Jump to content

Административное право в Сингапуре

Верховный суд Сингапура . Высокий суд , расположенный в этом здании, осуществляет судебный пересмотр административных действий в Сингапуре , осуществляя свою надзорную юрисдикцию .

Административное право в Сингапуре — это отрасль публичного права , которая занимается контролем правительственных полномочий, осуществляемых через различные административные органы . Административное право требует от администраторов – министров, государственных служащих и органов государственной власти – действовать справедливо, разумно и в соответствии с законом. Административное право Сингапура во многом основано на английском административном праве , которое страна унаследовала после обретения независимости в 1965 году.

Иски о судебном пересмотре административных действий обычно можно отнести к трем устоявшимся широким категориям: незаконность , иррациональность и процессуальное нарушение .

Незаконность делится на две категории: те, которые, если они будут доказаны, означают, что государственный орган не был уполномочен предпринимать действия или принимать решения, которые он принял; и те, которые касаются того, правильно ли власти осуществили свое усмотрение. Основаниями первой категории являются простые ultra vires и ошибки в отношении прецедентных фактов ; в то время как юридические ошибки на самом деле, принятие решений на основании недостаточности доказательств или ошибок существенных фактов, принятие во внимание не относящихся к делу соображений или непринятие во внимание важных соображений, принятие решений в неправомерных целях, ограничение свободы усмотрения, и неспособность оправдать существенные законные ожидания является основанием второй категории.

Иррациональность приравнивали к Веднсбери неразумности , названной в честь британского дела Associated Provincial Picture Houses против Wednesbury Corporation (1947). Согласно делу «Совет союзов государственных служащих против министра государственной службы » (1983 г.), решение государственного органа может быть отменено, если оно «настолько возмутительно в своем нарушении логики или общепринятых моральных стандартов, что ни один здравомыслящий человек, применивший свое мнение, не может быть отменен». к вопросу, который предстоит решить, мог бы прийти к этому».

Орган государственной власти совершает процессуальное нарушение, когда он не соблюдает процедуры, изложенные в законодательстве, которые уполномочивают его действовать, или соблюдать основные правила естественной справедливости или иным образом действовать процессуально справедливым образом по отношению к лицу, которое будет пострадало от его решения. Двойными элементами естественной справедливости являются правило против предвзятости ( nemo iudex in causa sua – «никто не может быть судьей в своем собственном деле») и требование справедливого слушания ( audi alteram partem – «выслушивать другую сторону»).

Введение

[ редактировать ]
Здание парламента (слева) ночью, фотография сделана в декабре 2009 года. Судебный надзор за административными действиями важен в Сингапуре , поскольку исполнительная власть доминирует в законодательной повестке дня парламента .

Административное право в Сингапуре — это отрасль публичного права , которая занимается контролем правительственных полномочий, осуществляемых через различные административные органы . Он предписывает администраторам – министрам, государственным служащим или органам государственной власти – действовать справедливо, разумно и в соответствии с законом. [ 1 ]

Административное право возникло как ответ на появление административного государства . Это продукт английского административного права 20-го века , который Сингапур унаследовал после обретения независимости . [ 1 ] Как и в английской системе, в Сингапуре нет отдельной системы специализированных административных судов , как в большинстве юрисдикций гражданского права . [ 2 ] Сингапурские суды, как правило, консервативны в своем подходе к административному праву, в некоторых отношениях во многом опираясь на английскую прецедентную практику, но не занимаясь новаторскими разработками существующих принципов судебного надзора . [ 3 ]

В свете модернизации и, как следствие, необходимости создания более интервенционистского государства , административное право играет в Сингапуре все более важную роль, обеспечивая защиту уязвимых лиц и практические средства защиты от злоупотреблений властью со стороны государства. Это особенно верно в Сингапуре с гегемонистской , основанной на Вестминстере формой парламентского правления, где исполнительная власть доминирует в законодательной повестке дня, поскольку альтернативные средства политического контроля – подотчетность исполнительной власти перед всенародно избранным законодательным органом – практически незначительны. [ 4 ]

Таким образом, судебная власть существует как независимый орган контроля над исполнительной властью и выполняет эту функцию посредством судебного надзора за административными действиями. Эту юрисдикцию Высокого суда по пересмотру следует противопоставлять его апелляционной юрисдикции : последняя вытекает из законодательной базы, тогда как судебный контроль является правом, присущим надзорной юрисдикции суда . [ 5 ] Оба предназначены для устранения различных типов нарушений, которые может совершить лицо, принимающее административные решения. [ 6 ]

Судебный пересмотр доступен как средство оспаривания законности решений всех государственных органов, хотя он считается процедурой последней инстанции, которую следует использовать только в том случае, если у человека нет альтернативного средства правовой защиты, такого как право на апелляцию. Если существует право на апелляцию, человеку выгоднее воспользоваться им, поскольку апелляционный суд может заменить своим решением решение первоначального органа и предоставить средство правовой защиты. Апелляция может также включать пересмотр существа дела, а не только его законности, хотя это зависит от формулировки рассматриваемого закона. [ 7 ] С другой стороны, при осуществлении судебного надзора Высокий суд почти всегда ограничивается проверкой законности действий органов государственной власти и не оценивает существо принятых решений. [ 6 ] [ 8 ]

Подходы к административному праву

[ редактировать ]

Современная юридическая мысль и практика административного права, как можно видеть, кристаллизуются вокруг двух контрастирующих моделей, названных Кэрол Харлоу и Ричардом Роулингсом в их книге 1984 года «Право и управление» точками зрения «красного света» и «зеленого света» . [ 9 ]

Светофоры на Стэмфорд-роуд , Сингапур. Сообщается, что в Сингапуре суды в значительной степени придерживаются подхода «зеленого света» к административному праву.

Подход «красных фонарей» к административному праву воплощает глубоко укоренившееся подозрение в отношении государственной власти и желание свести к минимуму посягательство государства на права личности. Это предполагает, что суды находятся в состязательных или воинственных отношениях с исполнительной властью и действуют как сдерживающий фактор административной власти. Что касается перспективы «зеленого света», то основное внимание уделяется не столько активному сопротивлению административным органам, сколько форме негативного контроля (как в перспективе «красного света»), но вместо этого выявляются области, в которых государственные органы могут улучшить свои различные административные процедуры. [ 10 ]

Этот подход вытекает из утилитарной традиции , и приоритетом в достижении наибольшего блага для наибольшего числа является поощрение вклада государства посредством эгалитарных и улучшающих социальных реформ для достижения коммунитарных целей. Таким образом, точка зрения «красного света» является более консервативной и ориентированной на контроль, тогда как точка зрения «зеленого света» является более либеральной или социалистической по своей ориентации и содействующей по своей природе. [ 11 ]

Учитывая внимание правительства Сингапура к эффективности, страна, как говорят, делает упор на подход в основном «зеленого света» к административному праву. [ 3 ] Государственное управление рассматривается не как неизбежное зло, а как положительный атрибут, и цель административного права состоит в первую очередь не в прекращении плохой административной практики, а в поощрении хорошей. При таком подходе обращение к судебной власти не является первой линией защиты от административных злоупотреблений властью. Вместо этого считается, что контроль может и должен осуществляться изнутри со стороны парламента и самой исполнительной власти, поддерживая высокие стандарты государственного управления и политики. Другими словами, вместо того, чтобы исправлять плохое правительство через суды, хорошее правительство следует искать через политический процесс и общественные каналы. Суды играют вспомогательную роль, формулируя четкие правила и принципы, согласно которым правительство Сингапура может соблюдать и соответствовать верховенству закона . [ 12 ]

Различие между фактическими ошибками и юридическими ошибками

[ редактировать ]

В целом судебный пересмотр административных действий ограничивается случаями, связанными с юридическими, а не фактическими ошибками. Суды в первую очередь озабочены законностью решений, а не их существом. [ 13 ] Первая причина этого основана на доктрине разделения властей . [ 14 ] суды не в состоянии выносить решение по факту, если полномочия на это переданы другому органу. Это было сформулировано в деле Пулхофер против городского совета Лондона Хиллингдон (1986 г.): [ 15 ] где лорд Брайтман заявил, что «суд обязан оставить решение по этому факту государственному органу, которому парламент доверил полномочия по принятию решений, за исключением случаев, когда очевидно, что государственный орган, сознательно или бессознательно , действуют извращенно». [ 16 ]

Вторая причина заключается в том, что у судов может не быть необходимой экспертизы для оценки фактической ситуации. [ 14 ] Следовательно, суды считают, что лучше всего оставить любую интерпретацию фактов на усмотрение тех, кто уполномочен парламентом. Однако суд рассматривает фактическую ошибку, когда имеется ошибка в отношении юрисдикционного или прецедентного факта , государственный орган принял во внимание несущественные соображения или решение было основано на отсутствии доказательств или ошибке существенного факта .

Руководители судебного надзора

[ редактировать ]

В основополагающем деле Соединенного Королевства « Совет профсоюзов гражданской службы против министра государственной службы » («дело GCHQ», 1983 г.) [ 17 ] Палата лордов определила три устоявшихся широких направления, в соответствии с которыми может быть подано требование о судебном пересмотре административных действий:

Эти главы обзоров не образуют окончательный список. Лорд Диплок заявил: «Это не значит, что дальнейшее развитие событий в каждом конкретном случае не может с течением времени добавить дополнительных оснований», и намекнул на возможность того, что в будущем принцип пропорциональности , признанный в административном праве несколько стран Европейского экономического сообщества могут быть приняты. [ 17 ] Сингапура Апелляционный суд подтвердил дело GCHQ по делу Чнг Суан Цзы против министра внутренних дел (1988 г.), [ 18 ] и сингапурские суды в основном последовательно следовали этой схеме.

Незаконность

[ редактировать ]

Основания судебного надзора, которые можно рассматривать как формы незаконности, можно разделить на две категории: те, которые, если они доказаны, означают, что государственный орган не был уполномочен предпринимать действия или принимать решения, которые он принял; и те, которые касаются того, правильно ли власти осуществили свое усмотрение.

Основания, влияющие на полномочия органа государственной власти

[ редактировать ]

Простые ультра-права

[ редактировать ]

Доктрину простых ultra vires можно объяснить следующим образом: орган государственной власти не может действовать сверх полномочий, предоставленных ему законом, обычно изложенных в статутах . При определении объема полномочий, предоставляемых органу государственной власти таким законом, правило «разумно случайного» вступает в силу при интерпретации его значения. Суды часто не внимательно читают закон, а вместо этого интерпретируют его сферу действия так, чтобы позволить органу власти выполнять задачи, разумно второстепенные по отношению к задачам, прямо разрешенным законом.

Государственное жилье, построенное Советом по жилищному строительству и развитию (HDB) в Вудлендсе . В деле 1984 года Высокий суд постановил, что HDB действовало незаконно, принудительно приобретя квартиру, хотя у него не было на это полномочий.

Лицо, принимающее решения, действует в духе ultra vires , когда оно не обладало полномочиями, которыми оно якобы обладало, и, следовательно, не было никаких юридических оснований для оспариваемых действий. В деле Генеральный прокурор против корпорации «Фулхэм» (1921 г.) [ 19 ] суд постановил, что корпорация была уполномочена предоставлять жильцам стиральные машины только по закону, чтобы они могли должным образом стирать свою одежду. Следовательно, услуги прачечной, реализованные корпорацией, были ultra vires .

Эта доктрина была косвенно применена в Сингапуре в деле Вонг Ип Пуи против Совета по жилищному строительству и развитию (1984 г.). [ 20 ] В данном случае Совет по жилищному строительству и развитию (HDB), который был арендодателем квартиры, которую занимал истец, имел в виду принудительное приобретение квартиры на том основании, что истец нарушил статью 48А Закона о жилищном строительстве и развитии. [ 21 ] Это положение давало HDB право конфисковать квартиру, если один из ее законных жильцов приобрел долю в любой другой недвижимости , и HDB утверждал, что это сделал один из сыновей истца. [ 22 ]

Высокий суд установил, что сын истца не был уполномоченным жильцом квартиры, поскольку этот термин определен в статье 2(1) Закона как «лицо, указанное в заявлении, поданном в Совет, как лицо, намеревающееся проживать в квартире, доме или другом жилом помещении, проданном или подлежащем продаже Советом в соответствии с Частью IV, или любым лицом, которому Совет в письменной форме уполномочен проживать в нем». Однако истец не подал заявку на покупку квартиры, поскольку HDB фактически пригласил его купить ее. Совет также не дал никакого письменного разрешения сыну истца на проживание в квартире. Таким образом, суд вынес решение истцу о том, что действия HDB по приобретению квартиры были незаконными и что квартира должна быть возвращена ему. [ 23 ]

Ошибка относительно прецедентного факта

[ редактировать ]

Ошибка в отношении юрисдикционного факта или прецедентного факта совершается, когда лицо, принимающее решение, принимает решение в отсутствие факта, который должен существовать объективно, прежде чем лицо, принимающее решение, будет уполномочено законодательством принимать решения. [ 14 ] Здесь суды озабочены не оценкой фактов, а тем, существуют ли факты для того, чтобы лицо, принимающее решения, могло осуществлять свои полномочия.

Уайт и Коллинз против министра здравоохранения (1939 г.) [ 24 ] является ведущим английским специалистом по ошибкам в прецедентных фактах. В данном случае законодательным положением, о котором идет речь, была статья 75 Закона о жилье 1936 года, [ 25 ] в котором говорилось, что местные власти не должны осуществлять полномочия принудительного отчуждения земли, являющейся «частью любого парка, сада или места отдыха…». Следовательно, приказ о приобретении мог быть вынесен только в том случае, если было установлено, что рассматриваемая земля не подпадает под категории, упомянутые в разделе 75. Апелляционный суд Англии и Уэльса в конечном итоге постановил, что рассматриваемая земля была частью парка. , и поскольку местные власти допустили ошибку в отношении прецедентного факта, его приказ о приобретении был отменен. [ 26 ]

В деле Замир против государственного секретаря Министерства внутренних дел (1980 г.) [ 27 ] Палата лордов постановила, что попадание дела в категорию «прецедентных фактов» зависит от «характера и процесса принятия решения», возложенного на органы государственной власти законодательством. Если существует «пространство для оценки, даже для усмотрения», поскольку, например, орган обязан учитывать многочисленные законодательные правила и незаконные руководящие принципы, а также доказательства сомнительной точности или правдивости, то рассматриваемое решение будет считаться как непригодные для рассмотрения судом. В таких случаях суд ограничивается оценкой наличия доказательств, на основании которых орган власти, действуя разумно, мог принять решение. [ 28 ]

Впоследствии Палата лордов разъяснила принцип Замира в деле Кера против государственного секретаря Министерства внутренних дел; Хаваджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел Хаваджа », 1983 г.). [ 29 ] Он выразил мнение, что, если осуществление полномочий публичным органом нарушает свободу человека, суд, как правило, будет рассматривать этот вопрос как подпадающий под категорию «прецедентных фактов», даже если суд может столкнуться с трудностями при определении того, совершил ли орган власти ошибка относительно такого факта. [ 30 ] «Если парламент намерен исключить эффективный судебный надзор за осуществлением власти по ограничению свободы, он должен четко прояснить его смысл». [ 31 ]

Это также закон Сингапура. В Чнг Суан Цзы , [ 18 ] Апелляционный суд постановил, что: [ 32 ]

... функция суда при судебном пересмотре зависит от того, идет ли речь о юрисдикционном или прецедентном факте. ... [Там] здесь... возникает вопрос о юрисдикционном факте, объем проверки распространяется на принятие решения о том, оправдывают ли доказательства решение. Из решений по делу Хаваджа также ясно ... что то, подчиняется ли конкретное дискреционное право какому-либо юрисдикционному или прецедентному факту, зависит от конструкции законодательства, создающего эти полномочия. Может потребоваться осуществление дискреционных полномочий на основании объективных фактов, но Парламент может принять решение поручить все соответствующие решения на основе этих фактов, а также применение к фактам соответствующих правил и любое необходимое осуществление дискреционных полномочий лицу, принимающему решения, при этом В этом случае объем проверки будет ограничен Веднсбери принципами . Пока парламент ясно заявляет о своих намерениях, объем контроля будет ограничен, даже если речь идет о свободе субъекта.

