Jump to content

Средства правовой защиты в административном праве Сингапура

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Ночной вид на Верховный суд Сингапура . Заявления о судебном пересмотре административных действий , в которых могут быть запрошены прерогативные постановления , подаются в Высокий суд , который расположен в этом здании.

Средствами правовой защиты, доступными в административном праве Сингапура, являются прерогативные приказы – обязательный приказ (ранее известный как mandamus ), запрещающий приказ ( запрещение ), приказ об отмене ( certiorari ) и приказ о пересмотре содержания под стражей ( habeas corpus ) – и декларация , форма справедливого средства правовой защиты . В Сингапуре , административное право которая позволяет лицу оспаривать осуществление власти исполнительной ветвью правительства – это отрасль права . Отвод осуществляется путем подачи заявления в Высокий суд о судебном пересмотре . Полномочия Суда по пересмотру закона или официального акта государственного должностного лица являются частью его надзорной юрисдикции и в полном объеме могут включать отмену действия или решения и вынесение постановления о его переделке или переработке.

Обязательный приказ – это приказ Высокого суда, предписывающий органу государственной власти выполнить общественный долг, тогда как запрещающий приказ действует, в первую очередь, для предотвращения незаконных действий органа власти. Приказ об отмене, являющийся наиболее часто встречающимся прерогативным приказом, лишает законной силы решение ultra vires, принятое органом власти. Получение обязательного, запрещающего или отменяющего постановления представляет собой двухэтапный процесс, поскольку суд должен предоставить заявителю разрешение на подачу заявления о вынесении постановления. Суд должен установить наличие надлежащего публично-правового вопроса и доступных оснований для пересмотра. Отпуск будет предоставлен при условии, что будет установлен обоснованный и prima facie случай обоснованного подозрения в том, что орган власти действовал в нарушение норм административного права.

Приказ о пересмотре задержания предписывает лицу, удерживающему лицо под стражей, представить задержанного в Высокий суд, чтобы можно было установить законность задержания. Полномочия Суда требовать этого конкретно упомянуты в статье 9(2) Конституции Сингапура . В то время как другие прерогативы могут быть поданы только с разрешения суда, постановление о пересмотре содержания под стражей может быть подано без предварительного разрешения суда.

Заявление – это заявление суда, в котором излагается правовая позиция между сторонами иска, основанная на фактах, представленных суду. До 1 мая 2011 года было невозможно подавать заявления о прерогативных приказах и заявлениях в одном и том же судебном порядке. После этой даты изменения в Приказе 53 Регламента Суда позволили подавать заявление о заявлении вместе с заявлением о выдаче одного или нескольких прерогативных постановлений. Однако заявление о заявлении не может быть подано до тех пор, пока суд не предоставит разрешение на подачу заявления о прерогативных приказах.

Закон о государственном разбирательстве запрещает Высокому суду выносить судебные запреты против правительства или одного из его должностных лиц. Судебный запрет – это справедливое частноправовое средство правовой действий защиты, которое удерживает орган государственной власти от совершения противоправных или крайне виральных . Вместо судебного запрета Суд может сделать заявление относительно прав сторон. В общем праве не существует общего права требовать возмещения ущерба – то есть денежной компенсации – если власти нарушили нормы публичного права. Для получения возмещения ущерба потерпевший должен иметь возможность обосновать частноправовое требование в договорном или деликтном праве.

Введение

[ редактировать ]

Надзорная юрисдикция Высокого суда

[ редактировать ]

Целью административного права является регулирование деятельности исполнительной власти путем предоставления средств правовой защиты , к которым отдельные лица могут обращаться при оспаривании административных действий и решений, а также в случае бездействия и принятия решений. Если осуществление статутных или иных дискреционных полномочий органами государственной власти противоречит Конституции могут быть доступны различные средства правовой защиты судебном пересмотре или является незаконным в соответствии с административным законодательством, при принятии решения о .

Судебный надзор, средство, с помощью которого Высокий суд Суда контролирует осуществление законодательной и исполнительной власти, является частью надзорной юрисдикции . Основа этой юрисдикции была подтверждена Апелляционным судом в деле Нг Че Хьюи против государственного прокурора (2007 г.). [ 1 ] как присущее природе, то есть вытекающее из общего права , а не из статута . [ 2 ] Суд отметил, что эта юрисдикция «исторически существовала в общем праве» и « все еще является частью нашей судебной системы». [ 3 ] Однако присущие Высокому суду полномочия пересматривать решения нижестоящих судов и других административных органов не распространяются на координирующие органы. Другими словами, один судья Высокого суда не может осуществлять судебный контроль над решением другого судьи Высокого суда. [ 4 ] Кроме того, в Законе о Верховном суде нет никаких положений. [ 5 ] которые наделяют Апелляционный суд полномочиями осуществлять надзорную юрисдикцию над Высоким судом или – как указано в деле Ng Chye Huey – над нижестоящими судами . [ 6 ]

Эффективная сфера действия принципов судебного надзора зависит от того, как Суд решит осуществлять свое усмотрение в соответствии со своей надзорной юрисдикцией.

Средства правовой защиты

[ редактировать ]

Средствами правовой защиты, доступными в рамках судебного надзора, являются прерогативные приказы – обязательный приказ (ранее известный как mandamus ), запрещающий приказ ( запрет ), приказ об отмене ( certiorari ) и приказ о пересмотре содержания под стражей ( habeas corpus ) – и заявление , форма справедливого средства правовой защиты . Все эти средства правовой защиты, которые может предоставить Высокий суд, являются дискреционными. Выигравший дело истец не имеет абсолютного права на средство правовой защиты. Принимая решение о предоставлении средства правовой защиты, Суд будет учитывать такие факторы, как следующие: [ 7 ]

  • любая пагубная задержка со стороны истца в возбуждении дела;
  • испытал ли истец существенные трудности;
  • любое влияние, которое средство правовой защиты может оказать на третьи стороны;
  • будет ли средство правовой защиты иметь какой-либо практический эффект или вопрос стал академическим (в этом случае средство правовой защиты обычно не предоставляется);
  • существо дела; и
  • будет ли данное средство способствовать хорошему управлению.

Прерогативные приказы

[ редактировать ]

Древние средства правовой защиты certiorari , mandamus , запрета и хабеас корпус первоначально были доступны только британской короне и, таким образом, назывались прерогативными приказами, то есть приказами , которые могли быть изданы по прерогативе суверена. [ 8 ] [ 9 ] К концу XVI века их теоретически мог искать любой пострадавший гражданин. [ 8 ] В 1938 году приказы были отменены в Соединенном Королевстве и заменены прерогативными приказами, по существу, с теми же названиями и функциями. [ 10 ] Будучи бывшей британской колонией, Сингапур унаследовал английское административное право после обретения независимости, и сингапурские суды продолжают уделять пристальное внимание английским делам. В Сингапуре прерогативы были известны под своими традиционными названиями до 2006 года, когда названия были модернизированы. [ 11 ]

После изменения пункта 1 Первого приложения к Закону о Верховном суде, [ 5 ] в документе, озаглавленном «Прерогативы», теперь говорится, что Высокий суд обладает следующими полномочиями: [ 12 ]

Полномочие издавать любому лицу или органу власти любые указания, приказы или распоряжения для обеспечения соблюдения любого права, предоставленного любым писаным законом, или для любой другой цели, включая следующие прерогативные приказы:

(a) Обязательный приказ (ранее известный как мандамус );
(b) запрещающий приказ (ранее известный как запрет);
(c) Приказ об отмене (ранее известный как certiorari ); и
(d) Приказ о пересмотре содержания под стражей (ранее известный как приказ о хабеас корпус ).

Суды нижестоящей инстанции не уполномочены выносить прерогативные постановления. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ]

Поправка к этому положению удалила конкретную ссылку на полномочия Высокого суда выдавать приказы о quo варранто . [ 16 ] средство правовой защиты, используемое для оспаривания права человека занимать государственную должность. в Сингапуре не сообщалось quo warranto О случаях выдачи . Поскольку пункт 1 по-прежнему уполномочивает Высокий суд «издавать любому лицу или органу власти любой... приказ или предписание для обеспечения соблюдения любого права, предоставленного любым писаным законом, или для любой другой цели», вполне возможно, что полномочия Суда издавать приказ, эквивалентный quo warranto, не был нарушен.

Обязательные приказы

[ редактировать ]

Обязательный приказ — это приказ Высокого суда, который предписывает государственному органу выполнять общественный долг и обычно используется для того, чтобы заставить государственные органы осуществлять предоставленные им полномочия. Его можно использовать в сочетании с другим средством правовой защиты, чаще всего с постановлением об отмене. В таком случае приказ об отмене будет отменять незаконное решение, а обязательный приказ потребует от государственного органа пересмотреть дело. [ 17 ] Лицо, выполнившее обязательный приказ, не может быть привлечено к ответственности за это. [ 18 ]

Поскольку в обязанность Высокого суда входит определение законности решения, а не его существа, [ 19 ] он не будет приказывать государственному органу предпринять определенные действия, а просто предписывает ему выполнять свои обязанности законным образом. В деле Р. против судей Кингстона, ex parte Davey (1902 г.), [ 20 ] было проведено:

[Т] его суд не дает мандата судьям, любому государственному органу или кому-либо еще, на кого возложены обязанности, как и каким образом они должны выполнять свои обязанности. Они просто мандамусом направляют их выполнять свой долг. Я также думаю, что даже там, где все факты признаны, так что в конкретных обстоятельствах конкретного дела – как указал мой брат в этом случае – существует только один способ выполнения этой обязанности, тем не менее, мандамус сводится к выполнять долг, а не выполнять его определенным образом.

В заявлении Re San Development Co (1971 г.) [ 20 ] заявитель потребовал certiorari отменить решение комиссара по апелляциям апелляционной комиссии в соответствии с Законом о приобретении земли 1966 года. [ 21 ] отказ в разрешении заявителю подать апелляцию на решение, вынесенное Сборщиком земельных доходов, поскольку уведомление об апелляции было подано с опозданием, а также мандат, предписывающий Комиссару рассмотреть апелляцию. Основываясь на вышеупомянутом деле, Высокий суд постановил, что он не может предоставить мандамус на таких условиях. Вместо этого он отменил решение комиссара и издал постановление, предписывающее ему «рассмотреть и принять решение по заявлениям заявителей в соответствии с законом». [ 22 ] Аналогичным образом, в деле Борисик против Управления городского благоустройства (2009 г.): [ 20 ] Высокий суд постановил, что заявительнице не следовало требовать обязательного распоряжения, требующего от Управления городской реконструкции безоговорочного одобрения плана реконструкции ее собственности, который она добивалась, а также возмещения уплаченной ею платы за обработку.

