Царь
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( апрель 2021 г. ) |
Часть серии о |
Императорский, королевский, благородный, дворянство и рыцарские звания в Европе |
---|
Из серии «Политика». |
Монархия |
---|
Политический портал |
Царь ( / z ɑːr , ( t ) s ɑːr / ; также пишется царь , царь или царь ; болгарский : царь , латинизированный : царь ; русский : царь , латинизированный : царь' ; сербский : цар , автомобиль ) — исторически используемый титул. славянскими монархами . Этот термин происходит от латинского слова «цезарь» , [ 2 ] которое должно было означать императора в европейском средневековом смысле этого слова - правителя того же ранга, что и римский император , удерживающего его с одобрения другого императора или высшего церковного чиновника - но обычно западные европейцы считали его эквивалентным на «короля». [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Оно дает свое название системе правления, царскому самодержавию или царизму.
Царь и его варианты были официальными титулами в Первом Болгарском царстве (681–1018), Втором Болгарском царстве (1185–1396), Королевстве Болгария (1908–1946), Сербском царстве (1346–1371) и Царстве. России (1547–1721). Первым правителем, принявшим титул царя, был Симеон I Болгарский . [ 6 ] Симеон II , последний царь Болгарии , является последним человеком, носившим этот титул.
Значение в славянских языках
[ редактировать ]Титул «царь» происходит от латинского титула римских императоров « цезарь» . [ 2 ] Греческим эквивалентом латинского слова «император» был титул «автократ» . Термин «басилевс» был еще одним термином, обозначающим ту же должность, но он использовался по-разному в зависимости от того, находился ли он в современном политическом контексте, в историческом или библейском контексте.
Болгария
[ редактировать ]В 705 году император Юстиниан II назвал Тервела Болгарского «цезарем», первым иностранцем, получившим этот титул, но его потомки продолжали использовать булгарский титул « Канасубиги ». Святителя Бориса I иногда ретроспективно называют царем, поскольку в его время Болгария была обращена в христианство . Однако титул «царь» (и его византийский греческий эквивалент «басилевс ») был фактически принят и впервые использован его сыном Симеоном I после импровизированной императорской коронации, проведенной константинопольским патриархом в 913 году . Империи отозвать эту крупную дипломатическую уступку и десятилетие интенсивных войн, имперский титул болгарского правителя был признан византийским правительством в 924 году и снова при формальном заключении мира в 927 году. двух императоров, Восточного и Западного (как в Поздней Римской империи ), болгарский правитель был коронован василевсом как «духовный сын» Византии базилевс . [ 8 ]
Была выдвинута гипотеза, что титул Симеона был также признан папской миссией в Болгарии в 925 году или вскоре после него в качестве уступки в обмен на урегулирование болгаро- хорватского конфликта или возможную попытку вернуть Болгарию в союз с Римом. Так, в более поздней дипломатической переписке, проведенной в 1199–1204 годах между болгарским правителем Калояном и Папой Иннокентием III , Калоян, чей самопровозглашенный латинский титул был «Император Булгарорум и Блахорум», утверждает, что императорские короны Симеона I , его сына Петра Я и Самуил каким-то образом произошли от папства . Папа, однако, в своих ответах говорит только о реге (королях) Болгарии и в конечном итоге предоставляет только этот меньший титул Калояну, который, тем не менее, продолжает благодарить Папу за дарованный ему «императорский титул». [ 9 ]
После освобождения Болгарии от османов в 1878 году ее новыми монархами были сначала автономные князья ( князи ). После провозглашения полной независимости Фердинанд I из Болгарии принял традиционный титул «царь» в 1908 году, который использовался до отмены монархии в 1946 году. Однако эти титулы больше не воспринимались как эквиваленты «императора». В болгарском, как и в греческом языке, значение названия изменилось. [ 10 ] (хотя » Паисия в « Славяно-болгарской истории (1760–1762) еще различались эти два понятия).
