Тень над Иннсмутом
Автор | Г. П. Лавкрафт |
---|---|
Иллюстратор | Фрэнк Утпатель |
Художник обложки | Фрэнк Утпатель |
Язык | Английский |
Жанр | Ужас |
Издатель | Визионерская издательская компания |
Дата публикации | апрель 1936 г. |
Место публикации | Соединенные Штаты |
ОКЛК | 3920225 |
Текст | Тень над Иннсмутом в Wikisource |
«Тень над Иннсмутом» — ужасов новелла американского писателя Г. П. Лавкрафта , написанная в ноябре–декабре 1931 года . Он является частью « Мифов Ктулху» , используя это мотив злобной подводной цивилизации и отсылает к нескольким общим элементам Мифов, включая топонимы, мифические существа и заклинания. «Тень над Иннсмутом» — единственный рассказ Лавкрафта, опубликованный в виде книги при его жизни.
Рассказчик — студент, проводящий антикварный тур по Новой Англии. Он путешествует через близлежащий ветхий морской порт Иннсмут , который считается более дешевым и потенциально интересным следующим этапом его путешествия. Там он общается со странными людьми и наблюдает тревожные события, которые в конечном итоге приводят к ужасающим личным откровениям.
Сюжет
[ редактировать ]Рассказчик объясняет , как он спровоцировал секретное расследование ветхого города Иннсмут, штат Массачусетс — бывшего морского порта, изолированного от других близлежащих городов обширными солончаками — правительством США после того, как покинул его 16 июля 1927 года. Расследование в конечном итоге завершилось тем, что арест и содержание многих жителей города в концентрационных лагерях , а также торпедирование подводной лодки неподалеку от Рифа Дьявола, что пресса ошибочно назвала рейдами по продаже спиртных напитков в рамках Сухого закона. Рассказчик подробно описывает события, связанные с его первоначальным интересом к городу, который лежит на маршруте его тура по Новой Англии , предпринятого, когда он был 21-летним студентом Оберлин-колледжа .
В ожидании автобуса, который отвезет его в Иннсмут, рассказчик занят в соседнем Ньюберипорте сбором информации об истории города от местных жителей; все это имеет суеверный подтекст. Когда-то город был прибыльным портом и судостроения центром в колониальный и послереволюционный периоды , но начал приходить в упадок после того, как война 1812 года прервала судоходство. Местный купец по имени Обед Марш построил прибыльный завод по очистке золота, но город только еще больше ухудшился после беспорядков и загадочной эпидемии, уничтожившей половину его жителей в 1845 году. Марш также основал языческий культ под названием Эзотерический Орден Дагона , который стал основным центром города. религия. К посторонним и правительственным чиновникам, включая агентов Бюро переписи населения и школьных инспекторов, относятся враждебно.
Рассказчик считает, что Иннсмут — это в основном заброшенный рыбацкий городок , полный ветхих зданий и людей, которые ходят характерной неуклюжей походкой и имеют «странные узкие головы с плоскими носами и выпученными, застывшими глазами». И город, и его жители пропитаны запахом дохлой рыбы. Единственный житель, который выглядит нормальным, — это продавец продуктового магазина из соседнего Аркхема , которого перевели туда сеть магазинов. Рассказчик собирает много информации от клерка, включая карту города и имя Садока Аллена, очень пожилого местного пьяницы, который мог бы дать ему информацию, когда его накачали алкоголем.
Рассказчик встречает полностью человека Садока, который после того, как рассказчик дает ему бутылку виски, объясняет, что во время торговли на Болоте Каролинских островов обнаружил канакское племя в Понпеи , которое приносило человеческие жертвы расе бессмертных рыбоподобных гуманоидов, известных как Глубоководные . Единицы . выглядело как нормальный человек, Канаки также скрещивались с Глубоководными, производя гибридное потомство, которое в детстве и раннем взрослом возрасте но в конечном итоге медленно трансформировалось в самих Глубоководных и покидало поверхность, чтобы навеки жить в древних подводных городах. Когда для города наступили тяжелые времена, культ Марша приносил Глубоководным аналогичные жертвоприношения в обмен на богатство в виде крупных уловов рыбы и уникальных украшений. Когда Марш и его последователи были арестованы, Глубоководные в ответ напали на город и убили более половины его населения.
У выживших не было другого выбора, кроме как присоединиться к культу и продолжить практику Марша. Жители мужского и женского пола были вынуждены размножаться с Глубоководными, производя гибридов, которые после созревания навсегда мигрируют под воду, чтобы жить в городе Й'ха-нтлей, расположенном под Рифом Дьявола. В городе теперь доминирует внук Марша Барнабас, который почти полностью превратился в Глубоководного. Садок объясняет, что эти обитатели океана имеют планы на поверхностный мир и планируют использовать шогготов, чтобы завоевать или преобразовать его. Садок видит странные волны, приближающиеся к причалу, и сообщает рассказчику, что их видели, призывая его немедленно покинуть город. Рассказчик нервничает, но в конечном итоге отвергает эту историю. Как только он уходит, Садок исчезает, и его больше никогда не видели.