Штаб-квартира Общества юристов Сингапура на Саут-Бридж-роуд , сфотографировано в январе 2012 года. В 1985 году Высокий суд выдал мандат Обществу (теперь известный как обязательный приказ) обязать Дисциплинарный комитет расследовать обвинения в правонарушениях против адвокат и адвокат .

Ре Лим Чор Пи, ex parte Общество юристов Сингапура (1985 год) [ 23 ] является еще одним примером случая, когда Высокий суд вынес обязательный приказ. Апеллянт, Лим Чор Пи, который был адвокатом и адвокатом , был признан виновным в нескольких налоговых правонарушениях и, как было установлено, манипулировал свидетелем . 16 июля 1982 года генеральный прокурор написал письмо президенту Общества юристов Сингапура , предоставив информацию об осуждении апеллянта и другие записи. После отчета следственного комитета Общества о необходимости официального расследования поведения апеллянта был назначен Дисциплинарный комитет. Апеллянт успешно обратился в Дисциплинарный комитет с просьбой исключить некоторые параграфы из заявления по делу, которое было сформулировано против него Советом Общества юристов, на том основании, что факты, содержащиеся в этих параграфах, не фигурировали в отчете Следственного комитета. Следовательно, три из шести обвинений, выдвинутых против апеллянта, и большая часть еще одного обвинения не требовали расследования Дисциплинарным комитетом. Неудовлетворенное этим решением, Общество юристов обратилось в Высокий суд с просьбой вынести постановление об аресте. Мандамус поручил Дисциплинарному комитету заслушать и расследовать все шесть обвинений, выдвинутых против апеллянта. [ 24 ] Высокий суд удовлетворил ходатайство, постановив, что в соответствии с Законом об адвокатуре, [ 25 ] Единственная функция Комитета по расследованию заключалась в рассмотрении находящихся на его рассмотрении вопросов и принятии решения о том, следует ли проводить официальное расследование Дисциплинарным комитетом. Обязанностью Совета Общества юристов было составление обвинений, а обязанностью Дисциплинарного комитета было надлежащим образом заслушать и расследовать обвинения перед Комитетом в изложении дела. Таким образом, заявитель не мог возразить, что некоторые обвинения против него основаны на фактах, не упомянутых в отчете Следственной комиссии. [ 26 ] Решение подтвердил Апелляционный суд. [ 27 ]

Одним из вопросов, стоявших перед Апелляционным судом Лим Чор Пи, было наличие у Юридического общества правоспособности ( locus Standi ) подать заявку на получение мандата против Дисциплинарного комитета. Суд сослался на дело Р. против Комиссаров по внутренним налоговым сборам, ex parte, Национальная федерация самозанятых и малого бизнеса (1981 г.), [ 28 ] в котором Палата лордов отметила, что, хотя ранее закон требовал от заявителя доказать, что он или она «имеет конкретное юридическое право просить о вмешательстве Суда» [ 29 ] для получения мандамуса это уже было неправильно, и суды перешли к стандарту достаточного процента. [ 30 ] Затем Суд пришел к выводу, что Общество юристов имело достаточный интерес, чтобы подать заявку на получение мандамуса , поскольку в соответствии с Законом об адвокатуре одной из его целей было «поддерживать и навязывать стандарты поведения... юристов в Сингапуре». [ 31 ] и Совет Общества был уполномочен Законом формулировать обвинения против адвокатов и солиситоров, которые, по мнению Следственного комитета, должны быть официально расследованы. [ 32 ]

Запретительные приказы

[ редактировать ]

Запрещающий приказ действует, в первую очередь, для предотвращения незаконных действий государственного органа. Оно может быть предоставлено Высоким судом в случаях, когда заявителю известно, что орган власти собирается предпринять незаконные действия, или чтобы помешать органу власти повторить незаконное действие. Как и приказ об отмене, запрещающий приказ используется для поддержания хороших стандартов государственного управления. [ 33 ]

R. v. Kent Police Authority, ex parte Godden (1972) [ 34 ] является примером дела Соединенного Королевства, в котором запретительный приказ был издан для предотвращения действий, которые не соответствовали бы нормам административного права. В июле 1970 года Годден, главный инспектор полиции Кента , был осмотрен главным врачом полиции, который пришел к выводу, что он страдает психическим расстройством и, следовательно, непригоден к службе. В связи с этим Годдена отправили на больничный, хотя его собственный специалист установил, что у него нет никаких психических заболеваний. Впоследствии, в январе 1971 года, полицейское управление сообщило ему, что оно назначит главного врача, который оценит, является ли он постоянной инвалидностью, с целью определения того, следует ли его принудительно отправить на пенсию. [ 35 ] Апелляционный суд Англии и Уэльса установил, что, поскольку медицинский работник ранее сформировал мнение о том, что Годден страдает психическим расстройством, он не может быть беспристрастным при оценке того, является ли Годден постоянной инвалидностью. Таким образом, должен быть издан запретительный приказ, запрещающий ему проводить такую ​​оценку. [ 36 ]

В деле Сингапура Ре Фонг Тин Чу (1991 г.) [ 37 ] компания вывезла со склада большое количество сигарет якобы для погрузки на борт судна для экспорта. Однако предполагаемая погрузка не контролировалась Департаментом таможни и акцизных сборов . Впоследствии генеральный директор таможенного и акцизного управления пришел к выводу, что товары никогда не экспортировались, и потребовал, чтобы компания уплатила импортную пошлину за них в размере 130 241,30 доллара США. Компания подала заявку на запрет, запрещающий Генеральному директору взыскивать сумму в 130 241,30 доллара США путем вычета ее из гарантий нескольких банкиров , которые были представлены таможне в качестве обеспечения. [ 38 ] Что касается возможности получения запретительного приказа в отношении Генерального директора, Высокий суд заявил: [ 39 ]

Любому нижестоящему суду, трибуналу или государственному органу будет запрещено выполнять любой приказ или решение, которое является недействительным по закону, поскольку превышает его полномочия. Принципы, применимые к certiorari для отмены такого приказа или решения, в равной степени применимы и к запрету. Законодательство в этой области достигло той стадии, когда проверкой возможности запрета является то, выполняет ли соответствующий трибунал общественный долг.

Поскольку Генеральный директор был государственным должностным лицом, назначенным по закону для выполнения государственных обязанностей, в соответствующем случае на него распространялся запретительный приказ. [ 40 ] Суд установил, что на основании письменных показаний, представленных заявителями, Генеральный директор не мог разумно прийти к такому выводу, не заслушав свидетелей заявителей. Таким образом, он неправильно ориентировался в законе относительно характера доказательств, которые необходимо было представить для доказательства экспорта товаров. Наконец, расследование было проведено недостаточно, в результате чего не были приняты во внимание соответствующие соображения, а расследование было несправедливым по отношению к заявителю. Поэтому суд вынес постановление о запрете Генеральному директору, чтобы помешать ему вычитать деньги из банковских гарантий. [ 41 ]

Лицо, стремящееся получить запрещающий приказ, должно продемонстрировать, что у него или нее есть достаточный интерес в этом. В деле Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств (1995 г.) [ 42 ] Высокий суд процитировал следующий отрывок из сэра Уильяма Уэйда ( Административного закона 4-е изд., 1977 г.): [ 43 ]

Одной из ценных особенностей «публичного» характера истребования и запрета, как уже подчеркивалось, является то, что они могут быть предоставлены представителю общественности без какого-либо специального личного права. Другими словами, не существует никаких ограничительных требований в отношении процессуальной правоспособности со стороны заявителя. ... Следовательно, суд готов действовать по просьбе простого незнакомца, хотя он сохраняет за собой право отказаться сделать это, если сочтет, что никакой пользы обществу это не принесет. Каждый гражданин имеет право обратиться в суд с просьбой предотвратить злоупотребление властью, и при этом он может претендовать на то, что его считают не назойливым назойливым человеком, а общественным благодетелем.

Когда дело было обжаловано, Апелляционный суд оставил в силе критерий достаточности процентов. [ 44 ]

Отмена приказов

[ редактировать ]

Результатом отмены постановления является признание недействительным решения ultra vires , принятого государственным органом, обычно действующим на основании каких-либо установленных законом полномочий. Это наиболее распространенное из прерогативных постановлений в процедурах судебного надзора. [ 45 ]

Налоговое управление, штаб-квартира Налогового управления Сингапура (IRAS), сфотографировано в мае 2006 года. В деле 2010 года Апелляционный суд постановил, что письмо, содержащее определение Контролера подоходного налога о том, что компания подлежит удержанию налог составлял только рекомендацию, и поэтому технически Контролер не предпринял никаких юридических действий, которые могли бы стать основанием для аннулирования приказа .

