Примечание (типографика)
При публикации примечание представляет собой краткий текст, в котором автор комментирует предмет и темы книги и называет подтверждающие цитаты . При редакционном производстве книг и документов типографским способом примечание обычно представляет собой несколько строк текста внизу страницы , в конце главы, в конце тома или может представлять собой типографское использование в домашнем стиле повсюду. текст; примечания обычно обозначаются надстрочными цифрами или символами. [1]
При этом сноски представляют собой информационные примечания, расположенные внизу тематически значимой страницы, а концевые — это информационные примечания, публикуемые в конце главы, конце тома или заключении многотомной книги. В отличие от сносок, которые требуют изменения дизайна страницы (текстового блока и макета страницы) для размещения дополнительного текста, концевые сноски выгодны для редакционной продукции, поскольку включение текста не меняет дизайн публикации; [2] однако графические дизайнеры современных изданий Библии помещают примечания в узкую колонку в центре страницы, между двумя колонками библейского текста.
Нумерация и символы [ править ]
При наборе текстов на английском языке сноски и концевые сноски обычно обозначаются надстрочным номером в конце соответствующего блока текста. Типографские символы, такие как звездочка (*) и знак кинжала (†), также используются вместо последовательных номеров для обозначения примечаний; традиционный порядок использования типографских символов: (i) Звездочка [*], (ii) Знак Кинжала † , (iii) Знак Скрещенного Кинжала ‡ , (iv) Знак Раздела § , (v) Вертикаль бар ‖ и (vi) Подушка ¶ . [3] Дополнительные типографские символы, используемые для обозначения нот: цифровой знак # , греческая буква дельта Δ , ромбовидный ромб ◊ , стрелка вниз ↓ и маникула ☞ , маленькая рука с вытянутым указательным пальцем. [4] [5]
Местоположение [ править ]
Номера сносок («подсказки») в основном тексте страницы следует по возможности размещать в конце предложения, после последнего знака препинания. Это сводит к минимуму прерывание потока чтения и позволяет читателю усвоить полную идею предложения, прежде чем его внимание будет перенаправлено на содержание заметки. [6]
Сигнал ставится после любого знака препинания (обычно после завершающей точки предложения). ... Примечания, сделанные в середине предложения, отвлекают читателя, а подсказки лучше всего располагать в конце предложения. [7]
использование Академическое
Примечания чаще всего используются как альтернатива длинным объяснениям, цитатам, комментариям или аннотациям, которые могут отвлекать читателей. Большинство руководств по литературному стилю (включая Ассоциацию современного языка и Американскую психологическую ассоциацию ) рекомендуют ограниченное использование сносок и концевых сносок. Однако издатели часто поощряют ссылки на примечания вместо ссылок в скобках. Помимо использования в качестве библиографического элемента, примечания используются для дополнительной информации, уточнений или объяснений, которые могут быть слишком отвлекающими от основного текста. Сноски широко используются в академических учреждениях для обоснования утверждений, сделанных в научных эссе, охватывающих множество тем.
В частности, сноски являются обычной формой цитирования в исторических журналах. Это связано, во-первых, с тем, что наиболее важные ссылки часто даются на архивные источники или интервью, которые не укладываются в стандартные форматы, а во-вторых, с тем, что историки ожидают увидеть точный характер используемых доказательств. на каждом этапе.
MLA (Ассоциация современного языка) требует, чтобы верхние индексы в основном тексте располагались после знаков препинания во фразе или предложении, о которых идет речь. Исключение из этого правила возникает, когда предложение содержит тире, и в этом случае ему будет предшествовать верхний индекс. [8] Однако MLA не известен цитированием в концевых или сносках, скорее, в стилях APA и Chicago они используются более регулярно. Историки, как известно, используют цитаты в стиле Чикаго.
Помимо технического использования, авторы используют примечания по ряду причин:
- В качестве указателей, направляющих читателя к информации, предоставленной автором, или там, где в основном тексте содержится дополнительная полезная информация, относящаяся к теме.
- Чтобы приписать цитату или точку зрения.
- Как альтернатива ссылкам в скобках; это более простой способ подтвердить информацию, полученную из другого источника.