После того, как рассказчику сообщили, что у автобуса неисправен двигатель, ему ничего не остается, как переночевать в затхлом отеле. Пытаясь заснуть, он слышит шум у своей двери, как будто кто-то пытается войти. Не теряя времени, он убегает через окно и по улицам, в то время как за ним идет общегородская охота, вынуждающая его время от времени подражать своеобразной походке местных жителей Иннсмута, когда он проходит мимо поисковых групп в темноте. В конце концов, рассказчик направляется к железнодорожным путям и слышит, как перед ним по дороге проходит процессия Глубоководных. Вопреки своему суждению он открывает глаза, чтобы увидеть существ. Он обнаруживает, что у них серо-зеленая кожа, рыбьи головы с немигающими глазами , жабры на шее и перепончатые руки , и они общаются непонятными каркающими голосами. В ужасе рассказчик теряет сознание, но на следующий день в полдень просыпается один и невредимый.
Достигнув Аркхэма и предупредив правительственные власти об Иннсмуте, рассказчик обнаруживает, что его бабушка была родственницей семьи Обеда Марша, хотя происхождение ее матери неясно. Дядя рассказчика ранее посещал Аркхэм, чтобы узнать о своем происхождении, прежде чем покончить с собой выстрелом. Вернувшись домой в Толедо , рассказчик приступает к исследованию своего генеалогического древа и обнаруживает, что является потомком Марша по линии его второй жены Пт'тиа-л'йи, и к 1930 году начинает постепенно трансформироваться в Глубоководного. Ему начинают сниться сны о своей бабушке и Пт'тиа-ли'и в Й'ха-нтлее, который был поврежден, но не разрушен атакой подводной лодки. Они объясняют, что Глубоководные какое-то время останутся под водой, но в конечном итоге вернутся, чтобы вторгнуться в поверхностный мир «ради дани, которую жаждал Великий Ктулху ».
Кратковременно увидев шоггота в одном из своих снов, рассказчик просыпается и обнаруживает, что полностью приобрел «иннсмутский облик». Он хочет покончить с собой и покупает «автоматический» (устаревший термин для обозначения полуавтоматического пистолета ), но не может довести дело до конца. Когда рассказчик завершает свой рассказ, он страдает психическим расстройством и принимает свою судьбу. Он решает вырвать своего двоюродного брата, который трансформировался еще больше, чем он, из санатория в Кантоне и увезти его жить в Й'ха-нтлей.
Персонажи
[ редактировать ]- Роберт Олмстед
- Олмстед — рассказчик и главный герой истории. Он обнаруживает Иннсмут во время тура по Новой Англии в поисках генеалогической информации и находит больше, чем рассчитывал.
- Персонаж, неназванный в «Тени над Иннсмутом » (1949), называется «Роберт Олмстед» », в примечаниях Лавкрафта к рассказу, опубликованных в книге « Кое-что о кошках и других штуках» (1949) « Кое-что о кошках и других штуках . [ 1 ] В энциклопедии HP Лавкрафта отмечается, что привычки Олмстеда к путешествиям аналогичны привычкам Лавкрафта: Лавкрафт тоже «ищет самый дешевый маршрут», а ужин Олмстеда, состоящий из « овощного супа с крекерами », типичен для малобюджетной диеты Лавкрафта. [ 2 ]
- Obed Marsh
- Богатый морской капитан, патриарх элитной семьи Марш и основатель Эзотерического Ордена Дагона . упоминал его Задок Аллен как человека, который первым вызвал Глубоководных в Иннсмут. В 1846 году он был заключен в тюрьму после того, как жители городов, граничащих с Иннсмутом, с подозрением относились к его команде. Он умер в 1878 году.
- Согласно примечаниям Лавкрафта, дочь Марша, Алиса, является прабабушкой Роберта Олмстеда. [ 3 ]
- Барнабас Марш
- Известный как Старик Марш, он является внуком Обеда Марша и владельцем нефтеперерабатывающего завода Марша во времена «Тени над Иннсмутом» . Отцом Варнавы был Онисифор Марш, сын Овида от его вполне человеческой жены; хотя мать Варнавы, которую никогда не видели на публике, очевидно, была настоящей Глубоководной . Садок Аллен говорит о нем: «Сейчас Варнава почти изменился. Он больше не может закрывать глаза и совсем не в форме. Говорят, он все еще носит одежду, но скоро пойдет в воду».
- Батт Аллен
- Родился в 1831 году, один из немногих вполне человеческих жителей Иннсмута и алкоголик. Его пьяная болтовня позволяет Лавкрафту передать большую часть тайной предыстории города главному герою истории.