Отмена постановлений может быть получена только в отношении решений, которые имеют прямое или косвенное фактическое или мнимое юридическое значение, а не в отношении просто мнений. [ 46 ] В деле Контролер подоходного налога против АКК (2010 г.) [ 46 ] ответчик, местная зарегистрированная компания, договорился о заключении соглашений о процентных свопах с сингапурскими банками или сингапурскими филиалами иностранных банков от имени своих оффшорных дочерних компаний. Контролер подоходного налога пришел к выводу, что выплаты, произведенные ответчиком своим дочерним компаниям в соответствии с этими соглашениями о свопе, подпадают под действие статьи 12 (6) Закона о подоходном налоге. [ 47 ] таким образом, что применялись требования по подоходному налогу , установленные разделом 45 того же закона. Поскольку ответчик не выполнил соответствующие требования по удержанию налога в отношении рассматриваемых платежей, ответчик был обязан отчитаться перед Контролером за сумму налога, который должен был быть удержан. Об этом ответчику было сообщено в письме. [ 48 ] Ответчик просил разрешения подать заявление об отмене решения Контролера. Апелляционный суд постановил, что письмо Контролера было не более чем рекомендацией ответчику и не равнозначно юридическому определению того, что удержанный налог должен быть уплачен с ответчика. Таким образом, с технической точки зрения решения об отмене не было, и вместо этого ответчику следовало подать заявление о заявлении. Однако, поскольку стороны согласились с решением Высокого суда [ 49 ] что письмо Контролера действительно представляло собой юридическое определение налоговых обязательств ответчика и Контролер не ставил под сомнение этот аспект решения Высокого суда, Апелляционный суд исходил из того, что письмо действительно содержало определение, подлежащее пересмотру в судебном порядке. [ 50 ] В нем говорилось, что «учитывая конкретные обстоятельства данного дела, требовать от ответчика возобновления разбирательства по вынесению декларативного решения для суда было бы слишком легалистическим взглядом на то, чего требует процессуальная справедливость». [ 51 ]

Как упоминалось выше в отношении запрещающих постановлений, критерием правомочности подачи заявления об отмене постановления является наличие достаточного интереса к данному вопросу. Высокий суд по делу Chan Hiang Leng Colin постановил, что для того, чтобы иметь право на истребование дела , «не обязательно, чтобы у заявителя была конкретная жалоба, вытекающая из обжалуемого приказа. Достаточно того, что имело место злоупотребление власти, которая причиняла кому-то неудобства». [ 52 ] В поддержку этого правила он процитировал лорда Деннинга , Мастера свитков , в деле Р. против Совета Большого Лондона, ex parte Blackburn (1976): [ 53 ]

Я считаю, что это вопрос высокого конституционного принципа: если есть веские основания предполагать, что правительственное ведомство или орган государственной власти нарушает закон или собирается нарушить его таким образом, который оскорбляет или причиняет вред тысячам подданных Ее Величества , тогда любой из оскорбленных или пострадавших может обратить на это внимание судов и добиваться соблюдения закона, а суды по своему усмотрению могут предоставить любое подходящее средство правовой защиты.

Этот отрывок также был одобрен Апелляционным судом города Чан Хианг Ленг Колин . [ 54 ]

Приказы о пересмотре содержания под стражей

[ редактировать ]

Приказ о пересмотре задержания предписывает лицу, удерживающему лицо под стражей, представить задержанного в Высокий суд, чтобы можно было установить законность задержания. В Ре Онкаре Шриане (1969) [ 55 ] Высокий суд постановил: [ 56 ]

[T]он приказ [ хабеас корпус ] является прерогативой процесса обеспечения свободы субъекта путем предоставления эффективных средств немедленного освобождения от незаконного или неоправданного задержания, будь то в тюрьме или под стражей в частном порядке. По нему Высокий суд и судьи этого суда по просьбе потерпевшего приказывают доставить этого субъекта и расследовать причину его заключения. Если нет никаких юридических оснований для задержания, партию приговаривают к освобождению. [ 57 ]

Полномочия Суда требовать этого конкретно упомянуты в статье 9(2) Конституции Сингапура , которая гласит: «Если в Высокий суд или любому его судье подается жалоба о том, что лицо незаконно задержано , Суд расследует жалобу и, если не удостоверится, что задержание является законным, прикажет доставить его в Суд и освободить его». [ 58 ]

В деле Чнг Суан Цзы против министра внутренних дел (1988 г.) [ 59 ] заявители содержались под стражей без суда в соответствии со статьей 8(1) Закона о внутренней безопасности («ISA»). [ 60 ] за предполагаемое участие в марксистском заговоре с целью подрыва и дестабилизации страны. Впоследствии действия постановлений о задержании были приостановлены в соответствии со статьей 10 Закона, но приостановление было отменено после публикации заявления для прессы апеллянтов, в котором они отрицали свою принадлежность к марксистским заговорщикам. После безуспешной подачи заявления в Высокий суд о приказа хабеас корпус выдаче заявители обжаловали это решение. Апелляционный суд удовлетворил апелляцию на том узком основании, что правительство не представило достаточных доказательств для выполнения своего бремени доказывания, что президент был удовлетворен тем, что содержание под стражей апеллянтов было необходимо для предотвращения того, чтобы они поставили под угрозу, среди прочего, безопасность Сингапура или общественность. приказ, который требовался разделом 8(1) ISA, прежде чем министр внутренних дел мог вынести постановление о задержании их. [ 61 ] Однако в ходе продолжительного обсуждения Суд постановил, что к осуществлению властями усмотрения в соответствии со статьями 8 и 10 МСА следует применять объективный, а не субъективный критерий. Другими словами, исполнительная власть не могла настаивать на том, что осуществление усмотрения было неоспоримым. Осуществление усмотрения могло быть рассмотрено судом, и исполнительная власть должна была убедить суд в наличии объективных фактов, оправдывающих его решение. [ 62 ]

В своем решении Апелляционный суд отметил, что по общему праву, если возвращение к приказу хабеас корпус – ответ на приказ, который лицо, удерживающее задержанного, должно было дать [ 63 ] – было на первый взгляд действительным, суд не мог более подробно расследовать дело. Однако раздел 3 Закона Великобритании о хабеас корпус 1816 г. [ 64 ] расширил полномочия суда, дав ему право проверять правильность фактов, указанных в отчете. [ 65 ] В разделе, в частности, говорилось:

Судьи должны расследовать истинность фактов, содержащихся в Возврате. Судья должен отказаться от подписки о невыезде, чтобы явиться в срок и т. д. Во всех случаях, предусмотренных настоящим Законом, хотя возврат к любому приказу хабеас корпус является законным и достаточным по закону, судья или барон, которым такой приказ может быть возвращен, имеет право приступить к рассмотрению истинность фактов, изложенных в таком ответе под присягой...; и поступать при этом справедливо... [ 66 ]

Форма 111 Регламента Суда (Гл. 322, С. 5, ред. Ред. 2006 г.), форма приказа о пересмотре содержания под стражей

Таким образом, статья 3 Закона «предусматривает возможность судебного расследования, чтобы он мог убедиться в том, где находится истина». [ 65 ] Объем расследования зависит от того, основывается ли осуществление публичным органом полномочий на задержание на наличии или отсутствии определенных юрисдикционных или прецедентных фактов . Если это так, суд должен оценить, правильно ли орган власти установил наличие или отсутствие этих фактов. Однако, если право на задержание не зависит от прецедентных фактов, задача суда состоит только в том, чтобы определить, существуют ли доказательства, на основании которых власти могли бы разумно действовать. [ 65 ]

Закон Соединенного Королевства о хабеас корпус 1816 года применялся к Сингапуру на основании Второй Хартии правосудия 1826 года, которая, как принято считать, сделала все английские законы и принципы английского общего права и справедливости , действующими по состоянию на 27 ноября 1826 года, применимыми в делах Стрейтс-Сеттлментс ( включая Сингапур), за исключением тех случаев, когда они были неподходящими для местных условий и не могли быть изменены во избежание несправедливости или угнетения. [ 67 ] В 1994 году, после принятия решения о Чнг Суан Сзе , был принят Закон о применении английского права. [ 68 ] был принят, в результате чего после 12 ноября 1993 года в Сингапуре продолжали применяться только английские законы, указанные в первом приложении к Закону. [ 69 ] Закон о хабеас корпус 1816 года не является одним из этих законов и поэтому, похоже, перестал быть частью законодательства Сингапура . Тем не менее, можно утверждать, что Высокий суд должен продолжать применять правило, эквивалентное статье 3 Закона, к постановлениям о пересмотре содержания под стражей из-за совокупного действия статьи 9(2) Конституции, которое не следует рассматривать как в сокращенном виде, если только законодательный орган не использовал ясные и недвусмысленные формулировки, [ 70 ] и следующий принцип из дела Эшугбайи Элеко против правительства Нигерии (1931 г.) [ 71 ] заявил лорд Аткин : [ 72 ]

В соответствии с британской судебной практикой ни один член исполнительной власти не может вмешиваться в свободу или собственность британского подданного, кроме как при условии, что он может поддержать законность своих действий в суде. И традиция британского правосудия заключается в том, что судьи не должны уклоняться от решения таких вопросов перед лицом исполнительной власти.

Поскольку постановление о пересмотре содержания под стражей является средством правовой защиты для установления законности задержания, оно не может быть использовано для оспаривания условий содержания лица, если само задержание является законным. [ 73 ] Более того, постановление может быть запрошено только в том случае, если человек находится под стражей физически, а не в том случае, если он или она просто находится под какой-либо другой формой ограничения, например, под залогом . [ 74 ]

Как граждане, так и неграждане юрисдикции могут подать заявление о пересмотре содержания под стражей. В контексте Великобритании лорд Скарман не согласился с предположением о том, что защита хабеас корпус распространяется только на британских граждан, заявив об этом в деле Кера против государственного секретаря Министерства внутренних дел; Хаваджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел Хаваджа », 1983 г.), [ 65 ] что «[e] каждый человек в пределах юрисдикции пользуется равной защитой наших законов. Нет никакого различия между британскими гражданами и другими лицами. Тот, кто подчиняется английскому законодательству, имеет право на его защиту». [ 75 ]

Порядок прерогативных приказов

[ редактировать ]

Согласно Закону о государственном производстве, [ 76 ] Гражданский иск против правительства должен быть возбужден против соответствующего уполномоченного государственного ведомства. Если нет соответствующего уполномоченного государственного ведомства или лицо, желающее возбудить разбирательство, имеет обоснованные сомнения относительно того, какое ведомство (если таковое имеется) является подходящим, разбирательство должно быть возбуждено против Генерального прокурора . [ 77 ] Это правило применяется к процедурам судебного надзора, в ходе которых испрашиваются прерогативные приказы или заявления.

