Jump to content

плач

Практика гджаме жителями Тета ( Шала ) на похоронах Уйка Вуксани, 1937 год.

Вайтим или Гджеме ( Гьяме на гегском диалекте албанского языка ) — это панихида или оплакивание умерших по албанским обычаям группой мужчин, женщин или группы женщин. Традиционные причитания в настоящее время почти вымерли как среди исламского, так и среди христианского албанского населения, за исключением некоторых частей Северной Албании и Косово , а также таких частей Северной Македонии, как Заяс и Верхняя Река , где они существуют в очень уменьшенной форме. [ 1 ] Самые ранние образные изображения этой практики в традиционных регионах, населенных албанцами, появляются на дарданских погребальных стелах классической древности . [ 2 ]

Южная Албания

[ редактировать ]

В Южной Албании женщина обычно поет поэтические стихи, а хор позади нее подхватывает припев. В Южной Албании в Вайтиме участвуют только женщины, тогда как в Северной Албании могут участвовать и мужчины. Песня попросит умершего воскреснуть из мертвых, потому что все, что у него было, и все, что ему было дорого, призывает его вернуться к жизни. В прошлом богатые семьи нанимали профессиональных скорбящих для проведения хорошего вайтима. Турецкий , Южную Албанию, в путешественник Эвлия Челеби посетил Гирокастру то время входившую в состав Османской империи , в 1670 году, и сообщил следующий отчет из города: [ 3 ]

Жители Гирокастры оплакивают своих умерших родственников сорок или пятьдесят, а то и восемьдесят лет. Каждое воскресенье все родственники умершего собираются в построенном на скорую руку доме, платя профессиональным скорбящим, которые плачут, причитают, стенают и причитают, поднимая огромный шум и плач. Никто не может находиться в городе в воскресенье из-за шума и суматохи. Я окрестил Гирокастру городом плача . Удивительно, как профессиональные скорбящие умудряются плакать и причитать с таким чувством - больше, чем по своим родственникам - по человеку, который умер сто лет назад и с которым они даже не связаны родственниками. И как они сокрушаются! Только когда они утомлены голодом, они отказываются от еды.

Особым типом Вайтима является E qara me ligje (английский: Плач с плачем ), который представляет собой поджанр изополифонического траура. В основном это встречается в Лаберии . [ 4 ]

В песнях используется восклицание «Ой-ой» . Термин Ойрат используется албанским композитором Александром Печи в его опере Ойрат . [ 5 ]

Северная Албания

[ редактировать ]

Gjâma e Burrave (англ. Men’s Lament ) — обряд смерти , совершаемый только мужчинами и только для мужчин, в Албании, исключительно в высокогорьях Дукаджина , Гьякове и Ибалле , Пукэ . [ 6 ] Для совершения этого обряда кворум необходим из десяти и более мужчин. Во время ритуала мужчины бьют себя по груди и чешут лицо, повторяя: O i mjeri unë për ty o biri/nipi/miku jem (О, бедный я, о мой сын/племянник/друг), в зависимости от умершего. Гджама служил уникальной цели: выразить свое горе, но в то же время распространить плохие новости в соседних регионах, чтобы другие могли прийти и навестить семью умершего. Эта практика была строго запрещена во время коммунистического режима. Возродился после 1990 года. [ 7 ] [ 8 ] Происхождение Гьямы связано со смертью Скандербега в 1468 году. Предположение о связи Гьямы со смертью Скандербега основано на Марина Барлети замечаниях о том, что Леке Дукаджини вырвал себе волосы и бороду в знак глубокой скорбь по поводу смерти своего лидера. Традиция сохранилась в регионе Малезия . [ 9 ]

Албанские католики практиковали Гьяму чаще, чем албанские мусульмане в регионе Малесия. Согласно мусульманской вере, мужчинам запрещено оплакивать умерших. Сегодня албанские католики Черногории больше не исполняют Гьяму и вместо этого нанимают профессиональных скорбящих по имени Гьяматаре из Северной Албании. [ 10 ]

Вайтим . хорошо известен в мифологии и эпической поэзии албанской Одна из самых красивых частей цикла Крешников «Вайтими и Айкунес » (англ. «Плач Айкуна» ). [ 11 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Дервиши, Неби (2014). «Свидетельства албанской Реки по записям веков». В Паджазити, Али (ред.). Албанцы Верхней Реки перед вызовами времени . Юго-Восточно-Европейский университет. п. 409. ИСБН  978-608-4503-95-8 .
  2. ^ Джозеф и Дедвукай, 2024 , стр. 1–3.
  3. ^ Элси, Роберт (2000). Словарь албанской религии, мифологии и народной культуры . Издательство Нью-Йоркского университета. стр. 95–96. ISBN  0-8147-2214-8 . Проверено 9 июня 2010 г.
  4. ^ Толе, Василь (2010). «Перечень исполнителей албанской народной изополифонии» (PDF) . Албанский музыкальный совет. стр. 100–101 . Проверено 2 августа 2010 г.
  5. ^ Толе, стр.117
  6. ^ Гёвалин Шкуртай: Этнография говорящих по-албански: (резюме социо- и этнолингвистических исследований). Университетское книжное издательство, 2004. С. 42 [1]
  7. ^ Мужская вещь. Горные традиции
  8. ^ Gjâma de men, Никай-Мертур
  9. ^ Ахмедая, Адриан; Хайд, Герлинде (2008). Европейские голоса: Многочастное пение на Балканах и в России . Издательство Боэлау. стр. 247–248. ISBN  978-3-205-78090-8 . Проверено 9 июня 2010 г.
  10. ^ Ахмедаджа стр.24G
  11. ^ Элси, Роберт (2004). Песни воинов-пограничников . Больчази-Кардуччи. п. 341. ИСБН  0-86516-412-6 . Проверено 2 июля 2010 г.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b883ac595b1277a7c0588fdd7b2aa85f__1723109460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b8/5f/b883ac595b1277a7c0588fdd7b2aa85f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vajtim - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)