- В Энциклопедии HP Лавкрафта отмечается, что Аллен похож — и разделяет годы своего рождения и смерти — на Джонатана Э. Хога, поэта-любителя, знакомого Лавкрафту. Возможным литературным источником вдохновения является персонаж доктора Хамфри Латропа в произведении Герберта Гормана «Место под названием Дагон» (1927), который, как и Аллен, является любителем выпить и знает тайную историю своего города. [ 4 ]
- Продавец продуктового магазина
- Безымянный юноша лет семнадцати, коренной житель Аркхэма , а потому вполне человек. Начальство перевело его в Иннсмут, и ему, и его семье ненавистна сама мысль о том, что он там будет работать, но он не может себе позволить бросить работу. Он очень рад встрече с рассказчиком и описывает зловещие события, происходящие в Иннсмуте, но мальчик не знает, что на самом деле происходит в городе. Он рассказывает рассказчику о причудливых уродствах, от которых страдают коренные горожане, и о том, как старшее поколение почти никогда не видно на улице из-за их чудовищного внешнего вида. Он также кратко информирует рассказчика об Эзотерическом Ордене Дагона и то, что он знает об обществе города, и направляет его к пьянице Садоку Аллену для получения дополнительной информации. Важно отметить, что клерк рисует для Олмстеда обширную карту города, которую он позже использует, чтобы сбежать из Иннсмута.
Генеалогическое древо Роберта Олмстеда
[ редактировать ]Эта таблица включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Июль 2018 г. ) |
Это генеалогическое древо главного героя и рассказчика истории Роберта Олмстеда, описанное в «Тени над Иннсмутом» и в заметках Лавкрафта. [ который? ]
Цветовой ключ: | Глубоководные
|
Люди
|
Гибридное потомство
|
---|
Пт'тия-л'йи | Obed Marsh | первая жена | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 детей | Бенджамин Орн | Элис Марш | Онисифор Марш | жена | 3 дочери | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Джеймс Уильямсон | Элиза Орн | Барнабас Марш | жена | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Дуглас Уильямсон | отец Роберта Олмстеда | мать Роберта Олмстеда | Уолтер Уильямсон | жена | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Роберт Олмстед | Лоуренс Уильямсон | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вдохновение
[ редактировать ]Оба родителя Лавкрафта умерли в психиатрической больнице , и некоторые критики полагают, что беспокойство по поводу унаследованной склонности к физическому и психическому вырождению отражено в сюжете « Тени над Иннсмутом» . Он также разделяет некоторые темы с его более ранним рассказом « Факты, касающиеся покойного Артура Джермина и его семьи ». [ 5 ] Ктулху , существо из предыдущих рассказов Лавкрафта, является повелителем морских существ. Разум рассказчика ухудшается, когда ему предоставляется возможность взглянуть на то, что существует за пределами его воспринимаемой реальности. Это центральный принцип космизма , который Лавкрафт подчеркивает в первом предложении « Зова Ктулху »: «Самая милосердная вещь в мире, я думаю, это неспособность человеческого разума соотнести все его содержание». [ 6 ]
Лавкрафт основал город Иннсмут на основе своих впечатлений от Ньюберипорта, штат Массачусетс , который он посетил в 1923 и осенью 1931 года. [ 7 ] Настоящий Ньюберипорт в повествовании фигурирует как соседний город. Вероятное влияние на сюжет оказал ужас Лавкрафта перед смешанными браками , который задокументирован биографом Лавкрафта Л. Спрэгом де Кампом. [ 8 ] и другие.
Роберт М. Прайс цитирует два произведения в качестве литературных источников для «Тени над Иннсмутом» : Роберта У. Чемберса «Хозяин гавани» и «Рыбья голова» Ирвина С. Кобба . История Чемберса касается открытия «остатков последней расы земноводных людей», живущих в пятимильной глубокой пропасти недалеко от побережья Атлантического океана. Существо из названия описывается как «человек с круглыми, неподвижными, рыбьими глазами и мягкой серо-серой кожей. Но ужасом этой штуки были две жабры, которые спазматически раздувались и расслаблялись». [ 9 ] Лавкрафт, очевидно, был впечатлен этой историей, и он написал в письме Фрэнку Белнапу Лонгу : «Боже! Капитан порта!!!» [ 10 ] «Рыбья голова» — это история о «человеческом чудовище», поразительно похожем на рыбу: его череп так резко наклонился назад, что едва ли можно было сказать, что у него вообще был лоб; его подбородок скосился в никуда. Глаза у него были маленькие и круглые, с неглубокими стеклянными розово-желтыми зрачками, широко расставленные на голове, немигающие и пристально глядящие, как рыбьи глаза. [ 11 ] Лавкрафт в « Сверхъестественном ужасе в литературе » назвал рассказ Кобба «губительно эффективным в изображении неестественного сходства между гибридным идиотом и странной рыбой изолированного озера». [ 12 ] Прайс отмечает, что Фишхед, как «сын отца-негра и матери -полукровки- индианки», «недвусмысленно воплощает основную идею « Тени над Иннсмутом ». идея межрасового брака... подтекстовая зацепка, заключающаяся в том, что разные этнические расы спариваются и «загрязняют» генофонд». [ 13 ] Прайс указывает на сходство в названиях города Глубоководных Й'ха-нтлей и Йохарнет-Лахая, вымышленного божества из лорда Дансени « книги Боги Пеганы» , которое «посылает маленькие мечты из Пеганы, чтобы доставить удовольствие людям Земли». «—предшественник вымышленного Лавкрафта божества Ктулху , который посылает менее приятные сны от Р'льеха . [ 14 ]
Описание Глубоководных имеет сходство с морским существом, описанным в Герберта Уэллса рассказе « В бездне » (1896): [ 15 ]
Два больших, выдающихся глаза торчали из глазниц, как у хамелеона, и у него был широкий рот рептилии с роговыми губами под маленькими ноздрями. На месте ушей располагались две огромные жаберные крышки, из которых высовывалось ветвящееся дерево коралловых нитей, почти такое же, как древовидные жабры, которыми обладают очень молодые скаты и акулы. Но человечность лица была не самым необычным в этом существе. Это было двуногое существо; его почти шаровидное тело покоилось на треноге из двух лягушачьих ног и длинного толстого хвоста, а его передние конечности, гротескно карикатурно изображавшие человеческую руку, подобно лягушачьим, несли длинный костяной стержень с медным наконечником. . Цвет существа был пестрым; его голова, руки и ноги были пурпурными; но кожа, свободно свисавшая с него, как одежда, была фосфоресцирующего серого цвета.