Что касается фактов, Суд пришел к выводу, что право усмотрения, предоставленное Президенту и министру внутренних дел в соответствии со статьей 8 Закона о внутренней безопасности, [ 33 ] задержание без суда человека, которое считается представляющим угрозу национальной безопасности и предоставленное министру в соответствии со статьей 10 о приостановлении ордера на задержание, не подпадает под категорию «прецедентных фактов». Соответствующие решения были прямо и недвусмысленно переданы Законом Президенту и Министру. [ 34 ] и в любом случае Суд не «думал, что парламент мог иметь в виду, что вопрос о том, будет ли задержанный на основании доказательств действовать или продолжать действовать способом, наносящим ущерб безопасности Сингапура, должен быть объективно определен или нет». Фактически, судом едва ли нужно подчеркивать, что судебный процесс непригоден для принятия решений по вопросам национальной безопасности». [ 35 ] Таким образом, объем судебного надзора был ограничен обычными принципами судебного надзора, касающимися незаконности, иррациональности и процессуальных нарушений, упомянутых в деле GCHQ. [ 36 ]

Ре Фонг Тин Чу (1991), [ 37 ] задействовано правило 12(6) Таможенных правил 1979 года, [ 38 ] в котором говорилось, что таможенник может потребовать от владельца товаров или его агента предоставить доказательства того, что товары были экспортированы или реэкспортированы, и если товары не были учтены к удовлетворению таможенника или было установлено, что они были незаконно повторно приземлились в Сингапуре, владелец был обязан уплатить за них таможенную пошлину. [ 39 ] Высокий суд постановил, что тот факт, что товары не были экспортированы, является прецедентом для полномочий таможенника требовать от владельца уплаты таможенной пошлины. Таким образом, Суд должен был решить, было ли решение таможенника обосновано доказательствами, а не просто существовали ли какие-либо доказательства, на основании которых он мог бы разумно прийти к своему решению. [ 40 ] Однако Суд не стал развивать этот вопрос, поскольку заявитель не аргументировал дело на этом основании. [ 41 ]

Основания относительно того, надлежащим ли образом осуществлял орган государственной власти свое усмотрение

[ редактировать ]

Введение: юрисдикционные и неюрисдикционные ошибки права

[ редактировать ]

Традиционно проводилось различие между юрисдикционными правовыми ошибками и неюрисдикционными правовыми ошибками. Юрисдикционная ошибка закона была совершена, когда государственный орган принял решение или предпринял какое-либо действие, хотя у него не было для этого юрисдикции, например, если процесс был запятнан простыми крайними полномочиями . В этом случае Высокий суд может рассмотреть дело в судебном порядке. С другой стороны, неюрисдикционная правовая ошибка имела место, когда орган власти имел надлежащие полномочия принимать решение или предпринимать действия, но утверждалось, что орган власти воспользовался своим правом по своему усмотрению в нарушение какого-либо принципа административного права. В таких случаях Суду не разрешалось вмешиваться путем осуществления судебного надзора, за исключением определенных обстоятельств, таких как нарушение естественного правосудия . Это различие распространялось как на осуществление власти органами государственной власти, так и на суды и трибуналы. [ 42 ]

Однако согласно английскому праву решение по делу Anisminic Ltd. против Комиссии по компенсациям иностранным государствам (1968 г.) [ 43 ] рассматривается как устранение этого различия, хотя это и не входило в намерения Палаты лордов. В деле Р. против лорда-президента Тайного совета, ex parte Page (1992 г.): [ 44 ] было признано, что, поскольку парламент наделяет власть публичной властью только на том основании, что она должна осуществляться на правильной правовой основе, любое неправильное направление в законе приведет к тому, что решение будет признано ultra vires . [ 45 ] Таким образом, в целом все юридические ошибки теперь считаются юрисдикционными и ultra vires в широком смысле этого слова, и Высокий суд может вмешаться, чтобы их исправить.

До сих пор не ясно, является ли правовая позиция Сингапура по этому вопросу такой же, как в Соединенном Королевстве. В Stansfield Business International Pte. Ltd. против министра рабочей силы (1999 г.), [ 46 ] Высокий суд процитировал следующий отрывок из решения Тайного совета по апелляции Малайзии в Юго-Восточной Азии Fire Bricks Sdn. Бхд против Профсоюза работников производства неметаллических минеральных продуктов (1980 г.): [ 47 ]

[Когда] слова в статуте отменяют право Высокого суда пересматривать решения нижестоящего суда посредством certiorari, их следует толковать строго... они не будут иметь последствия лишения этого права, если нижестоящий трибунал действовал без юрисдикции или «если оно сделало или не сделало что-то в ходе расследования, которое носит такой характер, что его решение является недействительным»: согласно лорду Риду , стр. 171 [ Анисминика ]. Но если нижестоящий трибунал просто допустил правовую ошибку, которая не влияет на его юрисдикцию, и если его решение не является недействительным по какой-либо причине, например, нарушение правил естественного правосудия, тогда изгнание будет эффективным.

Этот отрывок предполагает, что Суд продолжал проводить различие между юрисдикционными и неюрисдикционными правовыми ошибками. Однако, поскольку решение было основано на нарушении естественной справедливости, замечания Суда, строго говоря, были obiter dicta . [ 12 ] Кроме того, судья в Стэнсфилде говорил о масштабах судебного надзора, когда рассматриваемый статут содержал положение об увольнении ; возможно, что в этой ситуации применимы иные соображения. [ оригинальное исследование? ] В остальной части этой статьи предполагается, что, по крайней мере, там, где не используются положения об отстранении от должности, законодательство Сингапура и законодательство Великобритании одинаковы – то есть Высокий суд может осуществлять судебный контроль над тем, допустил ли орган государственной власти правовую ошибку, которая традиционно имела бы место. рассматривались как юрисдикционные или неюрисдикционные.

Ошибка закона на первый взгляд

[ редактировать ]

Еще до Анисминика одним из оснований, по которым суды могли аннулировать неюрисдикционные правовые ошибки, было то, что они были ошибками на первый взгляд. Заявление о судебном пересмотре могло быть подано, если правовая ошибка . при ознакомлении с протоколом судебного разбирательства была обнаружена [ 48 ] According to Re Application by Yee Yut Ee (1978), [ 49 ] это основание для пересмотра по-прежнему применимо в Сингапуре и сегодня. В деле заявитель, который был директором компании, оспорил постановление Индустриального арбитражного суда («МАС»), которое возложило на него личную ответственность за выплату пособий при сокращении штата сотрудников компании. [ 50 ]

Высокий суд отменил это постановление, посчитав его явно незаконным, поскольку не было разрешено законом. В соответствии с устоявшимися принципами корпоративного права директора не несут ответственности по долгам своих компаний, если не имеется доказательств мошенничества, нарушения гарантий полномочий или других исключительных обстоятельств, а также ничего, предусмотренного Законом о трудовых отношениях. [ 51 ] который учредил IAC, изменил это положение. [ 52 ] Несмотря на то, что Закон содержал положение об увольнении, оно не мешало Высокому суду вмешаться, когда IAC допустил правовую ошибку, из-за которой он действовал без юрисдикции. [ 53 ]

Отсутствие доказательств и ошибка существенного факта

[ редактировать ]
Офисы совета Теймсайд в Эштон-андер-Лайн , Большой Манчестер , Великобритания. В решении 1976 года, первоначально вынесенном министром образования против городского совета Теймсайда по поводу отказа последнего внедрить систему всестороннего образования , Палата лордов постановила, что решение государственного органа может быть пересмотрено в судебном порядке, если оно не подкреплено доказательствами или было основано на неверных фактах.

Суд имеет право пересмотреть решение государственного органа, если оно не было подкреплено доказательствами или если доказательства не были разумно подкреплены решением. [ 54 ] Этот принцип был принят Высоким судом по делу Фонг Тхин Чу , [ 37 ] который одобрил решение Палаты лордов «Государственный секретарь по образованию и науке против городского совета Теймсайда» (1976 г.). [ 55 ] Теймсайд постановил, что суды имеют право проверять, существуют ли факты, имеющие отношение к решениям, и они должны убедиться в том, что имеется достаточно фактической основы для принятия решений. [ 41 ] [ 56 ] Высокий суд заявил, что критерием действительности является то, могло ли лицо, принимающее решение, «разумно прийти к своему решению на основании имеющихся у него доказательств». [ 41 ]

Кроме того, дела Великобритании и Сингапура показывают, что решения, принятые органами государственной власти на основании ошибок в существенных фактах, подлежат судебному пересмотру. [ 57 ] Ошибка существенного факта возникает, когда имеет место «непонимание или незнание установленного и имеющего значение факта». [ 58 ] или когда лицо, принимающее решение, действует «на неверном основании фактов». [ 59 ] В деле Э против государственного секретаря Министерства внутренних дел (2004 г.) [ 57 ] Английский апелляционный суд далее постановил, что суды могут вмешаться, если такая фактическая ошибка причиняет несправедливость по отношению к лицу. Соответствующие условия таковы: [ 60 ]

Во-первых, должна была быть допущена ошибка в отношении существующего факта, в том числе ошибка в отношении наличия доказательств по конкретному вопросу. Во-вторых, факт или доказательство должны быть «установлены» в том смысле, что они были бесспорными и объективно проверяемыми. В-третьих, апеллянт (или его советники) не должны нести ответственность за ошибку. В-четвертых, ошибка должна была сыграть существенную (не обязательно решающую) роль в мотивировке трибунала.

Поскольку это дело еще не рассматривалось судами Сингапура, неясно, являются ли изложенные выше правила частью законодательства Сингапура. Однако в отношении этого юридического критерия выдвигалась определенная критика в отношении масштабов судебного вмешательства. Питер Лейланд и Гордон Энтони отметили, что «справедливость» подлежит множеству различных интерпретаций и, следовательно, может «использоваться для оправдания вмешательства во все более широкий круг дел», что может привести к тому, что суды будут иметь слишком большую свободу действий при рассмотрении дел. [ 61 ]

Соответствующие и нерелевантные соображения

[ редактировать ]

Суды готовы пересматривать дела, в которых доказано, что лицо, принимающее решение, не приняло во внимание все важные соображения или не проигнорировало не относящиеся к делу соображения. Такие соображения обычно прямо или косвенно указываются в законе, лежащем в основе решения. [ 62 ] В деле Р. против Совета графства Сомерсет, ex parte Fewings (1995 г.), [ 63 ] Лорд-судья Саймон Браун выделил три типа соображений: [ 64 ]

Во-первых, те, которые четко (прямо или косвенно) определены в законе как соображения, на которые следует обратить внимание. Во-вторых, те, которые четко определены в статуте как соображения, которые не следует принимать во внимание. В-третьих, те, которые лицо, принимающее решения, может учитывать, если, по его мнению и усмотрению, он считает это правильным.

Что касается первого типа, который можно назвать обязательными соответствующими соображениями, считалось, что суды могут вмешиваться в делах, «настолько очевидно существенных для принятия решения по конкретному проекту, что все, кроме прямого рассмотрения их министрами ... это не соответствовало бы цели Закона». [ 65 ] Судья ex parte Фьюингс также подробно остановился на третьем типе, который можно назвать дискреционными соответствующими соображениями, заявив, что лицо, принимающее решение, имеет ограниченное усмотрение в решении, какие соображения следует учитывать в процессе обоснования, но эти соображения не могут быть рассмотрены Уэднсбери. необоснованно . [ 66 ] После того, как лицо, принимающее решение, определило, что конкретное соображение имеет отношение к его решению, оно имеет право придавать этому соображению небольшое значение или вообще не придавать ему никакого значения. Вопрос о том, является ли что-либо существенным соображением, является вопросом права, который суд имеет право решать, в то время как вопрос о весе, который этому следует придать, является вопросом суждения, которое полностью находится в компетенции лица, принимающего решение. [ 67 ]

Высокий суд Сингапура отменил решение, установив, среди прочего, что лицо, принимающее решение, не учел соответствующие соображения. В деле Тан Гек Нео Джесси против министра финансов (1991 г.) [ 68 ] заявитель зарегистрировал бизнес по производству одежды под названием «JC Penney Collections». Три года спустя Регистратор предприятий приказал ей изменить название своей компании на имя, в котором не упоминалось «JC Penney», на том основании, что это название принадлежало американской компании JC Penney Company Inc. , которая зарегистрировала два Penneys Торговые марки в Сингапуре. [ 69 ]

Регистратор сослался на статью 11 Закона о регистрации предприятий. [ 70 ] в котором говорилось, что Регистратор имел право отменить регистрацию фирменного наименования, которое «настолько похоже на название любой корпорации или на имя, под которым другое лицо ведет бизнес, что это может ввести в заблуждение», если владелец бизнеса не изменил название компании. имя в течение шести недель с момента получения запроса об этом. Суд отметил, что Регистратор во многом полагался на товарные знаки, зарегистрированные JC Penney, но не учел следующие факты: во-первых, JC Penney не использовала товарные знаки ни на каких товарах в Сингапуре; во-вторых, срок регистрации товарных знаков истек и, судя по всему, не был продлен; и, в-третьих, сама заявительница не использовала «JC Penney» или «Penneys» в качестве товарного знака на каких-либо товарах, которые она продавала. Таким образом, предписав заявительнице изменить свое фирменное наименование, Регистратор предоставил JC Penney больше прав, чем она имела по закону, касающемуся нарушения прав на товарный знак и правонарушения , связанного с его передачей . [ 71 ]