Ответственность за принятие закона возложена на министра [ 78 ] обязан опубликовать в Правительственном вестнике список правительственных ведомств, которые являются уполномоченными ведомствами для целей Закона, а также имена и адреса адвокатов этих ведомств. [ 79 ] По состоянию на 7 декабря 2005 г. такой список не был опубликован. По этой причине в деле Чи Сиок Чин против министра внутренних дел (2005 г.) [ 80 ] Приняв решение на тот день, Высокий суд постановил, что вместо того, чтобы возбуждать иск против министра внутренних дел и комиссара полиции , заявители должны были подать иск против генерального прокурора. Тем не менее, иск не следует отклонять, поскольку это процессуальное нарушение, которое можно исправить, заменив Генерального прокурора в качестве ответчика. [ 81 ]

Обязательные, запрещающие и отменяющие приказы

[ редактировать ]

Если испрашивается обязательный, запрещающий или отменяющий приказ, заявитель должен следовать процедуре, установленной в Приказе 53 Регламента Суда. [ 15 ] В целом есть два этапа. На первом этапе заявителю необходимо получить разрешение на подачу заявления о прерогативном порядке. Это требование предотвращает подачу необоснованных заявлений против лиц, принимающих решения, путем фильтрации необоснованных дел на ранней стадии, чтобы предотвратить напрасную трату судебного времени, и защищает государственные органы от преследования, преднамеренного или иного. [ 82 ] Заявление о предоставлении такого отпуска должно быть подано ex parte повесткой . [ 83 ] и должно быть подкреплено заявлением с указанием имени и описания заявителя, запрашиваемой помощи и оснований, на которых она запрашивается; а также письменные показания, которые должны быть поданы при подаче заявления и подтверждающие факты, на которые ссылаются. [ 84 ] Предоставляя отпуск, судья, рассматривающий заявление об отпуске, может установить такие условия в отношении расходов и обеспечения, которые он или она считает подходящими. [ 85 ]

Кроме того, существует требование по времени, которое предусматривает, что разрешение не может быть предоставлено для подачи заявления об отмене постановления об отмене любого решения, постановления, обвинительного приговора или другого судебного разбирательства с целью его отмены, если только заявление о предоставлении разрешения не будет подано в течение трех месяцев после даты разбирательства или другого периода (если таковой имеется), который может быть предусмотрен любым писаным законом. Однако Высокий суд может разрешить подачу заявления о предоставлении отпуска с опозданием, если задержка «учтена к удовлетворению судьи». [ 86 ] как это было в деле Чай Чван против Медицинского совета Сингапура (2009 г.). [ 87 ] Для обязательных или запрещающих приказов таких ограничений по срокам не существует, однако такие приказы следует подавать без неоправданной задержки. [ 88 ]

Вопрос о том, следует ли предоставлять отпуск заявителю, был выражен Высоким судом в деле Лай Суи Лин Линда против Комиссии по государственной службе (2000 г.), [ 89 ] и одобрено Апелляционным судом, [ 82 ] в следующих терминах: [ 90 ]

[Обязанность суда, рассматривающего заявление ex parte ..., заключалась не в том, чтобы приступать к какому-либо подробному и микроскопическому анализу представленных ему материалов, а... в том, чтобы быстро просмотреть представленные ему материалы и оценить, раскрывают ли такие материалы спорным и имеющим на первый взгляд обоснованным подозрением.

После предоставления разрешения заявитель переходит ко второму этапу и подает заявление о выдаче прерогативного приказа, подав в Высокий суд документ, называемый повесткой, в рамках уже начатого ранее судебного разбирательства. Это необходимо сделать в период от восьми до 14 дней после того, как Суд предоставит на это разрешение; после этого отпуск истекает. [ 91 ] Заявитель должен вручить повестку ex parte , заявление, подтверждающие письменные показания, приказ о предоставлении отпуска и повестку, посредством которой фактически применяется прерогативный приказ, всем непосредственно затронутым лицам. Если заявление относится к судебному разбирательству и направлено на то, чтобы заставить суд или судебное должностное лицо совершить действие, касающееся разбирательства, или отменить судебное разбирательство или любое изданное в нем постановление, документы должны быть вручены секретарю суда. и другие стороны процесса. Документы также должны быть вручены судье, если против его или ее поведения выдвигаются возражения. [ 92 ] Если Суд считает, что какое-либо лицо, которому должны были быть вручены документы, не было вручено, Суд может отложить слушание на таких условиях, которые он может указать, чтобы документы могли быть вручены этому лицу. [ 93 ]

Высокий суд отказался от двухэтапного процесса и рассматривал заявления по существу на первом этапе в делах, которые затрагивали только чисто юридические вопросы и не было фактических споров. [ 94 ]

Приказы о пересмотре содержания под стражей

[ редактировать ]

Процедура подачи заявления о пересмотре содержания под стражей отличается от процедуры получения обязательного, запрещающего или об отмене приказа, поскольку последние выдаются только с разрешения суда, тогда как ходатайство о пересмотре содержания под стражей может быть подано без предварительного уведомления. разрешение суда. [ 75 ] Порядок этого установлен в Приказе 54 Регламента Суда. Необходимо подать заявление в Верховный суд [ 95 ] посредством вызова ex parte , подкрепленного, если возможно, письменным показанием лица, подвергаемого задержанию, которое показывает, что заявление подано по его или ее просьбе, и объясняет характер ограничения. Если лицо, находящееся под арестом, не может лично дать письменные показания, кто-то может сделать это от его или ее имени, объяснив причину неспособности. [ 96 ]

После подачи заявления Суд может либо немедленно вынести постановление, либо распорядиться о выдаче приказа о пересмотре содержания под стражей, чтобы дать возможность всем участвующим сторонам представить Суду аргументы. [ 97 ] Если выбран последний вариант, то ex parte , подтверждающие письменные показания, судебный приказ и повестка. лицу, в отношении которого испрашивается приказ, должны быть вручены повестка [ 98 ] Если Суд не примет иного решения, лицу, находящемуся под стражей, нет необходимости доставляться в Суд для рассмотрения заявления. Кроме того, суд может распорядиться об освобождении лица на время рассмотрения заявления. [ 99 ] Как только суд примет решение о пересмотре содержания под стражей, он укажет, когда лицо, находящееся под стражей, должно предстать перед судом. [ 100 ]

На заявителе лежит первоначальное бремя доказывания того, что он или она имеет дело prima facie , которое должно быть рассмотрено Судом. Как только это будет сделано, исполнительная власть должна будет обосновать законность задержания. [ 101 ] Один комментатор заявил, что задача заявителя состоит в том, чтобы выполнить свое доказательное бремя , после чего государственный орган, задержавший заявителя, несет юридическое бремя доказывания законности задержания. [ 102 ] Стандарт доказательства, которого должен достичь орган власти, представляет собой гражданский стандарт баланса вероятностей, но «гибко применяемый» в том смысле, что степень вероятности должна соответствовать тому, что поставлено на карту. [ 103 ] Так, в деле Хаваджа лорд Бридж из Харвича заявил, что, учитывая серьезность обвинений в адрес задержанного и последствий задержания, "суд не должен довольствоваться чем-либо меньшим, чем вероятность высокой степени". [ 104 ]

Декларации

[ редактировать ]

В дополнение к прерогативным распоряжениям для контроля над превышением законных полномочий можно использовать справедливое средство правовой защиты в виде заявления. Заявление – это заявление суда, в котором излагается правовая позиция между сторонами иска, основанная на фактах, представленных суду. [ 105 ] В отличие от прерогативных постановлений, которые называются средствами публичного права , декларация называется средством защиты частного права, поскольку она изначально была разработана в судебных делах между частными сторонами. [ 106 ] Только Высокий суд может давать заявления по делам о судебном пересмотре; [ 107 ] хотя Закон о нижестоящих судах, как правило, наделен полномочиями давать заявления, окружной суд не осуществляет юрисдикцию по судебному надзору за действиями или решениями лиц или органов власти, [ 13 ] и мировой суд не может рассматривать какой-либо иск, в котором нет требования о взыскании какой-либо суммы денег. [ 14 ]

Хэвил-холл в Саутварке , Лондон, сейчас занимает театр Пекхэм. В деле 1983 года Палата королевской скамьи Высокого суда постановила, что отказ лондонского городского совета Саутварк разрешить кандидату от Национального фронта на дополнительных выборах использовать зал, хотя и противоречит заявлению о том, что кандидат имел на это законное право. Таким образом, это не является неуважением к суду .

Декларация эффективна только в той степени, в которой готовность государственного органа соблюдать формулировку суда о содержащемся в ней законе, поскольку не является неуважением к суду . игнорирование декларации [ 108 ] В деле Вебстер против городского совета Лондона Саутварк (1982 г.) [ 109 ] Вебстер был кандидатом в парламент от Национального фронта , крайне правой расовой националистической политической партии, которая хотела провести предвыборное собрание в зале, принадлежащем совету лондонского района Саутварк . Несмотря на то, что положения Закона о народном представительстве 1949 года ( 12, 13 и 14 Geo. 6. c. 68 (Великобритания)) требовали разрешить Вебстеру использовать зал, местный совет отказался сделать это, поскольку не был согласен. с политическими взглядами Вебстера. Суд заявил, что Вебстер имел законное право использовать зал в определенное время для целей своей избирательной кампании при условии, что местный совет подчинится этому требованию. Тем не менее, местный совет по-прежнему отказывался разрешить Вебстеру использовать зал. Было установлено, что заявление не является принудительным постановлением суда и, соответственно, отказ от его выполнения не является проявлением неуважения к суду. [ 110 ]

Существует определенное основание утверждать, что суд, как правило, не выносит заявления, если считает, что рассматриваемый вопрос является академическим или полностью гипотетическим вопросом. Например, в деле Винс против начальника полиции Дорсета (1992 г.) [ 111 ] Судебное разбирательство против главного констебля полиции Дорсета было возбуждено истцами от имени членов Федерации полиции Англии и Уэльса , чтобы, среди прочего, дать возможность главным констеблям по всей стране узнать свою позицию по вопросу права в отношении Закон о полиции и доказательствах по уголовным делам 1984 года , [ 112 ] а именно, было ли незаконно назначение исполняющего обязанности сержанта надзирателем в соответствии со статьей 36(3) Закона. Подтвердив решение судьи, представленное ниже, большинство членов Апелляционного суда отказались сделать заявление по этому вопросу. Он счел, что, поскольку не было никаких доказательств того, что какой-либо главный констебль когда-либо назначал исполняющего обязанности сержанта офицером-опекуном, этот вопрос был академическим или гипотетическим. [ 113 ]