Мифы Ктулху
[ редактировать ]- Ктулху и Р'лье упоминаются, причем первый вскользь упоминается Садоком Алленом, и оба ближе к концу повествования.
- Существо, известное как Дагон, впервые появляется в Лавкрафта 1917 одноименном рассказе года .
- Как рассказывается в « Нечто на пороге » ( 1937 ), Асенат Уэйт , одержимая жертва своего отца Эфраима Уэйта проживала в Иннсмуте , косвенно является одним из гибридов человека и Глубоководного и до поступления в Мискатоникский университет . Слуги, которых она приводит в брак с Эдвардом Дерби, также являются уроженцами Иннсмута. Это происходит после «Тени над Иннсмутом» и отцом Асенаты, и она избежала правительственного рейда, упомянутого в оригинальной истории. [ оригинальное исследование? ]
- Уэйты, Гилманы, Элиоты и Марши — «благородно воспитанные» семьи Иннсмута. Несмотря на свое имя, главный герой « Снов в ведьминском доме » Уолтер Гилман не имеет каких-либо связей с Иннсмутом или Глубоководными.
- Август Дерлет также использовал Глубоководных в рассказе «Иннсмутская глина», который был вдохновлен записью в «Обычной книге» Лавкрафта. «Комната с ставнями» — еще один рассказ Дерлета, вдохновленный заметкой Лавкрафта, в которой также участвуют Глубоководные. В нем упоминается связь между семьей Марш из Иннсмута и семьей Уэйтли из Данвича из « Ужаса Данвича ».
Публикация
[ редактировать ]Лавкрафт весьма критически относился к «Тени над Иннсмутом », написав Августу Дерлету , что эта история «имеет все недостатки, о которых я сожалею, — особенно в плане стиля, где, несмотря на все меры предосторожности, вкрались избитые фразы и ритмы... Нет, я не Я не собираюсь предлагать к публикации «Тень над Иннсмутом», поскольку у нее не будет шансов на признание». [ 16 ]
Эта история была отклонена Weird Tales редактором Фарнсвортом Райтом, когда Дерлет тайно представил ее для публикации в 1933 году. «Я читал историю Лавкрафта... и должен признаться, что она меня очаровывает», - написал он Дерлету. «Но я не знаю, что я могу с этим сделать. Трудно разбить историю такого рода на две части, и ее слишком долго рассказывать в одной части». [ 17 ]
В конце 1935 года Л. Кроуфорда Уильяма издательство Visionary Publishing Company начало процесс выпуска Тень над Иннсмутом» книги « . Проект был реализован в ноябре 1936 года (хотя на странице авторских прав указана дата публикации апрель 1936 года), но в книге было так много типографских ошибок, что Лавкрафт настоял на листе опечаток (который также был ошибочным). Лавкрафт был недоволен постановкой; В письме своему корреспонденту Ли Макбрайду Уайту 30 ноября 1936 года он писал: «Моя «Тень над Иннсмутом» уже вышла, но как первая книга в тканевом переплете она не вызывает во мне никакого энтузиазма. самые паршивые работы, которые я когда-либо видел - 30 опечаток, неряшливый формат и неплотный небрежный переплет. Единственное достоинство - набор иллюстраций Утпателя, одна из которых, на пыльнике, сохраняет внешний вид вещи..." [ 18 ]
Тираж составил 200 экземпляров — единственная книга художественной литературы Лавкрафта, распространявшаяся при его жизни. [ 19 ] [ 20 ] Кроуфорд напечатал 400 экземпляров, но переплел только 200; остальные были уничтожены позже. Об этом издании Роберт Вайнберг написал: «Было напечатано всего несколько сотен экземпляров книги, и еще меньше было продано, хотя ее можно было купить по выгодной цене 1 доллар за экземпляр. В ней была хорошая бумага, черный льняной переплет. и четыре иллюстрации Фрэнка Утпателя. Книга была единственной книгой в твердом переплете, появившейся при жизни Лавкрафта, и стала одной из настоящих раритетов в сфере коллекционирования. Ее провал и низкие продажи третьей книги, не связанной с фэнтези, убедили Уильяма Кроуфорда в этом. тщетность его усилий». [ 21 ]
После смерти Лавкрафта (и Райта) эта история появилась в неавторизованной сокращенной версии в январском номере журнала Weird Tales за 1942 год . [ 22 ]
Прием
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( май 2015 г. ) |
Как заметил Л. Спрэг де Камп , боевые части « Иннсмута» — это отправная точка для Лавкрафта; Напряженная и запоминающаяся сцена осады отеля главного города раскрывает талант исполнения, сравнимый с некоторыми из самых захватывающих глав романа Р. Л. Стивенсона « Похищенные» . Август Дерлет назвал «Тень над Иннсмутом » «мрачной, задумчивой историей, типичной для Лавкрафта в его лучших проявлениях». [ 23 ] Роберт Вайнберг назвал его «хорошо написанным рассказом». [ 24 ] По словам де Кампа, Лавкрафт не доверял своей способности рассказывать о действии, и эта история необычна тем, что Лавкрафт включает в себя продолжительные и эффективные [ 8 ] написание действий во время кульминации событий в Иннсмуте.
