Jump to content

Барьер без врат

(Перенаправлено из «Врат без ворот »)

«Барьер без врат» ( мандаринский : 無門關 Wúménguān ; японский : 無門関 Mumonkan ), иногда переводимый как «Врата без врат» , представляет собой сборник из 48 Чань ( Дзен ) коанов , составленный в начале 13 века китайским мастером дзэн Умен Хуйкаем ( Wumen Huikai ).無門慧開; японский: Мумон Экай 1183–1260) во времена династии Сун. Название имеет двойное значение и также может пониматься как «Барьер Вумен» ; имя компилятора, которое буквально означает «Нет ворот», совпадает с первыми двумя символами названия. В предисловии Вумена указано, что этот том был опубликован в 1228 году. Каждый коан сопровождается комментарием и стихом Вумена. Классическое издание включает 49-й случай, составленный Анванем (псевдоним Чжэн Цинчжи [ чж ] ) в 1246 году. Улян Цзуншоу также дополнил том стихом из четырех строф, составленным в 1230 году о трех контрольно-пропускных пунктах дзэнского мастера Хуанлуна. Эти три контрольно-пропускных пункта Хуанлуна не следует путать с тремя контрольно-пропускными пунктами Доушуая, обнаруженными в деле 47.

Наряду с «Записью Голубой скалы» и устной традицией Хакуина Экаку , «Врата без врат» являются центральным произведением, широко используемым в школы Риндзай практике . Пять коанов в произведении касаются высказываний и деяний Чжаочжоу ; четыре касаются Уммона .

Общей темой коанов «Умэнь Гуань» и комментариев Вумэня является исследование и самоанализ дуалистической концептуализации. Каждый коан воплощает одну или несколько полярностей сознания, которые действуют как препятствие или стена на пути к пониманию. Учащемуся предлагается преодолеть полярность, которую представляет коан, и продемонстрировать или показать эту трансцендентность учителю дзэн.

Структура и содержание

[ редактировать ]

Первоначально текст был подготовлен Вумэнем как запись его учения во время периода монашеского обучения, проходившего в монастыре Лунсян (Парящий Дракон) летом 1228 года. Умэнь выбрал 48 коанов, прокомментировал и добавил стих для каждого коана. Его учения были записаны и после периода обучения собраны в сборник под названием «Умэнь Гуань».

Как это было принято в то время в Китае, издание могло содержать дополнения к тексту, вставленные последующим владельцем или издателем. Самая известная версия текста взята из японского блочного издания, созданного на основе рукописного издания 1246 года и содержащего следующие разделы.