- Чтобы избежать ограничений, налагаемых на количество слов в различных академических и юридических текстах, в которых не учитываются примечания. Агрессивное использование этой стратегии может привести к тому, что текст будет подвержен «болезни стопы и ноты» (отступление, придуманное Джоном Бетджеманом ). [9] [10]
Правительственные документы [ править ]
В Руководстве по стилю типографии правительства США теме сносок посвящено более 660 слов. [11] У НАСА есть руководство по использованию сносок в своих исторических документах. [12]
Юридическое письмо [ править ]
Бывший помощник судьи Стивен Брейер Верховного суда США известен в американском юридическом сообществе своим стилем письма, при котором он никогда не использует записи. Он предпочитает сохранять все цитаты в тексте (что разрешено юридическим цитированием в Америке). [13] Ричард А. Познер также выступал против использования примечаний в судебных заключениях. [14] Брайан А. Гарнер , однако, выступает за использование примечаний вместо встроенных цитат. [15]
HTML [ править ]
этого раздела Тон или стиль могут не отражать энциклопедический тон , используемый в Википедии . ( февраль 2024 г. ) |
HTML , основной язык разметки веб-страниц, не имеет механизма добавления примечаний. Несмотря на ряд различных предложений, выдвинутых за прошедшие годы, рабочая группа не смогла прийти к консенсусу по этому вопросу. [ нужна ссылка ] Из-за этого , например, MediaWiki пришлось ввести свой собственный <ref></ref>
тег для цитирования ссылок в заметках.
Можно возразить, что гиперссылка частично устраняет необходимость в примечаниях, поскольку является способом ссылки на другой документ в Интернете. Однако он не позволяет ссылаться на офлайн-источники, и если назначение ссылки изменится, ссылка может стать недействительной или неактуальной. [16] Предлагаемый [ кем? ] Решением является использование цифрового идентификатора объекта .
В тех случаях, когда пользователю необходимо добавить концевую или сноску с помощью HTML, он может добавить номер надстрочного индекса, используя <sup></sup>
, затем свяжите текст с надстрочным индексом со справочным разделом с помощью тега привязки . Создайте тег привязки, используя <a name="ref1"></a>
а затем свяжите текст с надстрочным индексом с «ref1».
История [ править ]
Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( июль 2019 г. ) |
Лондонский типограф Ричард Джагге обычно считается изобретателем сноски, впервые использованной в епископской Библии 1568 года. [17]
В ранних изданиях Библии Дуэ использовался знак препинания из четырех точек (представленный в Юникоде как U+2E2C «⸬») для обозначения примечания на полях. [ нужна ссылка ] Его часто можно спутать с двумя близко расположенными двоеточиями .
Литературный приём [ править ]
Иногда заметки использовались ради комического эффекта или как литературный прием.
- В книге Джеймса Джойса « Поминки по Финнегану » (1939) в главе 2 книги II наряду с примечаниями на левых и правых полях используются сноски. Три типа примечаний представляют собой комментарии трех братьев и сестер, выполняющих домашнее задание: Сима, Шона и Исси.
- Книга Дж. Г. Балларда «Заметки о психическом срыве» (1967) состоит из одного предложения («Выписанный пациент из Бродмура составляет «Заметки о психическом срыве», вспоминая убийство своей жены, суд над ним и его оправдание») и серию тщательно продуманных сносок. к каждому из слов.
- В книге Марка З. Данилевски « Дом листьев » (2000) используются, возможно, одни из самых обширных и сложных сносок в литературе. На протяжении всего романа сноски используются для того, чтобы рассказать несколько разных повествований, выходящих за рамки основной истории. Физическая ориентация сносок на странице также отражает искаженное ощущение сюжета (часто занимая несколько страниц, зеркально отображаясь от страницы к странице, вертикально по обе стороны страницы или в прямоугольниках в центре страницы). , в середине центрального повествования).
- В книге Фланна О'Брайена « Третий полицейский» (1967) используются обширные и длинные сноски для обсуждения вымышленного философа де Селби . Эти сноски занимают несколько страниц и часто вытесняют основную сюжетную линию и усиливают абсурдистский тон книги.
- Дэвида Фостера Уоллеса включает «Бесконечная шутка» более 400 сносок, некоторые из которых занимают более дюжины страниц. Некоторые литературные критики предлагали читать книгу с двумя закладками. Уоллес использует сноски, концевые и внутритекстовые примечания и во многих других своих произведениях.
- В книге Мануэля Пуига « Поцелуй женщины-паука» (первоначально опубликованной на испанском языке под названием El beso de la mujer araña ) также широко используются сноски.
- Гаррисона Кейлора Книга « Дни на озере Вобегон» включает длинные сноски и параллельное повествование.
- Марка Данна Книга «Там же: Жизнь» полностью написана в примечаниях.