Адаптации
[ редактировать ]Кино и телевидение
[ редактировать ]- Фильм «Город под водой» (1965) основан на фильме «Тень над Иннсмутом» . [ 25 ]
- Колумбийский писатель Андрес Кайседо адаптировал «Тень над Иннсмутом» в сценарий в 1973 году. В 1975 году он отправился в Голливуд, чтобы продать его Роджеру Корману вместе со своей адаптацией «Безымянного потомства » Кларка Эштона Смита , но не достиг своей цели. Ни один из сценариев не был снят и остается частью коллекции Андреса Кайседо в библиотеке Луиса Анхеля Аранго в Боготе . [ нужна ссылка ]
- Чиаки Дж. Конака адаптировала «Тень над Иннсмутом» для японского телевидения в роли Инсмуса во Оу Каге в
- «Тень над Иннсмутом» является основной сюжетной линией фильма Стюарта Гордона « 2001 года Дагон» . Full Moon Entertainment собиралась выпустить оригинальную адаптацию Гордона (под названием оригинальной новеллы) в 1991 году, используя Берни Райтсона дизайн персонажей , но проект не был реализован. Дагон использует некоторые разработки Райтсона из этого проекта. [ 26 ]
- Фильм 2007 года «Ктулху» основан на фильме «Тень над Иннсмутом» .
- Музыкальный клип 2014 года на « Escape from Midwich Valley » Карпентера Брюта и короткометражный фильм 2015 года «Иннсмут» также основаны на «Тени над Иннсмутом» .
- Эпизод The Mighty Boosh 2005 года , « Легенда о старом Грегге », кажется, черпает вдохновение из этой истории, включая город со странными жителями, окруженный тайнами, пожилого рыбака, который рассказывает главным героям историю города и Старого Грегга. он сам, гибрид человека и рыбы.
- было объявлено о производстве и возможной публикации фильма под названием «Тень над Иннсмутом» В 2015 году на сайте The Lovecraft Ezine . [ 27 ] [ 28 ] Режиссером кинопроекта, который считается очень точной адаптацией новеллы, стал Брайан Мур , который работал над предыдущей кинематографической версией рассказа Лавкрафта « Прохладный воздух ». [ 29 ] Трейлер был опубликован, но сам фильм так и остался в аду разработки .
- В 2020 году студия визуальных эффектов (Providence VFX) впервые воспроизвела город Инсмут в компьютерной графике.
- Фильм 2020 года «Глубоководные» , действие которого происходит в современной Южной Калифорнии.
- Первая часть Симпсонов « Дома ужасов XXIX» происходит в «Фогберипорте», где местные жители в стиле Глубоководного обманом заставляют семью присутствовать на соревновании по поеданию, которое является уловкой, чтобы принести их в жертву Ктулху .
- Эпизод Ультрачеловека Декера «Лорд Рагон» связывает повторяющегося Ультра-кайдзю Рагона с Глубоководными и конкретно поднимает исторический инцидент в Иннсмуте с участием этих существ.
Видеоигры
[ редактировать ]- Действие приключенческой игры 1993 года Shadow of the Comet происходит в контролируемом культом городе Илсмут, являющемся вариацией Иннсмута Лавкрафта.
- Innsmouth no Yakata (Innsmouth no Yakata, букв. « Особняк Иннсмута ») — 3D - шутер от первого лица 1995 года для Virtual Boy , выпущенный в Японии по мотивам телесериала Чиаки Дж. Конаки 1992 года Insmus wo Oou Kage It. имеет разветвленную структуру уровней и четыре возможных финала.
- В видеоигре 2005 года « Зов Ктулху: Темные уголки Земли » с большой степенью точности используются многие элементы из «Тени над Иннсмутом». Фоном для него является город Иннсмут, за которым следует вступительный сюжет, ведущий ко второй, третьей и четвертой главам новеллы. Хотя главный герой сильно отличается другим именем и прошлым, большинство персонажей из новеллы включены в игру, например, Садок Аллен, семья Марш и продавец продуктового магазина, которого зовут Брайан Бернхэм. За Dark Corners of the Earth должен был последовать сиквел, действие которого разворачивается в 2000-х годах, под названием Call of Cthulhu: Destiny's End , но из-за закрытия разработчика Headfirst Productions игра была отменена.
