алкоголь» . norrteljetidning.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  72. ^ Мосскин, Питер (3 апреля 2014 г.). Фред Окерстрем: Нигде так свободно, как птица. Биография Питера Москина (на шведском языке). Норстедта. ISBN  978-91-1-305753-8 .
  73. ^ Мосскин, Питер (3 апреля 2014 г.). Фред Окерстрем: Нигде так свободно, как птица. Биография Питера Москина (на шведском языке). Норстедта. ISBN  978-91-1-305753-8 .
  74. ^ «Мудрость и грубость (1965) | Корнелис Вресвейк» (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  75. ^ Jump up to: а б «Свенскоппен – 1965» . Шведское радио . 1965 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  76. ^ «The Heo Stars – Хепникус» . www.thehepstars.se (на норвежском языке) . Проверено 3 июля 2020 г.
  77. ^ "СОЛНЕЧНАЯ ДЕВУШКА от HEP STARS" . NostalgiListan (на шведском языке) . Проверено 3 июля 2020 г.
  78. ^ Jump up to: а б «Звезды Hep - Тио и Топп» . www.thehepstars.se . Проверено 3 июля 2020 г.
  79. ^ «СВАДЬБА от HEP STARS» . NostalgiListan (на шведском языке) . Проверено 8 июля 2020 г.
  80. ^ Jump up to: а б Палм, Карл Магнус (12 июня 2004 г.). Дорога Бенни к ABBA . Премиум издательство. п. 116. ИСБН  91-89136-14-4 .
  81. ^ Jump up to: а б Палм, Карл Магнус (12 июня 2004 г.). Дорога Бенни к ABBA . Премиум издательство. ISBN  91-89136-14-4 .
  82. ^ "The Hep Stars - The Hep Stars - Трек-лист" . www.thehepstars.se . Проверено 2 августа 2020 г.
  83. ^ «Звезды Hep - Прошлой ночью мне снилось / Я знаю» . Дискогс . 1966 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  84. ^ «The Hep Stars – Ольга Рекордс» . www.thehepstars.se . Проверено 14 июля 2020 г.
  85. ^ «Перри Комо - Я знаю / Ты влюблен» . Дискогс . Проверено 14 июля 2020 г.
  86. ^ Макфарлейн, Малькольм; Кроссленд, Кен (7 мая 2015 г.). Перри Комо: биография и полная карьера . МакФарланд. ISBN  978-1-4766-0024-6 .
  87. ^ Jump up to: а б с «Звезды Hep - Прошлой ночью мне снился сон» . www.thehepstars.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  88. ^ Радио Швеции. «Свенсктоппен 1967-02-25 – Свенсктоппен» . sverigesradio.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  89. ^ Радио Швеции. «Свенсктоппен 1967-03-04 – Свенсктоппен» . sverigesradio.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  90. ^ Радио Швеции. «Свенсктоппен 18 марта 1967 – Свенсктоппен» . sverigesradio.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  91. ^ Радио Швеции. «Свенсктоппен 1967-03-25 – Свенсктоппен» . sverigesradio.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  92. ^ Радио Швеции. «Свенсктоппен 15 апреля 1967 г. – Свенсктоппен» . sverigesradio.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  93. ^ Радио Швеции. «Свенсктоппен 22 апреля 1967 г. – Свенсктоппен» . sverigesradio.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  94. ^ Радио Швеции. «Свенсктоппен 29 апреля 1967 г. – Свенсктоппен» . sverigesradio.se (на шведском языке) . Проверено 14 июля 2020 г.
  95. ^ Jump up to: а б «Свенскоппен – 1967» . Шведское радио . 1967 год . Проверено 14 июля 2020 г.
  96. ^ Jump up to: а б с Халлберг, Эрик (193). Эрик Халлберг представляет Kvällstoppen в P 3: топ-список 20 самых продаваемых пластинок недели шведского радио 10. 7. 1962 – 19. 8. 1975 . Операция «Музыка». ISBN  9163021404 .
  97. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Прошлой ночью мне снилась песня HEP STARS» . Список ностальгии (на шведском языке) . Проверено 1 августа 2020 г.
  98. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «Прошлой ночью мне приснилось что-то вроде» . Список VG 2020 (на норвежском букмоле) . Проверено 14 июля 2020 г.
  99. ^ «Звезды Hep - Прошлой ночью мне снился сон» . www.thehepstars.se . Проверено 14 июля 2020 г.
  100. ^ «Это Хеп Старс» . www.expressen.se (на шведском языке). 30 августа 2006 года . Проверено 14 июля 2020 г.
  101. ^ «Звезды Хеп» . www.thehepstars.se . Проверено 14 июля 2020 г.
  102. ^ «Хедлунд снова сможет выступать с Hep Stars» . Афтонбладет (на шведском языке). 16 марта 2016 г. Проверено 14 июля 2020 г.
  103. ^ «Звезды Hep Stars заболели раком» . Афтонбладет (на шведском языке). Ноябрь 2013 года . Проверено 14 июля 2020 г.
  104. ^ ТТ (1 марта 2016 г.). «Свенне Хедлунд проиграл спор Hep Stars» . Svenska Dagbladet (на шведском языке). ISSN   1101-2412 . Проверено 14 июля 2020 г.
  105. ^ «Записи и исполнители в музыкальных списках Финляндии 1960-2018 гг.» . финские доски . 2018.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d82a1501b44da3eef21739511a8cd8c0__1720211400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/c0/d82a1501b44da3eef21739511a8cd8c0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Last Night I Had the Strangest Dream - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)