Сербия
[ редактировать ]Титул царя (сербский автомобиль ) официально использовался двумя монархами, предыдущий монархический титул был королём ( краль ). В 1345 году Стефан Душан начал называть себя «Императором сербов и греков» (в греческом переводе читается « басилевс и автократор сербов и римлян») и был коронован в этом качестве в Скопье на Пасху (16 апреля) 1346 года недавно возведенным Сербский патриарх вместе с болгарским патриархом и архиепископом Охридским. По тому же случаю он короновал свою жену Елену Болгарскую как императрицу, а своего сына – как короля. Когда Душан умер в 1355 году, его сын Стефан Урош V стал следующим императором. Дядя нового императора Симеон Урош (Синиша) оспаривал правопреемство и претендовал на те же титулы, что и династ в Фессалии. После его смерти около 1370 года его претензии унаследовал его сын Ян Урош , который удалился в монастырь примерно в 1373 году. [ нужна ссылка ]
Россия
[ редактировать ]Титул «царь» однажды использовался церковными деятелями Киевской Руси при наименовании Ярослава Мудрого , великого киевского князя ( годы правления 1019–1054 ). Возможно, это было связано с войной Ярослава против Византии и с его попытками дистанцироваться от Константинополя . Однако другие князья Киевской Руси никогда не называли себя царями. [ 11 ]
Первый русский правитель, открыто порвавший с ханом Золотой Орды , Михаил Тверской (жил 1271–1318), принял титул « басилевс Руси». [ 12 ] и «царь». [ 13 ]
После утверждения независимости от хана в 1476 году Иван III великий князь Московский ( годы правления 1462–1505 ) принял титул государя всея Руси , а позже также начал регулярно использовать титул «царь» в дипломатических делах. отношения с Западом. [ 14 ] Примерно с 1480 года он обозначается как «император» в его латинской переписке, как «кейсер» в его переписке со шведским регентом, как «кейсер» в его переписке с датским королем, Тевтонскими рыцарями и Ганзейским союзом . Сын Ивана Василий III продолжал использовать эти титулы. Сигизмунд фон Герберштейн (1486–1566) заметил, что титулы «кайзер» и «император» были попытками перевести русский термин «царь» на немецкий и латынь соответственно. [ 15 ] [ нужна страница ]
Инфляция титулов была связана с растущими амбициями России стать православным «Третьим Римом» после падения Константинополя в 1453 году. Московский правитель был признан императором императором Священной Римской империи Максимилианом I в 1514 году. [ 16 ] [ 17 ] [ примечание 1 ]
Однако первым русским правителем, официально коронованным как царь всей России, был Иван IV («Иван Грозный») в 1547 году. Некоторые иностранные послы, а именно Герберштейн (в 1516 и 1525 годах), Даниил Принц а Бухау (в 1576 году) и 1578) и Юст Джуэль (в 1709 году) — указали, что слово «царь» не следует переводить как «император», потому что оно применяется русскими к Давиду , Соломону и другим библейским царям, которые являются простыми регами . [ примечание 2 ] С другой стороны, Жак Маржере , телохранитель Лжедмитрия I ( годы правления 1605–1606 ), утверждает, что титул «царь» более почетен для москвичей, чем «кайзер» или «царь» именно потому, что это был Бог, а не какой-то земной властитель, который повелел применить его к Давиду, Соломону и другим царям Израиля. [ 18 ] Сэмюэл Коллинз , придворный врач царя Алексея в 1659–1666 годах, назвал последнего «Великим императором», отметив, что «что касается слова «Царь» , то оно имеет настолько близкое отношение к Цезарю … что вполне может быть разрешено обозначать императора». Русские хотели бы, чтобы это был более высокий титул, чем Царь, и тем не менее они называют Давида царем , а наших королей Кирролами , вероятно, от Карла Квинта , история которого у них есть». [ 19 ]