- Инди-игра Chronicle of Innsmouth (производство начато в 2015 г.) [ 30 ] непосредственно основан на сюжете «Тени над Иннсмутом» .
- В вымышленной вселенной файтинга Skullgirls 2013 года есть район, известный как «Маленький Иннсмут», населенный рыбоподобными гуманоидами и который также служит ареной для мисс Форчун, одной из персонажей игры. персонажи.
- В DLC Bloodborne , The Old Hunters , деревня, населенная ужасными рыбаками, предположительно черпает вдохновение из проклятой рыбацкой деревни из «Тени над Иннсмутом» . В игре также есть несколько божеств, которых называют «Великими».
- Расширение Far Harbor для игры Fallout 4 2015 года может черпать вдохновение из вселенной Лавкрафта, особенно из «Тени над Иннсмутом» . [ нужна ссылка ]
- В The Elder Scrolls IV: Oblivion есть квест под названием «Тень над Хакдиртом», в котором игрок отправляется в загадочный маленький городок и узнает, что горожане являются членами культа, поклоняющегося существам, известным как «Глубоководные».
- В онлайн-видеоигре The Secret World рассказывается о городе Кингсмут, в котором происходит множество сверхъестественных событий. Кроме того, Академия Иннсмута является частью зоны Соломоновых островов, в которой находится Кингсмут. «Тайный мир» во многом заимствован из мифов Лавкрафта, а также многих других продолжений.
- Рассказчик Darkest Dungeon утверждает, что он встретил одного из боссов игры, Сирену, после заключения сделки со жуткими рыболюдьми, в которой он приносил в жертву людей и артефакты в обмен на золото. В Бухте, одной из основных локаций игры, эти рыболюди являются главными врагами.
- Игра The Sinking City , игра ужасов 2019 года, черпает вдохновение из новеллы с включением Иннсмута, Эзотерического Ордена Дагона и жителей с рыбоподобной внешностью, называемых «Иннсмутеры».
- Приключенческая игра Call of the Sea 2020 года вдохновлена книгой «Тень над Иннсмутом».
Комиксы
[ редактировать ]- Альберто Брекча адаптировал историю в 1973 году.
- Некоторые элементы сюжета из «Тени над Иннсмутом» появляются в двух комиксах франшизы « Черепашки-ниндзя» , а именно в комиксе «Мираж » «Люди тени» ( TMNT Vol.1 #29) и комиксе Арчи «В темноте» ( TMNT). Приключения №27).
- Рон Марц адаптировал историю для Dynamite Entertainment в 2014 году, соединив историю Лавкрафта с франшизой «Тень» , тем самым придав названию двойной смысл и заставив персонажей Ламонта Крэнстона и Марго Лейн оказаться в ловушке в городе.
- Гоу Танабэ адаптировал историю в мангу в 2020 году.
- Стивен Филип Джонс и Трей Болдуин адаптировали «Тень над Иннсмутом» в графический роман, опубликованный Caliber Comics в 2020 году.
Карточные и настольные игры
[ редактировать ]- » Magic the Gathering и Блок « Иннистрад его продолжение, блок « Тени над Иннистрадом », содержат незначительные отсылки к «Тени над Иннсмутом» . «Тени над Иннистрадом» рассказывают историю planeswalker-а Джейса Белерена, исследующего источник безумия, затрагивающего жителей Иннистрада и их ангельских защитников. Выясняется, что источником является Эмракул, один из расы древних существ, называемых Эльдрази, которые находятся под сильным влиянием Лавкрафта. Помимо безумия, влияние Эмракула искажает физиологию живых существ поблизости, придавая им характерный «вид» решетчатой плоти, дополнительных придатков и других странных мутаций.
- В настольной игре Mansions of Madness Second Edition история «Тени над Иннсмутом» используется в качестве одного из сценариев, которые игроки могут выбрать. Игроки начинают сценарий в номере отеля в захудалом морском портовом городке и по очереди пытаются раскрыть тайну того, что произошло в Иннсмуте, прежде чем они окажутся в затруднительном положении в городе, наводненном сверхъестественными проблемами. Сопутствующее приложение к настольной игре включает цитаты из оригинального произведения Лавкрафта, а также несколько миниатюрных фигурок, называемых Глубоководными. Кроме того, в дополнении к настольной игре « Ужас Аркхема» представлен город Иннсмут и отсылки к произведениям Лавкрафта. Игра называется « Ужас Аркхема: Расширение ужасов Иннсмута» . [ 31 ]
- Ужас Аркхэма. Карточная игра: Иннсмутский заговор
Другой
[ редактировать ]- Историческое общество Г. П. Лавкрафта подготовило «Темный приключенческий радиотеатр: Тень над Иннсмутом» , темного приключенческого радиотеатра адаптацию этой истории для . В январе 2012 года театр Провинстауна в Кейп-Коде объявил о чтении полнометражной пьесы по этой истории под названием « Тень над Иннсмутом» Лавкрафта , адаптированной для сцены Брэганом Томасом. [ 32 ]
- Чтение рассказа в исполнении Ричарда Койла было подготовлено и впервые транслировалось на BBC Radio 4 Extra в 2011 году. [ 33 ]
- Рассказ «Старая странность Шоггота» ( «Дым и зеркала» , 1998) Нила Геймана содержит много общего с «Тенью над Иннсмутом»: студент посещает прибрежный город Иннсмут (в Англии, а не в Новой Англии), он заговаривает двум пьяницам (изображения Питера Кука и Дадли Мура ) он видит в воде ужасы и теряет сознание.