Однако, по крайней мере в Великобритании, есть признаки того, что суды, возможно, начнут проявлять большую гибкость в вынесении консультативных заключений. В деле Р. против министра внутренних дел, ex parte Салем (1999 г.): [ 114 ] Салему, гражданину Ливии, был предоставлен временный въезд в Великобританию для подачи заявления о предоставлении убежища . Месяц спустя Министерство внутренних дел зафиксировало во внутреннем файле, что заявление Салема о предоставлении убежища было отклонено, но не сообщило ему об этом решении. Салем узнал об этом только тогда, когда его пособие прекратилось, и Агентство по пособиям сообщило ему, что им сообщили, что ему было отказано в убежище. Впоследствии Салем безуспешно добивался разрешения подать заявление о судебном пересмотре решения министра внутренних дел уведомить Министерство социального обеспечения о том, что его ходатайство о предоставлении убежища было отклонено. Затем он получил разрешение подать апелляцию в Палату лордов, но затем получил статус беженца . Перед Палатой лордов Салем утверждал, что его апелляция все равно должна быть рассмотрена, поскольку вопрос права в его деле имеет общественное значение. Суд постановил, что он имел право по своему усмотрению рассматривать апелляцию, касающуюся вопроса, затрагивающего государственный орган, как вопрос публичного права, даже если больше не существует какого-либо актуального вопроса, который затрагивал бы права и обязанности самих сторон. Однако суд предупредил, что такое усмотрение следует применять с осторожностью и использовать его только в том случае, если для этого есть веская причина, связанная с общественными интересами. [ 115 ] Пока неизвестно, примет ли Высокий суд Сингапура аналогичный подход.

Судам Сингапура также еще предстоит напрямую рассмотреть вопрос о правоспособности, необходимой для подачи заявления о заявлении по делу об административном правонарушении. В деле Karaha Bodas Co. LLC против Pertamina Energy Trading Ltd. (2005 г.) [ 116 ] – это не дело о судебном пересмотре – Апелляционный суд выразил мнение, что заявитель «должен настаивать на признании «права», которое является личным для него». [ 117 ] Он процитировал решение Палаты лордов по делу Гурье против Союза почтовых работников (1977 г.): [ 118 ] который постановил, что истцу не может быть предоставлено заявление, если он или она: [ 119 ]

... в надлежащем разбирательстве, в котором между истцом и ответчиком возникает спор относительно их соответствующих законных прав или обязанностей, либо отстаивается законное право, которое отрицается или находится под угрозой, либо заявляется об иммунитете от какого-либо иска ответчика против него или претензий что ответчик нарушает или угрожает нарушить какое-либо публичное право, чтобы нанести истцу особый ущерб.

Суд отдал предпочтение позиции, занятой в деле Gourie, а не более гибкому подходу, использованному в деле Re S (Больничный пациент: юрисдикция суда) (1995). [ 120 ] когда, пока существовал «реальный и настоящий спор между сторонами относительно существования или объема юридического права» и каждая из сторон судебного разбирательства «была бы затронута решением вопроса», это не было необходимо для того, чтобы юридические права были предоставлены сторонам. [ 121 ] Одной из причин, по которой был сделан такой вывод, было то, что Re S некоторые учёные считают [ 122 ] как более соответствующее правилу 40.20 Правил гражданского судопроизводства , [ 123 ] в котором говорится: «Суд может делать обязательные заявления независимо от того, требуется ли какое-либо другое средство правовой защиты». С другой стороны, соответствующим сингапурским положением является правило 16 Приказа 15 Регламента Суда, которое гласит: «Никакое иск или иное разбирательство не может быть предметом возражений на том основании, что таким образом испрашивается просто декларативное решение или приказ, и Суд может делать обязательные декларации о правах независимо от того, требуется или может быть истребовано какое-либо косвенное возмещение». [Выделено нами.] [ 124 ] Таким образом, Суд пришел к выводу, что его юрисдикция делать заявления «ограничивается заявлением об оспариваемых законных правах сторон, представленных в судебном процессе». [ 125 ]

В деле Тан Энг Хонг против Генерального прокурора (2011 г.) [ 126 ] заявитель требовал заявления о том, что статья 377А Уголовного кодекса [ 127 ] был неконституционным. Высокий суд заявил, что лицо, заявляющее о нарушении конституционной свободы, должно доказать, что оно или она имеет не просто достаточный, но и существенный интерес в этом вопросе, то есть он или она должны заявлять о нарушении фундаментальной свободы. свобода. [ 128 ] Суд не обсуждал вопрос процессуальной правоспособности в контексте административного права.

Порядок деклараций

[ редактировать ]

До мая 2011 года было невозможно подавать заявления о прерогативных приказах и заявлениях в одном и том же судебном порядке. В Чан Хианг Ленг Колин , [ 44 ] заявители утверждали, что заявление можно было получить в ходе разбирательства, возбужденного в соответствии с Постановлением 53 Регламента Суда. Апелляционный суд после повторного заявления компании Dow Jones (Asia) Inc. (1987 г.) [ 129 ] постановил, что он не имел полномочий давать заявление в соответствии с Приказом 53, поскольку заявление не является формой прерогативного приказа. Если запрашивалось заявление, оно должно было быть подано в порядке судебного приказа, если между сторонами существовали существенные фактические споры. [ 130 ] или, если нет, путем подачи вызова. [ 131 ] [ 132 ] [ 133 ] В деле Ип Кок Сенг против Совета практикующих традиционную китайскую медицину (2010 г.) [ 133 ] Высокий суд выразил мнение, что из-за отсутствия в Сингапуре единого режима подачи заявлений о прерогативных приказах и декларациях не было злоупотреблением процедурой, когда заявитель добивался возмещения своего публично-правового права посредством заявления, а не ходатайствовать о прерогативном порядке. [ 134 ]

С 1 мая 2011 года стало возможным включать заявление о декларировании вместе с заявлением о выдаче одного или нескольких прерогативных приказов. Однако заявление о заявлении не может быть подано до тех пор, пока суд не предоставит разрешение на подачу заявления о прерогативных приказах. [ 135 ]

Средства, которые недоступны

[ редактировать ]

Судебные запреты

[ редактировать ]

Судебный запрет действий является справедливым частноправовым средством правовой защиты, которое удерживает государственный орган от совершения противоправных или крайне виральных . [ 106 ] После законодательной реформы в Соединенном Королевстве в 1977 г. [ 136 ] у Высокого суда Англии и Уэльса появилась возможность выносить прерогативные постановления, а также заявления или судебные запреты в рамках одного и того же судебного разбирательства. [ 137 ] Поскольку эти реформы не были реализованы в Сингапуре, [ 138 ] Высокий суд Сингапура не уполномочен выносить судебный запрет в соответствии с Приказом 53 Регламента Суда.

Кроме того, если против правительства возбуждено гражданское дело, статья 27 Закона о государственном производстве [ 76 ] запрещает Высокому суду выносить против него судебные запреты. Вместо судебного запрета Суд может сделать заявление относительно прав сторон. [ 139 ] Суд также не может вынести судебный запрет в отношении государственного служащего, если в результате этого будет предоставлена ​​помощь, которая не может быть получена непосредственно против правительства. [ 140 ] Раздел 2(2) Закона разъясняет, что термин «гражданское судопроизводство» включает производство по судебному пересмотру. [ 141 ]

В общем праве не существует общего права требовать возмещения ущерба – то есть денежной компенсации – если нормы публичного права были нарушены органом государственной власти. Для получения возмещения ущерба потерпевший должен иметь возможность обосновать частноправовое требование в договорном или деликтном праве. [ 142 ] Хотя раньше такое лицо должно было бы подать иск о возмещении ущерба отдельно от любого судебного разбирательства по пересмотру, с мая 2011 года лицо, успешно получившее прерогативное постановление или заявление, могло обратиться в Высокий суд с просьбой также присудить ему или ей «соответствующее облегчение», [ 143 ] то есть ликвидированная сумма , возмещение ущерба, справедливая помощь или реституция . [ 144 ] Суд может дать сторонам указания относительно ведения разбирательства или иным образом определить, имеет ли заявитель право на соответствующую требуемую помощь, и должен предоставить любой стороне, возражающей против предоставления такой помощи, возможность быть заслушанной. [ 145 ]

Особым правонарушением, которое применяется только в отношении органов государственной власти, является правонарушение, связанное с должностным преступлением . Для успешного рассмотрения деликта истец должен доказать следующие элементы: [ 146 ]

  • государственная власть действовала злонамеренно или зная, что у нее нет полномочий действовать;
  • можно предвидеть, что данное действие каким-либо образом повредит истцу; и
  • В результате этого истцу был причинен ущерб.

В Lines International Holding (S) Pte. Ltd. против Совета по развитию туризма Сингапура (1997 г.), [ 146 ] Истец, круизный оператор, заявил, что Сингапурский совет по развитию туризма и администрация порта Сингапура совершили правонарушение, отказав в причале для своего судна, совершающего «круизы в никуда», основной деятельностью которого были азартные игры. Высокий суд установил, что истец не смог обосновать данное требование. Поскольку власти не действовали ultra vires , они не могли действовать, зная, что у них нет на это полномочий. Более того, истец не представил никаких доказательств финансового ущерба, который он понес из-за отказа в причалах. [ 147 ] Было сказано, что «деликт имеет весьма ограниченную ценность и значение как средство контроля за обычными непреднамеренными противозаконными действиями правительства». [ 148 ]

