Jump to content

Тримшика-виджняптиматрата

Тришика -виджняптиматрата ( санскрит ; традиционный китайский : 唯識三十論頌 ; пиньинь : Wéishí sānshí lùn sòng ; японский : Yuishiki sanjūronju ; корейский : 유식삼십송 ), также известный как Тримшика , или иногда английский перевод « Тридцать стихов только о проявлении» , представляет собой краткий поэтический трактат индийского буддийского монаха Васубандху . Он был составлен в IV или V веке нашей эры и стал одним из основных текстов школы буддизма Йогачара Махаяны . В нем он затрагивает, среди прочего, основополагающие концепции йогичары, такие как сознание-хранилище , пораженное ментальное сознание и три природы . Вместе с Вимшатикой они составляют стандартное изложение понимания Йогачары Васубандху. [ 1 ]

Рукописи и переводы

[ редактировать ]

Тримшика была переведена на китайский язык Сюаньцзаном в 648 году нашей эры в монастыре Хунфу . В древности оно также было переведено на тибетский язык. Сохранилась также версия на оригинальном санскрите. [ 1 ]

Комментарии

[ редактировать ]

В Индии самый влиятельный комментарий к Тримшике был написан Схирамати в VI веке. По словам Сюаньцзана, который изучал Тримшику в Наланде в VII веке под руководством Шилабхадры , к этому тексту было 10 известных прозаических комментариев. Это были Схирамати, Дхармапала Наланды , Нанда, Читрабхану, Гунамати, Джинамитра , Джнянамитра, Джняначандра, Бандхушри, Шуддхачандра и Джинапутра. Первоначально Сюаньцзан намеревался перевести все это, но по совету своих учеников, особенно Куйджи , Сюаньцзан вместо этого решил объединить их в единый текст, ориентированный в первую очередь на комментарий Дхармапалы. Он сделал это, потому что его учитель Шилабхадра был учеником Дхармапалы, и поэтому Сюаньцзан считал интерпретацию Дхармапалы наиболее точной. Среди других комментаторов Сюаньцзан чаще всего включал отрывки из Схирамати, Нанды и Читрабхану, но обычно только для контраста с Дхармапалой. Результатом этой работы стал « Чэн Вэйши Лунь» , ставший важнейшим текстом для традиции Восточноазиатская йогачара . Ученик Сюаньцзана Куйцзи, в свою очередь, создал свой собственный комментарий к этому тексту — « Чэн вэйши лунь шуцзи» . [ 1 ]

После паломничества Сюаньцзана индийские комментарии к Тримшике продолжали выпускаться. В конце VII или начале VIII века Винитадева, также работавший в Наланде, подготовил комментарии как к Тримшике , так и к Вимшатике, которые сохранились в тибетском переводе и в некоторых санскритских фрагментах. [ 2 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с Басвелл, Роберт младший ; Лопес, Дональд С. младший , ред. (2013). Принстонский словарь буддизма . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. стр. 180, 291, 923–924. ISBN  9780691157863 .
  2. ^ Джайни, Падманабх С. (1985), «Санскритские фрагменты «Тримшика-тики» Винитадевы », Бюллетень Школы восточных и африканских исследований , 48 (3), Лондонский университет: 470–492, doi : 10.1017/S0041977X00038441 , JSTOR   618497
[ редактировать ]
  • «Тримшика Виджняптиматрата: английский перевод» . Тексты из лазурита . Проверено 20 января 2013 г.
  • Цифровой словарь буддизма (войдите с идентификатором пользователя «гость»)
  • Джонсон, Питер Лунде, перевод, (2018) перевод «Тридцати строф стихов о существовании только виртуальной природы сознания» (Vijñapti Matrata Triṃśikā Kārikāḥ (唯識三十論頌) [1] из «Дискурса о понимании существования» Только виртуальная природа сознания (Виджняпти Матрата Сиддхи,成唯識論), An Lac Publications, ISBN   978-0-578-53068-0


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6a02bef07deed6d8d85b8f3fd824c1f8__1712081880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6a/f8/6a02bef07deed6d8d85b8f3fd824c1f8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Triṃśikā-vijñaptimātratā - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)