Запретный плод (песня Ноэля Кауарда)
« Forbidden Fruit », также известная как « It’s The Peach », — ранняя песня Ноэля Кауарда , написанная в 1915 году, но публично не исполнявшаяся до 1924 года. [ 1 ] [ 2 ] и не публиковался до 1953 года. [ 3 ] Хотя еще одна ранняя песня, « Peter Pan », была записана первой, в 1918 году Кауард считал «Forbidden Fruit» своей первой полноформатной песней. [ 4 ] [ 5 ] уже демонстрируя фирменный «мирской цинизм» Кауарда, рискованные тексты и «любовь к внутренней рифме». [ 6 ] [ 7 ] Писатель музыкального театра Стивен Ситрон пришел к выводу, что «музыкальные ритмы, длина фраз и особенно ее мелодическая утонченность песни являются предвестниками более зрелого Кауарда». [ 3 ]
В «Present Indicative» , первой автобиографии Кауарда, он описывает свою песню как «яркий номер «Point»: «Forbidden Fruit», который, я думаю, достоин записи, поскольку это был первый полный текст, который я когда-либо написал». [ 8 ] В музыкальном театре «точечный» номер - это песня, требующая повышенного акцента на определенных словах, что «укажет» на их важность для смысла песни. [ 9 ] "Forbidden Fruit" так легко далась Кауарду, что с этого времени он все больше сосредоточился на написании песен. [ 10 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Песня «Запретный плод» начинается со строчки «Обыкновенный человек, неизменно вздыхает», описывающей человека в персиковом саду. Благодаря этому и припеву песня стала известна как «Персиковая»:
Каждый персик вне досягаемости привлекателен, Потому что он слишком высок. И вы найдете это у каждого мужчины. Постараюсь сорвать его, если сможет. Когда он проходит мимо.
Что касается слов «И я готов поспорить на полкроны, он оценит ее вкус гораздо больше», Кауард, позже рецензируя песню в своей автобиографии, отметил, что «ставка в пятьдесят фунтов или, по крайней мере, в пятерку была бы больше соответствовать урбанистичности песни. [ 11 ]
В фильме
[ редактировать ]Песня вошла в кинобиографию Кауарда. Первоначально "Forbidden Fruit" была песней, которую 18-летний Кауард сыграл на прослушивании у Андре Шарло после выступления Беатрис Лилли , тогда молодой актрисы ревю из Торонто. [ 12 ] Шарло молча слушал, пока Кауард проигрывал песню в своем офисе, а затем, после того, как Кауард ушел, он отругал Лилли за то, что она тратит свое время на посредственный талант - вердикт, который он позже изменил. [ 13 ] Это прослушивание было воспроизведено в Роберта Уайза 1968 года фильме «Звезда!». где Кауарда сыграл его собственный крестник Дэниел Мэсси . Исполнение Мэсси "Forbidden Fruit" было включено в саундтрек, благодаря чему песня впервые стала коммерчески доступной в записи. [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Милтон Левин. Ноэль Кауард (1989), с. 14 ««Запретный плод», написанный в 1915 году, [не был] публично исполнен, по-видимому, до тех пор, пока он не появился в 1924 году под названием «Это персик» в ! ревю « Йойкс ».
- ^ Курт Генцль. Энциклопедия музыкального театра: АГ (2001), с. 436
- ^ Jump up to: а б Стивен Ситрон. Ноэль и Коул: Утонченные , Hal Leonard Corporation (2005), с. 27 ISBN 0634093029
- ^ Барри Дэй. The Essential Noël Coward Compendium (2009) «Написал первую полноценную песню 'Forbidden Fruit'».
- ^ Шеридан Морли. Ноэль Кауард (2005), с. 15: «Он давал им живое исполнение своих ранних песен, включая свою первую «Forbidden Fruit» и сентиментальную балладу под названием «Tamarisk Town».
- ^ Филип Хоар. Ноэль Кауард: Биография (1998), с. 67
- ^ Бенни Грин. Давайте посмотрим правде в глаза: золотой век популярной песни (1989), с. 77: «'Запретный плод'... намекнул на бессмысленность существования: Обычный человек неизменно вздыхает/За то, чего быть не может».
- ^ Ноэль Кауард. Настоящее ориентировочное значение , автобиография к 1931 году. Хайнеманн (1937).
- ^ Джерри Теббутт. Музыкальный театр (2003), с. 43: «Некоторые песни нуждаются в усиленном акценте на определенных словах, которые «укажут» на них как на жизненно важные для смысла песни. При хорошем количестве баллов автор текста выберет конкретное слово из-за его веселья, значения или рифмы. ценности."
- ^ Дерек Паркер, Джулия Паркер. Рассказ и песня: обзор английских музыкальных пьес (1979), с. 58
- ^ Стивен Цитрон. Ноэль и Коул: Утонченные (1993), с. 311
- ^ Барри Дэй. Трус в кино: Кино Ноэля Кауарда (2005), с. 168: «В фильме, как и в реальной жизни… Шарло ненавидит и его, и его, и отчитывает персонажа Лилли за то, что он тратит время на человека с таким небольшим талантом. В фильме – как и в реальной жизни – ему пришлось быстро пересматривать этот приговор. Звезда!
- ^ Ричард Коллиер Понарошку: магия международного театра (1986), с. 48: «Шарло слушала в напряженном молчании, пока Ноэль напевал одну из своих песен, «Запретный плод». Затем, когда Ноэль ушел из офиса…»
- ^ The Film Daily - 1967, том 130.