Высокий суд также постановил, что Секретарь, вынося свое решение, опиралась на утверждение адвокатов Джей Си Пенни о том, что заявительница наживалась на репутации Джей Си Пенни и вводила общественность в заблуждение, утверждая, что ее бизнес является филиалом или каким-либо образом связан с ней. Джей Си Пенни. Однако Суд постановил, что Секретарь поступил неправильно, поскольку это был вывод, не имеющий доказательной силы, поскольку он не был основан ни на каком фактическом основании. [ 72 ]

В деле Р. (СБ) против директора и управляющих средней школы Денби (2006 г.) [ 73 ] Палата лордов выразила мнение, что наличие у человека определенных прав человека не является важным фактором в процессе принятия решений органом государственной власти. Качество процесса принятия решений не так важно, как практический результат процесса и то, ущемляет ли он права личности. [ 74 ]

Обязанности государственного органа обычно налагаются законодательством, которое дает ему право по своему усмотрению решать, как достичь целей Закона, работая в рамках ограниченного бюджета. [ 75 ] Финансовые ресурсы, доступные органу государственной власти при принятии дискреционных решений в отношении выполнения своих обязанностей, могут иметь или не иметь значение в зависимости от того, как суды интерпретируют общую законодательную схему. В некоторых случаях суд может прийти к выводу, что потребность в услугах не может быть оценена без учета стоимости их предоставления. [ 76 ] в то время как в других суд может решить, что финансовые ресурсы не имеют значения. [ 77 ]

Неправильная цель

[ редактировать ]

Если закон предоставляет полномочия для определенной цели, то лицо, принимающее решение, является незаконным использовать эти полномочия для другой цели или нарушать цель закона путем осуществления полномочий. Цель, ради которой были предоставлены полномочия, является вопросом права, который должен быть определен судом путем толкования статута в целом. [ 78 ] Судья должен поставить себя на место составителя закона и «выяснить, какие факты были известны составителю закона и какие уставные цели он преследовал как в целом, так и в отношении конкретного положения, которое должно быть истолковано». После этого судья сможет читать формулировку закона в ее «первичном и наиболее естественном смысле, который он несет в своем контексте». [ 79 ] В общем, суд не может ссылаться на заявление министра, изложенное в «Хансарде » (отчеты о парламентских дебатах) относительно объема установленных законом полномочий, если только министр не дал «категорическое заверение парламента в том, что полномочия не будут использоваться». в данной ситуации можно считать, что парламент принял законы на этой основе», что маловероятно. [ 80 ]

Портал электронного дорожного ценообразования (ERP). Схема ERP заменила схему лицензирования территории Сингапура , законность которой была предметом дела 1977 года.

В Сингапуре был принят широкий подход к определению того, использовало ли лицо, принимающее решения, свои полномочия в неправомерных целях. В деле «Прокурор против Пиллэй М.М.» (1977 г.) [ 81 ] ответчику было предъявлено обвинение в том, что он въехал на своем автомобиле в зону ограниченного доступа, установленную в соответствии с схемой зонального лицензирования Сингапура, не заплатив за это необходимую плату, что противоречит Правилам транспортных средств (лицензии для зон ограниченного доступа и территорий) 1975 года. [ 82 ] который был выдан министром связи в соответствии с Законом о дорожном движении. [ 83 ]

Ответчик утверждал, что Правила были недействительны, поскольку Закон наделял министра лишь полномочиями устанавливать правила, регулирующие дорожное движение, но не взимать плату. Высокий суд постановил, что министр не превысил предоставленные ему законом полномочия, поскольку основная цель введенных им правил соответствовала цели Закона, а именно регулированию дорожного движения. Сбор платы с водителей, въезжающих в зону ограниченного доступа, был лишь второстепенным по отношению к этой цели. [ 84 ] Таким образом, в Сингапуре представляется, что лицо, принимающее решения, не действует противоправно, если оно осуществляет статутные полномочия для цели, второстепенной по отношению к законодательной цели.

В случаях, когда лицо, принимающее решения, осуществляет полномочия для нескольких целей, как надлежащих, так и неправомерных, лицо, принимающее решения, не будет действовать незаконно, пока доминирующая цель, ради которой были реализованы полномочия, является надлежащей. Для того чтобы осуществление власти лицом, принимающим решения, было успешно оспорено, необходимо доказать, что незаконная цель была основной целью, а не просто чем-то, что предполагалось лицом, принимающим решение. [ 85 ]

Ограничение свободы действий

[ редактировать ]
Жесткое применение политики
[ редактировать ]

Решение государственного органа может быть оспорено, если орган власти ограничил осуществление своих полномочий, слишком жестко придерживаясь политики, разработанной им для структурирования своих полномочий. [ 86 ] Государственные органы имеют законное право формулировать политику, которая «юридически значима для осуществления их полномочий, соответствует цели уполномочивающего законодательства, а не является произвольной, капризной или несправедливой». [ 87 ] Однако власти должны иметь право отступать от своей политики в зависимости от конкретного случая. Общее правило заключается в том, что «любой, кто должен осуществлять предусмотренные законом полномочия, не должен закрывать уши для заявлений», и что орган власти всегда должен быть готов выслушать любого, кто хочет сказать что-то новое. [ 88 ]

Высокий суд Сингапура заявил в деле Lines International Holding (S) Pte. Ltd. против Совета по развитию туризма Сингапура (1997 г.) [ 89 ] что принятие общей политики органом, осуществляющим административные полномочия, является совершенно действительным при условии соблюдения следующих условий: [ 90 ]

  • Такая политика не должна быть необоснованной в том особом смысле, который придается этому термину в деле Associated Provincial Picture Houses v. Wednesbury Corporation (1947 г.), [ 91 ] то есть политика не должна быть настолько возмутительной в своем пренебрежении логикой или общепринятыми моральными стандартами, чтобы ни один здравомыслящий человек, приложивший свое внимание к этому вопросу, не мог бы прийти к такой точке зрения.
  • Рассматривая необоснованность в смысле Уэднсбери , суд не имеет права подменять свое мнение о том, как следует осуществлять усмотрение, тем, что было фактически сделано, и необоснованность не может быть установлена, если суд просто приходит к мнению, что такая политика или руководящие принципы не могут быть признаны необоснованными. эффективно работать как другой, поскольку суд не осуществляет апелляционную функцию в отношении административных решений. На заявителе лежит бремя доказывания того, что политика или руководящие принципы являются незаконными или недействительными .
  • Политика должна быть доведена до сведения лиц, которых она может затронуть.
  • Государственный орган не ограничивает свою свободу действий и готов рассматривать отдельные случаи или рассматривать исключительные случаи.

Осуществление безоговорочного усмотрения может быть подвергнуто критике, если оно было осуществлено недобросовестно или если оно было настолько неразумным, что доказывало, что не могло быть никакого реального и подлинного осуществления усмотрения. [ 92 ] Следовательно, пока лицо, принимающее решение, искренне учитывает все доказательства, [ 93 ] готов рассматривать исключения и гибко применяет руководящие принципы, [ 94 ] суд не обнаружит, что лицо, принимающее решение, ограничило свое усмотрение.

Неправомерное отречение, делегирование или диктат
[ редактировать ]

Как правило, лицо, принимающее решения, не имеет права делегировать свои законные полномочия по принятию решений другому лицу или органу, если это прямо не предусмотрено законом, наделяющим лицо, принимающее решения, полномочиями. [ 95 ] В Сингапуре Закон о толковании [ 96 ] гласит, что «[где] писаный закон наделяет полномочиями или налагает обязанности на должностное лицо как таковое, тогда, если не возникает иного намерения, полномочия могут быть осуществлены, а обязанность должна быть исполнена... лицо, должным образом назначенное действовать от его имени». [ 97 ] Кроме того, министр, наделенный писаным законом полномочиями осуществлять любые полномочия или выполнять любые обязанности, имеет право с одобрения Президента поручить другому лицу осуществлять эти полномочия или выполнять эту обязанность от его или ее имени. [ 98 ]

Однако правило, запрещающее делегирование полномочий, не означает, что государственным служащим или правительственным чиновникам запрещено принимать решения от имени министров или правительственных ведомств. Поскольку правительство не может принимать каждое индивидуальное решение, ему приходится полагаться на помощь других. [ 95 ] Следовательно, даже если закон уполномочивает «министра» действовать, парламент будет ожидать только того, что полномочия будут осуществляться соответствующим должностным лицом. Согласно так называемому принципу «альтер-эго» , решение такого должностного лица будет приписано министру. «Министр несет ответственность. Именно он должен ответить перед парламентом за все, что его чиновники сделали под его руководством». [ 99 ]

В деле Lines International Высокий суд постановил, что, поскольку администрация порта Сингапура была органом, наделенным контролем над причалами для судов, она не могла отказаться от своей ответственности, принимая распоряжения других государственных органов, если только на нее не была возложена юридическая обязанность делать это. Если на основании доказательств суд придет к выводу, что орган власти сковал свою свободу действий, действуя под диктовку других людей или органов, его решение будет недействительным. [ 100 ] Орган власти должен принять решение по своему усмотрению, принимая во внимание другие соответствующие факты или доказательства. [ 101 ]

Реальные законные ожидания

[ редактировать ]

В соответствии с законодательством Великобритании органу государственной власти может быть запрещено отступать от законного заявления о том, что физическое лицо получит или продолжит получать какую-либо материальную выгоду, даже если он или она не имеет законного права на эту выгоду, поскольку Представление порождает законные ожидания . [ 102 ] Это ожидание может возникнуть из-за обещания, данного властями, или из последовательной прошлой практики. Поскольку ожидание должно быть «разумным», собственное поведение человека может лишить его или ее любых ожиданий легитимности, которые он или она могут иметь. [ 103 ] При определении того, следует ли реализовать законный интерес заявителя, суды принимают во внимание три практических вопроса: [ 104 ]

  • возникли ли законные ожидания в результате представительства государственного органа;
  • является ли противоправным нарушение законных ожиданий государственного органа; и
  • если да, то какое подходящее средство правовой защиты.

Что касается первого вопроса, в деле Борисик против Управления городской реконструкции (2009 г.): [ 105 ] Высокий суд Сингапура принял четыре условия, изложенные в судебном обзоре Де Смита (6-е изд., 2007 г.) [ 106 ] определить, возникло ли законное ожидание. Представление государственного органа должно быть ясным, недвусмысленным и лишенным каких-либо соответствующих оговорок; вызвано поведением лица, принимающего решения; сделанное лицом, обладающим действительными или мнимыми полномочиями; и применимо к заявителю, который принадлежит к классу лиц, к которым, как разумно ожидается, будет применяться представительство. [ 107 ]

Что касается второго вопроса, в деле Р. против Управления здравоохранения Северного и Восточного Девона, ex parte Coughlan (1999), [ 108 ] Апелляционный суд Англии и Уэльса выделил три категории законных ожиданий. Категория (b) включает процессуальные законные ожидания , которые обсуждаются ниже. Категории (a) и (c) относятся к существенным законным ожиданиям. Случаи категории (а) – это те, которые лежат «... в том, что можно неэлегантно назвать макрополитическим полем». [ 109 ] Государственный орган «должен только учитывать свою предыдущую политику или другое представление, придавая ему тот вес, который он считает правильным, но не более того, прежде чем решить, следует ли менять курс», и суд может только пересмотреть решение органа власти на местах. о неразумности Веднсбери . [ 110 ]

С другой стороны, к случаям категории (с) обычно относятся те, «когда ожидание ограничивается одним или несколькими людьми, что придает обещанию или заявлению характер контракта». [ 111 ] При рассмотрении такого дела суд решает, является ли со стороны государственного органа нарушение ожиданий настолько несправедливым, что это равносильно злоупотреблению властью. Суд должен сопоставить требования справедливости по отношению к личности с любыми наиважнейшими интересами, на которые власти ссылаются, чтобы оправдать изменение политики. [ 110 ] Несколько иной подход был принят лордом-судьей Джоном Лоузом . В деле Р. против министра образования и занятости, ex parte Begbie (1999 г.): [ 109 ] он предположил, что категории Кофлана не « герметично запечатаны », [ 112 ] [ 113 ] и в деле Надараджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел (2005 г.), [ 114 ] он расширил эту тему, применив подход пропорциональности: [ 115 ]

[A] обещание или практика государственного органа в отношении будущего поведения могут быть отклонены только... в обстоятельствах, когда это является юридической обязанностью государственного органа или иным образом... соразмерным ответом (судьей которого является суд, или последний судья) с учетом законной цели, преследуемой государственным органом в общественных интересах.

Что касается третьего вопроса, когда лицо убеждает суд в том, что его или ее существенные законные ожидания не оправдались, обычное средство правовой защиты состоит в том, что суд распорядится, чтобы орган государственной власти выполнил это ожидание. Однако в деле Р. (Биби) против Ньюхэма, городского совета Лондона (2001 г.) [ 104 ] было признано, что, когда рассматриваемое решение «основано на социальных и политических оценочных суждениях относительно приоритетов расходов», более уместно, чтобы такое решение принял орган власти, [ 116 ] и суд может распорядиться, чтобы орган власти просто пересмотрел свое решение, принимая во внимание существенные законные ожидания лица. [ 117 ]

Доктрина существенных законных ожиданий еще не получила явного признания как часть законодательства Сингапура. В деле Абдул Насир бин Амер Хамса против государственного прокурора (1997 г.) [ 118 ] Апелляционный суд Сингапура должен был решить, является ли пожизненное заключение Уголовным кодексом [ 119 ] означало лишение свободы на срок 20 лет, как это было преобладающим пониманием, или же оно означало лишение свободы на оставшийся период естественной жизни осужденного. Суд пришел к выводу, что последняя интерпретация была правильной, но отменил предыдущую интерпретацию в перспективе, так что она вступила в силу только с даты вынесения решения и не распространялась на апеллянта. Одной из причин, на которую Суд ссылался при этом, была доктрина административного права о законных ожиданиях. [ 120 ]

Он признал, что «определенные законные ожидания могут при определенных обстоятельствах заслуживать защиты, даже если они не приобрели силу юридического права». [ 121 ] Поскольку в течение многих лет пожизненное заключение засчитывалось как 20-летнее тюремное заключение, это породило законные ожидания, в соответствии с которыми люди строили свои дела. Таким образом, Суду следует воплотить в жизнь это ожидание, заранее отменив предыдущее толкование. [ 122 ] Тем не менее, Суд заявил: «[Мы] не интересовались судебным пересмотром, и мы не решали, может ли какое-либо требование законного ожидания помешать Департаменту тюрем в будущем применить интерпретацию, которую мы дали к пожизненному заключению. Это было отдельный вопрос, который здесь не рассматривался». [ 123 ]

В Борисике , [ 105 ] заявительница и ее муж были совладельцами двухквартирного дома с участком около 419 квадратных метров (4510 квадратных футов), который был пристроен к другому двухквартирному дому с участком около 244,5 квадратных метров (2632 квадратных футов). футов). В 2002 году Управление городской реконструкции (URA) пересмотрело свои рекомендации по перепланировке двухквартирных домов, теперь разрешая преобразовать двухквартирный дом в отдельно стоящий дом тогда и только тогда, когда как двухквартирный участок, так и прилегающий к нему полуквартирный дом - каждый отдельный участок имел площадь не менее 400 квадратных метров (4300 квадратных футов). На основании этого указания УРА отклонило ходатайство заявительницы и ее мужа о сносе их двухквартирного дома и замене его отдельным домом. Неудовлетворенный заявитель получил разрешение подать заявление на выдачу обязательного приказа о выдаче разрешения. Одним из ее аргументов было то, что она имела законные основания ожидать, что ее предложение будет одобрено на основе старых правил. [ 124 ] Другими словами, она стремилась к осуществлению существенных законных ожиданий.