Титул «царь» оставался в обычном употреблении, а также официально как часть различных титулов, обозначающих власть над различными государствами, поглощенными Московской монархией (такими как бывшие татарские ханства и Грузинское православное царство). В 18 веке царь все чаще считался нижестоящим по сравнению с «императором» или подчеркивающим восточную сторону ранга. [ 20 ] После присоединения Крыма в 1783 году Екатерина Великая приняла эллинизированный титул «царица Херсонеса Таврического », а не «царица Крыма». К 1815 году, когда Россия аннексировала большую часть Польши, этот титул явно стал интерпретироваться в России как эквивалент польского król («король»), и российский император принял титул «царь Польши». [ 21 ]
У коренных народов Сибири и мусульман Поволжья царь , Средней Азии и Кавказа самодержавие Российской империи часто стало отождествляться с образом «Белого царя» ( Белый рус. ) . [ 22 ]
К 1894 году, когда на престол взошел Николай II , полный титул российских правителей был
«Милостью Бога Вседержителя, Император и Верховный Самодержец всея Руси, Царь Московский, Киевский, , Владимирский Казанский Новгородский, , Астраханский , Польский , Сибирский , Херсонесский Таврический и Грузинский , Владыка Псковский , Великий Князь Смоленский , Литва , Волынь , Подолье и Финляндия , Князь Эстонский , Ливония , Курляндия и Семигалия , Жемайтия , Белосток , Карелия , Тверь , Югра , Пермь , Вятка , Болгария и другие территории, Лорд и Великий Князь Нижегородский , Черниговский Правитель; Рязанских Карталинии , Полоцких , Ростовских , Ярославских , Белоозерских , Удорийских , Обдорийских , Кондийских , Витебских , Мстиславских и всех северных земель , Владыки Иверии , ; , Кабардинских земель и Армянских земель , потомственный Владыка и Владыка Черкесских и Горских Князей и другие; лорд Туркестана , наследник Норвегии , герцог Шлезвиг-Гольштейн , Штормарн , Дитмаршен , Ольденбург ». [ 23 ]
Метафорическое использование
[ редактировать ]Как и многие высокие титулы, такие как «магнат» , «царь» или «царь», использовались в английском языке как метафора высоких авторитетных должностей с 1866 года (имеется в виду президент США Эндрю Джонсон ) с оттенком диктаторских полномочий и стиля, подходящего со времен «самодержца». был официальным титулом российского императора (неофициально называемого «царь»). Точно так же спикера Палаты представителей Томаса Брэкетта Рида называли «Царем Ридом» за его диктаторский контроль над Палатой представителей в 1880-х и 1890-х годах. [ нужна ссылка ]
В Соединенных Штатах и Великобритании титул «царь» является разговорным термином для некоторых высокопоставленных государственных служащих, например, « наркоцарь » для директора Управления национальной политики по контролю над наркотиками (не путать с наркобароном ), «царь терроризма» для советника президента по политике терроризма, «царь кибербезопасности» для высокопоставленного Министерства внутренней безопасности, чиновника занимающегося политикой компьютерной безопасности и информационной безопасности , и « царь войны » для наблюдения за войнами в Ирак и Афганистан . Говоря более конкретно, под царем в правительстве США обычно понимают советника на уровне подкабинета исполнительной власти. Одно из первых известных применений этого термина было в отношении судьи Кенесо Маунтин Лэндиса , который был назначен комиссаром по бейсболу с широкими полномочиями по очистке спорта после того, как он был запятнан скандалом с Блэк Сокс в 1919 году. [ 24 ]
См. также
[ редактировать ]- Наследование Римской империи
- Список болгарских монархов
- Список российских правителей
- Список сербских монархов
- Царевец (крепость)
- Моя система
- Царевич
- Цесаревич
- Vozhd
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Kayser vnnd Herscher aller Rewssen und Groszfürste zu Wolodimer» в немецком тексте письма Максимилиана; «Imperator et Dominator universorum Rhutenorum et Magnus Princeps Valadomerorum» в латинской копии. Василий III ответил, назвав Максимилиана «Maximiliano Dei gratia Electo Romanorum Caesare», то есть «Римским Цезарем». Письмо Максимилиана имело большое значение для Ивана Грозного и Петра Великого , когда они хотели подтвердить свои титулы «царя» и «императора» соответственно. Оба монарха продемонстрировали письмо иностранным послам; Петр даже упомянул об этом, когда провозгласил себя императором.