- Рассказ «Тень над Иннсмутом», написанный Уиллом Менакером и распространяемый в качестве бонуса за предварительные заказы The Chapo Guide to Revolution, представляет собой сатирическую модернизацию « Тени над Иннсмутом» .
- Автор Серена Валентино использовала рассказ Лавкрафта в качестве вдохновения для начала своего романа, посвященного морской ведьме Урсуле , бедной несчастной душе . В начале истории Урсула бродит по городу и превращает жителей в полурыб, получеловеческих ужасов за жестокое обращение с ней и ее отцом.
- В 2013 году театр WildClaw в Чикаго представил мировую премьеру постановки «Тени над Иннсмутом», адаптированной для сцены Скоттом Барсотти и поставленной Скоттом Камминсом.
- BBC Radio 4 выпустило третью часть «Расследований Лавкрафта» — радиоспектакля в стиле мистического сериала, похожего на подкаст, основанного на «Тени над Иннсмутом» и названного так. [ 34 ] Технически это продолжение оригинальной истории, действие которого изменено на 2020 год во время пандемии COVID-19 , когда Обед Марш стал псевдонимом графа Сен-Жермена , а поселение в Иннсмуте было создано теми, кто бежал от Искателя ведьм Мэтью Хопкинса во время Гражданской войны в Англии. Война , Глубоководные также несут ответственность за исчезновение колонии Роанок и городской легенды о Хоэр-Верде в Бразилии, а также Сомертонский человек как Глубоководный.
Тени над Иннсмутом
[ редактировать ]«Тень над Иннсмутом» была переиздана в антологии 1994 года под названием «Тени над Иннсмутом» , содержащей рассказы других авторов, основанные на «Иннсмуте и Древних». Сборник был отредактирован Стивеном Джонсом и включал в себя материалы Нила Геймана, Рэмси Кэмпбелла , Дэвида Саттона , Кима Ньюмана (как он сам, так и Джек Йовил) и других авторов. Есть также два последующих тома, также отредактированных Джонсом.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ С. Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, «Олмстед, Роберт», Энциклопедия HP Лавкрафта , стр. 194.
- ^ С. Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, «Тень над Иннсмутом», Энциклопедия HP Лавкрафта , стр. 239–240.
- ^ Джоши и Шульц, «Олмстед, Роберт», с. 194.
- ^ С.Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, «Аллен, Садок», Энциклопедия HP Лавкрафта , стр. 3, 239.
- ^ Ронан, Маргарет, Предисловие к «Тени над Иннсмутом и другим ужасным историям» , Scholastic Book Services, 1971
- ^ HP Лавкрафт, «Зов Ктулху» (1928).
- ^ Зов Ктулху и другие мрачные истории , Barnes and Noble, 2009, с. 344
- ^ Перейти обратно: а б де Камп, Л. Спраг (1975). Лавкрафт: Биография . Гарден-Сити, Нью-Йорк, Даблдей. ISBN 9780385005784 .
- ^ Роберт В. Чемберс, «Хозяин порта», Иннсмутский цикл , стр. 22.
- ↑ Г. П. Лавкрафт, письмо Фрэнку Белнапу Лонгу, 17 октября 1930 г.; цитируется у Роберта М. Прайса, «Иннсмутский цикл» , с. 3.
- ^ Ирвин С. Кобб, «Рыбья голова», Иннсмутский цикл , стр. 27.
- ↑ HP Лавкрафт, «Сверхъестественный ужас в литературе», « Дагон и другие жуткие истории» , стр. 411.
- ^ Роберт М. Прайс, Иннсмутский цикл , с. 24. Существо в «Хозяине гавани» ошибочно принимают за «сумасшедшего черномазого». Чемберс, «Хозяин порта», с. 20.
- ^ Лорд Дансени, «О Йохарнет-Лахае», Иннсмутский цикл , стр. 2.
- ^ "В бездне". Архивировано 5 июля 2008 г. в Wayback Machine.
- ↑ Г. П. Лавкрафт, письмо Августу Дерлету, 10 декабря 1931 г.; цитируется у Джоши и Шульца, с. 238.
- ↑ Фарнсворт Райт, письмо Августу Дерлету, 17 января 1933 г.; цитируется у Джоши и Шульца, стр. 238–239.