Если истец докажет, что неправомерные действия государственного органа представляют собой правонарушение, он или она может получить образцовую компенсацию ущерба , если будет доказано, что орган власти виновен в «репрессивных, произвольных или неконституционных действиях» при осуществлении общественная функция. [ 149 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Нг Чи Хьюи против государственного обвинителя [2007] SGCA 3 , [2007] 2 SLR(R.) [ Отчеты о законодательстве Сингапура (переиздание) ] 106, Апелляционный суд (Сингапур).
  2. ^ Питер Кейн (1986), Введение в административное право , Оксфорд: Clarendon Press , стр. 40, ISBN  978-0-19-825484-3 , цитируется в деле Харун бин Мундир против. Сингапурская любительская спортивная ассоциация [1991] 2 SLR(R.) 494 в 500–501, пар. 18, Высокий суд (Сингапур) и в деле Нг Чи Хьюи , с. 130, абз. 48.
  3. ^ Че Хьюи , с. 134, п. 53.
  4. ^ Рамалингам Равинтран против. Генеральный прокурор [2011] 4 SLR 196 at 200–201, пп. 6–7, HC (Сингапур), со ссылкой на Re Racal Communications Ltd. [1980] UKHL 5 , [1981] AC 374 и 384, Палата лордов (Великобритания).
  5. ^ Jump up to: а б Закон о Верховном суде ( глава 322, ред. Ред. 2007 г. ) («SCJA»).
  6. ^ Че Хьюи , с. 138, п. 63.
  7. ^ Питер Лейланд; Гордон Энтони (2009), «Механизмы фильтрации: нормирование доступных средств правовой защиты» , Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press , стр. 438–452, 447–448 , ISBN.  978-0-19-921776-2 .
  8. ^ Jump up to: а б Питер Лейланд; Гордон Энтони (2009 г.), «Введение в судебный надзор», Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 205–236, стр. 219 .
  9. ^ См. также Р. против Коула (1759) 2 Берр. 834 at 855–856, 97 ER 587 at 599, Суд Королевской скамьи (Англия): «Постановления, не направленные министрами (иногда называемые прерогативными приказами, поскольку они должны издаваться со стороны короля), такие как приказы о mandamus, запрете, habeas corpus, certiorari... в соответствующем случае они могут выдаваться любому доминиону Короны Англии. Нет сомнений в силе этого Суда, если это место находится в подчинении; Корона Англии; единственный вопрос в том, насколько это уместно».
  10. ^ Джеффри Пинслер, изд. (2005), «Приказ 53: Заявление о выдаче приказа Mandamus, запрета, Certiorari и т. д.», Судебная практика Сингапура, 2005 г. , Сингапур: LexisNexis , стр. 1129–1141, 1129, пар. 53/1/1, ISBN  978-981-236-441-8 .
  11. ^ Законом об Уставе (различные поправки) (№ 2) 2005 г. (№ 42 от 2005 г.), сс. 2 и 6 и 4-я статья, вступившая в силу 1 января 2006 года. В статью 2 Закона добавлены ст. 41B в Закон о толковании ( глава 1, ред. 2002 г. ), который требует, чтобы во всех писаных законах прерогативные приказы упоминались под их современными названиями.
  12. ^ SCJA, с. 18(1) гласит: «Высокий суд должен иметь такие полномочия, которые наделены им любым писаным законом, действующим на данный момент в Сингапуре». В разделе 18(2) продолжается: «Без ущерба для общего характера подраздела (1), Высокий суд должен иметь полномочия, изложенные в Первом приложении».
  13. ^ Jump up to: а б Закон о нижестоящих судах ( глава 321, ред. Ред. 2007 г. ) («SCA»), s. 19(3)(b): «[A] Юрисдикция окружного суда... не должна включать — (a) любую надзорную юрисдикцию или пересмотренную юрисдикцию; (b) любую юрисдикцию, связанную с судебным пересмотром любого действия или решения, принятого любому лицу или органу власти, включая выдачу любого из следующих прерогативных приказов: (i) обязательный приказ; (ii) запрещающий приказ; (iii) приказ об отмене задержания..." .
  14. ^ Jump up to: а б СКА, с. 52(1A)(a): «Юрисдикция магистратского суда... не включает юрисдикцию по рассмотрению и рассмотрению любого иска, если — (a) нет требования о какой-либо денежной сумме...».
  15. ^ Jump up to: а б См. также Регламент Суда ( глава 322, R 5, 2006 г., ред. Ред. Архивировано 1 июля 2010 г. в Wayback Machine ) («ROC»), Приказ 53, правило 8, в котором говорится: «Настоящий Приказ не применим к нижестоящие суды».
  16. ^ До вступления поправки в силу в 2006 г., абз. 1 из 1-й Щ. В SCJA заявили, что Высокий суд имел «[право] издавать любому лицу или органу власти распоряжения, приказы или распоряжения, включая распоряжения хабеас корпус , мандамус , запрет, quo Гаранто и certiorari или любые другие, для осуществление любого из прав, предоставленных любым писаным законом или для любой цели».
  17. ^ Питер Лейланд; Гордон Энтони (2009 г.), «Средства правовой защиты», Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 453–470, стр. 457 .
  18. ^ РПЦ, О. 53, р. 6(1).
  19. ^ Вонг Кенг Леонг Рейни против Общества юристов Сингапура [2006] SGHC 179 , [2006] 4 SLR(R.) 934 at 965–966, пар. 79, ХК (Сингапур).
  20. ^ Jump up to: а б с Р. против судей Кингстона, ex parte Davey (1902) 86 LT 589 и 591, применено в заявлении Re San Development Co [1971–1973] SLR(R.) 203 at 207, para. 15, ХК (Сингапур); и Борисик против Управления городского благоустройства , [2009] 4 SLR 92 at 98, пар. 21, ХК (Сингапур).
  21. ^ Закон о приобретении земли 1966 г. (№ 41 от 1966 г.), ныне гл. 152, 1985 г., Ред. .
  22. ^ Заявление San Development Co , с. 208, п. 17.
  23. ^ Ре Лим Чор Пи, ex parte Юридическое общество Сингапура [1985–1986] SLR (R.) 226, HC (Сингапур). (« Лим Чор Пи (ХК)»).
  24. ^ Лим Чор Пи , стр. 228–238, пп. 4–43.
  25. ^ Закон об адвокатуре (глава 217, ред. 1970 г.), ныне гл. 161, 2009 г. Ред. .
  26. ^ Лим Чор Пи , стр. 239–240, параграф. 46.
  27. ^ Ре Лим Чор Пи, ex parte Юридическое общество Сингапура [1985–1986] SLR (R.) 998, Калифорния (Сингапур) (« Лим Чор Пи (Калифорния)»).
  28. ^ Р. против Уполномоченных по внутренним доходам, ex parte Национальная федерация самозанятых и малого бизнеса Ltd. [1981] UKHL 2 , [1982] AC 617 в 630 и 639, HL (Великобритания).
  29. ^ Р. против Льюишама Юнион Хранителей [1897] 1 QB 498 на 500, Окружной суд (Англия и Уэльс).
  30. ^ Р. против Комиссаров по таможне и акцизным сборам, ex parte Cook [1970] 1 WLR 450, Высокий суд ( Королевская скамья ) (Англия и Уэльс).
  31. ^ Закон об адвокатуре (глава 217, ред. 1970 г.), р. 39(1)(a), ныне Закон об адвокатуре (глава 161, ред. 1985 г.), ст. 38(1)(а).
  32. ^ Лим Чор Пи (Калифорния), стр. 1013–1014, пп. 43–45.
  33. ^ Лейланд и Энтони, «Средства правовой защиты», стр. 456–457.
  34. ^ Р. против Управления полиции Кента, ex parte Godden [1971] 2 QB 662, Апелляционный суд (Англия и Уэльс).
  35. ^ Ex parte Godden , стр. 663.
  36. ^ Ex parte Godden , стр. 670.
  37. ^ Ре Фонг Тин Чу [1991] 1 SLR (R.) 774, HC (Сингапур).
  38. ^ Фонг Тин Чу , стр. 771–780, пп. 1–12.
  39. ^ Фонг Тин Чу , стр. 781–782, параграф. 17, со ссылкой на Совет по возмещению вреда, причиненного уголовными преступлениями, ex parte Lain [1967] 2 QB 864 at 882, DC (Англия и Уэльс).
  40. ^ Фонг Тин Чу , с. 782, абз. 18.
  41. ^ Фонг Тхин Чу , стр. 793–794, параграф. 57–58.
  42. ^ Чан Хианг Ленг Колин против. Министр информации и искусств [1995] 2 SLR(R.) 627, HC (Сингапур) (« Чан Хианг Ленг Колин (HC)»).
  43. ^ Х[енри] Уильям Р[оусон] Уэйд (1977), Административное право (4-е изд.), Оксфорд: Clarendon Press , стр. 544, ISBN  978-0-19-876078-8 , цитируется в Colin (HC), p. 632, абз. 11.
  44. ^ Jump up to: а б Чан Хианг Ленг Колин против. Министр информации и искусств [1996] 1 SLR(R.) 294 на 299, пп. 10–12, Калифорния (Сингапур) (« Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния)»).
  45. ^ Лейланд и Энтони, «Средства защиты», с. 454.
  46. ^ Jump up to: а б Контролер подоходного налога против ACC [2010] 2 SLR 1189 at 1198, пар. 21, Калифорния (Сингапур) (« ACC (CA)»).
  47. ^ Закон о подоходном налоге ( глава 134, ред. 2008 г. ).
  48. ^ АСС (Калифорния), с. 1199, абз. 23.
  49. ^ ACC v. CIT [2010] 1 S.L.R. 273, H.C. (Singapore).
  50. ^ ACC (CA), стр. 1199–1202, пп. 25–32.
  51. ^ АСС (Калифорния), с. 1202, абз. 33.
  52. ^ Чан Хианг Ленг Колин (HC), с. 633, абз. 12.
  53. ^ Р. против Совета Большого Лондона, ex parte Blackburn [1976] 1 WLR 550 в 559, Калифорния (Англия и Уэльс).
  54. ^ Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния), с. 299, абз. 10.
  55. ^ Ре Онкар Шриан [1968–1970] SLR (R.) 533, HC (Сингапур).
  56. ^ Онкар Шриан , с. 538, абз. 10, со ссылкой на Лорд Саймондс , изд. (1952–1964), Законы Англии: полное изложение всего закона Англии: судебное разбирательство по делам и другим документам [Законы Англии Холсбери] , том. 11 (3-е изд.), Лондон: Баттерворт и Ко , с. 24, OCLC   494652904 .