- Луиса д’Антина ван Рутена « Mots d’Heures: Gousses, Rames» (название на французском языке , но при произношении звучит похоже на английское «Mother Goose Rhymes» ), в котором он якобы является редактором рукописи вымышленный Франсуа Шарль Фернан д'Антен содержит множество сносок, призванных помочь объяснить бессмысленный французский текст. Суть книги в том, что каждое написанное на французском языке стихотворение звучит как английский детский стишок .
- Терри Пратчетт неоднократно использовал их в своих романах. Сноски часто служат основой для шуток до конца романа.
- В метаромане BLA и GB Gabbler «Автоматизация» сноски используются, чтобы сломать четвертую стену . Рассказчик романа, известный как «БЛА», рассказывает фантастическую историю так, как если бы она была правдой, в то время как редактор Габблер комментирует историю с помощью сносок и думает, что рукопись - это всего лишь стихотворение в прозе, пытающееся стать литературным шедевром.
- В романе Сюзанны Кларк 2004 года «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» 185 сносок: [18] обрисовывая вымышленные события до и после событий основного текста, одним и тем же архаичным повествовательным голосом и цитируя вымышленных ученых и магических авторитетов. [19]
- Джонатана Страуда » В «Трилогии о Бартимеусе сноски используются для вставки комических замечаний и объяснений одного из главных героев, Бартимеуса.
- В пародийном сериале Майкла Гербера на Барри Троттера сноски использовались для того, чтобы превратить однострочные шутки в тексте в комедийные монологи длиной в абзац, которые в противном случае нарушили бы ход повествования.
- Джона Грина В книге «Изобилие Кэтрин» используются сноски, о которых он говорит: «[Они] могут позволить вам создать своего рода секретное второе повествование, что важно, если, скажем, вы пишете книгу о том, что такое история. и значимы ли истории». [20]
- Доктор Кэрол Болтон использует обширные сноски, чтобы дать современному читателю шифр романа о путешествиях вымышленного испанского путешественника Дона Мануэля Альвареса Эсприэллы , созданного Робертом Саути в начале XIX века и призванного дать ему средство для критики общества. привычки дня.
- Джаспера Ффорде сноски В сериале «Четверг следующий» используются в качестве средства связи ( сноутофон ), которое позволяет общаться между вселенной главного героя и вымышленным книжным миром.
- » Эрнеста Хемингуэя используется В «Естественной истории мертвых сноска для дальнейшей высмеивания стиля истории, одновременно с сардоническим заявлением об исчезновении «гуманистов» в современном обществе.
- Пьера Бэйля каждая В «Историко-критическом словаре» краткая статья сопровождается сноской (часто в пять или шесть раз длиннее основного текста), в которой святые, исторические личности и другие темы используются в качестве примеров для философского отступления. Отдельные сноски созданы так, чтобы противоречить друг другу, и только тогда, когда несколько сносок прочитаны вместе, раскрывается основной аргумент Бэйля в пользу фидеистического скептицизма . Частично этот метод использовался, чтобы избежать жесткой цензуры Франции 17 века.
- Мордехая Рихлера « В романе Версия Барни» сноски используются как символьный прием, выделяющий ненадежные отрывки в повествовании. Как редактор автобиографии своего отца, сын рассказчика должен исправить любые неверно изложенные факты своего отца. Частота этих исправлений увеличивается по мере того, как отец становится жертвой высокомерия и болезни Альцгеймера . Хотя большинство этих изменений незначительны, некоторые из них необходимы для развития сюжета и персонажей.
- В » Владимира Набокова основной «Бледном огне сюжет изложен посредством аннотативных примечаний вымышленного редактора.
- «Бартлби и компания» Роман Энрике Вила-Матаса стилизован под сноски к несуществующему роману.
- В произведениях Джека Вэнса часто есть сноски, подробно описывающие и сообщающие читателю предысторию мира в романе.
- Стивена Колберта В книге « Я Америка (и ты тоже можешь!)» используются как сноски, так и примечания на полях, чтобы предложить дополнительные комментарии и юмор.
- Дуга Дорста В романе «С.» сноски используются для исследования истории и взаимоотношений персонажей В.М. Страки и Ф.К. Калдейры.
- Терри Пратчетта и Нила Геймана В совместной работе «Благие знамения » часто используются сноски для добавления юмористических отступлений.
- В рассказе «Пятый страх» из сборника Терены Элизабет Белл «Скажи мне, что ты видишь» используются сноски, чтобы научно-фантастический рассказ напоминал исторический документ. [21] [22]
- Дуглас Адамс часто использовал сноски в своей серии «Автостопом по Галактике» .