В конце концов Высокий суд решил, что URA не сделало ей четкого представления. Она не могла ни доказать, что какое-либо лицо, обладающее реальной или мнимой властью , давало ей какие-либо обещания, ни что сотрудники URA действовали таким образом, чтобы заставить ее иметь законное ожидание того, что ее планы перепланировки будут одобрены. [ 125 ] Комментируя это из любопытства, председатель Верховного суда Чан Сек Кеонг предостерег от прочтения этого дела как неявного признания того, что законные ожидания могут быть существенно реализованы. [ 126 ] Он отметил, что «у судей в Сингапуре есть веская причина действовать осторожно, осторожно наступая на каждый камень при переходе через реку». [ 127 ]

В UDL Marine (Сингапур) Pte. Ltd. против Jurong Town Corp. (2011 г.), [ 128 ] Высокий суд «выдерживает некоторые сомнения» относительно того, является ли доктрина существенных законных ожиданий частью законодательства Сингапура, но не стал обсуждать этот вопрос дальше, поскольку ни ответчик, ни Генеральный прокурор не представили представлений по этому вопросу. [ 129 ]

Иррациональность или Уэднсбери неразумность

[ редактировать ]

В деле GCHQ [ 17 ] иррациональность, второй широкий раздел судебного надзора, приравнивалась к Веднсбери необоснованности , названной в честь британского дела Associated Provincial Picture Houses против Wednesbury Corporation (1947). [ 91 ] [ 130 ] Лорд Диплок сказал: [ 131 ]

Под «иррациональностью» я имею в виду то, что сейчас можно кратко назвать « неразумностью Уэднсбери »… Это относится к решению, которое настолько возмутительно в своем игнорировании логики или общепринятых моральных норм, что ни один здравомыслящий человек, приложивший свой ум к вопросу, который предстоит решить, не смог бы прийти к нему.

Государственное жилье в Тампинсе . Приватизированный кондоминиум Корпорации жилищного и городского развития (HUDC) под названием Tampines Court в другом месте этого поместья стал предметом дела 2009 года. Высокий суд постановил, что Совет Strata Titles действовал иррационально, назначив дату слушания после установленного договором срока, к которому должно было быть получено одобрение Совета на продажу и покупку кондоминиума.

Оправданием строгого стандарта этого основания судебного контроля является доктрина разделения властей. В деле Р. против министра внутренних дел, ex parte Brind (1991 г.), [ 132 ] Лорд Акнер пояснил, что, если суд действовал не во исполнение установленного законом права на апелляцию , а осуществлял свою надзорную юрисдикцию, он будет узурпировать полномочия лица, принимающего решения, если он заменит решение лица, принимающего решения, своим собственным решением по существу. [ 133 ]

Он мог бы отменить решение министра правительства, «[если] ни один разумный министр, должным образом руководивший собой, не достиг бы оспариваемого решения», но для потерпевшего лица «[не] следует обращаться за вмешательством в суд на том основании, что правильное или объективное решение» разумное решение, отличное от решения, принятого министром, состоит в том, чтобы предложить суду вынести решение, как если бы парламент предоставил право на обжалование решения, то есть вызвать злоупотребление властью со стороны судебной власти». [ 134 ]

Решение государственного органа Сингапура было признано Веднсбери необоснованным в деле Мир Хасан бин Абдул Рахман против Генерального прокурора (2009 г.). [ 135 ] Дело касалось решения Strata Titles Board (STB) не переносить дату слушания по утверждению . договора купли-продажи кондоминиума Заявители, которые были представителями комитета по продажам, представляющим владельцев квартир в кондоминиуме, согласились продать кондоминиум определенным покупателям. По соглашению сторон заявители должны были получить одобрение СТБ на сделку до 25 июля 2008 года. [ 136 ]

Однако СТБ назначил слушание только на 7 августа 2008 года. Не имея возможности получить согласие покупателя на продление срока, заявители подали заявку на перенос даты слушания, но заявление было отклонено регистратором БВУ. По заявлению о судебном пересмотре этого решения Высокий суд постановил, что «решение СТБ назначить возобновленное слушание на 7 августа 2008 года, которое выходит за рамки его мандата и является бесполезным мероприятием, было в обстоятельствах данного дела необоснованным в смысле Уэднсбери ». [ 137 ]

Судя по всему, необоснованность Уэднсбери применяется в Великобритании по скользящей шкале с различной степенью тщательности в зависимости от характера дела. Заявитель должен доказать более высокий уровень необоснованности в вопросах, связанных с политическими суждениями, таких как национальная безопасность и финансовое управление, [ 138 ] чем в вопросах, в которых на карту поставлена ​​свобода личности. [ 139 ] Различные уровни интенсивности проверки указаны в таблице ниже: [ 140 ]

Интенсивность обзора Тест
Не подлежащий судебному разбирательству В некоторых случаях было признано, что усмотрение государственного органа не подлежит пересмотру по основаниям Веднсбери , например, в деле Р. (по заявлению Кампании за ядерное разоружение) против Премьер-министра (2002 г.). [ 141 ]
Обзор «Легкое прикосновение» В деле Р. против Министерства обороны, ex parte Smith (1995 г.), [ 139 ] Сэр Томас Бингхэм , магистр списков , считал: «Чем больше политическое содержание решения и чем дальше предмет решения от обычной судебной практики, тем более нерешительным должен быть суд, принимая решение о Это хороший закон и, как и большинство хороших законов, здравый смысл, когда речь идет о решениях политического, эзотерического характера или вопросов безопасности, при применении теста необходимо проявлять еще большую осторожность, чем обычно. сам тест достаточно гибок, чтобы охватить все ситуации». [ 142 ] Одним из дел, упомянутых в ex parte Smith, было дело «Совет графства Ноттингемшир против государственного секретаря по вопросам окружающей среды, транспорта и регионов» (1985 г.), [ 138 ] в котором Палата лордов постановила, что суды не должны осуществлять судебный надзор на основании необоснованности в вопросе, касающемся государственного финансового управления, за исключением случаев, когда предпринятые действия были «настолько абсурдны, что [лицо, принимающее решение], должно быть, отошло от рассудка» . [ 143 ]
Основная Уэднсбери неразумность В дополнение к формулировке теста в упомянутом выше деле GCHQ, в деле Совет графства Девон против Джорджа (1988 г.) [ 144 ] Палата лордов охарактеризовала необоснованное решение Уэднсбери как решение, вызывающее восклицание: «Боже мой, это определенно неправильно». [ 145 ]
Рецензия «Тревожное рассмотрение» Также известное как «углубленное рассмотрение» или «тщательное рассмотрение», в ex parte Smith было решено: «Суд не может вмешиваться в исполнение административного решения по существенным основаниям, за исключением случаев, когда суд убежден... что оно выходит за пределы диапазона ответов, доступных разумному лицу, принимающему решение, но при определении того, превысило ли лицо, принимающее решение, эту свободу усмотрения, важен контекст прав человека. Чем более существенное вмешательство в права человека, тем больше суд потребует в порядке вещей. обоснования до того, как будет установлено, что решение является разумным в смысле, изложенном выше». [ 146 ]

В контексте Сингапура, похоже, существует неявное предположение о том, что тест на легкое прикосновение применим в определенных случаях. В Ре Вонг Син Йи (2007) [ 147 ] [ 148 ] заявитель содержался под стражей без суда в соответствии с Законом об уголовном праве (временные положения) [ 149 ] за участие в преступной деятельности на том основании, что задержание было произведено в интересах общественной безопасности, мира и порядка. Высокий суд пришел к выводу, что судебный процесс был непригоден для вынесения решений, принятых на таких основаниях, и что поэтому он «не в состоянии признать, что было установлено, что осуществление министром усмотрения было иррациональным в смысле Уэднсбери ». [ 150 ] С другой стороны, в Сингапуре до сих пор не применялся стандарт тревожной проверки.

Процедурное нарушение

[ редактировать ]

В деле GCHQ лорд Диплок описал третий широкий раздел судебного надзора – процессуальные нарушения – как включающий в себя как «неспособность... соблюдать процессуальные правила, которые прямо изложены в законодательном документе, согласно которому юрисдикция [государственного органа] предоставлено» и «несоблюдение основных правил естественной справедливости или неспособность действовать с процессуальной справедливостью по отношению к лицу, которого затронет это решение». [ 151 ]

Несоблюдение установленной законом процедуры

[ редактировать ]

Орган государственной власти совершает процессуальное правонарушение, когда он не соблюдает процедуры, установленные законодательством, наделяющим его полномочиями действовать. Так, в деле Йонг Вуй Конг против Генерального прокурора (2011 г.) [ 152 ] Апелляционный суд постановил, что несоблюдение Кабинетом министром процедуры, установленной в статье 22P(2) Конституции , при принятии решения о том, следует ли рекомендовать Президенту помиловать лицо, приговоренное к смертной казни, подлежит судебному контролю. [ 153 ]

Правовые последствия несоблюдения процессуальных или формальных требований писаного закона полностью или частично зависят от того, является ли рассматриваемое требование обязательным или директивным. Суды могут считать требование как обязательным, так и директивным; то есть обязательный в отношении существенного соответствия и справочник в отношении точного соответствия. В старых делах действие или решение, принятое в нарушение императивного требования, обычно считалось недействительным ab initio (то есть с самого начала). [ 154 ] С другой стороны, действие, совершенное в нарушение положения Директории, просто может быть признано недействительным и, следовательно, действует до тех пор, пока оно не будет отменено. При принятии решения о том, является ли положение закона обязательным или директивным, суды будут учитывать его цель и связь со схемой, предметом и объектом рассматриваемого закона, а также должны оценить важность, придаваемую ему Парламентом. [ 155 ] [ 156 ]

Положение обычно носит декларативный характер, если оно касается выполнения уставной обязанности, а не осуществления полномочий в отношении индивидуальных интересов. [ 157 ] Если процессуальный кодекс, установленный законом, призван быть исчерпывающим и строго соблюдаться, его положения являются обязательными. [ 156 ] [ 158 ] Решение будет зависеть от контекста и от того, будет ли, например, ошибка признана незначительной или же несоблюдение требования явно нанесет ущерб индивидуальным правам. [ 159 ]

Неспособность действовать справедливо или нарушение естественной справедливости

[ редактировать ]
Изображение правосудия в скульптуре Родольфо Нолли «Аллегория правосудия» на тимпане старого здания Верховного суда . Двумя элементами естественной справедливости являются правило против предвзятости ( nemo iudex in causa sua ) и справедливое разбирательство ( audi alteram partem ).

Беспристрастность

[ редактировать ]

Одним из двойных элементов естественной справедливости является правило против предвзятости или nemo iudex in causa sua , что означает, что никто не должен быть судьей в своем собственном деле. Это правило гарантирует, что лица, принимающие решения, не будут предвзяты или предвзяты таким образом, что это помешает подлинному и справедливому рассмотрению аргументов или доказательств, представленных сторонами. [ 160 ] Предвзятость может быть фактической, приписываемой или кажущейся. [ 161 ]

Текущее смещение
[ редактировать ]

Лицо, принимающее решение, будет считаться действительно предвзятым, если можно доказать, что на него или нее повлияли пристрастность или предвзятость при принятии решения, или что он действительно был предвзято настроен в пользу или против какой-либо стороны. [ 162 ] Фактическая предвзятость лица, принимающего решения, должна быть доказана на основе баланса вероятностей , и если это будет достигнуто, это окончательно опровергнет решение. Однако заявления и возражения, основанные на фактической предвзятости, очень редки, поскольку доказательство фактической предвзятости зачастую очень сложно. Закон не разрешает допрашивать судью о посторонних воздействиях, влияющих на его или ее сознание, поскольку «политика общего права заключается в защите сторон в судебном процессе, которые могут нести меньшее бремя демонстрации реальной опасности предвзятости, не требуя от них доказать, что такая предвзятость действительно существует». [ 163 ] [ 164 ]

В китайском образовании v. Генеральный прокурор (2006 г.), [ 164 ] Адвокат заявителей утверждал, что судья была виновна в фактической предвзятости, и просил ее заявить самоотвод. Судья отклонила ходатайство, поскольку она нашла подтверждающие основания ненадежными и считала, что беспристрастный и разумный наблюдатель вряд ли придет к выводу, что она не сможет принять объективное и беспристрастное решение по поставленным перед ней вопросам, как это сделал бы другой судья. [ 165 ]

Вмененная предвзятость
[ редактировать ]

Если лицо, принимающее решение, имеет денежный или личный интерес по отношению к сторонам, принимающим решение, он или она будет отстранен от принятия решения на том основании, что существует вменяемая предвзятость. Если у судьи есть денежный интерес в деле, каким бы малым он ни был, его будет достаточно для отмены решения. [ 166 ] Что касается личного интереса, если можно доказать, что, например, судья уже указал на свою пристрастность, выразив мнения, антагонистические или благоприятные для стоящих перед ним сторон, или сообщил свои взгляды по существу самого вопроса или вопросов аналогичного характера, что предполагает предвзятое решение, или из-за его личных отношений со стороной, суд, скорее всего, вменит ему предвзятость. [ 167 ]

Очевидная предвзятость
[ редактировать ]

Суды дисквалифицируют решение лица, принимающего решения, если можно доказать, что имело место очевидная предвзятость. В деле Джеяретнам Джошуа Бенджамин против Ли Куан Ю (1992 г.) [ 168 ] Апелляционный суд постановил, что применимым критерием очевидной предвзятости является вопрос о том, будет ли «разумный и здравомыслящий человек, сидящий в суде и знающий соответствующие факты, иметь какие-либо разумные подозрения о том, что справедливое судебное разбирательство для заявителя невозможно». [ 169 ]