  57. ^ См. также Йеап Хок Сенг @ Ах Сенг против министра внутренних дел, Малайзия [1975] 2 MLJ [ Малайский юридический журнал ] 279 на 281, Высокий суд (Малайзия): « Хабеас корпус - это высшая прерогатива суммарного характера для осуществление этого заветного гражданского права на личную свободу и дает субъекту задержания право на судебное определение того, что административный приказ, использованный в качестве основания для задержания, имеет юридическую силу..."
  58. ^ Х.Ф. Роулингс (1983), «Хабеас корпус и превентивное заключение в Сингапуре и Малайзии» , Malaya Law Review , 25 : 324–350 на 330, заархивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. , получено 14 августа 2019 г.
  59. ^ Чнг Суан Цзе против министра внутренних дел [1988] SGCA 16 , [1988] 2 SLR(R.) 525, CA (Сингапур), заархивировано из оригинала . Архивировано 26 апреля 2012 года в Wayback Machine 24 декабря 2011 года.
  60. ^ Закон о внутренней безопасности ( глава 143, ред. Ред. 1985 г. ).
  61. ^ Чнг Суан Цзы , стр. 537–542, пп. 29–42.
  62. ^ Чнг Суан Цзы , стр. 542–554, пп. 43–86.
  63. ^ Брайан А. Гарнер , изд. (1999), «возвращение», Юридический словарь Блэка (7-е изд.), Сент-Пол, Миннесота: Запад , стр. 1319 , ISBN  978-0-314-24130-6 , Подтверждение судебного исполнителя по документу, возвращенному в суд, в котором сообщается о том, что офицер сделал или обнаружил ; "вернуться, н ." , OED Online , Оксфорд: Oxford University Press , декабрь 2011 г. , получено 5 января 2012 г. , Акт со стороны шерифа о возвращении исполнительного листа в суд, из которого он был выдан, вместе с заявлением о том, насколько его указания были выполнены. Отсюда: отчет шерифа о любом полученном исполнительном листе. .
  64. ^ Закон о Habeas Corpus ( 56 Geo. 3, c. 100. Архивировано 27 декабря 2011 г. в Wayback Machine ).
  65. ^ Jump up to: а б с д Чнг Суан Цзы , стр. 563–564, параграф. 120, со ссылкой на дело Кера против министра внутренних дел; Хаваджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел [1983] UKHL 8 , [1984] AC 74 at 110, HL (UK) (« Хаваджа ») по делу лорда Скармана .
  66. ^ Слова, представленные первым многоточием, были отменены Законом о статутном праве (отмена) 1981 года (ок. 19) (Великобритания), Sch. 1 балл. VIII.
  67. ^ Эндрю Панг (1994), «Укрепление основ: Закон о применении английского права Сингапуром 1993 года », Обзор права Университета Британской Колумбии , 28 (1): 205–246 на 208 .
  68. ^ Применение Закона об английском праве ( глава 7A, ред. Ред. 1994 г. ) («AELA»).
  69. ^ АЭЛА, с. 4(1)(a) («С учетом положений данного раздела и любого другого писаного закона, следующие английские законодательные акты, с необходимыми изменениями, применяются или продолжают применяться в Сингапуре: ... английские законодательные акты, указанные в второй и третий столбцы Первого приложения в объеме, указанном в его четвертом столбце..."), и s. 5(1) («За исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом, ни один английский законодательный акт не может быть частью законодательства Сингапура».). См. также Виктор Йео (апрель 1994 г.), «Применение Закона об английском праве 1993 г.: шаг в процессе отвыкания», Asia Business Law Review (4): 69–75, стр. 72 .
  70. ^ Ли Мау Сенг против министра внутренних дел [1971] SGHC 10 , [1971–1973] SLR(R.) 135 в 145, пар. 17, HC (Сингапур), заархивировано из оригинала . Архивировано 2 января 2014 года в Wayback Machine 5 января 2012 года.
  71. ^ Эшугбайи Элеко против правительства Нигерии [1931] UKPC 37 , [1931] AC 662, PC (по апелляции Нигерии).
  72. ^ Эшугбайи Элеко , с. 670. См. также комментарий в несогласии лорда Аткина по делу Ливерсидж против Андерсона [1941] UKHL 1 , [1942] AC 206 at 245, HL (UK), «что в английском праве любое тюремное заключение является prima facie незаконным и что оно предназначен для лица, назначающего тюремное заключение, для оправдания своего действия». И Эшугбайи Элеко , и Ливерсидж цитировались в Хавадже , стр. 110–111. Особое мнение лорда Аткина впоследствии было признано правильным Палатой лордов в деле Р. против Комиссаров по внутренним налогам, ex parte Rossminster [1979] UKHL 5 , [1980] AC 952 at 1011 и 1025, HL (UK). Сравните Роулингс, стр. 344–345.
  73. Лау Лек Энг против министра внутренних дел [1971–1973] SLR (R.) 346, 348–349, пар. 9, ХК (Сингапур)
  74. ^ Онкар Шриан , стр. 539–541, пп. 15–20.
  75. ^ Jump up to: а б Хаваджа , с. 111.
  76. ^ Jump up to: а б Закон о государственном разбирательстве ( глава 121, ред. Ред. 1985 г. ) («GPA»).
  77. ^ Средний балл, с. 19(3).
  78. ^ Вероятно , министр юстиции : см. Уведомление о Конституции Республики Сингапур (Ответственность министра юстиции) 2011 г. ( S 308/2011. Архивировано 2 мая 2014 г. в Wayback Machine ).
  79. ^ Средний балл, с. 19(1).
  80. ^ Чи Сиок Чин против министра внутренних дел [2005] SGHC 216 , [2006] SLR (R.) 582, HC (Сингапур).
  81. ^ Чи Сиок Чин , стр. 595–596, пп. 23–27.
  82. ^ Jump up to: а б Комиссия по государственной службе против Лай Суи Лин Линда [2001] 1 SLR(R.) 133 at 142, пар. 23, Калифорния (Сингапур) (« Лай Суи Лин Линда (Калифорния)»), со ссылкой на ex parte National Federation of Self-Employed and Small Businesses Ltd. , стр. 642–643.
  83. ^ То есть документ, который в первую очередь подается в суд без уведомления других заинтересованных лиц.
  84. ^ РПЦ, О. 53, р. 1(2).
  85. ^ РПЦ, О. 53, р. 1(4).
  86. ^ РПЦ, О. 53, р. 1(6).
  87. ^ Чай Чван против. Медицинский совет Сингапура [2009] SGHC 115 , пп. 7–21, ХК (Сингапур).
  88. ^ UDL Marine (Сингапур) Pte. Ltd. против Jurong Town Corporation [2011] 3 SLR 94 at 106–107, пп. 35–37, ХК (Сингапур).
  89. ^ Лай Суи Лин Линда против. Комиссия по государственной службе [2000] SGHC 162, HC (Сингапур) (« Лай Суи Лин Линда (HC)»).
  90. ^ Лай Суи Лин Линда (Калифорния), с. 141, п. 20, цитируем Лай Суи Лин Линда (ХК), параграф. 44. См. также Teng Fuh Holdings Pte. ООО ООО в. Сборщик земельных доходов [2006] SGHC 93 , [2006] 3 SLR(R) 507, 518–520, пп. 22–24, ХК (Сингапур).
  91. ^ РПЦ, О. 53, обр. 2(1) и (2).
  92. ^ РПЦ, О. 53, р.2(3).
  93. ^ РПЦ, О. 53, р. 2(5).
  94. ^ Пан Ченг Суан против комиссара по труду [2008] 3 SLR (R.) 648 на 673, параграф. 56, Калифорния (Сингапур), применяется в деле Чай Чван , пп. 27–32, и Йонг Вуй Конг против Генерального прокурора [2011] 1 SLR 1 at 11–12, пп. 14–19, ХК (Сингапур). Contrast UDL Marine , стр. 104–105, пп. 29–31, которые отличали Пан Чэн Суана , поскольку существовали фактические споры.
  95. ^ Приказ не распространяется на нижестоящие суды: РПЦ, О. 54, р. 9.
  96. ^ РПЦ, О. 54, обр. 1(2) и (3).
  97. ^ Судебная практика Сингапура, 2005 г. , с. 1144, абз. 54/1-9/2.
  98. ^ РПЦ, О. 54, г. 2.
  99. ^ РПЦ, О. 54, г. 4.
  100. ^ РПЦ, О. 54, г. 5.
  101. ^ Хаваджа , стр. 111–112.
  102. ^ Роулингс, с. 343.
  103. ^ Хаваджа , стр. 113–114, со ссылкой на Райт против Райта [1948] HCA 33 , (1948) 77 CLR 191 на 210, Высокий суд (Австралия).
  104. ^ Хаваджа , с. 124. См. также с. 128 на лорда Темплмана .
  105. ^ Лейланд и Энтони, с. 461.
  106. ^ Jump up to: а б Лейланд и Энтони, с. 458.
  107. ^ SCJA, с. 18(2) читать вместе с абз. 1 из 1-й сх.: см. Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния), с. 298, абз. 4: «Эти положения наделяют Высокий суд полномочиями издавать «любые другие приказы», ​​включая заявления». См. также SCJA, 1st Sch., para. 14, в котором говорится, что Высокий суд имеет «[право] предоставлять все средства правовой защиты по закону и справедливости...»: Салия бте Аб Латеф против Мохда Ирвана бин Абдуллы Тео [1996] 2 SLR(R.) 80 на 92, абз. 52, Калифорния (Сингапур).
  108. ^ «Заявление заявляет о существовании или отсутствии правового положения дел. Оно не имеет какой-либо принудительной силы, поскольку не содержит какого-либо приказа, который может быть применен к ответчику».: Bocotra Construction Pte. Ltd. против Генерального прокурора [1995] 2 SLR(R) 282 at 294, пар. 28, Калифорния (Сингапур).
  109. ^ Вебстер против городского совета Лондона Саутварк [1983] QB 698, HC (QB) (Англия и Уэльс).
  110. ^ Вебстер , стр. 706 и 708.
  111. ^ Винс против главного констебля полиции Дорсета [1992] EWCA Civ 19 , [1993] 1 WLR 415, Калифорния (Англия и Уэльс).
  112. ^ Закон о полиции и доказательствах по уголовным делам 1984 г. ( 1984, c. 60. Архивировано 7 мая 2012 г. в Wayback Machine ) (Великобритания).