- ^ HP Лавкрафт. Письма Дж. Вернону Ши, Карлу Ф. Штрауху и Ли Макбрайду Уайту . ред. С.Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц. Нью-Йорк: Hippocampus Press, 2016, с. 378
- ^ Лин Картер, Лавкрафт: Взгляд за мифы Ктулху , с. 83.
- ^ Август Дерлет, «Г. П. Лавкрафт — Аутсайдер», стр. 18, Склеп Ктулху №93 .
- ^ Роберт Вайнберг, «Специальные издательства научной фантастики» в Холле, Хэл В. (редактор). Сборники научной фантастики: фэнтези, сверхъестественное и странные сказки . Хаворт Пресс, 1983, с. 119
- ^ Цена, с. 34.
- ^ Картер, с. 83.
- ^ Роберт Вайнберг, История странных сказок . ФАКС Коллекционные издания. ISBN 0913960160 (стр. 45)
- ^ Митчелл, Чарльз П. (2001). Полная фильмография Лавкрафта . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 19. ISBN 9780313316418 .
- ^ Маллинз, Крейг (22 марта 2009 г.). «Unfilmable.com: Модели Пикмана: Тень над Иннсмутом» . Unfilmable.blogspot.com . Проверено 27 мая 2012 г.
- ^ Дэвис, Майк (15 сентября 2015 г.). «The Lovecraft Ezine.com: Скоро: новая экранизация «Тени над Иннсмутом»!» . Лавкрафт Ezine.com . Проверено 13 января 2017 г.
- ^ Дэвис, Майк (16 ноября 2015 г.). «Тизер/трейлер предстоящего фильма «Тень над Иннсмутом»» . Лавкрафт Ezine.com . Проверено 13 января 2017 г.
- ^ «Возвращение Люркеров: предварительный просмотр «Прохладного воздуха» Брайана Мура и «Тени над Иннсмутом» . Кинофестиваль Лавкрафта и Ктулхукон . Кинофестиваль HP Лавкрафта.com. 16 сентября 2015 года . Проверено 13 января 2017 г.
- ^ «Студия приключенческих игр | Форумы | Хроники Иннсмута — зеленый свет в Steam — доступна демоверсия [обновлено 05.10.2015]» . www.adventuregamestudio.co.uk . Проверено 22 октября 2015 г.
- ^ «Ужас Аркхэма: расширение ужасов Иннсмута» . Настольные игрыGeek .
- ^ Соуерс, Пру (30 января 2012 г.). «Зимний спектакль стартует в Театре Провинстауна — Wicked Local Wellfleet» . Wickedlocal.com . Проверено 27 мая 2012 г.
- ^ «Тень над Иннсмутом» . Радио BBC 4 Экстра . 03.10.2011 . Проверено 23 сентября 2020 г.
- ^ «Расследования Лавкрафта; Тень над Иннсмутом» . Радио Би-би-си 4 . 12 ноября 2020 г. Проверено 18 августа 2021 г.
Источники
[ редактировать ]- Чалкер, Джек Л .; Марк Оуингс (1998). Издательство Science-Fantasy: Библиографическая история, 1923–1998 гг . Вестминстер, Мэриленд и Балтимор: Mirage Press, Ltd., с. 705.
- Дерлет, август (1996) [1937]. «Г. П. Лавкрафт — Аутсайдер». Склеп Ктулху . 15 (3). Роберт М. Прайс (редактор), Вест-Уорик, Род-Айленд: Necronomicon Press. Оригинальная публикация: «Г. П. Лавкрафт — Аутсайдер». Река . 1 (3). Июнь 1937 года.
- Лавкрафт, Говард П. [1936] (1984). «Тень над Иннсмутом». В ST Джоши (ред.). Данвичский ужас и другие (9-е исправленное печатное издание). Саук-Сити, Висконсин: Аркхэм Хаус. ISBN 0-87054-037-8 .
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) Окончательная версия.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Список названий «Тень над Иннсмутом» в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
- Тень над Иннсмутом — Лавкрафта об Иннсмуте. оригинальная повесть
- Тень над Иннсмутом в Project Gutenberg - версия Weird Tales
- «Карта Иннсмута и окрестностей» и «Путеводитель по Иннсмуту» из книги «Мифы Ктулху: Путеводитель».
- «Хозяин порта» в книге « В поисках неизведанного » Роберта Чемберса; полный текст с сайта Manybooks.net
- «Рыбная голова» Ирвина С. Кобба; полный текст из Gaslight
- «О Йохарнет-Лахае» из «Богов Пеганы» , лорд Дансени
- Тень над Иннсмутом , издание 1994 года в твердом переплете (обложка ниже)
- «Рыбаки» , музыкальная версия на YouTube.
- Тень над Иннсмутом
- Рассказы 1936 года
- Короткие рассказы о мифах Ктулху
- Рассказы в жанре фэнтези
- Фантастика, действие которой происходит в 1927 году.
- Массачусетс в художественной литературе
- Огайо в художественной литературе
- Рассказы, адаптированные к фильмам
- Рассказы Г. П. Лавкрафта
- Подводные цивилизации в художественной литературе
- Странные фантастические романы