Jump to content

Мифология Ханы

Мифология чана — это совокупность историй и верований народа чана о мире, в котором они живут.

Божества и космогония

[ редактировать ]

Тихуинем , также пишется как Тихуинем (или ам тихуинем у-гиль ), [ 1 ] — бог Ханаса, которому отец богов поручил миссию по заселению матери-земли, до тех пор невозделываемой, для создания Ханаса и других живых существ, животных и растений. Оно дает им язык, набор социальных правил и обязанность уважать природу и Тихуинема как своего бога. [ 2 ]

Согласно их мифологии, Чанас произошли из мифического места под названием Тимуко (или Тимуху ), расположенного далеко на севере, где в далеком прошлом жили их предки. Оттуда они путешествовали, пока не достигли региона, окружающего реки Парана и Уругвай недалеко от их устьев. [ 3 ]

Мифы создания

[ редактировать ]

Мифологическое происхождение животных

[ редактировать ]

Adá verá ug atá или пресноводные скаты, согласно легенде Хана, они появились, когда женщина, убившая своих детей, раздавившая их на берегу реки, была наказана богами за свои действия, превратив ее в сплющенную рыбу, когда она оставила своих детей. . [ 4 ]

Амари дул (летающий цветок) или бабочка, согласно легенде, появились после истории о добросердечной девочке из общины Чана, которая заботилась и лечила животных и растения. За это ее прозвали нам надо (ласка). Однажды девочку, которая обычно вместе с сестрами возделывала огород, укусила гадюка. Она, предчувствуя, что умрет, попросила, чтобы ее похоронили вместе с ее цветами, но правила общины не позволяли этого, чтобы защитить мать-землю, а тела умерших детей сначала следует переместить в отдыхающее каноэ, ставят на лесное дерево, чтобы позволить своей душе достичь звезд, а после этого хоронят их тела. Но Тижуинем пожалела ее и заставила цветы из сада девочки превратиться в бабочек, которые летали вокруг ее колыбели и сопровождали ее во время ее перехода. [ 5 ]

Ндини лантек («говорящая птица») или попугай должен был быть ответственным за охрану, но из-за того, что он был очень разговорчивым, он не выполнил свой долг и не позволил противнику атаковать. Поэтому дух-посланник Тихуинема наказал его, превратив в эту птицу. [ 6 ] [ 7 ]

Мифологическое происхождение растений

[ редактировать ]

Кору , или коралловое дерево из петушкового шпора, родилось там, где после смерти этого человека был похоронен горбун, героически помогший и защитивший Ханас. [ 8 ]

Мифологические существа

[ редактировать ]

Мифический флот рыб

[ редактировать ]

Почти каждая рыба считалась частью мифического флота, сражающегося с пираньями, считавшимися злыми из-за своей природы.

  • Ichi lantéc или сом Рафаэля — рыба-капитан мифического флота, отличавшаяся силой и броней, с боковой чешуей, которая «разговаривает», когда ее вынимают из воды. [ 9 ]
  • Ити назад уту диои или дорадо — помощник капитана-генерала рыбьего флота. [ 10 ]
  • Ichí añí или Pimelodus maculatus имеет тот же ранг, что и дорадо, и отличается тем, что «разговаривает» (из-за шума, который издает, когда его вытаскивают из воды) с другими рыбами, давая им инструкции. Его рыбьи кости — его копья войны. [ 9 ]
  • Agútꞌó ug atá или yacare caiman , является частью мифического флота рыб в качестве рядового солдата, созданного богом для наказания пираньи. [ 11 ]
  • Ichi abaé revá или полосатый прочилод — рыба меньшей важности в командной цепочке мифического флота, поскольку у нее отсутствуют какие-либо наступательные или оборонительные средства. [ 12 ]

Другие существа

[ редактировать ]

Тихуи таэ или демон — это злой дух, которого невозможно увидеть на виду, но он может проникнуть в сознание людей, поговорить с ними и убедить их совершить злые дела. [ 2 ]

Нэм или духи умерших людей могли подниматься на небо или оставаться на Земле, чтобы заботиться о живых людях или мучить их. Они появлялись по ночам и могли посылать послания от бога во сны живых людей. [ 6 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ларраньяга, Дамасо Антонио (1923). «Сборник языка народа хана» (PDF) . Сочинения Д. Дамасо А. Ларраньяги (на испанском языке). III . Монтевидео: Историко-географический институт Уругвая . Проверено 23 июня 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 96
  3. ^ Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 97
  4. ^ Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 65
  5. ^ Джеймс, Блас Вильфредо Омар (15 февраля 2007 г.). "Бабочки " Фонд EcoUrban (на испанском языке). Архивировано из оригинала сентября. 27 Получено 23 июня.
  6. ^ Jump up to: а б Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 81
  7. ^ Отталагано, Флавия В.; Колобиг, Мария де лос Милагрос (2010). «Представления о птицах и кошачьих в рассказах информатора из Чаны: интервью с Бласом Хайме» (PDF) . Журнал Школы антропологии Национального университета Росарио . 16 : 91–102.
  8. ^ Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 69
  9. ^ Jump up to: а б Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 73
  10. ^ Хайме и Вьегас Баррос 2013 , стр. 72–73
  11. ^ Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 66
  12. ^ Хайме и Вьегас Баррос 2013 , с. 72

Библиография

[ редактировать ]
  • Хайме, Блас Вильфредо Омар; Вьегас Баррос, Хосе Педро (2013). Ла-Ленгуа-Чана: культурное наследие Междуречья . Парана: редакция Энтре Риоса. ISBN  978-950-686-039-4 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e599edc6c11ed175ed69df1368250600__1720322040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/00/e599edc6c11ed175ed69df1368250600.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chaná mythology - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)