Однако в деле Тан Кин Хва против Совета практикующих практиков традиционной китайской медицины (2005 г.) [ 170 ] Судебный комиссар Эндрю Панг выразил мнение, что нет никакой разницы по существу между тестом на «обоснованное подозрение в предвзятости» и тем, что было названо тестом на «реальную вероятность предвзятости». [ 171 ] Впоследствии в «Ре Шанкар Алан» Ананта Кулкарни (2006) [ 8 ] Сундареш Менон, JC, не согласился с Phang JC, отметив, что между этими двумя тестами существуют важные различия. Он считал, что критерий реального правдоподобия является более строгим и требует рассмотрения вопроса с точки зрения суда, а не с точки зрения разумного человека, что делает тест менее желательным, чем тест на разумное подозрение. Судья Чан Сек Кеонг выразил предпочтение оценке очевидной предвзятости с точки зрения обычного человека с улицы, а также предположил, что, если обвинение против суда или трибунала выдвигается профессиональным специалистом, например юристом, это может быть более уместно судить о вопросе с точки зрения профессионального класса, а не непрофессионала. [ 172 ]

Справедливое слушание

[ редактировать ]

Другим важным элементом естественной справедливости является справедливое разбирательство ( audi alteram partem , или «выслушайте другую сторону»). Суть справедливого слушания заключается в том, что лицу, чье поведение оспаривается, должно быть четко указано, какое дело ему или ей предстоит рассмотреть. Дело против него или нее не должно оставаться на догадках. [ 173 ]

Как правило, это правило применяется только к действиям, непосредственно ведущим к окончательному действию или решению, а не к принятию предварительного решения или расследования, направленного на получение информации для целей отчета или рекомендации, на которых может быть основано последующее решение. Однако существует также множество ситуаций, когда предполагается, что это правило не применяется. Например, правило не применяется, если его соблюдение несовместимо с необходимостью принятия срочных профилактических или корректирующих мер. [ 174 ] интересы национальной безопасности, [ 175 ] или депортация нежелательных иностранцев ; [ 176 ] когда раскрытие конфиденциальной информации заинтересованной стороне наносит ущерб общественным интересам; [ 177 ] когда невозможно дать предварительное уведомление или предоставить возможность быть заслушанным; [ 174 ] когда слушание не принесет никакой пользы; [ 178 ] или в некоторых случаях, когда парламент демонстрирует свое намерение исключить его применение, наделив орган власти широкими дискреционными полномочиями. [ 179 ]

Право быть информированным заранее о случае, который должен быть рассмотрен
[ редактировать ]

Правила естественного правосудия требуют, чтобы лица, которых непосредственно затрагивает результат любого решения, были предварительно уведомлены о действии, которое предлагается предпринять, о времени и месте любого слушания, которое должно быть проведено, а также об обвинении. или в случае, если их призовут на встречу. Из этого также следует, что уведомление должно быть не только направлено, но и быть достаточным и точным. [ 180 ] дать возможность сторонам понять дела, с которыми им предстоит встретиться, и подготовить свои ответы и свои собственные дела. [ 181 ]

Более того, естественное правосудие касается процессуальной справедливости до и во время вынесения решения судами или административными трибуналами. Поэтому, когда в делах говорится об «уведомлении», они имеют в виду предварительное уведомление о правонарушении, обвинения, которые будут предпочтительными, и слушание, на котором будет принято решение. Требование уведомления не означает, что обвиняемый или затронутое лицо также имеют право на уведомление об окончательном решении суда или трибунала, если они решают не участвовать в разбирательстве, а затем не проводят какие-либо расследования. Поскольку объявление о дисквалификации делается в открытом судебном заседании, нет необходимости дополнительно уведомлять обвиняемого о постановлении суда. [ 182 ]

Оппозиционный политик Чиам Си Тонг на предвыборном митинге в мае 2006 года.

В деле Чиам Си Тонг против. Демократическая партия Сингапура (1993), [ 173 ] истец утверждал, что его незаконно исключили из Демократической партии Сингапура (СДП). Судья Уоррен Ху постановил, что центральный исполнительный комитет СДП («ЦИК»), проводя дисциплинарное слушание по поводу комментариев, сделанных истцом для прессы, не обеспечил ему справедливого слушания, поскольку ему не было подробно разъяснено суть дела. он должен был встретиться. Ху Дж. считал, что «проведение дисциплинарного разбирательства в целом далеко не соответствует нормам справедливости, соблюдения которых можно ожидать от дисциплинарного трибунала в позиции ЦИК». [ 183 ] Следовательно, Высокий суд предоставил истцу заявление о том, что решение ЦИК об исключении его из СДП было незаконным и недействительным, а также запрет, запрещающий СДП исключать истца из СДП или предпринимать какие-либо шаги для этого.

В последующем деле Чнг Вэй Мэн против государственного прокурора (2002 г.) [ 180 ] апеллянту было предоставлено в соответствии со статьей 42А Закона о дорожном движении («RTA»), [ 184 ] письменное предупреждение о том, что его могут лишить права управлять транспортным средством, если он не явится в суд за нарушение правил дорожного движения. Об этом же заявителю было сделано устное предупреждение. До того, как заявитель был арестован в соответствии со статьей 43(4) RTA за вождение автомобиля в условиях дисквалификации, он был лишен права управлять автомобилем после неявки в суд. Апеллянт обжаловал свой приговор, утверждая, среди прочего , что имело место нарушение естественной справедливости, поскольку письменное предупреждение и требования раздела 42A(1)(d) RTA были противоречивыми, поскольку этот раздел предусматривал, что он будет дисквалифицирован. от вождения за неявку в суд. [ 185 ]

Заявитель также утверждал, что ему не было вручено уведомление о дисквалификации. Главный судья Ён Пунг Хоу отклонил апелляцию. Он заявил, что для того, чтобы уведомление было признано недействительным из-за несоблюдения раздела 42А, несоблюдение должно быть фундаментальным, существенным и существенным по своему характеру. Однако по фактам дела это было не так. Кроме того, чтобы установить нарушение естественной справедливости, заявитель должен был доказать, что он понес существенный ущерб или несправедливость в результате несоблюдения раздела 42А, поскольку в законе не существует такого понятия, как техническое нарушение естественной справедливости. . Однако по фактам заявителю не было причинено никакого ущерба, поскольку он прочитал уведомление и знал о последствиях неявки в суд, но быстро забыл об этом. [ 186 ]

В деле Мохаммед Азиз бин Ибрагим против. Сингапурская малайская национальная организация (2004 г.), [ 187 ] членство истцов, которые были членами политической партии « Пертубухан Кебангсаан Мелаю Сингапура» , было прекращено дисциплинарным комитетом партии в их отсутствие. Истцы утверждали, что им не было предоставлено достаточно времени для подготовки своей защиты. Высокий суд в решении, вынесенном судьей Тан Ли Мэн , постановил, что имело место нарушение естественного правосудия, поскольку истцы были неадекватно уведомлены о заседании дисциплинарного комитета, а партия лишила их разумной возможности подготовиться. их защита от многочисленных обвинений, предъявленных им. [ 188 ]

Право быть услышанным
[ редактировать ]

Когда возникает вопрос, подлежащий рассмотрению в судебном порядке , лицо, принимающее решение, должно предоставить сторонам справедливую возможность изложить свои аргументы и исправить или опровергнуть любые соответствующие заявления, наносящие им ущерб. [ 189 ] Как правило, нераскрытие стороне конкретных доказательств, имеющих отношение к решению, является отрицанием естественной справедливости, если она, таким образом, лишена возможности прокомментировать его. [ 190 ]

Было установлено, что право быть выслушанным было нарушено в деле Кей Суи Пин против загородного клуба острова Сингапур (2008 г.). [ 191 ] Апеллянтка подала заявление о приеме в члены клуба-ответчика и указала в форме заявления, что определенное лицо является ее супругом. Вскоре после этого генеральный комитет клуба обнаружил неточности в свидетельстве о браке апеллянта. Затем общий комитет обвинил апеллянтку в ложном заявлении о том, что этот человек был ее супругом, и передал дело в дисциплинарный комитет клуба, который пришел к противоположному выводу. Генеральный комитет отказался принять заключение дисциплинарного комитета и последующие рекомендации и прекратил членство апеллянта. [ 192 ]

Одним из оснований апелляции было то, что имели место нарушения естественной справедливости, поскольку, среди прочего, заявителю не была предоставлена ​​возможность ответить общему комитету. От имени Апелляционного суда судья Чан Сек Кеонг вынес решение в пользу апеллянта. Он считал, что если бы общий комитет хотел быть основным установщиком фактов, то он должен был позволить апеллянтке ответить на утверждения о неточностях в ее свидетельстве о браке. Более того, поскольку дисциплинарный комитет выслушал апеллянту и счел ее объяснение правдоподобным, общий комитет должен был задаться вопросом, почему первый пришел к такому выводу. [ 193 ]

Однако государственному органу может не быть необходимости предоставлять лицу официальную возможность сделать заявления до принятия решения, если это лицо уже осведомлено о вопросе и ему предоставлена ​​возможность действовать по нему. В деле Dow Jones Publishing Co. (Asia) Inc. против Генерального прокурора (1989 г.) [ 194 ] заявитель был владельцем иностранной деловой газеты Asian Wall Street Journal , распространявшейся в Сингапуре. После некоторых разногласий с Валютным управлением Сингапура министр связи и информации существенно ограничил тираж газеты. Апеллянт обратился в суд с просьбой об отмене решения министра. [ 195 ]

Одним из оснований было то, что министр действовал несправедливо, поскольку он не предоставил апеллянту возможности объяснить или иным образом разобраться в рассматриваемых статьях. Однако судья Чан Сек Кеонг, вынося решение от имени Апелляционного суда, отклонил этот аргумент на том основании, что отказ министра предоставить апеллянтам возможность сделать заявления не является несправедливым обращением и не наносит ему какого-либо ущерба. Это произошло потому, что министр уже сделал предупреждение апеллянту; заявителю было предоставлено множество возможностей опубликовать письмо МАС в ответ на статьи, опубликованные в его газете; и, судя по более раннему делу, касающемуся Time журнала , апеллянт знал, что тираж его газеты может быть сокращен, если он откажется опубликовать письмо MAS. [ 196 ]

Справедливое проведение слушания
[ редактировать ]

Правила естественного правосудия применяются к национальным судам, полномочия которых основаны на законах, принятых парламентом. Правонарушитель, предстающий перед судом, должен быть не только выслушан, но также должен быть обеспечен справедливое разбирательство. Йонг Пунг Хоу Дж. обсуждал это в деле Вонг Кок Чин против Сингапурского общества бухгалтеров (1989): [ 197 ]

В нашей системе правосудия этот процесс является состязательным , а не следственным . В случае с Дисциплинарным комитетом профессиональной организации это обязательно означает, что он должен подходить к рассматриваемым вопросам непредвзято, он также должен выслушивать доказательства за и против правонарушителя, а также то, что он может сказать. в его защиту; и затем он должен решить, доказана ли на основании всех имеющихся у него доказательств вина преступника в совершении преступления. При заслушивании показаний Дисциплинарный комитет может запросить разъяснения по неясным пунктам показаний, но при этом он должен всегда избегать выхода на арену и вступления в драку. В последней инстанции он должен судить как можно лучше; оно не дополняет обвинение. Он должен помнить, что, наделяя его законными полномочиями, парламент намеревался действовать справедливо; если он этого не сделает, он будет действовать ultra vires .

То же правило распространяется и на судью при проведении судебного разбирательства. В деле Мохаммед Али бин Джохари против государственного прокурора [ 198 ] Апелляционный судья Эндрю Панг постановил, что судья должен быть осторожным, чтобы не спуститься на арену и не показаться спустившимся на арену, тем самым затуманивая его или ее зрение и ставя под угрозу его или ее беспристрастность, а также препятствуя справедливому проведению судебного разбирательства адвокатами и тревожит соответствующего свидетеля. [ 199 ]

Заявление по делу Вонг Кок Чин последовало в деле Нг Чи Тионг Тони против государственного прокурора (2008 г.), [ 200 ] где судья Ли Сейу Кин отменил приговор судье первой инстанции, когда он спустился на арену судебного процесса и присоединился к драке. Хотя судья первой инстанции имел право требовать разъяснений, он пошел дальше этого, посягая на обязанность государственного обвинителя представить доказательства, подтверждающие его версию, когда он задал единственному свидетелю почти столько же вопросов, сколько и прокурору. [ 201 ] И наоборот, в деле Мохаммеда Али бин Джохари , где одним из оснований апелляции на приговор апеллянту за убийство было то, что судья первой инстанции допустил чрезмерное судебное вмешательство, Апелляционный суд постановил, что судья первой инстанции не спустился на арену, как он это сделал. не прерывать (не говоря уже о перекрестном допросе) адвоката или стороны таким образом, чтобы это могло вызвать предвзятое отношение или создать видимость предвзятого отношения к любой из сторон. Не было также предположений о том, что судья виновен в каком-либо из этих запрещенных действий. [ 202 ]

Члены следственного трибунала не должны общаться независимо или конфиденциально с любым важным свидетелем, если только они не будут немедленно раскрыты заинтересованным сторонам. В Ре Лоу Фук Ченг Патрисия (1998) [ 203 ] апеллянтка, адвокат, подала заявление об отмене санкции за неправомерное поведение, наложенной на нее Обществом юристов Сингапура . Судебный комиссар Чу Хан Тек заявил, что «было несправедливо со стороны соответствующего адвоката и солиситора вынести решение по вопросу, в котором важный свидетель дал частное заявление члену выносящего приговор трибунала без ведома соответствующего адвоката и солиситора». Поступая таким образом, трибунал пробивает настоящую броню беспристрастности, которую должен носить каждый трибунал, осуществляющий судебные или квазисудебные функции». [ 204 ]

Лицо, предстающее перед национальным судом, не имеет неотъемлемого права по общему праву на юридическое представительство. [ 205 ] Если человеку разрешено привлекать адвоката, но он решает этого не делать, он или она не может впоследствии заявить, что правила естественного правосудия были нарушены, поскольку он или она не в состоянии обеспечить эффективную защиту. Ключевой вопрос заключается в том, была ли данному лицу предоставлена ​​возможность изложить свое дело и пострадал ли он или она от ущерба из-за какой-либо несправедливости в ходе разбирательства. [ 206 ]

И Хо Пол против. Медицинский совет Сингапура (2008 г.), [ 206 ] Апеллянт, врач, обжаловал решение ответчика оштрафовать его и отстранить от должности за профессиональные нарушения. В ходе дисциплинарного разбирательства против заявителя в совете он не воспользовался услугами адвоката. Один из основных поднятых вопросов заключался в том, было ли нарушено естественное правосудие, поскольку апеллянт отказался подвергнуть перекрестному допросу ключевого свидетеля ответчика, но дисциплинарный комитет ответчика не предупредил его о «юридических последствиях» этого, и поскольку дисциплинарный комитет не смог гарантировать, что апеллянт осознает важность заявления о смягчении наказания. [ 207 ]