См. также [ править ]
- Аннотация
- Цитирование
- Гиперкино
- Там же.
- Пожалуйста, обрати внимание
- Руководство по стилю Википедии для ссылок
Ссылки [ править ]
- ^ Оксфордский справочник по английскому языку (1992), стр.709.
- ^ Оксфордский справочник по английскому языку (1992), стр.709.
- ^ Брингхерст, Роберт (2005). Элементы типографского стиля (версия 3.1 изд.). Пойнт Робертс, Вашингтон: Хартли и Маркс. стр. 68–69.
Но кроме... двойного кинжала, этот орден большинству читателей не знаком и никогда не был знаком.
- ^ Уильям Х. Шерман. «К истории маникюра» (PDF) . Проверено 28 июня 2013 г.
- ↑ Многие из этих символов используются, например, в книге Баха Макмастера « Джона История народа Соединённых Штатов».
- ^ «Как писать сноски: правила и примеры» . Как писать сноски: правила и примеры | Грамматический блог . 19 декабря 2022 г. Проверено 10 июня 2023 г.
- ^ Уоддингем, Энн (2014). Правила Нью-Харта: Оксфордское руководство по стилю (2-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 332–334. ISBN 978-0-19-957002-7 .
- ^ Лаборатория Purdue Writer. «Примечания и сноски MLA // Лаборатория письма Purdue» . Лаборатория письма Пердью . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ Роджерс, Тимоти (1968). «Руперт Брук: Человек и памятник». Английский . 17 (99): 79–84. дои : 10.1093/английский/17.99.79 .
- ^ Кандида Лисетт Грин (дочь Бетджемана), цитата из «Пройдено/неудачно: образование в жизни Кандиды Лисетт Грин, писательницы» интервью Джонатана Сейла . The Independent , четверг, 27 апреля 2006 г.
- ^ «Глава 15: Сноски, указатели, содержание и схемы» . Руководство по стилю типографии правительства США . Проверено 26 октября 2015 г.
- ^ «Руководство по сноскам и концевым примечаниям для авторов истории НАСА» . Руководство по стилю истории НАСА . Проверено 24 марта 2005 г.
- ^ «По мнению судьи Брейера, сноске не место» . Нью-Йорк Таймс . 28 июля 1995 г. Проверено 30 апреля 2008 г.
- ^ Познер, Ричард А. (лето 2001 г.). «Против сносок» (PDF) . Обзор суда . Американская ассоциация судей . Проверено 13 октября 2014 г.
- ^ Одди, Марсия (7 января 2005 г.). «Суды Индианы — сноски в судебных заключениях» . Блог закона штата Индиана . Проверено 4 ноября 2015 г.
- ^ Джилл Лепор . « Паутина », The New Yorker , выпуск от 26 января 2015 г. Проверено 25 января 2015 года. Архивировано из оригинала .
- ^ Чак Зерби, Детали дьявола: История сносок , 2007, ISBN 1931229058 , с. 28 и пассим
- ^ Грэди Хендрикс, «Вы верите в магию?» Архивировано 16 января 2009 г. в Wayback Machine , The Village Voice (24 августа 2004 г.). Проверено 5 января 2009 г.
- ^ Майкл Дирда, «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл». Архивировано 2 февраля 2016 г. в Wayback Machine , The Washington Post (5 сентября 2004 г.). Проверено 5 января 2009 г.
- ^ Грин, Джон (7 августа 2006 г.). «Сноски» . Архивировано из оригинала 25 ноября 2006 г. Проверено 28 мая 2024 г.
- ^ Лютвик-Динер, Рэйчел (20 января 2023 г.). « Расскажи мне, что ты видишь» — это вневременной сборник о беспрецедентных временах . Южное обозрение книг . Проверено 13 апреля 2023 г.
- ^ Перо, тяжелое (16 января 2023 г.). «Дэйв Фицджеральд рецензирует сборник рассказов Терены Элизабет Белл «Скажи мне, что ты видишь»» . Обзор тяжелого пера . Проверено 13 апреля 2023 г.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Дентон, Уильям (2014). Вымышленные сноски и указатели . Издательство Мискатоникского университета.
- Графтон, Энтони (1997). Сноска: Любопытная история . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета . ISBN 0-674-90215-7 .
- Рисс, Питер (1984). К теории сноски . Берлин: Де Грюйтер. OCLC 717030605 .
- Зерби, Чак (2002). Детали дьявола: история сносок . Монтпилиер, Вермонт: Invisible Cities Press. ISBN 1931229058 .