- ↑ На основании этих сообщений Папы неоднократно предлагали присвоить российским монархам титул rex («король»), если они только вступят в союз с Папой. В последний раз такое предложение было сделано в 1550 году, т. е. через три года после того, как Иван IV короновал себя царем. Еще в 1489 году Иван III отклонил предложение папы, заявив, что его царская власть не требует чьего-либо подтверждения.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Иван Билиарский, Слово и власть в средневековой Болгарии, Центрально-Восточной и Восточной Европе в средние века, 450–1450, Брилл, 2011, ISBN 9004181873 , с. 211.
- ^ Jump up to: а б «Онлайн-этимологический словарь» . etymonline.com .
- ^ Маргерет, Дж. (1983). Российская Империя и Великое Княжество Московское . Университет Питтсбурга. п. 111. ИСБН 9780822977018 .
Славянская Библия действительно приравнивала понятия «царь» и «царь»... Русские писатели часто сравнивали великого князя или царя с какими-либо царями Ветхого Завета. Некоторые писатели [утверждали], что переводить царя как «император» было ошибкой. Это было важно из-за широко распространенного в Европе мнения, что царь хотел претендовать на имперское наследие несуществующей Византийской империи.
- ^ де Мадариага, Элизабет (2006). Иван Грозный . Издательство Йельского университета . п. 78. ИСБН 9780300143768 .
Таким образом, основным значением слова «царь» был независимый правитель без повелителя, который мог быть либо королем одной конкретной нации или народа, как в Библии, либо «императором», правящим несколькими антионами, например императором Восточной Римской империи.
- ^ Мадариага, Исабель Де (2014). Политика и культура в России восемнадцатого века . Рутледж. стр. 40–42. ISBN 978-1-317-88190-2 .
Другие державы [забыли], что царь когда-то был признан императором , императором или даже кайзером ... Этим во многом объясняются трудности, с которыми столкнулся Петр I , когда принял титул Императора . Этимологическое происхождение слова «царь» замалчивалось, а титул обесценивался.
- ^ "Симеон I." Британская энциклопедия. 2009. Британская энциклопедия Интернет. 12 июля 2009 г., EB.com .
- ^ Кристина Хольц-Бача, Энциклопедия политической коммуникации , Том 1, с Линдой Ли Кейд, Кристина Хольц-Бача в качестве редактора, Sage, 2008, ISBN 1412917999 . п. 115.
- ^ Срджан Пириватрич. Страна Самуэля . Белград, 1997 год.
- ^ Иннокентий стр. 3 письма по истории Болгарии . Он рассмотрел и объяснил IV. Дуйцев. София, 1942 год.
- ^ Найден Геров. 1895–1904. Речник на блъгарский язик. (the entry on цар in Naiden Gerov 's Dictionary of the Bulgarian Language )
- ^ Владимир Водофф. Замечания о значении термина «царь» применительно к русским князьям до середины XV века , в «Оксфордской славянской серии», новая серия, т. 1, с. XI. Издательство Оксфордского университета, 1978.
- ^
де Мадариага, Изабель (1997). «Царь в императора: титул Петра Великого». В Ореско, Роберт; Гиббс, GC; Скотт, HM (ред.). Королевский и республиканский суверенитет в Европе раннего Нового времени: очерки памяти Рагнхильд Хаттон . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 355. ИСБН 9780521419109 . Проверено 2 октября 2023 г.
[...] Михаил Тверской, получив в 1304 году ярлык (эдикт) монгольского хана как великий князь Владимирский и Московский, направил к императору Андронику II посольство, в котором назвал себя басилевсом тон Рос .
- ^ А.В. Соловьев. «Цари» и «Царство Русское» au moyen âge , в «Византии», т. е. 36 Брюссель, 1966 год.