Юристы перефразировали проблему следующим образом: делает ли отсутствие перекрестного допроса решение несправедливым при всех обстоятельствах. [ 208 ] Апелляционный судья В.К. Раджа постановил, что «[дополнительные] обязанности не возлагаются на трибунал только потому, что лицо не представлено: консультирование обвиняемого о его стратегиях и вариантах судебного разбирательства является обязанностью адвоката и адвоката, а не адвоката. судья». Следовательно, не было нарушения правил естественного правосудия, поскольку апеллянту была предоставлена ​​возможность изложить свою позицию и подвергнуть перекрестному допросу свидетелей, а также ему было предложено сделать заявление о смягчении наказания. [ 209 ]

Обязанность консультироваться и процессуальные законные ожидания

[ редактировать ]

Обязанность консультироваться с заинтересованными сторонами перед принятием решения может быть установлена ​​законом или возникнуть в результате законного ожидания с их стороны. [ 210 ] Суды неохотно подразумевают установленную законом обязанность консультироваться при отсутствии факторов, приводящих к законным ожиданиям, или подразумевают обязанность консультироваться с людьми, кроме тех, с кем закон фактически требует консультации. [ 211 ] [ 212 ] Установленная законом обязанность консультироваться почти всегда рассматривается как обязательная, а там, где проводятся консультации, она должна быть адекватной. [ 213 ]

В отсутствие решения сингапурских судов по этому вопросу решение Англии по делу Р. против Брента Лондонского городского совета, ex parte Gunning (1985 г.) [ 214 ] полезен, поскольку Ходжсон Дж. изложил основные требования юридической обязанности проводить консультации: (1) консультации должны проводиться в то время, когда предложения находятся на стадии формирования; (2) инициатор должен привести достаточные основания для любого предложения, позволяющего его разумное рассмотрение и ответ; (3) необходимо уделять достаточно времени для рассмотрения и ответа; [ 215 ] и (4) результаты консультаций должны добросовестно учитываться при доработке любых законодательных предложений. [ 216 ] Лицо, принимающее решение, должно проводить консультации непредвзято, но не связано высказанными ему мнениями. [ 212 ] [ 215 ]

Обязанность проконсультироваться с лицом, которое будет затронуто, до принятия решения может также возникнуть из законного ожидания, вытекающего из представления, данного данному лицу органом государственной власти. Происхождение этой доктрины лежит в справедливости общего права. [ 102 ] Законное ожидание может быть «вызвано либо обещанием, либо установившейся практикой консультаций». [ 217 ] Примером первого дела является Генеральный прокурор Гонконга против Нг Юэнь Шиу (1983 г.), [ 218 ] где правительство Гонконга прямо заявило, что некоторые нелегальные иммигранты, подлежащие депортации, будут допрошены индивидуально и что их дела будут рассматриваться по существу. Примером последнего является дело GCHQ. [ 17 ] там, где существовала устоявшаяся практика проведения консультаций до изменения условий занятости.

Здание ICA, штаб-квартира Управления иммиграции и контрольно-пропускных пунктов , сфотографировано в июле 2006 года. В деле 1986 года, возбужденном женщиной, которую Контролер иммиграционной службы объявил запрещенным иммигрантом, Высокий суд признал, что доктрина процессуальных законных ожиданий. применяется в Сингапуре, но постановил, что заявительница не могла им воспользоваться.

Существование доктрины процессуального законного ожидания в Сингапуре было признано в Сиах Муи Гуат . [ 148 ] В этом случае заявительнице, гражданке Малайзии , было предоставлено разрешение на повторный въезд и разрешение на трудоустройство, действительное до 6 марта 1987 года. Однако 5 сентября 1986 года контролер иммиграционной службы сообщил ей письмом, что она была объявлена ​​​​запрещенным гражданином. иммигранткой и что ее разрешение на повторный въезд и разрешение на работу были аннулированы. Заявительница обратилась к министру внутренних дел с просьбой пересмотреть дело, но министр отклонил ее апелляцию. Таким образом, заявитель подал заявление о выдаче приказа certiorari об отмене решений министра и контролера. [ 219 ]

Адвокат заявительницы утверждал, что разрешение на повторный въезд, действительное до 6 марта 1987 года, давало заявительнице законное ожидание того, что ей будет разрешено оставаться в Сингапуре до истечения срока действия разрешения, и что это законное ожидание давало ей как минимум два процессуальных права. : возможность сделать заявления, устные или письменные, министру до того, как он рассмотрит ее дело; и обязанность министра обосновать решение признать ее нежелательным иммигрантом. [ 220 ] В поддержку своего довода заявитель пытался опираться на дело «Шмидт против министра внутренних дел» (1968 г.), [ 221 ] где лорд Деннинг М.Р. сделал нежелательное заявление о том, что, если разрешение иностранца на пребывание в стране «аннулируется до истечения срока, ему, я думаю, должна быть предоставлена ​​возможность сделать заявления: поскольку он будет иметь законное ожидание разрешено остаться на разрешенное время». [ 222 ]

Однако, отклоняя ходатайство, Высокий суд Сингапура заявил, что это заявление не было поддержано английскими властями и, в любом случае, лорд Деннинг не объяснил, когда иностранцу следует предоставить возможность сделать представление. [ 223 ] Кроме того, в пользу заявительницы не возникло никаких законных ожиданий, поскольку выданное ей разрешение не представляло собой заверения о том, что она может оставаться в Сингапуре до истечения срока его действия – «заявительнице не было дано никаких обещаний, что ее пребывание в Сингапуре будет обусловлено по каким-либо соображениям, кроме тех, которые предусмотрены в Законе об иммиграции и соответствующих ему положениях». [ 224 ]

Более того, Суд пришел к выводу, что позиция Сингапура отличается от позиции Великобритании, предусмотренной Парламентом в Законе об иммиграции. [ 225 ] для апелляций потерпевших на решения Контролера и Министра. Заявительница фактически воспользовалась правом на апелляцию, и министр внимательно рассмотрел апелляцию, прежде чем отклонить ее. Ни в соответствии с общим правом, ни в соответствии с Законом министр не обязан объяснять причины своего решения. [ 226 ]

Обязанность указывать причины

[ редактировать ]

В общем праве не существует общего правила, требующего обоснования административных решений. [ 227 ] Аналогичным образом, в деле Siah Mooi Guat Высокий суд Сингапура постановил, что министр внутренних дел не был обязан ни по общему праву, ни по Закону об иммиграции объяснять причины своего решения аннулировать разрешение на повторный въезд и разрешение на работу заявителя. [ 226 ] В Сингапуре также не существует общего законодательного требования к лицам, принимающим решения, указывать причины. [ 228 ] И наоборот, в некоторых делах Малайзии подтверждается существование обязанности указывать причины и разъясняется ее объем. [ 229 ]

Однако, с учетом требований справедливости, лицо, принимающее решение, должно рассмотреть вопрос о том, следует ли приводить причины, исходя из конкретных фактов дела. Неспособность лица, принимающего решение, указать причины может служить основанием для вывода о том, что его причины неправомерны с точки зрения закона или что оно осуществило свои полномочия незаконно. [ 230 ] Аргумент, лежащий в основе аргумента о том, что лицо, принимающее решения, должен предоставлять обоснования, заключается в том, что это один из краеугольных камней хорошей администрации. Кроме того, если под угрозой находятся какие-либо права или интересы, такие как средства к существованию или имущество, или если имеются какие-то законные ожидания, то из соображений справедливости следует указать причины, когда решение неблагоприятно для заявителя. [ 231 ]

Перспектива кодификации

[ редактировать ]

В отличие от Сингапура, в Австралии существует установленная законом процедура судебного пересмотра – Закон об административных решениях (судебном пересмотре) 1977 года («Закон ADJR»). [ 232 ] благодаря чему процедуры подачи заявлений были упрощены, основания для судебного пересмотра были кодифицированы, а также введены конкретные новые права.

Было предложено принять установленную законом процедуру судебного надзора и в других юрисдикциях. Однако, судя по опыту Австралии, успех кодификации вызывает сомнения. Хотя кодификация оснований проверки действительно обеспечивала ясность и определенность закона, одним из явных ограничений было исключение возможности судебной разработки дополнительных оснований проверки, поскольку кодекс ограничивает способность суда изменять закон для адаптации к обстоятельствам. [ 233 ] В деле Министра по делам иммиграции и мультикультурализма, заявитель ex parte S20/2002 (2003), [ 234 ] Судья Майкл Кирби выразил обеспокоенность по поводу «кодификации» оснований для проверки, предположив, что Закон ADJR мог «задержать» развитие доктрин общего права. [ 235 ]

Этот сдерживающий эффект потенциально можно преодолеть, поскольку Закон содержит определенные открытые основания для пересмотра. В разделе 5(1)(e) говорится, что заявление о пересмотре может быть подано на том основании, что «принятие решения было ненадлежащим осуществлением полномочий, предоставленных законодательным актом, во исполнение которого оно должно было быть принято», а в разделе 5(2)(j) разъясняется, что ненадлежащее осуществление власти включает в себя «любое другое осуществление власти таким образом, который представляет собой злоупотребление властью». Кроме того, раздел 5(1)(j) допускает пересмотр решения, которое «иным образом противоречит закону». Однако эти основания были описаны как настолько недостаточно используемые, что их можно справедливо рассматривать как «мертвые буквы». [ 236 ]