  • Введение без названия Си Сяна (習巷), издателя издания 1228 года, написанное в самоуничижительном стиле дзэн-юмора.
  • Безымянное посвящение Умэня Императору и Императрице. Работы без таких посвящений подвергались императорской цензуре как крамольные.
  • Предисловие Вумена без названия, за которым следует стих в названии.
  • Оглавление с названием каждого коана. Однако коаны не пронумерованы как в оглавлении, так и в основной части текста, и в тексте нет номеров страниц, поэтому оглавление представляет собой список заголовков коана в порядке появления.
  • 48 коанов представлены в четырех частях, состоящих из (1) названия, состоящего из четырех символов, (2) основной части коана, начинающейся с имени главного героя дела, (3) комментария, начинающегося со слов «Вумен говорит (無門曰), и стих, начинающийся со слов «Ода говорит» (頌曰).
  • Послесловие Вумена без названия, которое заканчивается словами «Конец тома, Контрольно-пропускной пункт без врат».
  • Приложение, предположительно написанное Вуменом, под названием «Дзен-предостережения» или «Дзен-предупреждения», состоящее из двенадцати однострочных афоризмов о практике дзэн, написанных в стиле противоречий дзэн, указывающих на то, что нельзя впадать ни в одну из сторон дуалистического мышления. Например, дзэн известен как школа буддизма, которая не опирается на письменные слова, и есть одно предостережение: «Пренебрегать письменными записями с безудержными идеями — значит падать в глубокую яму».
  • Приложение под названием «Три контрольно-пропускных пункта Хуанлуна» (黄龍三關), написанное Уляном Цзуншоу (無量宗壽) поздней весной 1230 года н. э. Хуанлун Хуинань (Дж. Орио Энань), 1002–1069, был мастером дзэн, который задал три вопроса. в виде однострочных коанов: «Каждый человек существует по определенной причине рождения. Какова ваша причина рождения?» «Чем моя рука похожа на руку Будды?» «Чем моя нога похожа на ногу осла?» Уулин написал четыре четырехстрочные строфы (санскритские гатхи ). Каждая из первых трех строф комментирует один из трех вопросов Хуанлуна, а четвертая строфа представляет собой суммирование. Улин пишет, что он написал четыре стиха, чтобы поблагодарить и отметить недавнее пребывание Вумена в монастыре Жуйян (瑞巖) (Счастливый утес), где Вумен был приглашенным директором школы в период обучения.
  • Краткое дополнение без названия, написанное Вуаном по поводу переиздания работы летом 1245 года н.э., Вуань назвал свое краткое дополнение 49-м случаем. Это отсылало к знаменитому дзэн-девизу Бодхидхармы : «Не сохранять письменные слова, но указывать прямо на сердце-разум человека, чтобы увидеть свою собственную природу и стать Буддой».
  • Недатированный постскриптум Менггонга (孟拱), состоящий из очень краткой истории военного посла, который использовал свою армию в качестве фермеров, чтобы вернуть пустоши и таким образом умиротворить регион. Похоже, это метафора практики дзэн.
  • Приложение Анвана, датированное началом лета 1246 года, представленное в том же формате, что и один из 48 основных коанов, и состоящее из (1) введения без названия, (2) заголовка «49-я стандартная беседа Младшего брата», (3) тело дела, (4) комментарий, начинающийся со слов «Анван говорит», и (5) стих, начинающийся со слов «Ода говорит», за которым следует подпись Анвана с указанием места и даты написания.

Дзен-предостережения

[ редактировать ]

В «Умэнь Гуань» есть приложение под названием «Предостережения дзен» (禪箴) с однострочными афоризмами, посвященными практике дзэн. Слово чжэн (箴) означает «предостережение», «предупреждение» или «увещевание», но оно также имеет значение «игла» или «зонд» (как иглы для акупунктуры ) и иногда переводится как «иглы дзен». Как и в случае с основными коанами, каждое предостережение бросает вызов привязанности ученика дзэн к дуалистическим концепциям, в данном случае тем, которые особенно связаны с практикой дзэн.

  • Следовать правилам и защищать их — значит связывать себя без веревки.
  • Свободное и беспрепятственное передвижение по вертикали и горизонтали — это путь посторонних и кошмарной армии.
  • Сохранять сердечный ум и очищать его, позволяя нечистотам оседать на дно в покое, — это извращенный дзэн молчаливого просветления.
  • Пренебрежение письменными записями с безудержными идеями означает падение в глубокую яму.
  • Быть бодрствующим и не быть невежественным — значит носить цепи и носить кангу на плече .
  • Думать о добре и думать о зле – это чертоги рая и ада.
  • Взгляд на Будду и взгляд на Дхарму — это две окружающие железные горы.
  • Человек, который воспринимает мысли по мере их непосредственного возникновения, возится со спектральным сознанием.
  • на высоком плато Однако практика самадхи — это уловка жизни в доме призраков.
  • Продвигать результаты в игнорировании истины; отступление приводит к противоречию линии преемственности.
  • Ни наступать, ни отступать — значит быть дышащим трупом.
  • Просто скажи, как ты будешь ходить?
  • Вы должны усердно работать, чтобы жить в настоящем и, чтобы закончить, тем более. Я не советую прискорбного избытка постоянных страданий.

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f2cd815df6e524d52ec74ac580defc23__1718645160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/23/f2cd815df6e524d52ec74ac580defc23.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Gateless Barrier - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)