- ^
Бушкович, Пол (2021). Наследование престола в России раннего Нового времени: передача власти 1450–1725 гг. (1-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 73. ИСБН 9781108479349 . Проверено 2 октября 2023 г.
Иван III время от времени, но не регулярно, использовал титул «царь» в письмах к другим правителям.
- ^ "Титул Императора, хотя все свои письма он пишет только по-русски, в которых называет себя Царем, но обычно присылает латинские копии с ним или в нем, и вместо Царя ставят Императора, которого мы называем Тойч Хайзер».
- ^ Островский, Д. (2002). Московия и монголы: межкультурное влияние на степной границе, 1304–1589 гг . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета, с. 178.
- ^ Лехтовирта, Дж. «Использование титулов в «Комментариях» Герберштейна. Был ли московский царь королем или императором?» в Кемпфере Ф. и Фретшнере Р. (ред.) (2002) « 450 лет Сигизмунда фон Герберштейна Rerum Moscoviticarum Commentarii 1549–1999» , издательство Harrassowitz, стр. 101–111. 196–198.
- ^ «И, таким образом, сохранить имя Зара как более достоверное, чье имя проливается на Бога в честь Давида, Соломона и других правителей дома Иуды и Израиля, говорят они, и что эти слова Цисар и Крол не делают этого по-человечески». изобретение, имя которого кто-то приобрел прекрасными ратными подвигами».
- ^ Современное состояние России, в письме другу в Лондон. Написано выдающимся человеком, проживавшим при Великом Царском Дворе в Москве в течение девяти лет . 2-е изд. Лондон, 1671. стр. 54–55.
- ^ Boris Uspensky . Царь и император: помазание на трон и семантика монарших титулов . Moscow: Языки русской культуры, 2000. ISBN 5-7859-0145-5 . стр. 48–52.
- ^ «Энциклопедия Брокгауза и Ефрона о царе» . Архивировано из оригинала 08 сентября 2020 г. Проверено 27 июля 2006 г.
- ^
Хофмайстер, Ульрих (2017). «От Белого царя к русскому царю . Монархия и русский национализм в царском Туркестане». В Банерджи, Милинда; Бакерра, Шарлотта; Сарти, Кэтлин (ред.). Транснациональные истории «королевской нации» . Исследования Пэлгрейва в современной монархии. Чам, Швейцария: Springer. п. 137. ИСБН 9783319505237 . Проверено 2 октября 2023 г.
[...] Белый Царь [Белый Царь]. Этот титул широко использовался в общении русских с азиатскими или мусульманскими народами в девятнадцатом веке и привлекал внимание своей «азиатской» привлекательностью. [...В] позднецарские времена выражение Белый Царь воспринималось как специфический «восточный» титул русского царя, уходящий корнями в монгольские традиции.
- ^ Харкейв, Сидней. Первая кровь. Русская революция 1905 года. Макмиллан: Лондон, 1964, с. 12
- ^ Джеймс К. Глассман (18 декабря 2000 г.). «Близко, но нет большого царя» . Журнал Причина .
Источники
[ редактировать ]- Майкл и Наташа, Жизнь и любовь последнего царя России , Розмари и Дональд Кроуфорд, Вайденфельд и Николсон, Лондон, 1997. ISBN 0-297-81836-8 .
- Георгий Острогорский , «Самократор и самодержец», Голос Сербской королевской академии CLXIV, второй класс 84 (1935), 95–187.
- Джон В.А. Файн младший, Раннесредневековые Балканы , Анн-Арбор, 1983 г.
- Джон В.А. Файн младший, Балканы позднего средневековья , Анн-Арбор, 1987 г.
- Роберт О. Крамми, Образование Московии 1304–1613 гг. , Нью-Йорк, 1987 г.
- Дэвид Уорнс, «Хроника русских царей» , Лондон, 1999 г.
- Мэтью Лэнг (редактор), The Chronicle – очень дешево 10 долларов , Сидней, 2009/10 г.