Другая опасность кодификации заключается в неопределенности толкования рассматриваемого закона. Что касается Закона о ADJR, одна из линий критики касается опасений злоупотреблений в сфере законодательства, основанного на Законе. [ 237 ] тогда как другие критиковали ограничительный подход к толкованию, принятый австралийскими судами. Например, такие дела, как NEAT Domestic Trading Pty. Ltd. против AWB (2003 г.) [ 238 ] подверглись критике за уменьшение действия Закона ADJR наряду с подотчетностью перед обществом. [ 239 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Тио Ли-энн (1999), «Закон и административное государство», Кевин Ю[ью] Л[и] Тан (ред.), Правовая система Сингапура (2-е изд.), Сингапур: Singapore University Press , стр. 160–229 в 160, ISBN  978-9971-69-212-4 .
  2. ^ Тио, с. 165.
  3. ^ Перейти обратно: а б Тио, с. 167.
  4. ^ Тио, с. 161.
  5. ^ Это вытекает из общего права и было принято на местном уровне в деле Нг Че Хьюи против государственного прокурора [2007] SGCA 3 , [2007] 2 SLR(R.) [ Отчеты о законодательстве Сингапура (переиздание) ] 106 at 131, para. 49, Апелляционный суд (Сингапур).
  6. ^ Перейти обратно: а б Вонг Кенг Леонг Рейни против Общества юристов Сингапура [2006] SGHC 179 , [2006] 4 SLR(R.) 934 at 965–966, пар. 79, Высокий суд (Сингапур).
  7. ^ Питер Лейланд; Гордон Энтони (2009 г.), «Введение в судебный контроль» , Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press , стр. 205–236, 208–211 , ISBN.  978-0-19-921776-2 .
  8. ^ Перейти обратно: а б См. также Леонг Кум Фатт против Соединенных Штатов. Генеральный прокурор [1983–1984] SLR(R.) 357 на 363, пар. 13, HC (Сингапур), цитируется в Re Shankar Alan s/o Anant Kulkarni [2006] SGHC 194 , [2007] 1 SLR(R.) 85 at 97, para. 38, ХК (Сингапур).
  9. ^ Кэрол Харлоу; Ричард Роулингс (1984), Закон и управление , Лондон: Вайденфельд и Николсон, ISBN  978-0-297-78239-1 .
  10. ^ Лейланд и Энтони, «Введение, теория и история», стр. 1–16, стр. 4–9.
  11. ^ Лейланд и Энтони, «Введение, теория и история», стр. 1–16, стр. 4–9.
  12. ^ Перейти обратно: а б Чан Сек Кеонг (сентябрь 2010 г.), «Судебный обзор - от страха к сочувствию: лекция для студентов-юристов второго курса Сингапурского университета менеджмента» (PDF) , Журнал Сингапурской академии права , 22 : 469–489 на 480, заархивировано из оригинала (PDF) от 29 марта 2012 г.
  13. ^ Лейланд и Энтони, с. 272.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Лейланд и Энтони, с. 273.
  15. ^ Пульхофер против городского совета Лондона Хиллингдон [1986] UKHL 1 , [1986] AC 484, HL (Великобритания).
  16. ^ Пульхофер , с. 518.
  17. ^ Перейти обратно: а б с д Совет профсоюзов государственных служащих против министра государственной службы [1983] UKHL 6 , [1985] AC 374 at 410, Палата лордов (Великобритания) («дело GCHQ»).
  18. ^ Перейти обратно: а б Чнг Суан Цзы против министра внутренних дел [1988] SGCA 16 , [1988] 2 SLR(R.) 525 at 563, para. 119, Апелляционный суд (Сингапур), заархивировано из оригинала 24 декабря 2011 года.
  19. ^ Генеральный прокурор против Фулхэмской корпорации [1921] 1 гл. 440, Высокий суд ( канцелярия ) (Англия и Уэльс).
  20. ^ Вонг Ип Пуи против Совета по жилищному строительству и развитию [1983–1984] SLR (R.) 739, Высокий суд (Сингапур). Это не было дело о судебном пересмотре, и Суд прямо не упомянул доктрину ultra vires .
  21. ^ Закон о жилищном строительстве и развитии (глава 271, ред. 1970 г.), р. 48A, ныне Закон о жилищном строительстве и развитии ( глава 129, ред. 2004 г. ), s. 51(1).
  22. Вонг Ип Пуи , стр. 743–744, пп. 23 и 28–30.
  23. Вонг Ип Пуи , стр. 743–744, пп. 23 и 28–30.
  24. ^ Уайт и Коллинз против министра здравоохранения [1939] 2 KB 838, Апелляционный суд (Англия и Уэльс).
  25. ^ Закон о жилье 1936 г. (26 Geo. 5 и 1 Edw. 8, c. 51) (Великобритания).
  26. ^ Уайт , стр. 855–856: «[T]он юрисдикция по вынесению приказа зависит от установления факта; поскольку, если только земля не может быть признана не являющейся частью парка или не требующейся для благоустройства или В таком случае кажется почти самоочевидным, что суд должен рассмотреть вопрос о том, обладает ли юрисдикция издавать или подтверждать приказ. должен иметь право на пересмотр жизненно важного решения, от которого зависит существование юрисдикции, на которую ссылается, если бы это было не так, право обратиться в Суд было бы иллюзорным».
  27. ^ Замир против государственного секретаря Министерства внутренних дел [1980] UKHL 14 , [1980] AC 930, HL (Великобритания).
  28. ^ Замир , стр. 948–949, согласно лорду Уилберфорсу .
  29. ^ Кера против государственного секретаря Министерства внутренних дел; Хаваджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел [1983] UKHL 8 , [1984] AC 74, HL (Великобритания) (« Хаваджа »).
  30. ^ Хаваджа , с. 109 за лорда Скармана .
  31. ^ Хаваджа , с. 111, цитируется по Чнг Суан Цзе , с. 561, абз. 112.
  32. ^ Чнг Суан Цзы , стр. 107-1. 559–560, пункт. 108.
  33. ^ Закон о внутренней безопасности ( глава 143, ред. 1985 г. ).
  34. ^ Чнг Суан Цзы , стр. 107-1. 562–563, пункт. 117.
  35. ^ Чнг Суан Цзы , с. 563, абз. 118.
  36. ^ Чнг Суан Цзы , с. 563, абз. 119.
  37. ^ Перейти обратно: а б Ре Фонг Тин Чу [1991] 1 SLR(R.) 774, HC (Сингапур).
  38. ^ Таможенные правила 1979 г. (Уведомление в бюллетене № S 261/1979).
  39. ^ Фонг Тин Чу , с. 783, абз. 22.
  40. ^ Фонг Тин Чу , с. 787, абз. 33.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Фонг Тхин Чу , с. 787, абз. 35.
  42. ^ Лейланд и Энтони, с. 393.
  43. ^ Anisminic Ltd. против Комиссии по иностранным компенсациям [1968] UKHL 6 , [1969] AC 147, HL (Великобритания).
  44. ^ Р. против лорда-президента Тайного совета, ex parte Page [1992] UKHL 12 , [1993] AC 682, HL (Великобритания).
  45. ^ Страница ex parte , стр. 700–702.
  46. ^ Stansfield Business International Pte. Ltd. против министра трудовых ресурсов [1999] 2 SLR(R.) 866, HC (Сингапур).
  47. ^ Юго-Восточная Азия Fire Bricks Sdn. Бхд против Союза работников производства неметаллических минеральных продуктов [1981] AC 363 на 370, Тайный совет (по апелляции Малайзии), цитируется в Стэнсфилде , с. 874, абз. 21.
  48. ^ Лейланд и Энтони, с. 404.
  49. ^ Re Application by Yee Yut Ee [1977–1978] S.L.R.(R.) 490, H.C. (Singapore).
  50. ^ Йи Ют И , с. 494, пп. 16–17.
  51. ^ Закон о производственных отношениях ( глава 124, ред. Ред. 1970 г. ), теперь гл. 136, 2004 г. Ред. .
  52. ^ Йи Ют И , с. 494, пп. 16–17.
  53. ^ Йи Ют И , стр. 496–497, пп. 30–31.
  54. ^ Coleen Properties Ltd. против министра жилищного строительства и местного самоуправления [1971] EWCA Civ 11 , [1971] 1 WLR 433 на 439, Апелляционный суд (Англия и Уэльс).
  55. ^ Государственный секретарь по образованию и науке против городского совета Теймсайда [1976] UKHL 6 , [1977] AC 1014, HL (Великобритания).
  56. ^ Теймсайд , с. 1047, цитируется по Фонг Тхин Чу , стр. 784–785, п. 1047. 27.
  57. ^ Перейти обратно: а б Э против министра внутренних дел [2004] EWCA Civ 49 , [2004] QB 1044, CA (Англия и Уэльс) (« Э против министра внутренних дел »).
  58. ^ Темза , с. 1030
  59. ^ Теймсайд , с. 1047, цитируется по Фонг Тхин Чу , с. 785, абз. 27.
  60. ^ Э v. Министр внутренних дел , с. 1071, абз. 66.
  61. ^ Лейланд и Энтони, с. 276.
  62. ^ Лейланд и Энтони, с. 246.
  63. ^ Р. против Совета графства Сомерсет, ex parte Fewings [1995] EWCA Civ 24 , [1995] 1 WLR 1037, Калифорния (Англия и Уэльс).
  64. ^ Ex parte Fewings , с. 1049.
  65. ^ В отношении Финдли [1985] AC 318 в 334, HL (Великобритания).
  66. ^ Ex parte Fewings , с. 1050.
  67. ^ Tesco Stores Ltd. против министра окружающей среды [1995] UKHL 22 , [1995] 1 WLR 759 на 780, HL (Великобритания).
  68. ^ Тан Гек Нео Джесси против министра финансов [1991] 1 SLR (R.) 1, HC (Сингапур). См. также Чу Киа Нги против Сингапурского общества бухгалтеров [1988] 2 SLR(R.) 597, HC (Сингапур).
  69. ^ Тан Безумный Нео Джесси , с. 4, абз. 4.
  70. ^ Закон о регистрации бизнеса (глава 32, ред. 1985 г.), с. 11, ныне Закон о регистрации предприятий ( гл. 32, ред. 2004 г. ), s. 13.
  71. ^ Тан Безумный Нео Джесси , с. 9, абз. 19.
  72. ^ Тан Гек Нео Джесси , стр. 10–12, пп. 21–25.
  73. ^ Р. (SB) против директора и управляющих средней школы Денби [2006] UKHL 15 , [2007] 1 AC 100, HL (Великобритания).
  74. ^ Средняя школа Денби , с. 116, абз. 31.
  75. ^ Лейланд и Энтони, с. 249.
  76. ^ Р. против Совета графства Глостершир, ex parte Barry [1997] 1 AC 584, HL (Великобритания).
  77. ^ Р. против Совета графства Восточный Суссекс, ex parte Tandy [1998] UKHL 20 , [1998] AC 714, HL (Великобритания).
  78. ^ Падфилд против министра сельского хозяйства, рыболовства и продовольствия [1968] UKHL 1 , [1968] AC 997 в 10:30, HL (Великобритания). См. также Leyland & Anthony, с. 240.
  79. ^ Фаррелл против Александра [1976] UKHL 5 , [1977] AC 59 at 83–84, HL (Великобритания), цитируется по делу Р. против Государственного секретаря по окружающей среде, транспорту и регионам, ex parte Spath Holme Ltd. [2000] UKHL 61 , [2001] 2 AC 349 at 387, HL (Великобритания).
  80. ^ Ex parte Спат Холм , с. 393.
  81. ^ Государственный обвинитель против Пиллэй М.М. [1977–1978] SLR (R.) 45, HC (Сингапур).
  82. ^ Правила для транспортных средств (лицензии на зоны ограниченного доступа и территории) 1975 года (уведомление в бюллетене № S 106/1975).
  83. ^ Закон о дорожном движении (глава 92, ред. 1970 г.), теперь глава. 276, 2004 г., Ред.
  84. ^ Пиллэй , стр. 48, пп. 7–8.
  85. ^ Вестминстерская корпорация против Лондона и Северо-Западной железнодорожной компании [1905] AC 426, 432–433, HL (Великобритания).
  86. ^ Тио, с. 184.
  87. ^ Лорд Маккей из Клашферна , изд. (2001), Законы Англии Холсбери , том. 1 (4-е, переиздание), Лондон: Баттервортс , пар. 32, ISBN  978-0-406-91503-0 .
  88. ^ British Oxygen Co. Ltd. против министра технологий [1970] UKHL 4 , [1971] AC 610 на 625, HL (Великобритания).
  89. ^ Lines International Holding (S) Pte. Ltd. против Сингапурского совета по развитию туризма [1997] 1 SLR(R.) 52, HC (Сингапур).
  90. ^ Lines International , с. 79, абз. 78.
  91. ^ Перейти обратно: а б Associated Provincial Picture Houses против Wednesbury Corporation [1947] EWCA Civ 1 , [1948] 1 KB 223, Апелляционный суд (Англия и Уэльс).
  92. ^ Британский кислород , с. 624.
  93. ^ Registrar of Vehicles v. Komoco Motors Pte. Ltd. [2008] SGCA 19 , [2008] 3 S.L.R.(R.) 340 at 369, para. 57, C.A. (Singapore).
  94. ^ Lines International , с. 86, пункт 97.
  95. ^ Перейти обратно: а б Сравните Лейланда и Энтони, с. 270.
  96. ^ Закон о толковании ( глава 1, ред. 2002 г. ).
  97. ^ Закон о толковании, ст. 27(2).
  98. ^ Закон о толковании, ст. 36(1).
  99. ^ Carltona Ltd. против Комиссаров по работам [1943] 2 Все ER 560 по адресу 563, Калифорния (Англия и Уэльс).
  100. ^ Lines International , с. 86, абз. 99.
  101. ^ Lines International , с. 91, абз. 118.
  102. ^ Перейти обратно: а б Лейланд и Энтони, с. 313.
  103. ^ Дэмиен Дж. Кремин (2009 г.), Законы Сингапура Холсбери: Административное право: переиздание 2009 г. , Сингапур: LexisNexis , стр. 42, абз. 10.045 .
  104. ^ Перейти обратно: а б Иэн Стил (апрель 2005 г.), «Существенные законные ожидания: достижение правильного баланса?», Law Quarterly Review , 121 : 300–328, стр. 304 , на основе дела Р. (Биби) против Ньюхэма, городского совета Лондона [2001] EWCA Civ 607 , [2002] 1 WLR 237, 244 абз. 19, Калифорния (Англия и Уэльс).
  105. ^ Перейти обратно: а б Борисик против Управления городского благоустройства [2009] 4 SLR(R.) 92, HC (Сингапур).
  106. ^ Лорд Вульф ; Джеффри [Л.] Джоуэлл; Эндрю [П.] Ле Сюёр; Кэтрин М[эри] Доннелли (2007), Судебный обзор Де Смита (6-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell , пар. 4-051, ISBN  978-1-84703-467-0 .
  107. ^ Бориссик , с. 105, абз. 49.
  108. ^ Р. против Управления здравоохранения Северного и Восточного Девона, ex parte Coughlan [1999] EWCA Civ 1871 , [2001] QB 213, Калифорния (Англия и Уэльс).
  109. ^ Перейти обратно: а б Р. против министра образования и занятости, ex parte Begbie [1999] EWCA Civ 2100 , [2000] 1 WLR 1115, 1131, CA (Англия и Уэльс).
  110. ^ Перейти обратно: а б Ex parte Кофлан , стр. 241–242, параграф. 57.
  111. ^ Ex parte Coughlan , с. 242, п. 59.
  112. ^ Ex parte Begbie , с. 1130.
  113. ^ Лейланд и Энтони, стр. 322–323.
  114. ^ Надараджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел [2005] EWCA Civ 1363 , Калифорния (Англия и Уэльс).
  115. ^ Надараджа , параграф. 68.
  116. ^ Биби , с. 252, абз. 64 .
  117. ^ Биби , с. 252, абз. 67. См. Лейланд и Энтони, стр. 324–325.
  118. ^ Абдул Насир бин Амер Хамса против государственного обвинителя [1997] SGCA 38 , [1997] 2 SLR(R.) 842, CA (Сингапур), заархивировано из оригинала 24 декабря 2011 года.
  119. ^ Уголовный кодекс ( глава 224, ред. 2008 г. ).
  120. ^ Абдул Насир , стр. 856–858, пп. 51–53.
  121. ^ Абдул Насир , с. 858, абз. 55.
  122. ^ Абдул Насир , с. 858, абз. 56.
  123. ^ Абдул Насир , с. 858, абз. 54.
  124. ^ Бориссик , с. 105, абз. 46.
  125. ^ Бориссик , с. 105, абз. 50.
  126. ^ Чан, стр. 477–478, пункт. 22.
  127. ^ Чан, с. 478, абз. 23.
  128. ^ UDL Marine (Сингапур) Pte. против Jurong Town Corp. [2011] 3 SLR 94, HC (Сингапур).
  129. ^ UDL Marine , с. 115, абз. 66.
  130. ^ «[Я] если решение по компетентному вопросу настолько необоснованно, что ни один разумный орган не мог бы прийти к нему, тогда суды могут вмешаться»: Веднсбери , стр. 230, по словам лорда Грина , мастера свитков .