  113. ^ Винс , с. 426.
  114. ^ Р. против государственного секретаря Министерства внутренних дел, ex parte Salem [1999] UKHL 8 , [1999] 1 AC 450, HL (Великобритания).
  115. ^ Со стороны Салема , стр. 456–458.
  116. ^ Караха Бодас Ко. ООО В. Пертамина Энерджи Трейдинг Лтд. [2006] 1 SLR(R.) 112, Калифорния (Сингапур).
  117. ^ Караха Бодас , с. 120, абз. 15. См. также Салия , с. 93, пп. 57–58, British and Malayan Trustees Ltd. против Sindo Realty Pte. Ltd. [1998] 1 SLR(R.) 903 на 915, пар. 31, HC (Сингапур) и Singapore Airlines Ltd против Налогового управления Сингапура [1999] 2 SLR(R.) 1097 at 1101–1103, пп. 23–27, ХК (Сингапур).
  118. ^ Гурье против Союза работников почтового отделения [1977] UKHL 5 , [1978] AC 435, HL (Великобритания).
  119. ^ Гурье , с. 483, цитируется в Karaha Weddings , с. 120, абз. 15.
  120. ^ Re S (Больничный пациент: юрисдикция суда) [1996] Fam. 1, Калифорния (Англия и Уэльс).
  121. ^ Ре С , с. 22, цитируется по Караха Бодас , стр. 124–125, параграф. 22.
  122. ^ Ицхак Замир; Лорд Вульф ; Джереми Вульф (2002), Декларативное решение (3-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell , стр. 241, ISBN  978-0-421-71710-7 , цитируется в Караха Бодас , с. 125, абз. 24.
  123. ^ Правила гражданского судопроизводства 1998 г. ( SI 1998 № 3132 (L. 17) , Архивировано 1 января 2012 г. в Wayback Machine ), с поправками, внесенными Правилами гражданского судопроизводства (поправка) 2001 г. ( SI 2001 № 256 (L. 7), Архивировано 21 Январь 2012 года в Wayback Machine ), р. 13.
  124. ^ Караха Бодас , стр. 125–126, пп. 24–25.
  125. ^ Караха Бодас , с. 123, п. 19.
  126. ^ Тан Энг Хонг против Генерального прокурора [2011] 3 SLR 320, HC (Сингапур).
  127. ^ Уголовный кодекс ( глава 224, ред. 2008 г. ).
  128. ^ Тан Энг Хонг , стр. 325–327, пп. 8–13.
  129. ^ Заявление Dow Jones (Asia) Inc. [1987] SLR (R.) 627 в 632, пункт. 14, ХК (Сингапур).
  130. ^ РПЦ, О. 5, г. 2.
  131. ^ РПЦ, О. 5, RR. 3 и 4(2).
  132. ^ Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния), с. 298, пп. 5–6. См. также Тио Ли-энн , «Правительство и государство» (PDF) , Правовые системы в АСЕАН – Сингапур , АСЕАН Юридическая ассоциация , стр. 21–22, заархивировано из оригинала (PDF) 18 ноября 2008 г. , получено 8 января 2011 г.
  133. ^ Jump up to: а б Ип Кок Сенг против. Совет практикующих традиционной китайской медицины [2010] 4 SLR 990 на 995, параграф. 16, ХК (Сингапур).
  134. ^ Ип Кок Сенг , стр. 995–996 и 998, пп. 20 и 25, отличая О'Рейли против Макмана [1983] UKHL 1 , [1983] 2 AC 237 at 280–282, HL (Великобритания).
  135. ^ РПЦ, О. 53, обр. 1(1)(a) и (b), добавленные Регламентом Суда (Поправка № 2) Правил 2011 г. ( S 218/2011. Архивировано 3 февраля 2014 г. в Wayback Machine ). Видеть Чон Юн Джу; Пех Айк Хин; Дениз Вонг (ноябрь 2011 г.), «Последние поправки к Приказу 53 Регламента суда» , Singapore Law Gazette : 30–32, заархивировано из оригинала 2 февраля 2014 г.
  136. ^ Закон о Верховном суде 1981 года (ныне Закон о высших судах 1981 , 1981 года, c. 54. Архивировано 7 февраля 2012 года в Wayback Machine ), s. 31. Архивировано 11 апреля 2012 г. в Wayback Machine , дополнено Правилами гражданского судопроизводства (поправка № 4) 2000 г. ( 2000 г. № 2092 (L. 16). Архивировано 21 января 2012 г. в Wayback Machine ), Pt. 54. Архивировано 26 февраля 2018 года в Wayback Machine .
  137. ^ Лейланд и Энтони, стр. 220–221.
  138. ^ Ип Кок Сенг , с. 995, пп. 17–19.
  139. ^ Средний балл, с. 27(1)(а).
  140. ^ Средний балл, с. 27(2).
  141. ^ Ссылка на судебное разбирательство в определении гражданского судопроизводства была добавлена ​​в GPA, s. 2(2) Закона о статутах (различные поправки) 1997 года (№ 7 от 1997 года), s. 6 и пункт. 8 1-й сч. Это изменение не было конкретно объяснено в парламенте во время принятия законопроекта (Речь во время второго чтения законопроекта о статуте (различные поправки), Парламентские дебаты Сингапура, Официальный отчет (25 августа 1997 г.), том 67, столбцы 1548–1558). ), но, возможно, это было вызвано Fong Thin Choo (1991), в котором Высокий суд постановил, что запретительный приказ может быть издан против Правительство с момента гражданского судопроизводства в с. 27 Закона не включала процедуру судебного надзора ( Фонг Тхин Чу , стр. 781, пп. 15–16). Отметим также РПЦ, О. 53, р. 7(1), которая прямо ставит под действие GPA полномочия Суда предоставить заявителю средства правовой защиты в дополнение к прерогативному постановлению или заявлению.
  142. ^ Лейланд и Энтони, стр. 464–465.
  143. ^ РПЦ, О. 53, р. 7(1).
  144. ^ РПЦ, О. 53, 7 (4).
  145. ^ РПЦ, О. 53, обр. 7(2) и (3).
  146. ^ Jump up to: а б Lines International Holding (S) Pte. Ltd. против Сингапурского совета по развитию туризма [1997] 1 SLR(R.) 52 at 97, para. 138, HC (Сингапур), со ссылкой на Клайв Льюис (1992), Судебные средства правовой защиты в публичном праве , Лондон: Sweet & Maxwell , стр. 59–64, ISBN  978-0-421-41030-5 .
  147. ^ Lines International , стр. 97–98, пп. 139–142.
  148. ^ Питер Кейн (2004), Введение в административное право (4-е изд.), Оксфорд: Clarendon Press , стр. 293, ISBN  978-0-19-926898-6 .
  149. ^ Рукс против Барнарда [1964] UKHL 1 , [1964] AC 1129, HL (Великобритания), применено в деле Шаабан бин Хусейн против Чонг Фук Кама [1969] UKPC 26 , [1970] AC 942, PC (по апелляции из Малайзии) ). См . также Куддус против Главного констебля полиции Лестершира [2001] UKHL 29 , [2002] 2 AC 122 at 144–145, пар. 63, ХЛ (Великобритания).
  • Ре Онкар Шриан [1968–1970] SLR(R.) 533, Высокий суд (Сингапур).
  • Р. против Уполномоченных по внутренним доходам, ex parte Национальная федерация самозанятых и малого бизнеса Ltd. [1981] UKHL 2 , [1982] AC 617, Палата лордов (Великобритания).
  • Кера против государственного секретаря Министерства внутренних дел; Хаваджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел [1983] UKHL 8 , [1984] AC 74, HL (Великобритания) (« Хаваджа »).
  • Ре Лим Чор Пи, ex parte Общество юристов Сингапура [1985-1986] SLR(R.) [ Singapore Law Reports (переиздание) ] 226, HC (Сингапур). (« Лим Чор Пи (ХК)»).
  • Ре Лим Чор Пи, ex parte Юридическое общество Сингапура [1985–1986] SLR(R.) 998, Апелляционный суд (Сингапур) (« Лим Чор Пи (Калифорния)»).
  • Чнг Суан Цзе против министра внутренних дел [1988] SGCA 16 , [1988] 2 SLR(R.) 525, CA (Сингапур), архивировано от 24 декабря 2011 г.
  • Ре Фонг Тин Чу [1991] 1 SLR(R.) 774, HC (Сингапур).
  • Чан Хианг Ленг Колин против. Министр информации и искусств [1995] 2 SLR(R.) 627, HC (Сингапур) (« Чан Хианг Ленг Колин (HC)»).
  • Чан Хианг Ленг Колин против. Министр информации и искусств [1996] 1 SLR(R.) 294, Калифорния (Сингапур) (« Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния)»).
  • Салия бте Аб Латеф против. Мохд Ирван бин Абдулла Тео [1996] 2 SLR(R.) 80, Калифорния (Сингапур).
  • Ng Chye Huey v. Public Prosecutor [2007] SGCA 3 , [2007] 2 S.L.R.(R.) 106, C.A. (Singapore).
  • Чай Чван против. Медицинский совет Сингапура [2009] SGHC 115 , HC (Сингапур).
  • Контролер подоходного налога против ACC [2010] 2 SLR 1189, CA (Сингапур) (« ACC (CA)»).
  • Ип Кок Сенг против Совета практикующих практиков традиционной китайской медицины [2010] 4 SLR 990, HC (Сингапур).
  • UDL Marine (Сингапур) Pte. Ltd. против Jurong Town Corporation [2011] 3 SLR 94, HC (Сингапур).

Законодательство

[ редактировать ]

Другие работы

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Статьи и сайты

[ редактировать ]
  • Кейн, Питер (1997), «Конституционная основа судебных средств правовой защиты в публичном праве», в Лейланде, Питер; Вудс, Терри (ред.), Административное право перед будущим: старые ограничения и новые горизонты , Лондон: Blackstone Press , стр. 242–270, ISBN  978-1-85431-689-9 .
  • Льюис, Клайв (2009), Судебные средства правовой защиты в публичном праве (4-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell , ISBN  978-1-84703-221-8 .
  • Лорд Вульф ; Вульф, Джереми (2011), Замир и Вульф: Декларативное решение (4-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell, ISBN  978-0-414-04135-6 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f9abf2af6802ef3c9082fda8d4ac7580__1717344120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f9/80/f9abf2af6802ef3c9082fda8d4ac7580.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Remedies in Singapore administrative law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)