  131. ^ Дело GCHQ, с. 410.
  132. ^ Р. против государственного секретаря Министерства внутренних дел, ex parte Brind [1991] UKHL 4 , [1991] 1 AC 696, HL (Великобритания).
  133. ^ Ex parte Brind , стр. 757–758.
  134. ^ Ex parte Brind , стр. 757–758.
  135. ^ Мир Хасан бин Абдул Рахман против Генерального прокурора [2009] 1 SLR(R.) 134, HC (Сингапур).
  136. ^ Мир Хасан , с. 141, п. 26.
  137. ^ Мир Хасан , с. 141, п. 26.
  138. ^ Перейти обратно: а б См., например, Совет графства Ноттингемшир против Государственного секретаря по вопросам окружающей среды, транспорта и регионов [1985] UKHL 8 , [1986] AC 240 at 247, HL (Великобритания).
  139. ^ Перейти обратно: а б См . дело Р. против Министерства обороны, ex parte Smith [1995] EWCA Civ 22 , [1996] QB 517 at 554–556, CA (Англия и Уэльс).
  140. ^ Адаптировано из Эндрю Ле Сюёр (2005), «Взлет и гибель неразумности?» (DOC) , Judicial Review , 10 : 32–51 и 39–40, doi : 10.1080/10854681.2005.11426414 , S2CID   218837931 , заархивировано из оригинала 3 сентября 2011 г.
  141. ^ Р. (по заявлению Кампании за ядерное разоружение) против премьер-министра [2002] EWHC 2777 (Администратор) , [2003] ACD [ Дайджест административного суда ] 36, Высокий суд (Англия и Уэльс).
  142. ^ Ex parte Смит , с. 556.
  143. ^ Совет графства Ноттингемшир , с. 247.
  144. ^ Совет графства Девон против Джорджа [1989] 1 AC 573, HL (Великобритания).
  145. ^ Совет графства Девон , с. 583, со ссылкой на Нил против Херефорда и Совета графства Вустер [1986] ICR 471 на 483 (дело не подлежит судебному пересмотру).
  146. ^ Ex parte Смит , с. 554. См . также Р. против лорда Сэвилла из Ньюдигейта и других, ex parte A и др. [1999] EWHC 556 (Admin) , абз. 76, Высокий суд ( отдел королевской скамьи , окружной суд ) (Англия и Уэльс), со ссылкой на С[танли] А[лександер] де Смит ; Гарри Вульф ; Джеффри Л. Джоуэлл; Эндрю П. Ле Сюёр (1995), Судебный пересмотр административных действий (5-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell , пар. 13-060, ISBN  978-0-420-46620-4 Однако разумность в таких случаях не является синонимом «абсурдности» или «извращенности». Проверка является более строгой, и суды задаются вопросом, поставленным большинством в деле Бринда , а именно: «Может ли разумный госсекретарь на основании представленных ему материалов разумно прийти к выводу, что вмешательство в свободу выражения мнений было оправданным». Этот тест снижает порог необоснованности. Кроме того, считалось, что решения, нарушающие права, должны подвергаться «самому пристальному вниманию» судов. ; и Гурунг против государственного секретаря Министерства внутренних дел [2003] EWCA Civ 654 , Калифорния (Англия и Уэльс).
  147. ^ Ре Вонг Син Йи [2007] 4 SLR (R.) 676, HC (Сингапур).
  148. ^ Перейти обратно: а б См. также Re Siah Mooi Guat [1988] 2 SLR(R.) 165 at 179–182, пп. 36–41, ХК (Сингапур).
  149. ^ Закон об уголовном праве (временные положения) ( глава 67, ред. 2000 г. ).
  150. ^ Вонг Син Йи , с. 691, абз. 46.
  151. ^ Дело GCHQ, с. 411.
  152. ^ Yong Vui Kong v. Attorney-General [2011] 2 S.L.R. 1189, C.A. (Singapore).
  153. ^ Ён Вуй Конг , стр. 1234–1235, пп. 81–83.
  154. ^ Ховард против. Бодингтон (1877 г.) 2 PD 203, 42 JP 6, Арочный суд (Великобритания).
  155. ^ Кони против Чойса [1975] 1 WLR 422 на 433–434, HC ( Канцлерский отдел ) (Англия и Уэльс), применено в деле Тан Тианг Хин Джерри против Медицинского совета Сингапура [2000] 1 SLR (R.) 553 на 578 –579, абз. 47, Калифорния (Сингапур).
  156. ^ Перейти обратно: а б Законы Сингапура Холсбери: Административное право , с. 42, абз. 10 044.
  157. ^ Железнодорожная компания Монреаль-Стрит против Нормандина [1917] AC 170 на 175, PC (по апелляции из Канады), применено в деле Чонг Сок Ленг против государственного прокурора [1988] 1 SLR(R.) 530 на 546, пар. 55, HC (Сингапур) и Бин Хи Хенг против Management Corporation Strata Title Plan № 647 [1991] 1 SLR(R.) 484 at 499, para. 29, ХК (Сингапур).
  158. ^ Р. v. Комитет по лицензированию азартных игр Pontypool, ex parte Risca Cinemas Ltd. [1970] 1 WLR 1299 в 1303, HC (QB) (Англия и Уэльс).
  159. ^ Лейланд и Энтони, с. 332.
  160. ^ Законы Сингапура Холсбери: Административное право , с. 50, абз. 10 050.
  161. ^ Re Kalpanath Singh [1992] 1 SLR (R.) 595 на 625, параграф. 76.
  162. ^ Лейланд и Энтони, с. 378.
  163. ^ Locabail (UK) Ltd. против Bayfield Properties Ltd. [1999] EWCA Civ 3004 , [2000] QB 451 в 472, пункт. 3, Калифорния (Англия и Уэльс).
  164. ^ Перейти обратно: а б Чи Скул Чин v. Генеральный прокурор [2006] SGHC 153 , [2006] 4 SLR(R.) 541 at 547–548, пар. 9, ХК (Сингапур).
  165. ^ Чи Сиок Чин , с. 548, абз. 10.
  166. ^ Даймс против владельцев канала Гранд-Джанкшен (1852 г.) 3 HL Cas. 759, 10 ER 301 , HL (Великобритания).
  167. ^ Калпанатх Сингх , с. 625, абз. 76.
  168. ^ Иорам Джошуа Бенджамин против. Ли Куан Ю [1992] 1 SLR(R.) 791, Калифорния (Сингапур).
  169. ^ Джеяретнам , стр. 825–826, параграф. 83.
  170. ^ Тан Кин Хва против Совета практикующих традиционной китайской медицины [2005] 4 SLR (R.) 604, HC (Сингапур).
  171. ^ Тан Кин Хва , с. 611, абз. 15.
  172. ^ Чан, стр. 483–484, пункт. 41.
  173. ^ Перейти обратно: а б Чиам Си Тонг против Демократической партии Сингапура [1993] 3 SLR(R.) 774 at 787, пар. 44, ХК (Сингапур).
  174. ^ Перейти обратно: а б Де Вертей против США Кнаггс [1918] AC 557, 560–561, PC (по апелляции Тринидада и Тобаго).
  175. См., например, дело GCHQ, стр. 412–413.
  176. ^ Сиах Муи Гуат , с. 179, п. 35.
  177. ^ Совет местного самоуправления против Арлиджа [1915] AC 120, HL (Великобритания).
  178. ^ Маллок против Aberdeen Corporation [1971] 1 WLR 1578 в 1583 и 1595, HL (Великобритания), применено в деле Арокиасами Джозеф Клемент Луи против Singapore Airlines Ltd. [2002] 2 SLR(R.) 924 в 941, пар. 51, ХК (Сингапур); и упоминается в деле Тио Кенг Пун против Тио Син Пин [2010] 3 SLR 143 at 172–173, пар. 76, Калифорния (Сингапур).
  179. ^ Законы Сингапура Холсбери: Административное право , с. 55, абз. 10 059.
  180. ^ Перейти обратно: а б Чнг Вэй Мэн против. Прокурор [2002] 2 SLR(R.) 566 на 578, пар. 30, ХК (Сингапур).
  181. ^ Городской совет Лондона Хиллингдон против Комиссии по расовому равенству [1982] AC 779, HL (Великобритания).
  182. ^ Чнг Вэй Мэн , стр. 579–580, параграф 35.
  183. ^ Чиам Си Тонг , с. 788, абз. 52.
  184. ^ Закон о дорожном движении ( глава 322, 276 ред. ).
  185. Чнг Вэй Мэн , стр. 578–579, пп. 32–33.
  186. Чнг Вэй Мэн , стр. 578–579, пп. 32–33.
  187. ^ Мохаммед Азиз бин Ибрагим против Пертубохана Кебангсаана Мелайу, Сингапур [2004] 1 SLR (R.) 191, HC (Сингапур).
  188. ^ Мохаммед Азиз бин Ибрагим , стр. 197, п. 17.
  189. ^ Совет по образованию против Райс [1911] AC 179 в 182, HL (Великобритания), применено в деле Харон бин Мундир против Сингапурской любительской спортивной ассоциации [1991] 2 SLR (R.) 494 в 502–503, параграф. 25, ХК (Сингапур).
  190. ^ Кромптон против Генерального медицинского совета [1981] 1 WLR 1435 на 1441, PC (апелляция Комитета по профессиональному поведению Генерального медицинского совета ).
  191. ^ Кей Суи Пин против Загородного клуба острова Сингапур [2008] 2 SLR (R.) 802, Калифорния (Сингапур).
  192. ^ Кей Суи Пин , стр. 834–836, пп. 70–75.
  193. ^ Кей Суи Пин , стр. 834–836, пп. 70–75.
  194. ^ Dow Jones Publishing Co. (Asia) Inc. против Генерального прокурора [1989] 1 SLR (R.) 637, Калифорния (Сингапур).
  195. ^ Доу-Джонс , с. 668–669, пункт. 59.
  196. ^ Доу-Джонс , с. 668–669, пункт. 59.
  197. ^ Вонг Кок Чин v. Сингапурское общество бухгалтеров [1989] 2 SLR(R.) 633 на 657, пар. 54, ХК (Сингапур).
  198. ^ Мохаммед Али бин Джохари против государственного обвинителя [2009] 4 SLR(R.) 1058, Калифорния (Сингапур).
  199. ^ Мохаммед Али бин Джохари , стр. 1135–1136, абз. 175.
  200. ^ Нг Чи Тионг Тони против государственного обвинителя [2008] 1 SLR (R.) 900, HC (Сингапур).
  201. ^ Чи Тионг Тони , стр. 919–921, пп. 22–26.
  202. ^ Мохаммед Али бин Джохари , стр. 1146, абз. 182.
  203. ^ Ре Лоу Фук Ченг Патрисия [1998] 3 SLR (R.) 214, HC (Сингапур).
  204. ^ Лоу Фук Ченг Патрисия , с. 217, абз. 12.
  205. ^ Кок Сенг Чонг против. Bukit Turf Club [1992] 3 SLR(R.) 772 at 792–794, пар. 58, ХК (Сингапур).
  206. ^ Перейти обратно: а б Вы, Пол против. Медицинский совет Сингапура [2008] 2 SLR(R.) 780 at 783–784, пар. 13, ХК (Сингапур).
  207. ^ См. Чэнь Сиюань; Лайонел Лео (2008), «Естественное правосудие: аргументы в пользу единообразной строгости: Хо Пол против Медицинского совета Сингапура [2008] 2 SLR 780; Кей Суи Пин против загородного клуба острова Сингапур [2008] 2 SLR 802» (PDF) , Сингапурская академия of Law Journal , 20 : 820–833, 822, пар. 3, заархивировано (PDF) из оригинала 6 ноября 2011 г. .
  208. ^ Чен и Лео, с. 823, абз. 6.
  209. ^ Хо Пол , стр. 783–784, пар. 13.
  210. ^ Дело GCHQ, стр. 400–401.
  211. ^ Бейтс против лорда Хейлшема из Сент-Мэрилебона [1972] 1 WLR 1373, HC (Ch. D.) (Англия и Уэльс).
  212. ^ Перейти обратно: а б Законы Сингапура Холсбери: Административное право , с. 45, абз. 10 046.
  213. ^ Совет по обучению в сельском, садоводческом и лесном хозяйстве против Aylesbury Mushrooms Ltd. [1972] 1 WLR 190, HC (Ch. D.) (Англия и Уэльс); Grunwick Processing Laboratories Ltd. против Службы консультативных консультаций и арбитража [1978] AC 655, HL (Великобритания). См. Лейланд и Энтони, с. 335.
  214. ^ Р. против Брента, городского совета Лондона, ex parte Gunning (1985) 84 LGR [ Отчеты местных органов власти ] 168.
  215. ^ Перейти обратно: а б См. также Ролло против министра городского и сельского планирования [1947] 2 All ER 13 at 17, CA (Англия и Уэльс).
  216. ^ Ex parte Gunning , с. 169.
  217. ^ О городском совете Вестминстера [1986] AC 668 и 692, HL (Великобритания). См. также дело GCHQ, стр. 401, цитируется в Siah Mooi Guat , p. 177, абз. 30: «Законное или разумное ожидание может возникнуть либо из явного обещания, данного от имени органа государственной власти, либо из существования регулярной практики, продолжение которой истец может разумно ожидать».
  218. ^ Генеральный прокурор Гонконга против Нг Юэнь Шиу [1983] UKPC 2 , [1983] 2 AC 629, PC (по апелляции из Гонконга).
  219. ^ Сиах Муи Гуат , с. 172, п. 16.
  220. ^ Сиах Муи Гуат , с. 172, п. 16.
  221. ^ Шмидт против государственного секретаря по внутренним делам [1968] EWCA Civ 1 , [1969] 2 Ch. 149, Калифорния (Англия и Уэльс).
  222. ^ Шмидт , с. 171.
  223. ^ Сиах Муи Гуат , с. 178, п. 33.
  224. ^ Сиах Муи Гуат , с. 177, абз. 30.
  225. ^ Теперь Закон об иммиграции ( глава 133, ред. 2008 г. ).
  226. ^ Перейти обратно: а б Сиах Муи Гуат , стр. 178–179, параграф. 34.
  227. ^ Р. против Совета по азартным играм Великобритании, ex parte Benaim & Khaidu [1970] EWCA Civ 7 , [1970] 2 QB 417 в 431, Калифорния (Англия и Уэльс); Р. против министра внутренних дел, ex parte Doody [1993] UKHL 8 , [1994] 1 AC 531 at 564, HL (Великобритания); и Совет государственной службы Нового Южного Уэльса против Осмонда [1986] HCA 7 , (1986) 159 CLR 656 at 670, Высокий суд (Австралия).
  228. ^ Законы Сингапура Холсбери: Административное право , с. 45, абз. 10 047.
  229. ^ Рохана Бте Ариффин против. Universiti Sains Malaysia [1989] 1 MLJ [ Малайский юридический журнал ] 487, Высокий суд (Пенанг, Малайзия); Компания Hong Leong Equipment Sdn. Бхд. в. Лью Фук Чуан [1996] 1 MLJ 481, Апелляционный суд (Малайзия); и Вун Квок Ченг против. HR Hochstadt [1997] 2 MLJ 795, HC (Куала-Лумпур, Малайзия).
  230. ^ Падфилд , стр. 1032–1033, 1049, 1053 и 1061.
  231. ^ Брин против Объединенного инженерного союза [1971] 2 QB 175 в 191, Калифорния (Англия и Уэльс).
  232. ^ Закон об административных решениях (судебный пересмотр) 1977 года ( Закон № 59 1977 года , Содружество, Австралия).
  233. ^ Комитет Содружества по административному контролю (1973 г.), Прерогативные процедуры: отчет Комитета по обзору [Parl. Документ № 56, 1993 г.] , Канберра: правительственная типография, ISBN.  978-0-642-94299-9 .
  234. ^ Министр по делам иммиграции и мультикультурализма, заявитель ex parte S20/2002 [2003] HCA 30 , (2003) 198 ALR 59, HC (Австралия).
  235. ^ Со стороны заявителя S20/2002 , с. 166
  236. ^ Мэтью Гроувс (2010), «Должны ли мы следовать Закону о Евангелии административных решений (судебный пересмотр) 1977 года (Cth)?» (PDF) , Обзор права Мельбурнского университета , 34 (3): 736–772 на 757, заархивировано (PDF) из оригинала 16 июня 2013 г.
  237. ^ Энтони Э. Кассиматис (2010), «Судебное отношение к судебному пересмотру: сравнительный анализ обоснований, предложенных для ограничения объема судебного пересмотра в Австралии, Канаде и Англии» (PDF) , Law Review Мельбурнского университета , 34 (1): 1 –33 в 19, заархивировано (PDF) из оригинала 16 июня 2013 года .
  238. ^ NEAT Domestic Trading Pty. Ltd. против AWB [2003] HCA 35 , (2003) 216 CLR 277, HC (Австралия).
  239. ^ Гроувс, с. 736.

Сингапур

[ редактировать ]

Другие юрисдикции

[ редактировать ]

Другие работы

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Статьи и сайты

[ редактировать ]

О Сингапуре

[ редактировать ]

О других юрисдикциях

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7e1c03eadf196adcdba1e66fa6b97952__1717179660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7e/52/7e1c03eadf196adcdba1e66fa6b97952.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Administrative law in Singapore - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)